Setting Up in the User Interface
 In der Benutzeroberfl äche einrichten
 Confi guration sur l’interface utilisateur
 Confi gurar en la interfaz de usuario
 Impostare nell’interfaccia utente
 Surfi ng the Net
 Im Internet surfen
 Naviguer sur Internet
 Navegar en Internet
 Navigare in Internet
LED   Service
 Service
 Service
 Servicio de asistencia
 Assistenza
 Declaration of CE Conformity
 CE-Konformitätserklärung
 DéclarationCE de conformité
 Declaración de conformidad CE
 Dichiarazione di conformità CE
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic 
requirements and the relevant rules in directives 2014/53/EU, 
2009/125/EC and 2011/65/EU. The long version of the declaration of 
CE conformity is available at http://en.avm.de/ce. 
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit 
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten 
Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie 2011/65/
EU befi ndet. Die Langfassung der CE-Konformitätserklärung fi nden Sie 
in englischer Sprache unter http://en.avm.de/ce.
AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences 
essentielles et aux instructions pertinentes des directives 2014/53/UE,
2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous trouverez la version longue de la 
déclaration de conformité CE à l’adresse : 
http://en.avm.de/ce (en langue anglaise).
Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los 
requisitos esenciales y las disposiciones pertinentes de las Directivas 
2014/53/UE, 2009/125/CE y 2011/65/UE. Podrá encontrar la 
declaración CE completa (en idioma inglés) en la página: http://en.avm.
de/ce.
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e 
alle disposizioni inerenti alle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 
2011/65/UE. La versione integrale della dichiarazione di conformità CE 
si trova in inglese in: http://en.avm.de/ce.
© AVM Computersysteme Vertriebs GmbH • Documentation release 01/2018 • 521457003
     Power  Internet WLAN LAN Info
fl ashing 
There is an active connection 
to a modem or router, but the 
Internet connection has not been 
established or is still connecting
Applying wireless LAN 
settings, turning radio 
network on or off , 
performing WPS
green
  •Updating FRITZ!OS.
  •An event specifi ed by the 
user is being signaled.
red
An error occurred. Open 
a web browser and enter 
http://fritz.box. 
on
Device has electrical power, 
FRITZ!Box is ready for operation
 An Internet connection is active  The wireless LAN function is 
enabled
A network 
connection 
has been 
established to 
at least one 
network device
blinkt
Die Verbindung zu einem Modem 
oder Router besteht, aber die 
Internetverbindung besteht nicht 
oder wird gerade hergestellt
WLAN-Einstellungen werden 
übernommen, Funknetz wird 
ein- oder ausgeschaltet, 
WPS wird ausgeführt oder 
abgebrochen
grün
  •FRITZ!OS wird 
aktualisiert.
  •Ein frei einstellbares 
Ereignis wird angezeigt.
rot
  •Es ist ein Fehler 
aufgetreten: öff nen Sie 
http://fritz.box in Ihrem 
Internetbrowser
leuchtet
Stromzufuhr besteht, die 
FRITZ!Box ist betriebsbereit
   Eine Internetverbindung besteht Die WLAN-Funktion ist aktiv Eine Verbindung 
zu mindestens 
einem 
Netzwerkgerät 
besteht
clignote
La connexion à un modem ou 
à un routeur est établie, mais 
la connexion Internet n’est 
pas établie ou est en cours 
d’établissement
Les paramètres de l’accès 
sans fi l vont être acceptés, 
le réseau sans fi l va être 
allumé ou éteint, le WPS est 
en train d’être exécuté
vert
  •FRITZ!OS est en cours de 
mise à jour.
  •Un événement que 
vous avez vous-même 
confi guré vous est 
signalé.
rouge
  •Une erreur s’est produite. 
Ouvrez un navigateur 
Internet puis saisissez 
l’adresse http://fritz.box
allumée
Le courant arrive correctement, 
FRITZ!Box est prête à 
fonctionner
   Une liaison Internet est en cours La fonction sans fi l est active Il existe une 
connexion 
réseau avec 
au moins un 
périphérique 
réseau
parpadea
Se p1-ha establecido la conexión a un 
módem o router, pero la conexión 
a Internet no está activa o se está 
estableciendo
Se está aceptando la 
confi guración, se está 
encendiendo o apagando 
la red inalámbrica, se está 
ejecutando WPS
verde
  •Se está actualizando el 
FRITZ!OS.
  •Un acontecimiento, que p1-ha 
confi gurado previamente, 
es visualizado.
rojo
  •Ha ocurrido un error: 
abra http://fritz.box en el 
navegador web.
brilla
Hay suministro de corriente, 
FRITZ!Box está funcionando,
 Existe una conexión a Internet La red WiFi se encuentra 
activa
Existe una 
conexión a la 
red a través de 
un dispositivo 
de red
lampeggia
esiste la connessione ad un 
modem o ad un router, ma la 
connessione Internet manca 
oppure è in corso
le impostazioni wireless 
vengono applicate, la rete 
wireless viene attivata 
o disattivata, WPS viene 
eseguito
verde
  •FRITZ!OS viene 
aggiornato.
  •Viene visualizzato un 
evento impostato a scelta.
rosso
  •Si è verifi cato un errore: 
aprite http://fritz.box nel 
browser 
acceso
alimentazione disponibile, il 
FRITZ!Box è pronto per l’uso
è attiva una connessione 
Internet
 la funzione wireless è attiva esiste una 
connessione di 
rete con almeno 
un dispositivo 
di rete
You connected your FRITZ!Box with a router with an 
integrated DSL modem cable modem or a  and use this 
modem’s existing internet connection. You can surf the 
web without making any further settings. 
Sie haben Ihre FRITZ!Box mit einem Router mit 
eingebautem DSL-Modem Kabelmodem oder einem   
verbunden und nutzen die bestehende Internetverbindung 
dieses Modems. Sie können ohne weitere Einstellungen im 
Internet surfen.
Vous avez connecté votre FRITZ!Box à un routeur avec 
modem DSL intégré un modem câble ou à  , et vous utilisez 
la connexion Internet déjà existante de ce modem. Vous 
pouvez naviguer sur Internet sans aucun autre réglage.
Ha conectado su FRITZ!Box a un router con un módem 
ADSL integrado módem de cable o a un   y está utilizando 
la conexión a Internet de este módem. Podrá navegar en 
Internet sin tener que hacer ningún ajuste adicional.
Avete collegato il FRITZ!Box ad un router con modem DSL 
integrato modem via cavo o ad un   e usate la connessione 
Internet disponibile di questo modem. Potete navigare su 
Internet senza ulteriori impostazioni.
You connected the FRITZ!Box with a DSL or cable modem. 
The FRITZ!Box must receive its own account information 
for the Internet connection. Work through the following 
steps. 
Sie haben die FRITZ!Box mit einem DSL- oder 
Glasfasermodem verbunden. Die FRITZ!Box muss eigene 
Internetzugangsdaten für die Internetverbindung erhalten. 
Führen Sie die folgenden Schritte aus.
Vous avez connecté votre FRITZ!Box à un modem DSL ou 
à un modem fi bre optique. Votre FRITZ!Box doit recevoir 
ses propres données d’accès pour la connexion Internet. 
Veuillez procéder comme suit.
Ha conectado su FRITZ!Box a un módem DSL o un terminal 
de fi bra óptica. FRITZ!Box tiene que tener datos de acceso 
a Internet para establecer conexión. Siga para ello los 
pasos siguientes.
Avete collegato il FRITZ!Box ad un modem DSL o a fi bra 
ottica. Per la connessione Internet il FRITZ!Box deve 
ricevere dati propri di accesso. Eseguite le seguenti 
operazioni.
Here is how to set up the FRITZ!Box for internet 
connections.
 •  Open a web browser on the computer and enter 
http://fritz.box.
 •  Follow the instructions and enter your FRITZ!Box 
password. Your FRITZ!Box password is printed on a 
sticker on the base of the FRITZ!Box and at the end of 
this guide.
•  Enter your internet account information. You received 
your internet account information from your internet 
provider.
So richten Sie die FRITZ!Box für Internetverbindungen ein.
•  Öff nen Sie einen Internetbrowser und geben Sie 
http://fritz.box ein.
 •  Folgen Sie den Anweisungen und geben Sie Ihr 
FRITZ!Box-Kennwort ein. Ihr FRITZ!Box-Kennwort 
steht auf einem Aufkleber auf der Unterseite der 
FRITZ!Box und am Ende dieser Anleitung.
 •  Geben Sie die   ein. Ihre Internetzugangsdaten
Zugangsdaten haben Sie von Ihrem Internetanbieter 
erhalten. 
Pour confi gurer votre FRITZ!Box en vue des connexions 
Internet, veuillez eff ectuer les opérations suivantes.
 •  Ouvrez un navigateur Internet puis saisissez l’adresse 
http://fritz.box.
 •  Suivez les instructions puis saisissez votre mot de 
passe FRITZ!Box  . Le mot de passe FRITZ!Box fi gure 
sur l’autocollant placé sur la partie inférieure de votre 
FRITZ!Box, ainsi qu’au bas de cette notice.
•  Saisissez les données d’accès à Internet. Vous 
avez recu vos données d’accès de la part de votre 
fournisseur d’accès à Internet.
De la siguiente manera podrá confi gurar su FRITZ!Box 
para la conexión a Internet.
 •  Abra un explorador de Internet e indique la 
http://fritz.box.
 •  Siga las instrucciones e indique la contraseña de su 
FRITZ!Box    . La contraseña se encuentra en una etiqueta 
adhesiva en su FRITZ!Box o al fi nal de esta guía.
•  Indique los datos de acceso a Internet. Su proveedor le 
habrá enviado estos datos.
Per le connessioni a Internet confi gurate il FRITZ!Box 
come segue.
 •  Aprite un browser web e digitate http://fritz.box.
 •  Seguite le istruzioni e digitate la password per il 
FRITZ!Box. La password si trova sull’adesivo collocato 
alla base del FRITZ!Box e alla fi ne di queste istruzioni.
•  Immettete i dati di accesso a Internet. I dati di accesso 
corrispondenti vi sono stati comunicati dal vostro 
provider di Internet.
With this the FRITZ!Box is ready and you can surf the web 
with all connected computers.
 •  Start a web browser.
 •  Enter a web address.
Die FRITZ!Box ist damit bereit und Sie können mit allen 
angeschlossenen Computern im Internet surfen.
 •  Starten Sie einen Internetbrowser.
 •  Geben Sie eine Internetadresse ein.
Votre FRITZ!Box est prête, vous pouvez commencer à 
naviguer sur Internet avec tous les ordinateurs connectés.
 •  Démarrez un navigateur Internet.
 •  Saisissez une adresse Internet.
FRITZ!Box estará disponible y podrá navegar en Internet 
desde cualquiera de los ordenadores conectados.
 •  Inicie un explorador de Internet.
 •  Indique una dirección de Internet.
Il FRITZ!Box ora è pronto e potete navigare su Internet con 
tutti i computer collegati.
 •  Avviate un browser web.
 •  Immettete un indirizzo Internet.
Service information and help can be found on our website and in the social 
networks:
Service    en.avm.de/service
 Manual    en.avm.de/service/manuals
 Guide    en.avm.de/guide
 Downloads  en.avm.de/nc/service/downloads
 Support request  en.avm.de/service/support-request/your-support-request
   Social networks         
Legal notices and technical specifi cations are presented in the FRITZ!Box Help 
and in the manual.
Service und Hilfe fi nden Sie auf unseren Internetseiten und in den sozialen 
Netzwerken:
Service    avm.de/service
 Handbuch   avm.de/handbuecher
 Ratgeber    avm.de/ratgeber
 Updates    avm.de/download
 Support    avm.de/support
    Netzwerke           
Rechtliche Hinweise und Technische Daten fi nden Sie in der FRITZ!Box-Hilfe 
und im Handbuch.
Vous trouverez nos services et notre aide sur notre site et dans les réseaux 
sociaux :
Service    be.avm.de/fr/service
 Manuel    be.avm.de/fr/service/manuels/
 Conseils    be.avm.de/fr/conseils
 Téléchargements  be.avm.de/fr/nc/service/telechargements
 Support technique  be.avm.de/fr/service/ondersteuning/selection-de-produit
   Réseaux sociaux         
Vous trouverez nos mentions légales et spécifi cations techniques dans l’aide 
de la FRITZ!Box et dans le manuel.
En nuestro sitio web y en las redes sociales podrá encontrar ayuda y 
asistencia:
Servicio    es.avm.de/servicio
 Manual    es.avm.de/servicio/manuales-de-usuario
 Consejos útiles  es.avm.de/consejos-utiles
 Descargas  es.avm.de/nc/servicio/descargas
 Soporte técnico  es.avm.de/servicio/solicitud-de-soporte-tecnico/   
   seleccion-de-productos
       Redes sociales         
La información legal y los datos técnicos de su FRITZ!Box se encuentran en la 
ayuda y en el manual de usuario.
Sul nostro sito web e sui social network potete trovare aiuto e assistenza:
Assistenza  it.avm.de/assistenza
 Manual    it.avm.de/assistenza/manuali
 Guida    it.avm.de/guida
 Download   it.avm.de/nc/assistenza/download
 Assistenza  it.avm.de/assistenza/richiesta-di-assistenza/selezione- 
   prodotti
   Social networks         
Nella guida del FRITZ!Box e nel manuale potete trovare le informazioni legali 
e i dati tecnici.
PEFC
55 x 42mm