Heco Victa Prime 502 Manual

Heco Højttaler Victa Prime 502

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Heco Victa Prime 502 (44 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.6 stjerner i gennemsnit af 9 brugere

Side 1/44
VICTA PRIME 702
VICTA PRIME 602
VICTA PRIME 502
VICTA PRIME 302
VICTA PRIME 202
VICTA PRIME CENTER 102
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE
3
6
9
12
15
18
21
24
27
31
34
37
Abbildungen/Illustrations
Bitte führen Sie das Gerät am
Ende seiner Lebensdauer den zur
Verfügung stehenden Rückgabe- und
Sammelsystemen zu.
At the end of the product’s useful life,
please dispose of it at appropriate
collection points provided in your country.
Une fois le produit en n de vie, veuillez
le déposer dans un point de recyclage
approprié.
3
Sehr geehrter HECO-Kunde,
zunächst vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Heco-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen
hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines
Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet.
Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Ihrer Lautsprecher genau durch.
GENERELLES ZUM ANSCHLIESSEN IHRER HECO VICTA-PRIME-LAUTSPRECHER
Zum Anschließen der Lautsprecher benötigen Sie spezielle im Fachhandel erhältliche Lautsprecherkabel.
Um Klangverluste zu vermeiden, empfehlen wir für Kabellängen bis 3 m einen Kabelquerschnitt von
mindestens 2,5 mm², bei größeren Längen mindestens 4 mm².
Der Versrker bzw. der Receiver sollte grundtzlich ausgeschaltet sein, bis alle Verbindungen
hergestellt sind. Die Lautsprecher sollten sich, um die richtigen Kabellängen abmessen zu können,
auf ihren angedachten Positionen befinden. Für beide Kanäle sollte die gleiche Kabellänge verwendet
werden.
Isolieren Sie nun die Enden der Kabel auf einer Länge von 10 – 15 mm ab. Die Enden werden verdrillt -
das ist besser als sie zu verzinnen - in die Klemmen eingeführt und festgeschraubt. (Bild 1)
Achten Sie bitte beim Anschließen der Kabel unbedingt auf die phasenrichtige Polung, d. h. es müssen
die schwarzen (-) Klemmen der Lautsprecher mit den (-) Klemmen des Verstärkers verbunden werden
und die roten (+) Klemmen der Lautsprecher entsprechend mit den (+) Klemmen des Verstärkers.
Bei handelsüblichen Lautsprecherkabeln ist, um ein phasenrichtiges Anschließen zu erleichtern, eine
Kabelader geriffelt oder durch einen Farbstreifen markiert.
Überprüfen Sie noch einmal, dass die Kabel richtig fest sitzen und sich kein Kurzschluss etwa durch
abstehende Drähtchen gebildet hat. Dies wäre für den angeschlossenen Verstärker sehr gefährlich.
HECO VICTA-PRIME-LAUTSPRECHER IM STEREO-BETRIEB
Die optimale Hörposition ist dann gegeben, wenn Lautsprecher und Hörplatz ein gleichschenkliges
Dreieck bilden. Durch die gleiche Entfernung des linken und rechten Lautsprechers zum Hörplatz werden
die akustischen Signale zeitrichtig wiedergegeben, und es entsteht ein natürliches, ausgewogenes
Klangbild. (Bild 2)
Zwischen den Lautsprechern und dem Hörplatz sollte Sichtverbindung bestehen. Schallabsorbierende
oder reflektierende Hindernisse verfälschen den Klang. Ferner sind bei der Aufstellung der Lautsprecher
folgende Abstände einzuhalten:
Standlautsprecher:
Zur Rückwand mindestens 20 cm, zur Seitenwand mindestens 30 cm. Hierdurch wird eine übertriebene
Basswiedergabe verhindert.
Regallautsprecher:
Auch Regallautsprecher sollten möglichst frei aufgestellt werden, der seitliche und rückwärtige Abstand
zu Wänden und Gegenständen sollte mindestens 10 cm betragen, die Hochtöner sollten sich in Ohrhöhe
befinden.
Spikes (Standlautsprecher):
Sie sollten beim Aufstellen die bereits im Lieferumfang enthaltenen Spikes verwenden. Hierdurch
werden die Lautsprecher von der Unterlage entkoppelt, wodurch das Auftreten unliebsamer Resonanzen
verhindert wird. Bei den Standboxen können Sie zwischen Metall-Spikes oder Hartgummi-Spikes wählen.
Die Spikes werden in die Gewindehülsen in der Unterseite der Box eingeschraubt.
Bitte achten Sie deshalb bei der Lautstärkeeinstellung auf Verzerrungen - und drehen Sie dann sofort
leiser. Wer gerne laut hört, sollte darauf achten, dass der Verstärker zumindest die Ausgangsleistung
aufbringt, mit der die Boxen belastet werden können.
IM ALLGEMEINEN...
nnen Versrker, Tuner und CD-Player - nicht nur bei preiswerten Produkten nicht hörbare,
hochfrequente Schwingungen erzeugen. Sollten Ihre Hochtöner bei leiser bis mittlerer Lautstärke
ausfallen, lassen Sie bitte Ihre Anlage vom Fachmann daraufhin überprüfen.
PFLEGE
Reinigen Sie das Gehäuse am besten mit einem milden Haushaltsreiniger. Verwenden Sie auf keinen
Fall Möbelpolitur o. ä.
TECHNISCHE DATEN
VICTA PRIME 702 VICTA PRIME 602
Konfiguration: 3 Wege Bassreflex 3 Wege Bassreflex
Belastbarkeit: 170 / 300 Watt 160 / 280 Watt
Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequenzbereich: 25 – 40 000 Hz 26 – 40 000 Hz
Empfohlene Verstärkerleistung: 30 – 300 Watt 30 – 280 Watt
Wirkungsgrad (1 Watt/1 m): 91 dB 91 dB
Maße (BxHxT): 203 x 1052 x 315 mm 205 x 1058 x 250 mm (mit Sockelplatte)
167 x 1035 x 235 mm (ohne Sockelplatte)
Zubehör: Metallspikes Metallspikes
VICTA PRIME 502 VICTA PRIME 302
Konfiguration: 2 1/2 Wege Bassreflex 2 Wege Bassreflex
Belastbarkeit: 145 / 265 Watt 85 / 150 Watt
Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequenzbereich: 28 – 40 000 Hz 33 – 40 000 Hz
Empfohlene Verstärkerleistung: 30 – 265 Watt 30 – 150 Watt
Wirkungsgrad (1 Watt/1 m): 91 dB 90 dB
Maße (BxHxT): 203 x 977 x 315 mm 203 x 347 x 315 mm
Zubehör: Metallspikes
VICTA PRIME 202 VICTA PRIME CENTER 102
Konfiguration: 2 Wege Bassreflex 2 Wege Bassreflex
Belastbarkeit: 65 / 110 Watt 85 / 150 Watt
Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequenzbereich: 35 – 40 000 Hz 35 – 40 000 Hz
Empfohlene Verstärkerleistung: 20 – 110 Watt 20 – 140 Watt
Wirkungsgrad (1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Maße (BxHxT): 167 x 265 x 235 mm 482 x 157 x 265 mm
Technische Änderungen vorbehalten.
5
Dear HECO Customer,
Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing HECO! You have
made an excellent choice. The high-quality speakers produced by HECO are renowned all over the world.
Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.
GENERAL INFORMATION ABOUT CONNECTING YOUR HECO VICTA PRIME LOUDSPEAKERS
Please always use a good quality loudspeaker connection cable from an audio dealer. To prevent
impairment of sound quality, we recommend cables with cross-sections of at least 2.5 mm² for lengths
up to 3 m and at least 4 mm² for lengths above 3 m.
Always turn off the amplifier or receiver before connecting or disconnecting loudspeaker cables. Place
the loudspeakers in their planned positions and cut the cables to the right length. The cables for both
channels should always be exactly the same length.
Strip 10 15 mm of insulation from the ends of the cables. Twist the ends this is much better than tinning
them with solder – insert them in the terminals and tighten the terminal screws firmly. (Fig. 1)
For good sound it is imperative that the cables must be connected in such a way that the speakers are
“in phase”. This means that the black negative terminals on the speakers (-) must be connected to the
negative (-) terminals on the amplifier, the red positive (+) speaker terminals to the positive (+) amplifier
terminals. To make this easier one wire of most speaker cables is marked with a coloured strip or a ridge
in the insulation.
Before switching on the system double-check all your connections and make sure that the terminal screws
are tight and that there are no short circuits caused by stray wire filaments this could cause serious
damage to your amplifier!
THE HECO VICTA PRIME LOUDSPEAKERS IN STEREO MODE
In the ideal configuration the speakers and the listening position should form an equilateral triangle. When
the left and right speakers are the same distance from the listening position their sound arrives at the
same time, resulting in a harmonious, natural music reproduction. (Fig. 2)
There should be a clear line of sight between the loudspeakers and the listening position. Any sound-
absorbing or reflecting obstacles in the path will distort the sound. When you install the loudspeakers the
following distances should be maintained:
Floorstanders: at least 20 cm away from the rear wall and at least 30 cm from the side walls. This will
prevent excessive emphasis of the bass range.
Bookshelf speakers: shelf loudspeakers should also be as free-standing as possible, the distance to the
sides and rear to walls and items should be at least 10 cm, the tweeters should be located at ear height.
Spikes (floorstanders): you should use the supplied spikes when setting the speakers up. This isolates
them from the supporting surface, preventing unpleasant resonance effects. You can choose between
metal and hard rubber spikes for the standing speakers. The spikes are screwed into the threaded bushes
on the bottom of the speaker.
HECO VICTA PRIME LOUDSPEAKERS AS A FRONT OR REAR LOUDSPEAKER
The front loudspeakers are positioned at ear height on the left and right as equidistant from the television
as possible. The rear loudspeakers are placed at ear height or a little above on the left and right besides
or better behind the listening position. (Fig. 3)
6
MAINTENANCE
The surface is best cleaned with a mild household cleaner. On no account use furniture polish or similar
products.
SPECIFICATIONS
VICTA PRIME 702 VICTA PRIME 602
Configuration: 3-way bass reflex 3-way bass reflex
Power-handling capacity: 170 / 300 W 160 / 280 W
Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms
Frequency response: 25 – 40 000 Hz 26 – 40 000 Hz
Recommended amplifier output: 30 – 300 W 30 – 280 W
Efficiency (1W/1m): 91 dB 91 dB
Dimensions (WxHxD): 203 x 1052 x 315 mm 205 x 1058 x 250 mm (with base plate)
167 x 1035 x 235 mm (without base plate)
Accessory: Metal spikes Metal spikes
VICTA PRIME 502 VICTA PRIME 302
Configuration: 2 1/2-way bass reflex 2-way bass reflex
Power-handling capacity: 145 / 265 W 85 / 150 W
Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms
Frequency response: 28 – 40 000 Hz 33 – 40 000 Hz
Recommended amplifier output: 30 – 265 W 30 – 150 W
Efficiency (1W/1m): 91 dB 90 dB
Dimensions (WxHxD): 203 x 977 x 315 mm 203 x 347 x 315 mm
Accessory: Metal spikes
VICTA PRIME 202 VICTA PRIME CENTER 102
Configuration: 2-way bass reflex 2-way bass reflex
Power-handling capacity: 65 / 110 W 85 / 150 W
Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms
Frequency response: 35 – 40 000 Hz 35 – 40 000 Hz
Recommended amplifier output: 20 – 110 W 20 – 140 W
Efficiency (1W/1m): 89 dB 90 dB
Dimensions (WxHxD): 167 x 265 x 235 mm 482 x 157 x 265 mm
Subject to technical change.
8
Très cher client,
Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualiet nous vous remercions
d’avoir choisi HECO! Votre choix est excellent: les enceintes produites par HECO ont en effet d’une
réputation mondiale.
Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez
les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES SUR LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES HECO VICTA
PRIME
Utilisez toujours des câbles de liaison de bonne qualité et spécifiques pour haut-parleurs que vous vous
procurerez auprès d’un revendeur spécialisé. Pour éviter les pertes de qualité dues aux câbles, nous
vous recommandons d’utiliser des câbles ayant une section d’au moins 2,5 mm² pour des longueurs
inférieures à 3 m et d’au moins 4 mm² pour des longueurs supérieures à 3 m.
Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre amplificateur
ou votre cepteur. Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez les câbles à la longueur
correcte. Les câbles de chacun des canaux doivent être exactement de même longueur.
Dénudez l’isolant sur 10 à 15 mm à chaque extrémité des câbles. Torsadez les extrémités cela vaut
bien mieux que de souder – insérez les dans les bornes et serrez bien les vis. (Fig. 1)
IMPORTANT: Pour obtenir une bonne qualité sonore, les câbles doivent être reliés de telle manière que
les enceintes soient “en phase”. Ceci signifie que les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent
être reliées aux bornes gatives (-) de l’amplificateur, les bornes positives (+) des enceintes aux bornes
positives (+) de l’amplificateur. Pour faciliter le branchement, un des fils de la plupart des câbles pour
haut-parleurs peut être repéré à l’aide d’une bande colorée ou d’une nervure sur l’isolant.
Avant de mettre votre appareil en marche, vérifiez une nouvelle fois tous vos branchements, assurez-
vous que les vis des bornes sont bien serrées et qu’aucun petit fil résiduel ne provoque de court circuit
– ceci pourrait en effet être dangereux pour votre amplificateur!
ENCEINTES HECO VICTA PRIME EN FONCTIONNEMENT STEREO
Dans la configuration idéale, les enceintes et l’emplacement d’écoute forment un triangle équilatéral.
Lorsque l’enceinte gauche et l’enceinte droite sont situées à la même distance de l’emplacement d’écoute,
les sons qu’elles reproduisent vous parviennent en même temps, ce qui donne une reproduction musicale
naturelle et harmonieuse. (Fig. 2)
Les enceintes doivent être entièrement visibles depuis l’emplacement d’écoute. Tout obstacle capable
d’absorber ou de réfléchir le son déformera les sons. De plus, pendant le placement de vos enceintes,
veuillez respecter les distances suivantes:
Haut-parleurs colonne: au moins à 20 cm de distance du mur arrière et au moins à 30 cm des murs
latéraux, de manière à éviter un renforcement excessif des basses.
Haut-parleurs d’étagère: de même, les enceintes placées sur des étagères devraient être positionnées
le plus loin possible de tout obstacle. Une distance d’au moins 10 cm des murs et objets sur les côtés
latéraux et arrières devrait être respectée. De plus, les enceintes de sons aigus devraient être placées
à hauteur d’écoute.
Pointes (haut-parleurs colonne): pour l’installation, il est conseillé d’utiliser les pointes fournies avec
les enceintes. Ceci isole les enceintes de la surface d’appui et évite ainsi des effets de sonance
déplaisants. Pour les enceintes, vous pouvez choisir entre les pointes métallisées et les pointes en
caoutchouc dur. Les pointes doivent être vissées dans les douilles filetées qui se situent au dessous de
l’enceinte.
ENCEINTES HECO VICTA PRIME COMME HAUT-PARLEUR FRONTAL OU ARRIERE
Les haut-parleurs doivent être placés à gauche et à droite de la télévision, si possible à la même distance
et à hauteur d’écoute. Les haut-parleurs arrières doivent être placés à gauche et à droite, sur les côtés,
ou encore mieux derrière la position d’écoute, ou légèrement au-dessus. (Fig. 3)
9
HECO VICTA PRIME 702, 602, 502, 302 – DOUBLE CÂBLAGE ET DOUBLE AMPLIFICATION
Dans le cas du double câblage, vous utilisez des câbles séparés pour acheminer les fréquences hautes
et basses. La double amplification va un pas plus loin et utilise des amplificateurs de puissance séparés
ainsi que des câbles séparés pour les fréquences hautes et basses. La double amplification peut en
particulier apporter une légère amélioration supplémentaire de qualité dans la reproduction sonore.
Les bornes de raccordement spéciales des enceintes VICTA PRIME permettent le branchement classique
ainsi que les modes de fonctionnement en double câblage et en double amplification. Chaque enceinte
est équipée de quatre bornes à vis. La paire supérieure est celle du tweeter (le haut-parleur pour les
hautes fréquences), la paire inférieure celle du woofer (le haut-parleur pour les fréquences basses). Les
plaquettes métalliques de court-circuit installées en usine qui relient les bornes positives et négatives
sont utilisées dans le cas d’un branchement classique à deux fils ; elles doivent être ôtées dans le cas
d’un fonctionnement en double câblage ou en double amplification. Les figures ci-dessous montrent les
dispositions correctes dans les cas du fonctionnement classique (Fig. 4a), du double câblage (Fig. 4b)
et de la double amplification (Fig. 4c).
HECO VICTA PRIME CENTER 102
Le haut-parleur central VICTA PRIME CENTER 102 est glé de fon optimale optiquement et
acoustiquement pour le reste des modèles de la série VICTA PRIME. Le haut-parleur doit être placé
directement sous la télévision. Pour le reste veuillez aussi s’il vous plait suivre les conseils généraux
donnés dans les chapitres précédents.
HECO VICTA PRIME SUB 252 A
Le subwoofer actif VICTA PRIME SUB 252 A est régde façon optimale optiquement et acoustiquement
pour le reste des haut-parleurs de la série VICTA PRIME. Veuillez s’il vous plait suivre les conseils donnés
séparément dans le manuel d’utilisation qui est fourni avec ce produit.
BRANCHEMENT A UN RECEPTEUR AV
Sur les figures 5 et 6, deux façons de brancher le récepteur AV sont représentées:
Figure 5: Récepteur AV sans sortie subwoofer
Figure 6: Récepteur AV avec sortie subwoofer
COMMENT ÉVITER D’ENDOMMAGER VOS ENCEINTES
Toutes les enceintes HECO sont coues et construites pour fournir une reproduction sonore
optimale lorsque les commandes de tonalité sont en position centrale c’est-à-dire lorsque la sortie
de l’amplificateur est „linéaire“. Si vous poussez les commandes de graves et d’aiguës trop loin, vous
augmenterez la puissance fournie aux woofers et/ou aux tweeters; sous des niveaux élevés, ceci peut
véritablement détruire les enceintes!
Si la puissance de sortie de votre amplificateur est bien plus importante que la puissance nominale que
vos enceintes peuvent accepter, les crêtes de puissance soudaines peuvent les détruire. Même si ce
n’est pas fréquent dans la réalité, rappelez-vous que ceci peut toujours se produire.
D’autre part, des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent présenter un danger
important pour vos enceintes à des volumes moyens. Ceci peut paraître étrange mais la raison est
très simple: des amplificateurs de faible puissance sont bien plus rapidement surchargés que des
amplificateurs puissants; cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles, qui, pour
vos enceintes, sont plus dangereuses que quoi que ce soit d’autre.
Dès que vous percevez une quelconque distorsion, baissez le volume immédiatement! Si vous aimez
écouter de la musique à niveau élevé assurez-vous que votre amplificateur peut fournir au moins autant
de puissance que puissance nominale de vos enceintes.
10
Geachte HECO klant,
Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een HECO product. Wij willen u hiermee graag
feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat
wereldwijd erkend is.
Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw luidsprekerboxen in
gebruik neemt.
ENKELE ALGEMENE OPMERKINGEN OVER HET AANSLUITEN VAN UW HECO VICTA PRIME
LUIDSPREKERBOXEN
Voor het aansluiten van de luidsprekerboxen heeft u speciale bij de vakhandel verkrijgbare luidsprekerkabels
nodig. Om klankverlies te voorkomen, adviseren wij voor kabels tot 3 m een kabeldiameter van minimaal
2,5 mm² en voor langere kabels een kabeldiameter van minimaal 4 mm².
De versterker resp. receiver moet principieel uitgeschakeld blijven tot alle verbindingen tot stand zijn
gebracht. Voor het afmeten van de juiste kabellengte moeten de luidsprekerboxen op hun uiteindelijke
standplaats staan. Voor beide kanalen moeten even lange kabels worden gebruikt.
Strip de kabels over een lengte van 10 15 mm af. De uiteinden worden getwist dat is beter dan vertind
– in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd. (Afb. 1)
Let er bij het aansluiten van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait, d.w.z. de zwarte (-) klemmen
van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de (-) klemmen van de versterker en de rode
(+) klemmen van de luidsprekerboxen met de (+) klemmen van de versterker. Om het aansluiten in
fase te vergemakkelijken, is bij de meeste luidsprekerkabels één kabelader voorzien van een randje of
gemarkeerd met een gekleurde streep.
Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is ontstaan, bijv. door
uitstekende draadjes. Dit zou voor de aangesloten versterker bijzonder gevaarlijk zijn.
HECO VICTA PRIME LUIDSPREKERBOXEN IN STEREO-GELUIDSWEERGAVE
De luisterpositie is optimaal, als luidsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige driehoek vormen.
Doordat de linker- en de rechterluidspreker even ver van de luisterplek verwijderd zijn, worden de
akoestische signalen op het juiste moment weergegeven en ontstaat er een natuurlijk, evenwichtig
klankbeeld. (Afb. 2)
De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplek te zien zijn. Obstakels die geluid absorberen of
reflecteren, vervormen de klank. Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden
worden aangehouden:
Staande luidspreker: tot de achterwand minimaal 20 cm, tot de zijwand minimaal 30 cm. Hierdoor wordt
een overdreven basweergave voorkomen.
Rekluidspreker: ook rekluidsprekers moeten zo vrij mogelijk worden geplaatst. De afstand naar muren
en voorwerpen aan voor- en zijkanten moet tenminste 10 cm bedragen. De hogetonenluidspreker moet
op oorhoogte worden geplaatst.
Spikes (staande luidspreker): Gebruik bij het installeren de meegeleverde spikes. Hierdoor hebben de
luidsprekerboxen geen direct contact met de ondergrond, waardoor onaangename resonantie-effecten
worden voorkomen. Voor de staande luidsprekers kunt u zowel metalen spikes als hardrubberen
spikes gebruiken. De spikes moeten in de draadbussen aan de onderzijde van de luidsprekers worden
geschroefd.
12
HECO VICTA PRIME LUIDSPREKERBOXEN ALS FRONT- EN REARLUIDSPREKER
Plaats de frontluidsprekers links en rechts op oorhoogte van de televisie. Kies voor de luidsprekers zo
mogelijk een gelijke afstand. Plaats de rearluidsprekers links en rechts naast of, indien mogelijk, achter
de hoorplaats op oorhoogte of iets hoger hiervan. (Afb. 3)
HECO VICTA PRIME 702, 602, 502, 302 – BI-WIRING EN BI-AMPING
Bi-wiring betekent dat de hoge en de lage frequenties via afzonderlijke kabels worden overgedragen.
Voor bi-amping is er, zoals de naam al doet vermoeden, naast een tweede kabel ook een tweede
eindversterker nodig. Vooral met de laatste methode kan de weergavekwaliteit nog eens aanzienlijk
worden verbeterd.
De VICTA PRIME luidsprekerboxen zijn door middel van speciale aansluitterminals zowel voorbereid
voor conventioneel gebruik als voor bi-wiring en bi-amping. Aan de buitekant is dit te zien aan de 4
schroefaansluitingen. De twee aansluitingen bovenaan leiden naar de hogetonenluidspreker en de twee
aansluitingen onderaan naar de lagetonenluidspreker. De min- en de plusaansluitingen zijn in de fabriek
met elkaar verbonden via metalen bruggetjes, die voor bi-wiring en bi-amping verwijderd moeten worden.
Hoe de luidsprekerboxen in de verschillende situaties aangesloten moeten worden, is te zien op de afb.
4a (conventioneel), 4b (bi-wiring) en 4c (bi-amping).
HECO VICTA PRIME CENTER 102
De center-luidspreker VICTA PRIME CENTER 102 is optimaal afgestemd op de overige VICTA PRIME
modellen. De luidspreker wordt direct onder de televisie geplaatst. Voor het overige gelden de algemene
aanwijzingen uit de vorige hoofdstukken.
HECO VICTA PRIME SUB 252 A
De actieve subwoofer VICTA PRIME SUB 252 A is optimaal afgestemd op de overige luidsprekers uit de
serie VICTA PRIME. Zie hiervoor a.u.b. de separate gebruiksaanwijzingen die met de producten worden
geleverd.
AANSLUITING OP EEN AV-RECEIVER
De afbeeldingen 5 en 6 tonen twee verschillende mogelijkheden voor het aansluiten op een AV-receiver.
Afbeelding 5: AV-receiver zonder subwooferuitgang
Afbeelding 6: AV-receiver met subwooferuitgang
TIPS OM DE NOODZAAK VAN REPARATIES TE VOORKOMEN
Alle HECO-luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank optimaal is als de klankregelaars
in de middenstand staan, d.w.z. bij lineaire weergave van de versterker. Als de klankregelaars veel hoger
worden gezet, gaat er meer energie naar de lagetonen- en/of de hogetonenluidspreker, waardoor deze
bij een groot volume defect kunnen raken.
Als u in het bezit bent van een versterker die een veel groter uitgangsvermogen heeft dan dat waarmee
de boxen belast kunnen worden, kunnen de luidsprekers bij een extreem volume defect raken – hoewel
dit maar zelden voorkomt.
Versterkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume een
risico vormen voor de boxen, omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers. Deze
oversturing veroorzaakt duidelijk meetbare en hoorbare vervormingen, die bijzonder gevaarlijk zijn voor
uw luidsprekers.
13
Egregio cliente HECO,
innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto HECO. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo
questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
INDICAZIONI GENERALI PER IL COLLEGAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI HECO VICTA PRIME
Per il collegamento degli altoparlanti sono necessari cavi speciali normalmente reperibili nei negozi
specializzati. Per evitare dispersioni di suono, si consigliano cavi di lunghezza fino a 3 m e con una
sezione trasversale di almeno 2,5 mm², per lunghezze maggiori di almeno 4 mm².
L’amplificatore e/o il ricevitore devono rimanere scollegati finché non sono stati effettuati tutti i collegamenti.
Gli altoparlanti devono trovarsi nella posizione in cui si prevede d’installarli per potere tagliare i cavi della
lunghezza corretta. Per entrambi i canali devono essere utilizzati cavi della stessa lunghezza.
Isolare le estremità dei cavi per una lunghezza di 10 15 mm. Le estremità devono essere ritorte, è meglio
che stagnarle, quindi vanno introdotte nei morsetti ed avvitate. (Fig. 1)
Quando si collegano i cavi fare attenzione alla corretta polarizzazione, cioè i morsetti neri (-) degli
altoparlanti devono essere collegati ai morsetti (-) dell’amplificatore ed i morsetti rossi (+) degli altoparlanti
ai morsetti (+) dell’amplificatore. Nei normali cavi per altoparlanti in commercio, per facilitare il corretto
collegamento in fase, un filo del cavo è rigato o contrassegnato con una striscia colorata.
Controllare ancora una volta che i cavi siano collegati saldamente e che non abbiano formato un
cortocircuito con fili sporgenti. Questo sarebbe estremamente pericoloso per l’amplificatore collegato.
ALTOPARLANTI HECO VICTA PRIME IN FUNZIONAMENTO STEREO
Si ottiene la posizione d’ascolto ottimale quando gli altoparlanti ed il punto d’ascolto formano un triangolo
isoscele. Posizionando l’altoparlante sinistro e quello destro alla stessa distanza dal punto d’ascolto, i
segnali acustici sono in fase e viene generato uno spettro acustico naturale e bilanciato. (Fig. 2)
Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d’ascolto. Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono
distorsioni del suono. Inoltre quando si installano gli altoparlanti devono essere rispettate le seguenti
distanze:
Altoparlanti fissi: Dalla parete posteriore almeno 20 cm, dalla parete laterale almeno 30 cm. In questo
modo si evita una riproduzione eccessiva dei bassi.
Altoparlanti da scaffale: Anche gli altoparlanti da scaffale dovrebbero essere installati possibilmente
senza avere ostacoli, la distanza laterale e posteriore alle pareti ed oggetti dovrebbe essere almeno di
10 cm, i tweeter dovrebbero trovarsi ad altezza delle orecchie.
Supporti (altoparlanti fissi): Per l’installazione devono essere utilizzati i supporti forniti in dotazione
che separano gli altoparlanti dalla superficie su cui sono posati impedendo la formazione di sgradevoli
risonanze. Nel caso di altoparlanti fissi è possibile scegliere tra le punte in metallo o in gomma dura. Le
punte vengono avvitate nei raccordi filettati sul lato inferiore dell’altoparlante.
ALTOPARLANTI HECO VICTA PRIME COME ALTOPARLANTI FRONTALI O POSTERIORI
Gli altoparlanti frontali vengono sistemati a destra ed a sinistra del televisore all’altezza delle orecchie e
possibilmente alla stessa distanza dal televisore. Gli altoparlanti posteriori vengono sistemati a sinistra
ed a destra a fianco o meglio dietro la posizione di ascolto all’altezza delle orecchie o leggermente più
in alto. (Fig. 3)
15
HECO VICTA PRIME 702, 602, 502, 302 – BI-WIRING E BI-AMPING
Bi-wiring significa che le frequenze alte e basse vengono trasmesse attraverso linee separate. Il metodo
bi-amping richiede, oltre alla seconda linea, anche un ulteriore secondo amplificatore terminale. Con
quest’ultimo metodo è possibile migliorare ulteriormente la riproduzione.
Gli altoparlanti VICTA PRIME grazie a terminali di collegamento speciali, sono predisposti sia per
il funzionamento tradizionale che per il funzionamento bi-wiring e bi-amping. Esternamente questo
si può riconoscere dai 4 collegamenti a vite. I due superiori portano ai tweeter ed i due inferiori ai
woofer. I collegamenti positivi e negativi sono collegati in fabbrica mediante ponticelli metallici che
per il funzionamento bi-wiring e bi-amping devono essere rimossi. Nelle figure 4a (funzionamento
tradizionale), 4b (bi-wiring) e 4c (bi-amping) è illustrato il corretto collegamento degli altoparlanti.
HECO VICTA PRIME CENTER 102
L’altoparlante centrale VICTA PRIME CENTER 102 è adattato otticamente ed acusticamente agli altri
modelli VICTA PRIME. L’altoparlante viene posizionato nelle immediate vicinanze sotto il televisore.
Altrimenti si prega di osservare anche le indicazioni generali del capitolo precedente.
HECO VICTA PRIME SUB 252 A
Il Subwoofer VICTA PRIME SUB 252 A attivo è adattato otticamente ed acusticamente in modo perfetto
agli altri altoparlanti della serie VICTA PRIME. Si prega di osservare le istruzioni d’uso separate che
accompagnano questo prodotto.
COLLEGAMENTO AD UN RICEVITORE AV
Nelle figure 5 e 6 sono visualizzate due varianti di collegamento ad un ricevitore AV.
Fig 5: Ricevitore AV senza uscita Subwoofer
Fig 6: Ricevitore AV con uscita Subwoofer
SUGGERIMENTI PER EVITARE GUASTI
La regolazione ottimale dei toni degli altoparlanti HECO si ottiene con i regolatori in posizione centrale,
cioè con una riproduzione lineare dell’amplificatore. Se i regolatori sono stati spostati di molto, viene
trasmessa maggiore energia ai tweeter e/o ai woofer provocando la loro distruzione se si utilizza un
volume alto.
Se si possiede un amplificatore con una potenza d’uscita notevolmente superiore rispetto alla potenza
massima delle casse, i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti, il che pe
accade molto raramente.
Tuttavia amplificatori con una bassa potenza d’uscita possono diventare pericolosi per le casse già con
volumi medi, perché possono essere sovraccaricati molto più rapidamente degli amplificatori potenti.
Questa sovraccarica provoca distorsioni chiaramente misurabili ed avvertibili che sono estremamente
pericolose per gli altoparlanti.
Fare quindi attenzione alle distorsioni quando si imposta il volume e, se vengono avvertite, abbassarlo
subito. Se si preferisce tenere il volume alto, fare attenzione che l’amplificatore abbia almeno una potenza
d’uscita accettabile per le casse.
IN GENERALE ...
gli amplificatori, i sintonizzatori ed i lettori CD, non solo quelli economici, possono generare oscillazioni
non udibili, ad alta frequenza. Qualora i tweeter non funzionassero a volume basso o medio, fare
controllare l’impianto ad un tecnico.
16
PULIZIA
Utilizzare per la pulizia delle superfici un detergente delicato, non utilizzare quindi alcun prodotto per la
pulizia dei mobili o sim.
DATI TECNICI
VICTA PRIME 702 VICTA PRIME 602
Configurazione: bassreflex 3 vie bassreflex 3 vie
Potenza max.: 170 / 300 Watt 160 / 280 Watt
Impedenza: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Gamma di frequenze: 25 – 40 000 Hz 26 – 40 000 Hz
Potenza amplificatore consigliata: 30 – 300 Watt 30 – 280 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 91 dB 91 dB
Dimensioni (largh x alt x prof): 203 x 1052 x 315 mm 205 x 1058 x 250 mm (con base)
167 x 1035 x 235 mm (senza base)
Accessori: Punte in metallo Punte in metallo
VICTA PRIME 502 VICTA PRIME 302
Configurazione: bassreflex 2 1/2 vie bassreflex 2 vie
Potenza max.: 145 / 265 Watt 85 / 150 Watt
Impedenza: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Gamma di frequenze: 28 – 40 000 Hz 33 – 40 000 Hz
Potenza amplificatore consigliata: 30 – 265 Watt 30 – 150 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 91 dB 90 dB
Dimensioni (largh x alt x prof): 203 x 977 x 315 mm 203 x 347 x 315 mm
Accessori: Punte in metallo
VICTA PRIME 202 VICTA PRIME CENTER 102
Configurazione: bassreflex 2 vie bassreflex 2 vie
Potenza max.: 65 / 110 Watt 85 / 150 Watt
Impedenza: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Gamma di frequenze: 35 – 40 000 Hz 35 – 40 000 Hz
Potenza amplificatore consigliata: 20 – 110 Watt 20 – 140 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Dimensioni (largh x alt x prof): 167 x 265 x 235 mm 482 x 157 x 265 mm
CON RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE.
17
Muy estimado cliente de HECO:
En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de HECO. Por nuestra
parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de
un producto de calidad renombrado en todo el mundo.
Sírvase leer atentamente las siguientes advertencias antes de la puesta en servicio de sus altavoces.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA CONEXIÓN DE SUS ALTAVOCES HECO VICTA PRIME
Para la conexión de los altavoces necesita cables especiales para altavoces obtenibles en el comercio
especializado. Para evitar pérdida de sonido, conviene utilizar longitudes de cable hasta 3 m con una
sección de cable mínima de 2,5 mm², en las longitudes mayores por lo menos 4 mm².
El amplificador o bien el receptor en principio debe estar desconectado hasta que se hayan establecido
todas las conexiones. Los altavoces deben hallarse, a fin de poder medir las longitudes de cable
correctas, en sus posiciones previstas. Para ambos canales debe emplearse la misma longitud de cable.
Desaísle luego los extremos de los cables en una longitud de 10 – 15 mm. Los extremos son retorcidos
(preferible al método de estañar), se introducen en los bornes y se atornillan. (Ilustr. 1)
Es imprescindible, en la conexión de los cables, prestar atención a la polaridad correcta, es decir que
los bornes negros (-) de los altavoces deben unirse a los bornes (-) del amplificador y los bornes rojos
(+) de los altavoces a los bornes (+) del amplificador. En los cables de altavoz corrientes en el comercio
y para facilitar la conexión con fases correctas, hay un conductor de cable estriado, mientras que el otro
está marcado por una tira de color.
Vuelva a comprobar que los cables estén asentados correctamente y que no haya cortocircuito, por
ejemplo a causa de un alambre separado. Esto sería muy peligroso para el amplificador conectado.
ALTAVOCES HECO VICTA PRIME EN MODO ESTEREOFÓNICO
La posición óptima de escucha viene dada si los altavoces y el lugar de escucha forman un triángulo
isósceles. Gracias a la distancia idéntica de los altavoces izquierdo y derecho al lugar de escucha, las
señales acústicas se reproducen simultáneamente, formándose un patrón sonoro natural y equilibrado.
(Ilustr. 2)
Entre los altavoces y el lugar de escucha debe haber posibilidad de contacto visual. Los obstáculos
absorbedores del sonido y reflectores falsifican el sonido. Además, en el emplazamiento de los altavoces
deben respetarse las siguientes distancias:
Altavoz de pie: a la pared trasera un mínimo de 20 cm, a la pared lateral un mínimo de 30 cm. Con ello
se evita una reproducción exagerada de los bajos.
Altavoz de estante: También los altavoces de estantes deben colocarse de tal manera que queden
espacios libres amplios; la distancia mínima lateral y trasera a la pared debe ser de 10 cm, y los
altavoces de sonidos agudos deberán estar al nivel de las oídos.
Puntas (altavoz de pie): En el emplazamiento conviene utilizar las puntas suministradas. Con éstas, los
altavoces son desacoplados de su base, lo que impide la aparición de resonancias indeseables. En los
altavoces de pie puede optar entre puntas de metal o de caucho endurecido. Las puntas se enroscan en
los casquillos ubicados en la cara inferior de los altavoces.
ALTAVOCES HECO VICTA PRIME COMO ALTAVOZ FRONTAL O TRASERO
Los altavoces frontales deberán colocarse a la derecha e izquierda de la televisión, a ser posible a la
misma distancia de la misma y a la altura de los oídos. Los altavoces traseros deberán colocarse a la
derecha e izquierda al lado o si es posible detrás del lugar de audición a la altura de los oídos o una
altura algo superior. (Ilustr. 3)
18
POR LO GENERAL...
los amplificadores, sintonizadores y lectores de discos compactos, no lo los productos de precio
económico, son capaces de oscilaciones audibles y de altas frecuencias. Si sus altavoces de sonidos
agudos fallan en caso de un volumen bajo a medio, debe hacer comprobar la instalación por un técnico.
LIMPIEZA
Se recomienda limpiar las superficies con un producto de limpieza suave; no utilice en ningún caso
limpiamuebles o productos similares.
DATOS TÉCNICOS
VICTA PRIME 702 VICTA PRIME 602
Configuración: Reflejo bajo de 3 vías Reflejo bajo de 3 vías
Resistencia: 170 / 300 vatios 160 / 280 vatios
Impedancia: 4 – 8 ohmios 4 – 8 ohmios
Gama de frecuencias: 25 – 40 000 Hz 26 – 40 000 Hz
Potencia recomendada del
amplificador: 30 – 300 vatios 30 – 280 vatios
Rendimiento (1 vatio/1 m): 91 dB 91 dB
Dimensiones (an x al x pr): 203 x 1052 x 315 mm 205 x 1058 x 250 mm (con pie de apoyo)
167 x 1035 x 235 mm (sin pie de apoyo)
Accesorios: Puntas de metal Puntas de metal
VICTA PRIME 502 VICTA PRIME 302
Configuración: Reflejo bajo de 2 1/2 vías Reflejo bajo de 2 vías
Resistencia: 145 / 265 vatios 85 / 150 vatios
Impedancia: 4 – 8 ohmios 4 – 8 ohmios
Gama de frecuencias: 28 – 40 000 Hz 33 – 40 000 Hz
Potencia recomendada del
amplificador: 30 – 265 vatios 30 – 150 vatios
Rendimiento (1 vatio/1 m): 91 dB 90 dB
Dimensiones (an x al x pr): 203 x 977 x 315 mm 203 x 347 x 315 mm
Accesorios: Puntas de metal
VICTA PRIME 202 VICTA PRIME CENTER 102
Configuración: Reflejo bajo de 2 vías Reflejo bajo de 2 vías
Resistencia: 65 / 110 vatios 85 / 150 vatios
Impedancia: 4 – 8 ohmios 4 – 8 ohmios
Gama de frecuencias: 35 – 40 000 Hz 35 – 40 000 Hz
Potencia recomendada del
amplificador: 20 – 110 vatios 20 – 140 vatios
Rendimiento (1 vatio/1 m): 89 dB 90 dB
Dimensiones (an x al x pr): 167 x 265 x 235 mm 482 x 157 x 265 mm
RESERVADOS LOS DERECHOS DE REALIZAR CAMBIOS TÉCNICOS.
20
Prezado cliente da HECO,
Em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da HECO. Gostaríamos de parabenizá-
lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de
qualidade reconhecida mundialmente.
Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizar as colunas pela primeira vez.
INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE A LIGAÇÃO DAS SUAS COLUNAS HECO VICTA PRIME
Para a ligação das colunas é necesrio um cabo especial, que pode ser adquirido numa loja
especializada. A fiz de evitar perdas na qualidade do som, recomendamos para cabos de comprimento
até 3 m uma secção transversal de pelo menos 2,5 mm². Para cabos mais compridos, pelo menos 4 mm².
O amplificador e o receptor devem sempre permanecer desligados até que tenham sido estabelecidas
todas as ligações. Para que se possa medir correctamente o comprimento do cabo, as colunas deveriam
se encontrar na posição prevista. Deve-se usar para ambos os canais cabos com o mesmo comprimento.
Decapar as extremidades dos cabos em um comprimento de 10 a 15mm. As extremidades devem ser
torcidas - o que é melhor do que estanhar. Em seguida, elas devem ser introduzidas nos terminais e
aparafusadas. (Fig. 1)
Ao ligar os cabos, observar impreterivelmente a polaridade correcta, ou seja, os terminais pretos (-) das
colunas devem ser ligados aos terminais (-) do amplificador e os terminais vermelhos (+) das colunas
com os respectivos terminais (+) do amplificador. Para facilitar a ligação com a polaridade correcta, os
cabos comuns para altifalantes têm um dos fios marcados por uma estria ou por uma listra colorida.
Verificar mais uma vez se os cabos estão firmemente fixados e se não curto-circuito formado por fios
expostos. Isto seria muito perigoso para o amplificador.
COLUNAS HECO VICTA PRIME NO MODO ESTÉREO
Se adquire a posição ideal para escutar quando as colunas e o local onde se encontra a pessoa que
escuta formam um triângulo isósceles. Através da equidistância entre as colunas esquerda e direita e o
local no qual se encontra o ouvinte, os sinais acústicos são reproduzidos em tempo real e é obtido um
som natural e equilibrado. (Fig. 2)
Conm que haja contacto visual entre a pessoa que escuta a sica e as colunas. Obsculos
amortecedores ou reflectores de som deturpam a qualidade. Para instalar colunas, é necessário respeitar
as seguintes distâncias mínimas:
Colunas independentes: Pelo menos 20 cm da parede traseira e pelo menos 30 cm da parede lateral.
Desta maneira evita-se a reprodução exagerada de graves.
Colunas para estantes: Mesmo colunas instaladas em estantes deveriam ser montadas livremente,
mantendo nos lados e na retaguarda uma distância mínima de 10 cm das paredes e objectos. Altifalantes
de agudos devem se encontrar à altura dos ouvidos.
Spikes (Colunas independentes): Deveria usar os spikes juntamente fornecidos para instalar as
colunas. Desta maneira cria-se um isolamento das colunas do solo que evita ressonâncias não desejadas.
Pode-se optar para a coluna de instalação livre por pés de metal ou de borracha endurecida. Os pés
devem ser aparafusados nas roscas no lado inferior da coluna.
COLUNAS HECO VICTA PRIME COMO ALTIFALANTE FRONTAL E DE RETAGUARDA
Os altifalantes frontais devem ser posicionados à esquerda e à direita do televisor, mantendo, dentro do
possível, a mesma distância, na altura dos ouvidos. Os altifalantes de retaguarda devem ser colocados
junto ou melhor ainda atrás da posição do ouvinte, de preferência na altura dos ouvidos ou um pouco
acima. (Fig. 3)
21
COLUNAS HECO VICTA PRIME – BI-WIRING E BI-AMPING
Bi-wiring significa a transmissão de frequências altas e baixas por fios separados. O método Bi-amping
requer, além do segundo fio, um segundo amplificador. Sobretudo o segundo método ajuda melhorar a
qualidade do som mais um pouco.
As colunas VICTA PRIME possuem bornes de ligação especiais que permitem, além do modo
convencional, também um funcionamento em Bi-wiring- e Bi-amping.Por fora, isto se deixa ver pelos
4 bornes de parafuso. Os dois bornes de conexão de cima são para ligar aos sons agudos, os dois de
baixo para ligar aos graves. Os pontos de conexão positivo e negativo estão interligados, derie, por
pontes metálicas. Para um funcionamento Bi-wiring e Bi-amping é necessário desmontar estas pontes.
A ligação correcta das colunas é mostrada nas figuras 4a (convencional), 4b (Bi-wiring) e 4c (Bi-amping).
HECO VICTA PRIME CENTER 102
A coluna central VICTA PRIME CENTER 102 é adequada de forma ideal, tanto no aspecto óptico como
acústico, aos demais modelos de colunas VICTA PRIME. A coluna deve ser posicionada em baixo do
televisor. No mais, observar as instruções gerais nos capítulos anteriores.
HECO VICTA PRIME SUB 252 A
O subwoofer activo VICTA PRIME SUB 252 A é adequado de forma ideal, tanto no aspecto óptico como
acústico, às colunas da série VICTA PRIME. Favor observar as instruções de utilização específica deste
produto.
LIGAÇÃO A UM RECEPTOR AV
Nas figuras 5 e 6 são ilustradas duas variadas formas de ligação a um receptor AV.
Fig. 5: Receptor AV sem saída subwoofer
Fig. 6: Receptor AV com saída subwoofer
SUGESTÕES PARA EVITAR AVARIAS
Todos os altifalantes HECO transmitem o melhor som possível quando os reguladores se encontram na
posição central, ou seja, na reprodução linear do amplificador. Com os reguladores ajustados em valor
demasiadamente alto, os altifalantes de graves e agudos recebem mais energia, o que, em caso de
volume alto, pode provocar a destruição dos mesmos.
Caso possua um amplificador que tenha uma potência de saída muito maior do que a capacidade
indicada para os altifalantes, pode ocorrer que um volume muito alto venha a causar a danificão dos
altifalantes. Isto, porém, ocorre somente esporadicamente.
Entretanto, amplificadores com baixa potência de saída podem ser perigosos para os altifalantes com
um volume médio, pois eles podem ser mais rapidamente sobreexcitados do que amplificadores mais
potentes. Esta sobreexcitação causa distorções claramente audíveis e medíveis, que podem representar
grande perigo para os altifalantes.
Portanto, ao ajustar o volume, observar se há distorções e, neste caso, abaixar imediatamente o
volume. Quem gosta de ouvir música alta deveria cuidar para que a potência de saída do amplificador
corresponda à capacidade dos altifalantes.
22
EM GERAL...
amplificadores, sintonizadores (tuner) e leitores de CD, e não somente nos produtos baratos, podem
gerar oscilações não audíveis e de alta frequência. Caso o altifalante para agudos venha a falhar com
volumes baixos a médio, deixar que o sistema seja verificado por um profissional especializado.
CONSERVAÇÃO
Limpar as superfícies de preferência com um produto suave de limpeza doméstica. Portanto:o usar
nessas superfícies de forma alguma produtos para o polimento de móveis.
DADOS TÉCNICOS
VICTA PRIME 702 VICTA PRIME 602
Configuração: Bassreflex de 3 vias Bassreflex de 3 vias
Capacidade: 170 / 300 Watt 160 / 280 Watt
Impedância: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Faixa de frequência: 25...40 000 Hz 26...40 000 Hz
Potência recomendada para o
amplificador:
30...300 Watt 30...280 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 91 dB 91 dB
Dimensões (LxAxP): 203 x 1052 x 315 mm 205 x 1058 x 250 mm (com mono-pé)
167 x 1035 x 235 mm (sem mono-pé)
Acessórios: s de metal Pés de metal
VICTA PRIME 502 VICTA PRIME 302
Configuração: Bassreflex de 2 1/2 vias Bassreflex de 2 vias
Capacidade: 145 / 265 Watt 85 / 150 Watt
Impedância: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Faixa de frequência: 28...40 000 Hz 33...40 000 Hz
Potência recomendada para o
amplificador:
30...265 Watt 30...150 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 91 dB 90 dB
Dimensões (LxAxP): 203 x 977 x 315 mm 203 x 347 x 315 mm
Pés de metal
VICTA PRIME 202 VICTA PRIME CENTER 102
Configuração: Bassreflex de 2 vias Bassreflex de 2 vias
Capacidade: 65 / 110 Watt 85 / 150 Watt
Impedância: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Faixa de frequência: 35...40 000 Hz 35...40 000 Hz
Potência recomendada para o
amplificador:
20...110 Watt 20...140 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Dimensões (LxAxP): 167 x 265 x 235 mm 482 x 157 x 265 mm
RESERVADOS OS DIREITOS DE ALTERAÇÕES TÉCNICAS.
23
Kära HECO-kund!
Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en HECO-produkt och samtidigt gratulera till detta
beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen.
Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
ALLMÄNT RÖRANDE ANSLUTNING AV HECO VICTA PRIME HÖGTALARE
För att ansluta högtalarna behövs särskilda högtalarkablar, vilka kan erhållas i fackhandeln. För att
undvika klangförlust rekommenderas max 3 m kabellängd och en kabelarea minst 2,5 mm², vid större
längd minst 4 mm².
Förstärkaren resp receivern ska principiellt vara frånkopplade tills alla anslutningar gjorts. Ställ högtalarna
planerad plats för att mäta dvändig kabellängd. Samma kabellängd bör användas för båda kanalerna.
Avisolera kabeländarna ca 10 – 15 mm. Ändarna förs tvinnade – det är bättre än att förtenna dem – in i
klämmorna och skruvas fast. (Bild 1)
Beakta polningen vid anslutning av kablarna, dvs högtalarnas svarta (-) klämmor anslutas till rstärkarens
minusklämmor och högtalarnas röda klämmor (+) till förstärkarens motsvarande plusklämmor. Vid vanliga
högtalarkablar är en kabelledare räfflad eller färgmarkerad för att underlätta anslutningen till rätt poler.
Kontrollera igen att kablarna sitter fast ordentligt och att ingen kortslutning har bildats genom t ex
utstickande ledare. Detta vore mycket farligt för den anslutna förstärkaren.
VICTA PRIME HÖGTALARE I STEREODRIFT
Lyssnarens bästa position är r högtalare och lyssnarposition bildar en liksidig triangel. Genom samma
avstånd från lyssnarpositionen till båd höger och vänster högtalare återges de akustiska signalerna
tidsriktigt så, att en naturlig harmonisk klang uppstår. (Bild 2)
Från lyssnarplatsen bör man kunna se högtalarna. Ljudabsorberande eller reflekterande föremål stör
klangen. Vidare måste nedanstående avstånd beaktas vid uppställning av högtalarna stativ (extra
tillbehör):
Stående högtalare: Till bakväggen minst 20 cm och till sidväggen minst 30 cm. Härigenom förhindras
överdriven basåtergivning.
Hyllhögtalare: Om högtalarna placeras en hylla, bör de placeras fritt som möjligt, och avståndet
till väggar och föremål baktill och i sidled ska uppgå till minst 10 cm. Diskanthögtalare bör stå i öronhöjd.
Spikes (stående högtalare): Vid uppställning bör även medlevererade spikes eller gummifötter användas.
Härigenom erhåller högtalarna ett visst avstånd från underlaget, vilket förhindrar ovälkommen resonans.
Vid golvhögtalaren kan du välja spikes av metall eller hårdgummi. Skruva in spikes i gänghylsorna
högtalarens undersida.
VICTA PRIME HÖGTALARE SOM FRONT- ELLER BAKHÖGTALARE
Fronthögtalarna ska placeras i öronhöjd till vänster och höger med om möjligt samma avsnd till
TV-apparaten. Bakhögtalarna placeras till nster och ger bredvid eller, ännu bättre, bakom
lyssnarplatsen i öronhöjd eller en aning högre. (Bild 3)
VICTA PRIME 702, 602, 502, 302 – BI-WIRING OCH BI-AMPING
Bi-wiring innebär att höga och låga frekvenser transporteras via olika ledare. Bi-ampingmetoden kräver
förutom en andra ledning även en extra ändförstärkare. Huvudsakligen med den sistnämnda metoden
är det möjligt att ytterligare förbättra återgivningen något.
24
VICTA PRIME-gtalarna är genom speciella anslutningsterminaler förberedd för de vanlig drift
liksom för bi-wiring- och bi-ampingdrift. Utidrån syns det de 4 skruvanslutningarna. De båda övre
leder till diskanthögtalaren, de undre till bashögtalaren. De positiva och negativa anslutningarna har
redan i fabriken anslutits till varandra med metallöverkopplingar, vilka måste avlägsnas vid bi-wiring
och bi-ampingdrift. Högtalarnas anslutning framgår av bilderna 4a ( standard), 4b (bi-wiring) och 4c
(bi-amping).
HECO VICTA PRIME CENTER 102
Center-gtalaren VICTA PRIME CENTER 102 ör optiskt och akustiskt optimerade till de övriga
VICTA PRIME-modellerna. Högtalaren ställs direkt under TV-apparaten. För övrigt ller de allmänna
anvisningarna i föregående kapitel.
HECO VICTA PRIME SUB 252 A
Den aktiva subwoofer VICTA PRIME SUB 252 A är optiskt och akustiskt optimalt anpassad till de andra
högtalarna i VICTA PRIME-serien. Beakta den separata bruksanvisningen som medföljer denna produkt.
ANSLUTNING TILL EN AV-MOTTAGARE
Två anslutningsvarianter till AV-mottagaren visas i bilderna 5 och 6:
Bild 5: AV-mottagare utan subwoofer-utgång
Bild 6: AV-mottagare med subwoofer-utgång
TIPS FÖR ATT UNDVIKA REPARATIONER
Alla HECO-högtalare är inställda bästa möjliga klang r klangkontrollerna står i mellanläget, dvs
vid linr återgivning av försrkaren. Vid starkt uppvridna kontroller tillförs basgtalaren och/eller
diskanthögtalaren mer energi, vilket kan leda till att de förstörs.
Om du har en förstärkare med avsevärt gre utgångseffekt än den r boxarna angivna max. tillåtna
belastning, kan större ljudstyrka leda till att högtalarna förstörs – vilket emellertid sällan förekommer.
Förstärkare med liten utgångseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga för boxarna,
eftersom de lättare överstyrs än starka förstärkare. Denna överstyrning förorsakar tydligt mätbar och
hörbar distorsion som är mycket farlig för högtalarna.
Beakta därför eventuell distorsion när du ändrar ljudstyrkan och sänk den i fall genast. Den som
lyssnar med hög ljudstyrka måste se til att förstärkaren har minst den ugångseffekt med vilken boxarna
kan belastas.
ALLMÄNT SAGT...
kan förstärkare, tuner och CD-spelare inte endast vid lågprisprodukter generera rbara svängningar
med hög frekvens. Låt en fackman kontrollera anläggningen om diskanthögtalaren bortfaller vid låg resp
mellanljudstyrka.
SKÖTSEL
Torka av ytorna med ett rengöringsmedel för hushållsbruk, använd alltså aldrig möbelpolish eller liknande.
25
Уважаемый потребитель продукции HECO!
Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий HECO.
Со своей стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали
владельцем качественной продукции, получившей международное признание.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно нижеследующие указания по вводу в эксплуатацию Ваших
громкоговорителей.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ HECO VICTA PRIME
Для подключения громкоговорителей Вам необходимо иметь специальные кабели, приобретаемые
в специализированных магазинах. Во избежание снижения качества звучания мы рекомендуем
Вам применять кабели длиной до 3 м и с площадью сечения не менее 2,5 мм², а при большей
длине - не менее 4 мм².
До тех пор, пока не будут сделаны все соединения, усилитель и приемник должны оставаться в
выключенном состоянии. Для того, чтобы выбрать правильную длину кабелей, громкоговорители
перед этим должны быть размещены на своих местах. Длины кабелей для обоих каналов должны
быть одинаковыми.
Очистите от изоляции концы кабелей на участке 10 15 мм. Концы затем скручиваются (это лучше,
чем покрывать их припоем), заводятся в зажимы контактов и надежно закрепляются винтами.
(Рис. 1)
При подключении кабеля обращайте внимание на правильность фазировки подключения, т.е.
черные (-) зажим каждого из громкоговорителей должен быть соединен с (-) зажимами усилителя,
соответственно, красный (+) зажим каждого из громкоговорителей должен быть соединен с (+)
зажимами усилителя. Обычно, с целью облегчения правильной фазировки одна из жил кабеля
для громкоговорителя имеет рифленую или цветовую маркировку.
Еще раз убедитесь в надежности закрепления кабелей и отсутствии короткого замыкания,
например, из-за выступающих из зажимов волокон провода. Это может представлять опасность
для включенного усилителя.
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ HECO VICTA PRIME В СТЕРЕО-РЕЖИМЕ
Оптимальным расположением для прослушивания является такое, при котором громкоговорители
и позиция прослушивания образуют равносторонний треугольник. Благодаря равным
расстояниям от левого и правого громкоговорителя до позиции прослушивания акустические
сигналы воспроизводятся в правильном временном соотношении и создается уравновешенная
естественная звуковая картина. (Рис. 2)
Между громкоговорителями и позицией прослушивания должна сохраняться прямая видимость.
Любое препятствие создает эффекты поглощения или отражения звука и снижает качество
звучания. Кроме этого, при установке громкоговорителей необходимо выдерживать следующие
расстояния:
Напольный громкоговоритель: От стенки позади громкоговорителя - не менее 20 см, от боковой
стенки не менее 30 см. Тем самым можно избежать чрезмерного подчеркивания низких тонов.
Полочный громкоговоритель: Громкоговорители для полок должны быть установлены также, по
возможности, свободно, расстояние до стены и других предметов сзади и сбоку должно составлять
не менее 10 см, громкоговорители для высоких частот должны располагаться на уровне ушей
слушателя.
2727


Produkt Specifikationer

Mærke: Heco
Kategori: Højttaler
Model: Victa Prime 502
Bredde: 203 mm
Dybde: 977 mm
Produktfarve: Sort
Udgangseffekt (RMS): 145 W
Dybde (med stativ): 315 mm
Anbefalet brug: Universel
Frekvensområde: 35 - 40000 Hz
Impedens: 8 ohm (Ω)
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Højttaler, type: 2,5-vejs
Lyd-output kanaler: 1.0 kanaler
Højttaler, placering: Gulv
Diskanthøjttaler: Ja
Peak Music-Udgangseffekt (PMPO): 265 W
Sensitivitet: 91 dB
Delefrekvens: 3250 Hz
Diskant diameter: 25 mm
Bashøjttaler: Ja
Forstærker: Ingen
Højttaler kabinet: Lukket
Mid-range driver diameter: 170 mm
Woofer diameter (britisk mål): 6.5 "
Basrefleks: Ja
Anbefalet forstærkereffekt (maks.): 265 W
Anbefalet forstærkereffekt (min.): 30 W

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Heco Victa Prime 502 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig