NOTE: If the concrete wall is covered by a layer of plaster or drywall, the concrete
anchor must pass completely through the layer to rest ush with the concrete surface.
Place the mount back against the wall and attach it using the drywall screws (A) and
two of the washers (B) provided (see Fig. 3). Do not over-tighten these screws. Ensure
that the wall plate remains level.
Part 2 – Attaching the Mount Arms to the Display
IMPORTANT! Use extra care during this part of the installation. If possible, avoid pla-
cing your display facedown as it may damage the viewing surface.
NOTE: This mount comes with a selection of different screw diameters and lengths to
accommodate a wide variety of display models. Not all of the hardware in the kit will
be used. If you cannot nd the appropriate screw size in the kit provided, consult the
manufacturer of your display for more information.
Examine the mounting holes on the back of your display:
- If the mounting holes are spaced 75 mm x 75 mm or 100 mm x 100 mm apart, skip this
section and proceed with step 2.
- If the mounting holes are spaced 100 mm x 200 mm or 200 mm x 200 mm apart, you
will need to use the adaptors included with your mount. Attach these to the mount ac-
cording to the illustration (see Fig. 6). Use the M6 x 12 screws (D), M6 lock nuts (E) and
S10 wrench (F) from the hardware kit.
NOTE: If the holes of the mount do not line up with the holes on your display, check
to make sure that your display is VESA compatible. This mount can only be used with
displays that are VESA 75, VESA 100, VESA 100 x 200, or VESA 200 compatible. Consult
the manufacturer of your display for more information.
Determine the correct diameter of screw to use by carefully trying one of each size (M4
and M6) from the hardware kit. Do not force any of the screws – if you feel resistance
stop immediately and try a smaller diameter screw.
Place the front part of the mount over the back of your display and line it up with the
holes. Make sure the mount is orientated as shown in the illustration (see Fig. 7).
Part 3 – Final Assembly
Set the tilt angle by rst loosening the top screw as shown (see Fig. 8). Move the mount
to the desired angle, then re-tighten the screw rmly.
IMPORTANT! Make sure the screw is tightened sufciently before moving on to the
next step.
Carefully lift and hook the front part of the mount onto the back part of the mount (see
Fig. 9). Do not release the display until the mount is securely connected.
Replace the screw at the bottom of the mount and tighten using a long screwdriver
(see Fig. 10).
IMPORTANT! This screw should be tightened at all times to prevent the display from
being accidentally knocked from the mount.
Periodically clean your mount with a dry cloth. Inspect all screws and hardware at re-
gular intervals to ensure that no connections have become loose over time. Re-tighten
as needed.
Attach the mount to your display using the screws identied in step 2.
CHILDREN UNDER 8 YEARS OLD SHOULD NOT USE NOR CLEAN THIS
APPLIANCE WITHOUT THE SUPERVISION OF AN ADULT. NEITHER CAN
BE USED NOR CLEAN BY PEOPLE WITH REDUCED PHYSICAL, MENTAL OR
SENSORIAL CAPABILITIES, WITHOUT EXPERIENCE OR KNOWLEDGE CON-
CERNING THE USE OF THE APPLIANCE, OR WITHOUT HAVING RECEIVED
PROPER TRAINING UNDER DIRECT SUPERVISION FROM AN EXPERIENCED
PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
CAUTION!
Regulation regarding waste from electronic appliances according to RAEE
2002/96/EC. This symbol means the appliance can not be treated as regu-
lar domestic waste; it must be returned to the distributor, handed over the
corresponding electronic product collection point or delivered to the collec-
tion point empowered for such purpose, so its components are recycled
and not mixed within domestic waste.
You can also contact your local waste collection service, so it can be collected and trea-
ted accordingly following the environment protection instructions, or to receive proper
information about the steps to follow for the correct disposal of the appliance.
The correct disposal of an appliance implies avoiding negative consequences for both
environment and health. A proper disposal allows to save a signicative amount of ener-
gy and resources. As a reminder of the necessity of disposing the appliances separate-
ly, the product displays the symbol of a crossed out garbage bin.
Product disposal
OS DADOS SOBRE CARGA MÁXIMA E TAMANHO MÁXIMO PERMITIDOS
PARA ESSE SUPORTE DEPENDEM DE CADA MODELO DE TV. A VERACIDA-
DE E SEGURANÇA DOS DADOS FORNECIDOS POR CADA TELEVISÃO SÃO
DE RESPONSABILIDADE DE SEUS RESPECTIVOS FABRICANTES E NÃO
ESTÃO VINCULADAS ÀS ESPECIFICAÇÕES DESTE SUPORTE.
ATENÇÃO!
• Por favor, leia cuidadosamente as instruções completas de uso
deste manual antes de utilizar o aparelho.
• Preste especial atenção às instruções de segurança.
• Guarde este manual de instruções. Se você cede o aparelho
a terceiros, das presentes instruções também deverão ser
entregues.
• Guarde também a garantia, o bilhete ou nota scal de compra
e, se possível, a caixa com a embalagem interna para possíveis
aplicações futuras.
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
PT- Manual de instruções
EspecicaçõesConteúdo
Leia estas instruções cuidadosamente antes de começar. Se você não tiver certeza de
alguma parte do processo, entre em contato com um prossional ou instalador para
obter ajuda. A instalação inadequada pode levar a acidentes ou ferimentos.
A parede ou superfície onde o suporte será instalado deve suportar o peso combinado
do suporte e da televisão. Caso contrário, deve ser reforçado.
Medidas de segurança
Tamanho da tela: até 37”
Carga máxima: 18 kg
VESA: 75 x 75mm, 100 x 100mm, 200 x
100mm, 200 x 200mm
Perl: 3.8cm
Suporte de parede (x1)
Adaptador (x4)
Manual de instruções (x1)
Kit de ferramentas (x1)
Localize tubos, cabos ou qualquer outro perigo na parede onde você deseja instalar o
suporte antes de perfurar.
Equipamentos de segurança e ferramentas apropriadas devem ser usados. Caso con-
trário, acidentes ou ferimentos podem ocorrer.
Recomenda-se que a instalação seja realizada por duas pessoas. Não tente levantar
uma tela pesada sem ajuda.
Siga as instruções e recomendações relativas à ventilação adequada e locais adequa-
dos para montar a sua TV. Consulte o manual do usuário da sua televisão particular
para mais informações.
CUIDADO: Este suporte foi projetado para uso somente com peso máximo de 18 kg.
Usá-lo com mais peso do que o indicado pode resultar em instabilidade causando
possíveis lesões.
Ferramentas necessárias
Chave de fenda
Broca elétrica ou portátil
Broca de 3 mm (1/8 “) para instalação de gesso
Broca de 8 mm (5/16 “) para instalação na parede
Level
Parte 1A – Montagem na parede (gesso)
IMPORTANTE! Por razões de segurança, este suporte deve ser protegido com pelo me-
nos dois vigas de madeira capazes de suportar o peso combinado do suporte e da tela.
1. Antes de começar, experimente vários parafusos no kit de acessórios para encontrar
o tamanho e o comprimento indicados para a sua TV.
2. Escolha uma parede lisa com espessura suciente. Marque duas bordas do montan-
te para ajudar a identicar o centro exato.
Material
Instalaçao
(A) Parafuso para gesso (x2)
(B) Arruela (x6)
(G) Porca M6 (x4)
(C) Espiche (x2)
(H) Chave S10 (x1)
(I) Parafuso M4 x 12 (x4)
(D) Parafuso M6 x 12 (x8)
NOTA: Você deve usar o centro de a viga para evitar rachar ou quebrar a madeira du-
rante a instalação.
3. Use uma chave de fenda para remover a parte frontal da estrutura da parte trasei-
ra, conforme mostrado na ilustração (veja a Fig. 1). Coloque o parafuso em um local
seguro.
Coloque a parte de trás do suporte contra a parede. Certique-se de que está nivelado.
5. Marque dois locais (um para cima e outro para baixo) no centro do suporte para xar
o suporte à parede (consulte a Fig. 2) e ajuste para o lado.
6. Perfure as duas marcas feitas como guia por 3 mm.
7. Coloque o suporte contra a parede e conecte-o usando os parafusos de gesso (A) e
duas das arruelas (B) (veja a Fig. 3). Não aperte demais os parafusos. Certique-se de
que a montagem esteja nivelada.
Parte 1B - Montagem na parede (concreto)
IMPORTANTE! Por razões de segurança, a parede deve ser capaz de suportar o peso
combinado do suporte e da tela. O fabricante não assume responsabilidade por falhas
causadas por paredes de força insuciente.
1. Use uma chave de fenda para remover a parte frontal da estrutura da parte trasei-
ra, conforme mostrado na ilustração (veja a Fig. 1). Coloque o parafuso em um local
seguro.
2. Coloque a parte de trás do suporte contra a parede. Certique-se de que está nive-
lado.
3. Marque dois locais (um na parte superior e outro na parte inferior) para xar o supor-
te na parede (veja a Fig. 4).
4. Faça um furo de 8 mm (5/16 “) em cada local marcado. Remova o excesso de poeira
dos furos.
5. Insira uma torneira (C) em cada orifício para que que nivelada com a superfície de
concreto (veja a Fig. 5). Um martelo pode ser usado para bater as âncoras no lugar, se
necessário.
NOTA: Se a parede for coberta por uma camada de gesso, a âncora deve passar por
ela até chegar ao concreto.
6. Coloque o suporte contra a parede e conecte-o usando os parafusos de gesso (A) e
duas das arruelas (B), sempre (veja a Fig. 3). Não aperte demais os parafusos. Certi-
que-se de que a placa de parede esteja nivelada.
Parte 2 - Monte o suporte na TV
IMPORTANTE! Tome especial cuidado durante esta parte da instalação. Se possível,
evite colocar a tela para baixo, pois isso pode danicar a superfície.
Examine os orifícios de montagem na parte de trás da tela:
- Se os furos de montagem estiverem espaçados 75 mm x 75 mm ou 100 mm x 100
mm, pule esta seção e continue com a etapa 2.
- Se os furos de montagem estiverem separados por 100 mm x 200 mm ou 200 mm x
200 mm, você precisará usar os adaptadores incluídos na sua montagem. Conecte-os
na montanha de acordo com a ilustração (veja a Fig. 6). Use os parafusos M6 x 12 (D),
as porcas de xação M6 (E) e a chave S10 (F) do kit de acessórios.
NOTA: Se os orifícios no suporte não estiverem alinhados com os orifícios no ecrã,
certique-se de que o ecrã é compatível com o VESA. Este suporte só pode ser utilizado
com ecrãs compatíveis com VESA 75, VESA 100, VESA 100 * 200 ou VESA 200.
2. Determine o diâmetro correto do parafuso a ser usado. Recomendamos que você
tente cuidadosamente um de cada tamanho (M4 e M6) do kit de acessórios. Não force
os parafusos - se sentir resistência, substitua este parafuso por um menor, mas não
o force.
3. Coloque a frente do suporte na parte de trás da tela e alinhe-a com os orifícios. Certi-
que-se de que o suporte esteja orientado como mostrado na ilustração (veja a Fig. 7)
4. Prenda o suporte à tela com os parafusos identicados na etapa 2 (veja a Fig. 8).
Parte 3 – Montagem nal
1. Se você estiver ajustando o ângulo de inclinação pela primeira vez, solte o parafuso
na parte superior como mostrado (veja a Fig. 8). Mova o suporte no ângulo desejado e,
em seguida, aperte o parafuso com rmeza.
IMPORTANTE! Esses parafusos devem ser apertados o máximo possível para evitar
queda acidental da tela.
2. Levante e enganche com cuidado a frente do suporte na parte traseira da TV (veja a
Fig. 9). Não libere a tela até que a montagem esteja rmemente conectada.
3. Recoloque o parafuso na parte inferior do suporte e aperte com uma chave de fenda
longa (veja a Fig. 10).
4. Limpe periodicamente a sua montagem com um pano seco. Inspecione todos os
parafusos e gaxetas regularmente para garantir que nenhuma conexão tenha se sol-
tado com o tempo.
CRIANÇAS MENORES DE 8 ANOS DE IDADE NÃO DEVEM USAR OU LIMPAR
ESTE APARELHO SEM A SUPERVISÃO DE UM ADULTO. TAMBÉM NÃO
PODE SER USADO OU LIMPO POR PESSOAS COM CAPACIDADES FÍSICAS,
MENTAIS OU SENSORIAIS REDUZIDAS, SEM EXPERIÊNCIA OU CONHECI-
MENTO DE SEU USO, OU QUE NÃO TENHAM RECEBIDO TREINAMENTO
ADEQUADO SOB A SUPERVISÃO DIRETA DE UMA PESSOA CAPACITADA.
ATENÇÃO!
Regulamento sobre o lixo de aparelhos elétricos comforme a DIRECTIVA
WEEE 2002/96 / EC. Este símbolo signica que o presente produto não
pode ser tratado como lixo doméstico normal, mas deve ser devolvido ao
distribuidor, ou entregue ao ponto de recolha correspondente de equipa-
mentos elétricos ou eletrônicos, ou levá-lo a um ponto de recolha habilitado
para este m, com o objectivo de que os seus componentes sejam reciclados e não
misturados com ao lixo doméstico.
Você também pode noticar o serviço de recolha de seu município a ser coletado e
tratado de acordo, seguindo as instruções para proteger o meio ambiente ou aconsel-
há-lo sobre como fazê-lo.
A eliminação de um aparelho signica evitar possíveis consequências negativas para
o meio ambiente e a saúde. Uma eliminação adequada permite obter uma importante
economia de energia e recursos. Como um lembrete da necessidade de remover ele-
trodomésticos separadamente, um símbolo de uma lixeira riscada aparece no produto.
Eliminar a unidade
IMPORTADO POR:
COINTER ELECTRÓNICA S.L.
CIF: B41241381
c/ Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
954 182 404 954 183 143
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
Por favor, remita la Tarjeta de Garantia a la dirección
facilitada junto con el comprobante de compra del
producto.
Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la DIRECTI-
VA RAEE 2002/96/EC. Este símbolo signica que el presente producto no
puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser
devuelto al distribuidor, o entregarse en el correspondiente punto de reco-
gida de equipos eléctricos o electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida
habilitado a tal n con objeto de que sus componentes sean reciclados y no se mezclen
con la basura doméstica.
También puede avisar al servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y
tratado de la forma correspondiente, siguiendo las instrucciones de protección al me-
dio ambiente o para que le aconsejen como hacerlo.
La eliminación de un electrodoméstico signica evitar posibles consecuencias nega-
tivas para el medio ambiente y la salud. Una eliminación adecuada permite obtener
un ahorro importante de energía y recursos. Como un recordatorio de la necesidad de
eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un cubo de basura
con ruedas tachado
Eliminación de la unidad