Electrolux EWT1264TDW Manual
Electrolux
Vaskemaskiner
EWT1264TDW
Læs gratis den danske manual til Electrolux EWT1264TDW (44 sider) i kategorien Vaskemaskiner. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 47 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 24 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Electrolux EWT1264TDW, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/44

EWT 1264TDW
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 22

INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED................................................................................................ 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................4
3. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 5
4. BETJENINGSPANEL......................................................................................... 6
5. PROGRAMTABEL..............................................................................................7
6. FORBRUGSVÆRDIER...................................................................................... 9
7. TILVALG........................................................................................................... 10
8. INDSTILLINGER...............................................................................................11
9. FØR FØRSTE ANVENDELSE......................................................................... 11
10. DAGLIG BRUG...............................................................................................12
11. RÅD OG TIP...................................................................................................15
12. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING....................................................... 16
13. FEJLFINDING.................................................................................................18
14. TEKNISKE DATA........................................................................................... 20
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig
årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er
designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være
sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
www.electrolux.com2

1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
•Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat funktionsevne, forudsat at de
er blevet instrueret i og/eller er under opsyn ved brug
af apparatet på en sikker måde og forstår de
potentielle medfølgende farer.
•Børn må ikke lege med apparatet.
•Børn på 3 år og derunder skal altid holdes væk fra
dette apparat, når det er i drift.
•Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
•Opbevar vaskemidler utilgængeligt for børn.
•Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens lugen er åben.
•Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse af
apparatet uden opsyn.
1.2 Generelt om sikkerhed
•Apparatets specifikationer må ikke ændres.
•Undlad at overskride det maksimale 6 kg genstande,
der kan ilægges (se kapitlet “Programtabel”).
•Vandtrykket ved indgangsstedet fra afløbsstudsen
skal være mellem 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8
MPa).
•Ventilationsåbningen i bunden (hvis relevant) må ikke
tildækkes af et gulvtæppe, måtte eller anden
gulvbelægning.
DANSK 3

•Apparatet skal tilsluttes vandforsyningen med det nye
medfølgende slangesæt eller andre nye slangesæt,
der er leveret af det autoriserede servicecenter.
•Gamle slangesæt må ikke genbruges.
•Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af
sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten,
et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at
undgå elektrisk stød.
•Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten
inden nogen som helst form for vedligeholdelse.
•Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp til at
rengøre apparatet.
•Rengør apparatet med en fugtig klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
• Fjern al emballagen og
transportboltene.
• Opbevar transportboltene på et
sikkert sted. Hvis apparatet senere
skal flyttes, skal de monteres igen for
at låse tromlen, så indvendige skader
undgås.
• Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
• Undlad at installere eller bruge
apparatet, hvor temperaturen kan
blive mindre end 0 °C, eller steder,
hvor det udsættes for vejrlig.
• Gulvarealet, hvor apparatet skal
installeres, skal være fladt,
varmebestandigt og rent.
• Sørg for, at der er luftcirkulation
mellem apparatet og gulvet.
• Justér benene for at få det
nødvendige mellemrum mellem
apparatet og gulvet.
• Installér ikke apparatet på et sted,
hvor apparatets luge ikke kan åbnes
helt.
2.2 Tilslutning, el
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Sørg for, at de elektriske data på
typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du
kontakte en elektriker.
• Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og netledningen. Hvis der bliver
behov for at udskifte netledningen,
skal det udføres af vores autoriserede
servicecenter.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til netstikket efter
installationen.
• Undgå at berøre netledningen eller
netstikket, hvis du har våde hænder.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
www.electrolux.com4

• Dette apparat opfylder gældende
EØF-direktiver.
2.3 Tilslutning, vand
• Beskadig ikke vandslangerne.
• Før du slutter til nye rør, rør, der ikke
har været brugt i lang tid, hvor der er
udført reparationsarbejde eller
monteret nye enheder (vandmålere
osv.), skal du lade vandet løbe, indtil
det er klart og rent.
• Sørg for, at der ikke er synlige
vandlækager under og efter første
brug af apparatet.
2.4 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
elektrisk stød, brand,
forbrændinger eller skade på
apparatet.
• Dette apparat er kun til
husholdningsbrug.
• Følg sikkerhedsanvisningen på
vaskemidlets emballage.
• Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med
brændbare produkter, i apparatet eller
i nærheden af eller på dette.
• Sørg for, at alle metalgenstande er
fjernet fra vasketøjet.
• Undlad at sætte en beholder til
indsamling af evt. vandlækage under
apparatet. Kontakt det autoriserede
servicecenter for at sikre, hvilket
tilbehør, der kan bruges.
2.5 Service
• Kontakt et autoriseret servicecenter
for at få repareret apparatet.
• Brug kun originale reservedele.
2.6 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten og kobl
det fra vandforsyningen.
• Klip netledningen af tæt ved apparatet
og bortskaf den.
• Fjern lågelåsen for at forhindre, at
børn og kæledyr bliver fanget i
tromlen.
• Bortskaf apparatet i
overensstemmelse med lokale krav til
bortskaffelse af affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Overblik over apparat
3
1
4
5
2
1Kontrolpanel
2Låg
3Låghåndtag
4Fødder til nivellering af apparatet
5Mærkeplade
DANSK 5

4. BETJENINGSPANEL
4.1 Beskrivelse af betjeningspanel
1 2 3 4
910
7
6
8
5
1Programvælger
2Knappen Centrifugering
(Centrifugering)
3 Temperaturknap (Temperature)
4Display
5 Forvask-knap (Prewash)
6 Udskudt start-knap (Delay Start)
7 Ekstra skylning-knap (Extra
Rinse)
8 Strygelet-knap (Easy Iron)
9 Start/Pause-knap (Start/Pause)
10 Time Manager-knap
4.2 Display
A B
E D
C
A. Området for tid:
• Programtid.
• Alarmkoder. Se deres beskrivelse
i kapitlet "Fejlfinding".
• Niveauet af Time Manager .
B. Lampen for udskudt start.
C. Lampen for børnesikringen.
D. Lampen for låst låg:
• Den er tændt. Låget kan ikke
åbnes.
• Den er slukket. Låget kan åbnes.
• Den blinker. Låget kan ikke
åbnes. Vent i nogle minutter, indtil
lampen slukkes.
E. Lamper for opvasketrin.
• : Vaskefasen
• : Skyllefasen
• : Centrifugeringsfasen
www.electrolux.com6

5. PROGRAMTABEL
Program
Temperaturom‐
råde
Maksimum
fyldning
Maksimum
centrifuger‐
ingshastighed
Beskrivelse af programmet
(Arten af vasketøj og graden af snavs)
Koge-/
Kulørtvask
90 °C - Kold
vask
6 kg
1200 o/m
Hvidt og kulørt bomuld. Normalt og let snavset.
Bomuld
Øko1)
60° - 40 °C
6 kg
1200 o/m
Hvidt og farveægte bomuld. Normalt snavset.
Energiforbruget nedsættes, og vaskeprogram‐
mets varighed forlænges.
Syntetisk
vask
60° - Kold vask
2,5 kg
1200 o/m
Syntetiske eller blandede stoffer. Normalt
snavset.
Finvask
40° - Kold vask
2,5 kg
1200 o/m
Sarte tekstiler som akryl, viskose, polyester.
Normalt snavset.
Uld/Hånd‐
vask
40° - Kold vask
1 kg
1200 o/m
Uld, der kan vaskes i maskinen, og uld, der
kan vaskes i hånden. med symbolet for «hånd‐
vask».2)
Silke
30 °C
1 kg
800 o/m
Specialprogram til silke og blandede syntetiske
stoffer.
Tæpper
60° - 30 °C
2 kg
800 o/m
Specialprogram til et enkelt syntetisk tæppe,
dyne, sengetæppe osv.
Skyl
Kold vask
6 kg
1200 o/m
Til at skylle og centrifugere vasketøjet. Alle stoff‐
er, bortset fra uld og meget sarte stoffer. Nedsæt
centrifugeringshastigheden efter typen af vas‐
ketøj.
Tømning 6 kg Til at tømme vandet ud af tromlen. .Alle stoffer
Centrifuger‐
ing
6 kg
1200 o/m
Til at centrifugere vasketøjet og tømme vandet
ud af tromlen. Alle stoffer, bortset fra uld og
sarte stoffer.
Jeans
60° - Kold vask
3 kg
1200 o/m
Ting i denim og jersey. Også stof med mørke
farver.
Gardiner
40° - Kold vask
2 kg
800 o/m
Specialprogram til . Forvaskfasen akti‐gardiner
veres automatisk.3)
Sportstøj
30 °C
2,5 kg
800 o/m
Syntetiske og sarte stoffer. Let snavset eller
stoffer, der skal opfriskes.
DANSK 7

Program
Temperaturom‐
råde
Maksimum
fyldning
Maksimum
centrifuger‐
ingshastighed
Beskrivelse af programmet
(Arten af vasketøj og graden af snavs)
Skjorter
30 °C
1,5 kg
800 o/m
Syntetiske og blandede stoffer. Let snavset og
ting, der skal opfriskes. For 5 - 6 skjorter.
1) Standardprogrammer for energimærkede forbrugsværdier. Ifølge bestemmelsen
1061/2010 er disse programmer hhv. «Standard 60 °C-bomuldsprogrammet» og «Standard
40 °C-bomuldsprogrammet». Det er de mest effektive programmer, når det drejer sig om
kombineret energi- og vandforbrug, til vask af normalt snavset bomuldstøj.
Vaskefasens vandtemperatur kan variere fra den temperatur, der er angivet for
det indstillede program.
2) Under denne cyklus roterer tromlen langsomt for at sikre en mild vask. Det kan virke som
om, tromlen ikke roterer eller ikke roterer ordentligt for dette program.
3) Brug ikke vaskemiddel til forvaskfasen, der kun skal skylles med vand.
Programfunktionernes forenelighed
Program
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■
■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■
■ ■ ■
www.electrolux.com8

7.6 Easy Iron
Apparatet vasker og centrifugerer
vasketøjet forsigtigt for at undgå, at det
krøller.
Apparatet mindsker
centrifugeringshastigheden, bruger mere
vand og tilpasser programvarigheden
efter typen af vasketøj.
Den tilhørende lampe tændes.
7.7 Time Manager
Når du indstiller et vaskeprogram, viser
displayet standard varigheden.
Tryk på eller for at øge eller
mindske programmets varighed.
Time Manager er kun tilgængelig med
programmerne i tabellen.
kontrol‐
lampe 1) 2)
3) ■ ■■■■
kontrol‐
lampe 1) 2)
■■■■■■
■ ■■■■
4) ■2) ■2) ■2) ■2) ■2) ■2)
1) Hvis tilgængelig.
2) Standardvarighed for alle programmer.
3) Kortest: Til at opfriske vasketøjet.
4) Længst: Gradvis øgning af programvar‐
igheden mindsker energiforbruget. Den op‐
timerede opvarmningsfase sparer energi,
og den længere varighed bevarer de
samme vaskeresultater (især for normalt
snavs).
8. INDSTILLINGER
8.1 Børnesikring
Med dette tilvalg kan du forhindre, at
børn leger med betjeningspanelet.
• For at detteaktivere/deaktivere
tilvalg skal du trykke på og
samtidigt, indtil lampen tændes/
slukkes.
Du kan aktivere dette tilvalg:
• Efter du trykker på :
Tilvalgsknapperne og
programknappen er låst.
• Før du trykker på : Apparatet kan
ikke starte.
8.2 Akustiske signaler
Lydsignalerne høres, når:
• Programmet er færdigt.
• Der er en funktionsfejl i apparatet.
For at lydsignalerneaktivere/deaktivere
skal du trykke på og samtidigt i
6 sekunder.
Hvis du deaktiverer
lydsignalerne, fortsætter de
med at blive udsendt, når
der er en funktionsfejl i
apparatet.
9. FØR FØRSTE ANVENDELSE
1. Kom lidt vaskemiddel i rummet for
vaskefasen.
2. Indstil og start et program til bomuld
ved den højeste temperatur uden
vasketøj.
Dette fjerner alt eventuelt snavs fra
tromle og kar.
DANSK 11

10. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
10.1 Ilægning af vasketøjet
1. Åbn apparatets låg.
2. ATryk på knappen .
Tromlen åbnes automatisk.
3. Kom vasketøjet i tromlen, ét ting ad
gangen.
4. Ryst tøjet, inden du lægger det i
apparatet.
Sørg for ikke at lægge for meget vasketøj
i tromlen.
5. Luk tromlen og låget.
A
PAS PÅ!
Inden du lukker maskinens
låg, skal du sørge for at
lukke tromlen korrekt.
10.2 Brug af vaske- og
skyllemidler
1. Afmål vaskemiddel og skyllemiddel.
2. Hæld vaskemidlet og skyllemidlet i
rummene.
10.3 Rum til vaskemiddel
PAS PÅ!
Brug kun specificerede vaskemidler til vaskemaskinen.
Følg altid de anvisninger, du finder på vaskemiddelprodukternes
emballage.
Vaskemiddelrummet til forvaskefasen.
Vaskemiddelrummet til vaskefasen.
Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse).
Mærket
M
er det højeste niveau for mængden af flydende tilsæt‐
ningsmidler.
10.4 Indstilling af et program
1. Drej programknappen, og indstil
programmet:
• Kontrollampen blinker.
• Displayet viser niveauet af
TimeManager,
programvarigheden og lamperne
for programfaserne.
2. Ændr temperaturen hvis påkrævet og
centrifugeringshastigheden, eller tilføj
www.electrolux.com12

tilgængelige tilvalg. Når du aktiverer
et tilvalg, tændes kontrollampen for
det indstillede tilvalg.
Hvis du indstiller noget
forkert, viser displayet
meddelelsen .
10.5 Start af et program uden
udskudt start
Tryk på .
• Lampen holder op med at
blinke og forbliver tændt.
• Lampen begynder at blinke i
displayet.
• Programmet starter, låget låses
og displayet viser indikatoren .
• Udtømningspumpen kan køre i en
kort periode, når apparatet fyldes
med vand.
Efter ca. 15 minutter fra start
af programmet:
• Apparatet justerer
automatisk programmets
varighed i
overensstemmelse med
mængden af vasketøj.
• Displayet viser den nye
værdi.
10.6 Start af et program med
senere start
1. Tryk en eller flere gange på , indtil
displayet viser den forsinkelse, du vil
indstille.
Den tilhørende lampe tændes i displayet.
2. Tryk på ¨:
• Apparatet starter nedtællingen.
• Lugen låses, og displayet viser
lampen .
• Når nedtællingen er slut, starter
programmet automatisk.
Du kan annullere eller
ændre indstillingen for den
udskudte start, før du trykker
på . Sådan annulleres
den udskudte start:
• Tryk på for at
sætte apparatet på
pause.
• Tryk på , indtil
displayet viser '.
• Tryk på igen for
straks at starte
programmet.
10.7 Afbrydelse af et program
og ændring af tilvalg
Du kan kun ændre visse tilvalg, inden de
går i gang.
1. Tryk på .
Lampen blinker.
2. Ændring af tilvalgene.
3. Tryk på igen.
Programmet fortsætter.
10.8 Annullering af et
igangværende program
1. Drej programknappen hen på for
at annullere programmet og slukke
for apparatet.
2. Drej programknappen igen for at
tænde for apparatet. Nu kan du
indstille et nyt vaskeprogram.
Før der startes et nyt
vaskeprogram, tømmes
apparatet muligvis for vand.
Hvis det er tilfældet, skal du
kontrollere, at der stadig er
vaskemiddel i beholderen til
vaskemiddel. Hvis det ikke
er tilfældet, skal du fylde
vaskemiddel i igen.
10.9 Åbning af låget
Apparatlåget er lukket, mens et program
eller den udskudte start er i gang.
Displayet viser indikatoren .
DANSK 13

PAS PÅ!
Hvis vandets temperatur og
niveau i tromlen er for højt,
kan du ikke åbne låget.
Åbn låget, når den udskudte start er i
gang:
1. Tryk på for at sætte apparatet på
pause.
2. Vent, indtil lampen for låst låg
slukker.
3. Du kan åbne låget.
4. Luk låget, og tryk på igen. Den
udskudte start fortsætter med at
fungere.
Åbn låget, når programmet er i gang:
1. Drej programknappen hen på for
at slukke for apparatet.
2. Vent nogle minutter, og åbn så
apparatets låg.
3. Luk låget, og indstil programmet
igen.
10.10 Ved programslut
• Apparatet stopper automatisk.
• Lydsignalet lyder (hvis det er
aktiveret).
• vises i displayet.
• Lampen for slukkes.
• Lampen for låst låg slukkes.
• Du kan åbne låget.
• Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for,
at tromlen er tom.
• Luk for vandhanen.
• Drej programknappen hen på for
at slukke for apparatet.
• Lad låget stå på klem for at forhindre
mug og lugte.
Vaskeprogrammet er færdigt, men der
er vand i tromlen:
• Tromlen drejer jævnt for at forhindre,
at vasketøjet krøller.
• Lampen for lågets lås er tændt.
Kontrollampen blinker. Låget
forbliver låst.
• Du skal tømme vandet ud for at åbne
låget.
Sådan udtømmes vandet:
1. Sæt om nødvendigt
centrifugeringshastigheden ned. Hvis
du indstiller , tømmes apparatet
kun.
2. Tryk på . Apparatet udtømmer
vandet og centrifugerer.
3. Når programmet er færdigt, og
lampen for lågets lås slukker,
kan du åbne låget.
4. Drej programknappen hen på for
at slukke for apparatet.
Apparatet tømmes og
centrifugerer automatisk
efter ca. 18 timer (undtagen
uldprogrammet).
10.11 Standby
Nogle minutter efter at vaskeprogrammet
er slut, aktiveres den energibesparende
tilstand, hvis du ikke slukker apparatet.
Den energibesparende tilstand reducerer
energiforbruget, når apparatet er i
standby.
• Alle kontrollamperne og displayet
slukkes.
• Lampen for blinker langsomt
• Tryk på et af tilvalgene for at
deaktivere den energibesparende
tilstand.
Hvis du indstiller et program
eller et tilvalg, der ender
med vand i tromlen,
aktiveres den
energibesparende funktion
ikke for at minde dig om at
tømme vandet.
www.electrolux.com14

11. RÅD OG TIP
11.1 Ilægning af vasketøj
• Opdel vasketøjet i: Hvidt, kulørt,
syntetiske stoffer, finvask og uld.
• Følg vaskeanvisningerne, som findes
på vasketøjsmærkerne.
• Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj
sammen.
• Visse kulørte ting kan blive affarvet
ved den først vask. Vi anbefaler, at du
vasker dem separat de første gange.
• Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt
hægter, og lås tryklåse. Fastgør
bælter.
• Tøm lommerne, og fold tøjet ud.
• Vend indersiden udad på flerlagede
stoffer, uld og genstande med malede
illustrationer.
• Fjern hårde pletter.
• Vask meget snavsede pletter med et
specielt vaskemiddel.
• Pas på med gardiner. Fjern krogene
eller læg gardinerne i en vaskepose
eller i et pudebetræk.
• Vask ikke tøj uden sømme eller med
snit. Brug en vaskepose til at vaske
små og/eller sarte genstande (f.eks.
bh'er med bøjle, bælter,
strømpebukser osv).
• En for lille mængde vasketøj kan
forårsage problemer med
centrifugeringen. Hvis dette skulle
ske, skal du tilpasse mængden af tøj i
tromlen og starte centrifugeringen
igen.
11.2 Vanskelige pletter
Til nogle pletter er vand og vaskemiddel
ikke tilstrækkeligt.
Vi anbefaler, at du forbehandler disse
pletter, inden du lægger genstandene i
apparatet.
Man kan få specielle pletfjernere. Brug
den specielle pletfjerner, der kan
anvendes til plet- og stoftypen.
11.3 Vaske- og skyllemidler
• Brug kun vaskemidler og
tilsætningsmidler, der er specielt
beregnet til vaskemaskiner:
– Vaskepulver til alle stoftyper.
– Vaskepulver til sarte stoffer (40 °C
maks.) og uld.
– Flydende vaskemiddel, helst til
vaskeprogrammer med lave
temperaturer (maks. 60 °C) til alle
stoftyper eller specialmiddel kun
til uld.
• Undgå at blande forskellige typer
vaskemidler.
• Brug ikke mere end den korrekte
mængde vaskemiddel af hensyn til
miljøet.
• Følg anvisningerne, som findes på
pakningen af disse produkter.
• Brug de korrekte produkter til
stoftypen og -farven,
programtemperaturen og niveauet af
snavs.
• Hvis beholderen til vaskemiddel ikke
er forsynet med en klap, kan du tilføje
de flydende vaskemidler med en
doseringsbold (leveret af producenten
af vaskemidlet).
11.4 Råd om økologi
• Indstil et program uden forvask for at
vaske normalt beskidt tøj.
• Start altid et vaskeprogram med den
maksimale tilladte mængde vasketøj.
• Brug om nødvendigt en pletfjerner,
når du indstiller et program med en
lav temperatur.
• Kontrollér vandets hårdhedsgrad i dit
område for at bruge den korrekte
mængde vaskemiddel. Se "Vandets
hårdhedsgrad".
11.5 Vands hårdhedsgrad
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område
er højt eller moderat, anbefaler vi, at du
bruger et afkalkningsmiddel til
vaskemaskiner. I områder, hvor vandets
hårdhedsgrad er lav, er det ikke
nødvendigt at bruge skyllemiddel.
Kontakt dit lokale vandværk for at få
oplysninger om vandets hårdhedsgrad.
Brug den korrekte mængde skyllemiddel.
Følg anvisningerne, som findes på
pakningen af produktet.
DANSK 15

12. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Udvendig rengøring
Rengør kun maskinen med sæbe og
varmt vand. Tør alle overfladerne helt.
PAS PÅ!
Undlad at bruge sprit,
opløsningsmidler eller
kemiske produkter.
12.2 Afkalkning
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område
er højt eller moderat, anbefaler vi, at du
bruger et afkalkningsmiddel til
vaskemaskiner.
Undersøg regelmæssigt tromlen for at
undgå kalkrande og rustpartikler.
For at fjerne rustpartikler må du kun
bruge specielle produkter til apparatet.
Det skal ske, når der ikke er vasketøj i
apparatet.
Følg altid anvisningerne,
som findes på pakningen af
produktet.
12.3 Vedligeholdelsesvask
Ved brug af programmer med lave
temperaturer er det muligt, at noget af
vaskemidlet forbliver i tromlen. Kør
regelmæssigt en vedligeholdelsesvask.
Det gøres sådan:
• Fjern alt vasketøjet i tromlen.
• Vælg bomuldsprogrammet til den
højeste temperatur og tilsæt lidt
vaskemiddel.
12.4 Rengøring af beholderen til vaskemiddel
1. 2.
3.
www.electrolux.com16

12.7 Frostsikring
Hvis apparatet bliver installeret et sted,
hvor temperaturen kan blive mindre end
0 °C, skal du fjerne det resterende vand
fra tilløbsslangen og afløbspumpen.
Udfør også denne
procedure, når du ønsker at
udføre nødtømning.
1. Luk for vandhanen, og kobl
vandtilløbsslangen fra.
2. Kobl afløbsslangen fra en vask eller
vandlås.
3. Sæt afløbs- og tilløbsslangens ender
i en beholder. Lad vandet strømme
ud af slangerne.
4. Indstil programmet Tømning, og lad
det køre, til det er slut.
5. Drej programvælgeren til Stop for at
afbryde maskinen fra
strømforsyningen.
6. Kobl apparatet fra strømforsyningen.
ADVARSEL!
Kontroller, at temperaturen
er over 0°C, inden du bruger
apparatet igen. Producenten
er ikke ansvarlig for skader
forårsaget af lave
temperaturer.
13. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
13.1 Indledning
Apparatet starter ikke eller stopper under
drift.
Prøv først at finde en løsning på
problemet (se i tabellen). Kontakt det
autoriserede servicecenter, hvis
problemet fortsætter.
Ved nogle problemer høres de
akustiske signaler, og displayet viser
en alarmkode:
• - Apparatet tager ikke vand ind
korrekt.
• - Apparatet tømmes ikke for
vand.
• - Apparatets låg eller
tromleluger er åbne eller ikke lukket
korrekt. Kontrollér begge!
• - Strømforsyningen er ustabil.
Vent, indtil strømforsyningen er stabil.
ADVARSEL!
Sluk for apparatet, inden du
udfører eftersynet.
13.2 Mulige fejl
Problem Mulig årsag
Programmet starter
ikke.
Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten.
Kontrollér, at apparatets låg og tromlens luer er lukket rig‐
tigt.
Kontrollér, at der ikke er sprunget en sikring i sikringsbok‐
sen.
Kontrollér, at der er trykket på Start/Pause.
Hvis udskudt start er indstillet, skal du annullere indstillin‐
gen eller vente på, at nedtællingen er slut.
Deaktivér børnesikringen, hvis den er aktiveret.
www.electrolux.com18

Problem Mulig årsag
Apparatet tager ikke
vand ind korrekt.
Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.
Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt dit lokale
vandværk for at få disse oplysninger.
Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at tilløbsslangens filter og filteret til indløbsventi‐
len ikke er tilstoppet. Se "Vedligeholdelse og rengøring".
Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er knækket eller bøjet.
Kontrollér, at tilløbsslangen er tilsluttet korrekt.
Apparatet bliver ikke
fyldt med vand og
tømmes med det
samme.
Kontroller, at afløbsslangen er i den korrekte position. Slan‐
gen er muligvis placeret for lavt.
Apparatet tømmer ikke
vandet ud.
Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket eller bøjet.
Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
nødvendigt. Se 'Vedligeholdelse og rengøring'.
Kontrollér, at tilslutningen til tilløbsslangen er korrekt.
Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller et program
uden tømningsfasen.
Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller en funktion,
som slutter med vand i tromlen.
Centrifugeringen fun‐
gerer ikke, eller en vask
varer længere end nor‐
malt.
Vælg centrifugeringsprogrammet.
Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
nødvendigt. Se 'Vedligeholdelse og rengøring'.
Justér tøjet i tromlen manuelt og start centrifugeringen ig‐
en. Dette problem kan skyldes balanceproblemer.
Der er vand på gulvet. Kontrollér, at tilslutningerne til vandslangen er tætte, og at
der ikke er nogen lækager.
Kontrollér, at afløbsslangen ikke er beskadiget.
Kontrollér, at du bruger det rigtige vaskemiddel og den kor‐
rekte mængde.
Du kan ikke åbne appa‐
ratets låg.
Kontrollér, at vaskeprogrammet er slut.
DANSK 19

Maksimum fyldning Koge-/Kulørtvask 6 kg
Energiklasse A+
Centrifugeringshas‐
tighed
Maksimum 1200 o/m
1) Forbind tilførselsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
15. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
DANSK 21

SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................. 23
2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................ 24
3. LAITTEEN KUVAUS.........................................................................................25
4. KÄYTTÖPANEELI............................................................................................ 26
5. OHJELMATAULUKKO..................................................................................... 27
6. KULUTUSARVOT.............................................................................................29
7. LISÄTOIMINNOT..............................................................................................30
8. ASETUKSET.................................................................................................... 31
9. KÄYTTÖÖNOTTO............................................................................................ 31
10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ................................................................................32
11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA.................................................................................35
12. HOITO JA PUHDISTUS................................................................................. 36
13. VIANMÄÄRITYS............................................................................................. 38
14. TEKNISET TIEDOT........................................................................................40
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.electrolux.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com22

1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
•Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä
vanhemmat lapset sekä rajoitteiset henkilöt
edellyttäen, että heitä on opastettu ja/tai heitä
valvotaan laitteen turvallisessa käytössä ja he
ymmärtävät mahdolliset käyttöön liittyvät vaarat.
•Älä anna lasten leikkiä laitteella.
•3-vuotiaat ja sitä nuoremmat lapset tulee pitää
kaukana tästä laitteesta aina sen ollessa toiminnassa.
•Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
•Pidä pesuaineet lasten ulottumattomissa.
•Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota
silloin, kun se on auki.
•Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
•Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
•Maksimitäyttömäärää 6 kg ei saa ylittää (ks. luku
“Ohjelmataulukko”).
•Tuloveden vedenpaineen tulee olla poistotien
liittimessä välillä 0,5 bar (0,05 MPa) ja 8 bar (0,8
MPa).
•Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa olla
maton tai muun lattiapäällysteen peitossa.
SUOMI 23

•Laite tulee liittää vesijohtoverkkoliitäntään käyttämällä
tuotteen mukana toimitettuja tai muita valtuutetun
huoltopalvelun toimittamia uusia letkusarjoja.
•Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
•Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
•Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke
pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
•Älä käytä painepesureita ja/tai höyryä laitteen
puhdistamiseen.
•Puhdista laite kostealla liinalla. Käytä ainoastaan
mietoja pesuaineita. Älä käytä hankausainetta,
hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja
kuljetuspultit.
• Säilytä kuljetuspultit varmassa
paikassa. Jos laitetta halutaan siirtää
tulevaisuudessa, kuljetuspultit tulee
asentaa takaisin rummun
lukitsemiseksi ja sisäisten vaurioiden
välttämiseksi.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
• Älä asenna tai käytä laitetta tilassa,
jossa se voi altistua alle 0 °C
lämpötilalle tai sääolosuhteille.
• Varmista, että laitteen asennuspaikan
lattia on tasainen, vakaa,
lämmönkestävä ja puhdas.
• Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja
lattian välissä.
• Säädä jalkoja, jotta laitteen ja lattian
jää riittävästi tilaa.
• Älä asenna laitetta paikkaan, jossa
laitteen kantta ei voida avata
kokonaan.
2.2 Sähköliitäntä
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa
yhteyttä sähköasentajaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
• Älä koske virtajohtoon tai
pistokkeeseen märillä käsillä.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Tämä kodinkone vastaa Euroopan
yhteisön direktiivejä.
2.3 Vesiliitäntä
• Varo, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Kun putkia ei ole käytetty pitkään
aikaan, korjaustöiden jälkeen tai kun
www.electrolux.com24

uusia laitteita (vesimittarit, jne.) on
asennettu, anna veden valua, kunnes
se on puhdasta ja kirkasta ennen
uusien putkien liittämistä.
• Tarkista ensimmäisen käyttökerran
aikana ja sen jälkeen, ettei laitteessa
ole vesivuotojen merkkejä.
2.4 Käyttö
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja,
sähköiskuja, tulipaloja,
palovammoja tai laitteen
vaurioitumisen.
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
• Noudata pesuaineen pakkauksen
turvallisuusohjeita.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Varmista, että kaikki metalliosat on
poistettu pyykistä.
• Älä aseta astiaa laitteen alapuolelle
mahdollisten vesivuotojen varalta. Ota
yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen tarkistaaksesi, mitä
lisävarusteita voidaan käyttää.
2.5 Huolto
• Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
2.6 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
• Irrota laite sähköverkosta ja
vedenjakelusta.
• Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni
rummun sisälle.
• Hävitä laite paikallisten kotitalouksien
sähkö- ja elektroniikkalaiteromua
(WEEE) koskevien määräyksien
mukaisesti.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen kuvaus
3
1
4
5
2
1Käyttöpaneeli
2Kansi
3Kannen kahva
4Säätöjalat laitteen tasapainotukseen
5Arvokilpi
SUOMI 25

4. KÄYTTÖPANEELI
4.1 Käyttöpaneelin kuvaus
1 2 3 4
910
7
6
8
5
1Ohjelmanvalitsin
2Linkousnopeuden alennus -
kosketuspainike (Linkous)
3Lämpötila-kosketuspainike
(Temperature)
4Näyttö
5Esipesu-kosketuspainike
(Prewash)
6 Ajastin-kosketuspainike (Delay
Start)
7Lisähuuhtelu-kosketuspainike
(Extra Rinse)
8Helposti Siliävät -kosketuspainike
(Easy Iron)
9Käynnistä/Tauko-kosketuspainike
(Start/Pause)
10 Time Manager -kosketuspainikkeet
4.2 Näyttö
A B
E D
C
A. Aika-alue:
• Ohjelma-aika.
• Hälytyskoodit. Katso kuvaus
luvusta “Vianmääritys”.
• Time Manager -taso.
B. Ajastimen merkkivalo.
C. Lapsilukon merkkivalo.
D. Kansi lukittu -merkkivalo:
• Kun merkkivalo palaa, kantta ei
voida avata.
• Kun merkkivalo on sammunut,
kansi voidaan avata.
• Kun merkkivalo vilkkuu, kantta ei
voida avata. Odota joitakin
minuutteja, kunnes merkkivalo
sammuu.
E. Pesuvaiheen merkkivalot.
• : pesuvaihe
www.electrolux.com26

• : huuhteluvaihe • : linkousvaihe
5. OHJELMATAULUKKO
Ohjelma
Lämpötilaväli
Maksimitäyttö
Maksimilin‐
kousnopeus
Ohjelman kuvaus
(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)
Puuvilla
90 °C - Kylmä
6 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Valkoinen ja värillinen puuvilla. Normaalilikai‐
nen ja vähän likainen pyykki.
Puuvilla
Eco1)
60 °C - 40 °C
6 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Valkoinen ja värinpitävä puuvilla. Normaalili‐
kainen. Energiankulutus laskee ja pesuohjelman
pituus kasvaa.
Synteettiset
60 °C - Kylmä
2,5 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Siliävät tai sekapyykki. Normaalilikainen.
Hienopesu
40 °C - Kylmä
2,5 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Arkalaatuiset tekstiilit, kuten akryyli, viskoosi,
polyesteri. Normaalilikainen.
Villa/
Käsinpesu
40 °C - Kylmä
1 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Konepestävä villa, käsinpestävä villa ja arka‐
laatuinen pyykki, jossa on merkintä «käsinpe‐
su».2)
Silkki
30 °C
1 kg
800 kierrosta
minuutissa
Erikoisohjelma .silkille ja sekoitekuiduille
Peitot
60 °C - 30°C
2 kg
800 kierrosta
minuutissa
Erikoisohjelma yhdelle keinokuitupeitolle, untu‐
vapeitteelle, sängynpeitteelle jne.
Huuhtelut
Kylmä
6 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Pyykkien huuhtelu ja linkous. vil‐Kaikki tekstiilit
laa ja erittäin arkalaatuisia tekstiilejä lukuun otta‐
matta. Laske linkousnopeutta pyykin laadun mu‐
kaan.
Tyhjennys 6 kg Veden tyhjentäminen rummusta. Kaikki tekstii‐
lit.
Linkous 6 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Pyykin linkoaminen ja veden tyhjentäminen rum‐
musta. villaa ja arkalaatuisia tek‐Kaikki tekstiilit
stiilejä lukuun ottamatta.
Farkut
60 °C - Kylmä
3 kg
1200 kierrosta
minuutissa
Farkku- ja trikookankaat. Myös tummille värilli‐
sille vaatteille.
Verhot
40 °C - Kylmä
2 kg
800 kierrosta
minuutissa
Erikoisohjelma . Esipesuvaihe aktivoituuverhoille
automaattisesti.3)
SUOMI 27

Ohjelma
Lämpötilaväli
Maksimitäyttö
Maksimilin‐
kousnopeus
Ohjelman kuvaus
(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)
Urheilu
30 °C
2,5 kg
800 kierrosta
minuutissa
Siliävät ja arkalaatuinen pyykki. Vähän likainen
tai raikastettava pyykki.
5 paitaa
30 °C
1,5 kg
800 kierrosta
minuutissa
Siliävät ja sekapyykki. Vähän likainen ja raikas‐
tettava pyykki. 5 - 6 paidalle.
1) Energiamerkin kulutusarvojen standardit ohjelmat. Määräyksen 1061/2010 mukai‐
sesti nämä ohjelmat ovat “Standardi 60 °C puuvillaohjelma” ja “Standardi 40 °C puuvillaoh‐
jelma”. Ne ovat energian- ja vedenkulutuksen kannalta tehokkaimpia ohjelmia normaalili‐
kaista puuvillapyykkiä pestäessä.
Pesuvaiheen veden lämpötila voi poiketa valitun ohjelman määritetystä lämpö‐
tilasta.
2) Tämän ohjelman aikana rumpu pyörii hitaasti hellävaraista käsittelyä varten. Voi vaikut‐
taa, että rumpu ei pyöri tai se pyörii virheellisesti, tämä on kuitenkin normaalia tässä ohjel‐
massa.
3) Älä käytä pesuaineita esipesuvaiheessa, jotta huuhtelussa käytetään vain vettä.
Ohjelman lisätoimintojen yhteensopivuus
Ohjelma
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■
■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■
www.electrolux.com28

Ohjelma
■ ■ ■
6. KULUTUSARVOT
Tämän taulukon tiedot ovat likimääräisiä. Eri tekijät voivat vaikuttaa ky‐
seisiin tietoihin: pyykin määrä ja tyyppi, veden ja ympäristön lämpötila.
Ohjelman käynnistyessä näytössä näkyy maksimitäyttömäärää koskeva
ohjelman kesto.
Ohjelman kesto lasketaan automaattisesti pesuvaiheen aikana ja se voi
pienentyä huomattavasti, jos koneessa on pyykkiä maksimitäyttömäärää
vähemmän (esim. Puuvilla 60 °C -ohjelman maksimitäyttömäärä on 6 kg
ja kesto yli 2 tuntia, todellisen täyttömäärän ollessa 1 kg ohjelman kesto
on alle tunnin).
Kun laite laskee todellisen ohjelman keston, näytössä vilkkuu piste.
Ohjelmat Täyttö
(kg)
Energian‐
kulutus
(kWh)
Vedenkulu‐
tus (litroi‐
na)
Likimääräi‐
nen ohjel‐
man kesto
(minuuttei‐
na)
Jäännös‐
kosteus
(%)1)
Puuvilla 60 °C 6 1,50 65 200 53
Puuvilla 40 °C 6 0,85 62 190 53
Synteettiset 40 °C 2,5 0,50 46 105 35
Hienopesu 40 °C 2,5 0,55 46 90 35
Villa/Käsinpesu 30
°C 2) 1 0,36 50 65 30
Standardit puuvillaohjelmat
Standardi 60 °C
puuvilla 6 1,03 48 200 53
Standardi 60 °C
puuvilla 3 0,78 41 150 53
Standardi 40 °C
puuvilla 3 0,60 42 138 53
1) Linkousvaiheen päättyessä.
2) Ei saatavilla kaikissa malleissa.
SUOMI 29

10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
10.1 Koneen täyttö
1. Avaa laitteen luukku.
2. APaina painiketta .
Rumpu avautuu automaattisesti.
3. Laita pyykki koneeseen yksi
vaatekappale kerrallaan.
4. Ravista vaatteita ennen kuin asetat
ne laitteeseen.
Varmista, ettei rummussa ole liikaa
pyykkiä.
5. Sulje rumpu ja kansi.
A
HUOMIO!
Ennen laitteen kannen
sulkemista tulee varmistaa,
että rumpu on suljettu oikein.
10.2 Pesuaineen ja lisäaineiden
käyttö
1. Mittaa pesuaine ja huuhteluaine.
2. Lisää pesuaine ja huuhteluaine
lokeroihin.
10.3 Pesuainelokero
HUOMIO!
Käytä ainoastaan pesukoneelle tarkoitettuja pesuaineita.
Noudata aina pesuainepakkaukseen merkittyjä ohjeita.
Esipesuvaiheen pesuainelokero.
Pesuvaiheen pesuainelokero.
Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuhteluaine, tärkki).
Merkki
M
on nestemäisten lisäaineiden maksimitaso.
10.4 Ohjelman asettaminen
1. Käännä ohjelmanvalitsinta ja aseta
ohjelma:
• Merkkivalo vilkkuu.
• Näytössä näkyy Time Manager -
taso, ohjelman kesto ja
ohjelmavaiheiden merkkivalot.
2. Muuta tarvittaessa lämpötilaa ja
linkousnopeutta tai lisää
käytettävissä olevia lisätoimintoja.
www.electrolux.com32
Produkt Specifikationer
Mærke: | Electrolux |
Kategori: | Vaskemaskiner |
Model: | EWT1264TDW |
Vekselstrømsindgangsspænding: | 230 V |
Bredde: | 400 mm |
Dybde: | 600 mm |
Højde: | 890 mm |
Produktfarve: | Hvid |
Kontroltype: | Buttons,Rotary |
Indbygget skærm: | Ja |
Skærmtype: | LCD |
Strøm: | 10 A |
Energieffektivitetsklasse (gammel): | A+ |
Placering af apparat: | Fritstående |
Dørhængsel: | Op |
Tilsluttet belastning: | 2200 W |
Ilægningstype: | Top-indlæsning |
Tromlekapacitet: | 6 kg |
Maksimal centrifugeringshastighed: | 1200 rpm |
Forsinket start-timer: | Ja |
Vaskeprogrammer: | Hygiene/anti-allergy,Black |
Energiforbrug ved vask: | - kWh |
Årligt energiforbrug vask: | 204 kWh |
Tromlemateriale: | Rustfrit stål |
Dør farve: | Hvid |
Spin-tørre klasse: | B |
Vaskeklasse: | A |
Vandforbrug pr. cyklus: | - L |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Electrolux EWT1264TDW stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vaskemaskiner Electrolux Manualer
12 Juli 2024
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
6 Oktober 2022
Vaskemaskiner Manualer
- Sanyo
- Manta
- Ignis
- Bosch
- Iberna
- Mestic
- Kenmore
- Smeg
- Gaggenau
- Philco
- Logik
- Scandomestic
- Orima
- Hoover
- New Pol
Nyeste Vaskemaskiner Manualer
15 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025