
• Read all instructions before installing or using this product.
• Register your purchase on-line at www.pet-mate.com (see guarantee).
• Do not allow children to play with this product.
• Inspect product regularly for correct operation and damage. Do not use if
• This product is designed for use with pets only, as described in these
• The locking system of this pet door is not intended as a security device.
• This pet door is not a fire resistant door and must not be used where there
is a risk from fire spread.
• The installer of this pet door is responsible for complying with all relevant
• During installation of this pet door take appropriate care. Follow safety
instructions for all tools and wear appropriate personal protective
• Dispose of all packaging material properly. NOTE:
Plastic bags could
cause suffocation - keep away from children and animals.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Place template in desired position on door and draw round it. (We recommend
the bottom of the hole is approximately level with your pet’s stomach.)
2 Use an electric jig-saw to cut along inside of drawn line. Be careful to cut hole
square to the door, particularly with thicker doors. Ensure frames are free-
3 Determine thickness of door panel (t).
4 If necessary, cut interior frame (frame without swinging flap) to correct length
with sharp knife. Keep hands clear of blade and support inside of moulding
with a suitable piece of wood.
5a For door panels 0 - 23mm (0 - 7/8”) thick
6a Position interior frame on inside of door and mark four screw positions.
7a Remove frame and drill screw clearance holes in panel to approximately
8a Select appropriate screws.
9a Position exterior frame on outside of door. Screw interior frame to it by using
appropriate screw for panel thickness (t) (see Fig. 8a). Finally, fit screw caps.
5b For door panels 23mm+ (7/8”+) thick
6b Drill out four screw holes in exterior frame to allow close clearance on screws.
(Recommended drill 5mm (3/16”) diameter).
7b Screw interior frame on inside of door, using short 13mm (1/2”) screws.
8b Screw exterior frame on outside of door using 19mm (3/4”) screws. Finally,
Make a suitably sized hole in wall and line it with 19mm (3/4”) plywood or similar
material to take screws. See illustration. (We recommend the bottom of the hole
is approximately level with your pet’s stomach). After constructing tunnel, proceed
A helpful tip... To train your pet to use the cat flap, prop it open at first and use
food as an encouragement.
Pet Mate Ltd. guarantees your product for a period of 3 years from the date of
purchase, subject to the registration of your purchase details on our website
www.pet-mate.com within 14 days of purchase. (If you do not have access to a
computer, please send details of your purchase with copy of receipt along with your
name and address.) In the event of a fault developing contact Pet Mate customer
services for a returns authorisation number. The guarantee is limited to any defect
arising due to faulty materials or manufacture. Any defective item will be repaired or
replaced free of charge at the manufacturer’s discretion, provided that the defect has
not been caused by neglect, misuse or normal wear and tear. Your statutory rights
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Bitte lesen Sie vor dem Einbau oder der Verwendung dieses Produkts sämtliche Anweisungen.
• Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.pet-mate.com (siehe Garantie).
• Lassen Sie keine Kinder mit diesem Produkt spielen.
• Prüfen Sie das Produkt regelmäßig auf ordnungsgemäßen Betrieb und mögliche Anzeichen
von Beschädigung. Im Zweifelsfall soll es nicht verwendet werden.
• Dieses Produkt ist nur geeignet zur Verwendung mit Haustieren und nur wie in der
vorliegenden Bedienungsanleitung beschrieben.
• Das Verriegelungssystem dieser Haustiertür ist nicht zur Verwendung als
Sicherheitsvorrichtung konzipiert.
• Diese Haustiertür ist keine Brandschutztür und darf nicht verwendet werden, wo Gefahr zur
Brandausbreitung besteht.
• Der Installierer dieser Haustiertür trägt die Verantwortung für die Einhaltung aller zutreffenden
• Der Einbau dieser Haustiertür soll mit entsprechender Sorgfalt vorgenommen werden. Dabei
sollen die Sicherheitsanweisungen für die Verwendung aller Werkzeuge befolgt und
entsprechende persönliche Schutzausrüstung getragen werden.
• Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien ordnungsgemäß.
HINWEIS: Plastikbeutel können
Erstickungsgefahren verursachen und müssen außer Reichweite von Kindern und Tieren
gehalten werden.
BITTE DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN
Pet Mate Ltd. gewährt auf Ihr Produkt eine Garantie von 3 Jahren ab dem Kaufdatum, dass die
Registrierung Ihres Produkts auf unserer Website www.pet-mate.com innerhalb von 14 Tagen des
Kaufdatums erfolgt ist. (Wenn Sie keinen entsprechenden Computerzugang haben, senden Sie
uns bitte Ihre Kaufangaben zusammen mit einer Kopie Ihres Einkaufsbelegs und Angabe Ihres
Namens und Ihrer Adresse.) Sollte an Ihrem Produkt eine Störung auftreten, so kontaktieren Sie
bitte den Kundendienst von Pet Mate, damit wir Ihnen eine Rücksendungs-Genehmigungsnummer
übermitteln können. Die Garantie ist auf Mängel beschränkt, die auf fehlerhaftes Material oder
Produktionsfehler zurückzuführen sind. Fehlerhafte Artikel werden nach Ermessen des Herstellers
kostenlos repariert oder ersetzt, vorausgesetzt, dass der Defekt nicht durch ein Missgeschick,
Vernachlässigung, falsche Bedienung oder normale Abnutzung verursacht wurde. Ihre gesetzlichen
Rechte sind nicht betroffen.
Bitte auf Schablone Bezug nehmen
1Schablone in gewünschter Position an der Tür platzieren und Linie herum markieren. (Es
empfiehlt sich, dass der untere Lochrand ungefähr in gleicher Höhe wie der Bauch Ihres
2Mit einer Elektro-Stichsäge entlang der Innenseite des gezogenen Striches die Öffnung
ausschneiden. Dabei auf senkrechten Schnittverlauf achten, ganz besonders bei dickeren
Türen. Sicherstellen, dass die Rahmen ohne Widerstand in den Ausschnitt passen.
3Dicke der Türfüllung bestimmen (t).
4Falls erforderlich, Innenrahmen (Rahmen ohne Schwingklappe) mit scharfem Messer auf
richtige Länge zuschneiden. Dabei Hände in sicherem Abstand von der Messerschneide
halten und Innenseite der Form mit einem geeigneten Holzstück unterstützen.
5a Für Türfüllungen mit Dicke 0 - 23mm
6a Befestigen der Tür: Innenteil der Katzenklappe von innen in die Tür setzen und die 4
Löcher für die Schrauben markieren.
7a Rahmen entfernen und in die Füllung Durchgangslöcher mit ungefähr 5mm Durchmesser
8a Entsprechende Schrauben wählen.
9a Außenrahmen an Außenseite der Tür positionieren. Innenrahmen anschrauben; dafür
entsprechende Schraubengröße je nach Dicke der Türfüllung (t) verwenden (siehe Abb.
8a). Dann Schraubenkappen montieren.
5b Für Türfüllungen mit Dicke 23mm
6b Vier Schraublöcher so in Außenrahmen bohren, dass damit die Schrauben möglichst eng
anliegend durchgehen (Bohrerdurchmesser von 5mm wird empfohlen).
7b Innenrahmen an Innenseite der Tür mittel kurzer 13mm Schrauben anschrauben.
8b Außenrahmen an Außenseite der Tür mittels 19mm Schrauben anschrauben. Dann
Schraubenkappen montieren.
Zunächst Öffnung von passender Größe in Wand anbringen und mit 19mm Sperrholz oder
ähnlichem Material zur Aufnahme von Schrauben auskleiden. Sie Abbildung. (Es empfiehlt
sich, dass der untere Lochrand ungefähr in gleicher Höhe wie der Bauch Ihres Haustiers ist.)
Fahren Sie nun fort, wie unter Punkt 6b beschrieben.
Nützlicher Tipp... Anfangs sollte die Katzenklappe nach Möglichkeit abgestüzt werden, so
dass sie offensteht. Benutzen Sie ggf. Futter oder andere Leckerbissen als Lockmittel.
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE
• Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser ce produit.
• Enregistrez votre achat en ligne à l'adresse (voir la garantie).www.pet-mate.com
• Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit.
• Inspectez régulièrement le produit pour vous qu'il fonctionne correctement et qu'il n’est
pas endommagé. Ne l’utilisez pas en cas de doute.
• Ce produit est conçu pour être uniquement utilisé avec les animaux de compagnie,
comme décrit dans ces instructions.
• Le système de verrouillage de cette porte/chatière n'est pas censé être un dispositif de
• Cette porte/chatière ne résiste pas au feu et ne doit pas être utilisée en cas de risque
de propagation d’incendie.
• L'installateur de cette porte/chatière est responsable de se conformer à toutes les
réglementations du bâtiment pertinentes.
• Prenez les précautions qui s'imposent pendant l'installation de cette porte/chatière.
Respectez les consignes de sécurité pour tous les outils et portez un équipement de
protection individuelle approprié.
• Éliminez tous les matériaux d'emballage dans le respect des lois environnementales.
REMARQUE : les sacs en plastique peuvent provoquer la suffocation - tenez-les à
l'écart des enfants et des animaux.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pet Mate Ltd garantit votre produit pour une période de 3 ans à compter de la date
d'achat, sous réserve d'enregistrement des détails de votre achat sur notre site
www.pet-mate.com dans les 14 jours suivant l'achat. (Si vous n'avez pas accès à un
ordinateur, veuillez envoyer les détails de votre achat avec une copie du reçu,
accompagnée de votre nom et de votre adresse.) En cas de panne/mauvais
fonctionnement, contactez Pet Mate pour obtenir un numéro d'autorisation de retour.
Les articles défectueux seront remplacés ou réparés gratuitement à la discrétion du
fabricant, sous réserve que le mauvais fonctionnement ne soit pas le résultat d’un
usage inadapté ou abusif ou d’une usure normale. Ces conditions n’affectent pas vos
Veuillez vous reporter au gabarit
1Placez le gabarit dans la position souhaitée sur la porte et dessinez le contour.
(Nous recommandons de positionner le bas du trou approximativement à la hauteur
2Servez-vous d’une scie sauteuse pour évider l’intérieur de la section dessinée.
Veillez à ce que le cadre soit bien perpendiculaire, surtout sur les portes d’épaisseur
importante. Vérifiez que les cadres s’insèrent sans forcer dans le trou.
3Déterminez l’épaisseur du panneau de porte (t).
4Si nécessaire, découpez le cadre intérieur (cadre sans le battant) avec un couteau
aiguisé pour en corriger la longueur. Tenez la main à l’écart de la lame et soutenez
l’intérieur de la section moulée avec un bloc de bois de forme adéquate.
5a Panneaux de porte de 0 - 23mm d’épaisseur
6a Placez le cadre intérieur dans la porte et marquez les positions des vis.
7a Retirez le cadre et percez dans le panneau des trous d’environ 5mm de diamètre
pour la fixation des vis.
8a Sélectionnez des vis appropriées.
9a Positionnez le cadre extérieur sur la surface extérieure de la porte. Vissez le cadre
intérieur dessus en utilisant des vis adaptées à l’épaisseur du panneau (t) (voir fig.
8a). Enfin, placez les caches sur les vis.
5b Panneaux de porte de 23mm d’épaisseur
6b Percez quatre trous dans le cadre extérieur pour la fixation des vis (diamètre
7b Vissez le cadre intérieur dans la porte, au moyen de vis de 13mm.
8b Vissez le cadre extérieur à l’extérieur de la porte en utilisant des vis de 19mm. Enfin,
placez les caches sur les vis.
Faite un trou de taille adéquate dans le mur, en le garnissant d’une plaque de 19mm
de contreplaqué ou autre matériau similaire, pouvant accepter des vis. Voir illustration.
(Nous recommandons de positionner le bas du trou approximativement à la hauteur
du ventre de l’animal.) Après avoir construit ce tunnel, passez à l’étape 6b décrite
Astuce... Afin d'entrainer votre chat à utiliser la chatière, laissez-la ouverte au début
et déposez de la nourriture de l'autre côté pour l'encourager à passer.