HP Color Laser 150 Manual
Læs gratis den danske manual til HP Color Laser 150 (54 sider) i kategorien Printer. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 47 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 24 anmeldelser. Har du et spørgsmål om HP Color Laser 150, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/54

HP Color Laser 150 series
Gids met informatie over garantie en juridische
informatie

Auteursrecht en licentiebepalingen
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
Verveelvoudiging, bewerking en vertaling
zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming zijn verboden, behalve zoals
toegestaan door het auteursrecht.
De informatie in dit document kan zonder
vooraankondiging worden gewijzigd.
De enige garantie voor producten en services
van HP wordt uiteengezet in de
garantieverklaring die bij dergelijke producten
en services wordt geleverd. Niets in deze
verklaring mag worden opgevat als een
aanvullende garantie. HP is niet aansprakelijk
voor technische of redactionele fouten of
weglatingen in deze verklaring.
Verantwoording van handelsmerken
ENERGY STAR® en ENERGY STAR® zijn in de
Verenigde Staten gedeponeerde merken.

Inhoudsopgave
1 Service en ondersteuning ............................................................................................................................... 1
Garantieverklaring van HP ..................................................................................................................................... 2
VK, Ierland en Malta ............................................................................................................................. 4
Oostenrijk, België, Duitsland en Luxemburg ...................................................................................... 4
België, Frankrijk en Luxemburg .......................................................................................................... 5
Italië ..................................................................................................................................................... 6
Spanje .................................................................................................................................................. 6
Denemarken ........................................................................................................................................ 7
Noorwegen .......................................................................................................................................... 7
Zweden ................................................................................................................................................ 7
Portugal ............................................................................................................................................... 8
Griekenland en Cyprus ......................................................................................................................... 8
Hongarije ............................................................................................................................................. 8
Tsjechië ................................................................................................................................................ 9
Slowakije .............................................................................................................................................. 9
Polen .................................................................................................................................................... 9
Bulgarije ............................................................................................................................................. 10
Roemenië ........................................................................................................................................... 10
België en Nederland .......................................................................................................................... 10
Finland ............................................................................................................................................... 11
Slovenië ............................................................................................................................................. 11
Kroatië ............................................................................................................................................... 11
Letland ............................................................................................................................................... 11
Litouwen ............................................................................................................................................ 12
Estland ............................................................................................................................................... 12
Rusland .............................................................................................................................................. 12
HP's Premium Protection garantie: Verklaring beperkte garantie lasertonercartridge ..................................... 13
Verklaring over de beperkte garantie van de fotogevoelige rol van HP's Laser voor het vervangen van
fotogevoelige rollen ............................................................................................................................................ 14
Verklaring beperkte garantie verbruiksartikel met een lange levensduur ........................................................ 15
Beleid van HP ten aanzien van benodigdheden van derden ............................................................................... 16
Anti-namaakwebsite van HP ............................................................................................................................... 17
NLWW iii

Op de tonercartridge opgeslagen gegevens ....................................................................................................... 18
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers ....................................................................................................... 19
Garantieservice voor reparaties door de klant ................................................................................................... 25
Klantondersteuning ............................................................................................................................................. 26
2 Programma ter bevordering van milieuvriendelijke producten ........................................................................ 27
Milieubescherming .............................................................................................................................................. 28
Ozonproductie ..................................................................................................................................................... 28
Lager energieverbruik ......................................................................................................................................... 28
Papierverbruik ..................................................................................................................................................... 29
Plastic onderdelen ............................................................................................................................................... 29
HP Laser afdrukbenodigdheden .......................................................................................................................... 29
Papier ................................................................................................................................................................... 29
Materiaalbeperkingen ......................................................................................................................................... 29
Verwijderen van afgedankte apparatuur door gebruikers (EU en India) ............................................................ 30
Recycling van elektronische hardware ................................................................................................................ 30
Informatie over het recyclen van hardware (Brazilië) ......................................................................................... 31
Chemische ............................................................................................................................................... 31stoen
Gegevens over productvermogens volgens Verordening van de Europese Commissie 1275/2008 (EU) ......... 31
Gebruikersinformatie SEPA Ecolabel (China) ...................................................................................................... 32
De richtlijnen voor de implementatie van het China energielabel voor printer, fax en kopieerapparaat .......... 32
Verklaring betreende beperking op gevaarlijke substanties (India) ................................................................ 32
Verklaring betreende beperkingen op schadelijke (Turkije) ................................................................ 33stoen
The Table of Hazardous Substances/Elements and their Content (China) (tabel van gevaarlijke stoen/
elementen en hun inhoud) ................................................................................................................................... 33
Material Safety Data Sheet (MSDS, chemiekaart) ............................................................................................... 34
EPEAT ................................................................................................................................................................... 34
Aanwezigheidsverklaring markering van de aan beperkingen onderworpen stoen (Taiwan) ........................ 35
Meer informatie ................................................................................................................................................... 36
3 Informatie over voorschriften ...................................................................................................................... 37
Wettelijke kennisgevingen .................................................................................................................................. 38
Bericht voor de Europese Unie .......................................................................................................... 38
Voorgeschreven van het model .................................................................... 38identicatienummers
FCC-voorschriften .............................................................................................................................. 38
Canada: Industry Canada ICES-003-conformiteitsverklaring .......................................................... 39
EMC-verklaring (Korea) ...................................................................................................................... 39
Instructies voor netsnoer .................................................................................................................. 39
Laserverklaring ................................................................................................................................. 39
Laserverklaring voor Finland ............................................................................................................ 39
Verklaringen voor Scandinavië (Denemarken, Finland, Noorwegen, Zweden) ................................ 40
iv NLWW

GS-verklaring (Duitsland) .................................................................................................................. 41
EAC-markering (Armenië, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië, Rusland) .......................................... 41
Производитель и дата производства ......................................................................... 41
Өндіруші жəне өндіру мерзімі ...................................................................................... 41
Местные представители ............................................................................................... 41
Жергілікті өкілдіктері ................................................................................................... 42
Verklaringen draadloos ....................................................................................................................................... 43
FCC-voorschriften—Verenigde Staten .............................................................................................. 43
Australische verklaring ..................................................................................................................... 43
Braziliaanse ANATEL-verklaring ........................................................................................................ 43
Canadese verklaringen ...................................................................................................................... 43
Blootstelling aan straling van radiofrequenties (Canada) ................................................................ 43
Wettelijk voorschrift van Europese Unie .......................................................................................... 44
Kennisgeving voor gebruik in Rusland .............................................................................................. 44
Verklaring voor Mexico ...................................................................................................................... 44
Verklaring voor Taiwan ...................................................................................................................... 44
Koreaanse verklaring ........................................................................................................................ 45
Vietnam Telecom elektronische marking voor producten met ICTQC Type-goedkeuring ............... 45
Waarschuwingspictogrammen ............................................................................................................................ 46
Index ............................................................................................................................................................. 47
NLWW v

1 Service en ondersteuning
●Garantieverklaring van HP
●HP's Premium Protection garantie: Verklaring beperkte garantie lasertonercartridge
●Verklaring over de beperkte garantie van de fotogevoelige rol van HP's Laser voor het vervangen van
fotogevoelige rollen
●Verklaring beperkte garantie verbruiksartikel met een lange levensduur
●Beleid van HP ten aanzien van benodigdheden van derden
●Anti-namaakwebsite van HP
●Op de tonercartridge opgeslagen gegevens
●Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
●Garantieservice voor reparaties door de klant
●Klantondersteuning
NLWW 1

Garantieverklaring van HP
HP PRODUCT DUUR VAN DE GARANTIE*
HP Color Laser 150a, 150nw Eén jaar garantie
OPMERKING: *Garantie- en supportopties variëren per product, land en lokale wettelijke vereisten. Ga naar
support.hp.com voor meer informatie over toonaangevende HP service- en supportopties in uw regio.
Deze garantie van HP aan de eindgebruiker geldt alleen voor HP producten die verkocht of verhuurd zijn a)
door HP Inc., haar dochterondernemingen, partners, geautoriseerde verkopers, geautoriseerde distributeurs
of distributeurs in uw land/regio; en b) met deze garantie van HP. Hierin garandeert HP dat HP hardware en -
accessoires vrij van gebreken in materiaal en constructie zullen zijn na de aankoopdatum, gedurende de
hierboven gespeciceerde periode. Indien HP gedurende de garantieperiode van dergelijke defecten in kennis
wordt gesteld, zal HP de defecte producten naar eigen goeddunken laten vervangen of repareren.
Vervangende producten kunnen nieuw of daaraan functioneel gelijkwaardig zijn.
HP garandeert u dat HP software bij correcte installatie en correct gebruik gedurende de hierboven genoemde
periode na de aanschafdatum geen gebreken zal vertonen in de uitvoering van de programma-instructies als
gevolg van gebreken in materiaal of vakmanschap. Als HP van dergelijke gebreken in kennis wordt gesteld
tijdens de garantieperiode, zal HP zorgen voor vervanging van de software die als gevolg van dergelijke
gebreken de programma-instructies niet kan uitvoeren.
HP kan de ononderbroken en probleemloze werking van HP producten niet garanderen. Als HP niet binnen
een redelijke termijn in staat is een product te repareren of te vervangen zodat de conditie ervan is zoals
overeengekomen in de garantie, hebt u recht op teruggave van de aankoopprijs na onmiddellijk retourneren
van het product.
HP producten kunnen onderdelen bevatten die zijn gemaakt op basis van hergebruik en die presteren als
nieuw, of die incidenteel gebruikt zijn.
De garantie is niet van toepassing op defecten die het resultaat zijn van (a) onjuist of onvoldoende onderhoud
of een verkeerde kalibratie, (b) software, verbindingen, onderdelen of benodigdheden die niet door HP zijn
geleverd, (c) niet-geautoriseerde aanpassing of misbruik, (d) gebruik buiten de aangegeven
omgevingsspecicaties voor het apparaat of (e) onjuiste voorbereiding of onjuist onderhoud van de locatie.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING, ZIJN BOVENGENOEMDE GARANTIES
EXCLUSIEF EN BESTAAT ER GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE OF VOORWAARDE, NOCH
SCHRIFTELIJK NOCH MONDELING, EN HP WIJST DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VAN
VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL VAN DE HAND.
Sommige landen/regio's, staten of provincies staan beperking van een geïmpliceerde garantie niet toe,
waardoor de bovenstaande beperking of uitsluiting misschien niet op u van toepassing is. Deze garantie geeft
u specieke juridische rechten. U hebt misschien ook andere rechten die verschillen per staat, per provincie of
per land/regio.
De garantie van HP is geldig in alle landen/regio's of plaatsen waar HP ondersteuning biedt voor dit product
en waar HP dit product op de markt heeft gebracht. De garantie kan variëren op basis van plaatselijke
normen. In verband met wettelijke regelgeving brengt HP geen wijzigingen aan in de vormgeving of de
functies van het product voor gebruik in een land/regio waarvoor het product oorspronkelijk niet was
bestemd.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR NATIONALE WETGEVING, ZIJN DE PROBLEEMOPLOSSINGEN IN DEZE
GARANTIEVERKLARING DE ENIGE TOEGESTANE OPLOSSINGEN. MET UITZONDERING VAN HET HIERBOVEN
BEPAALDE, KUNNEN HP EN ZIJN LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR HET
KWIJTRAKEN VAN GEGEVENS, DIRECTE, SPECIALE OF INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE (WAARONDER
2 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

INKOMSTENDERVING EN GEGEVENSVERLIES) NOCH VOOR ANDERE SCHADE, ONGEACHT OF DEZE SCHADE
VOORTVLOEIT UIT EEN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS. Sommige landen/regio's, staten of
provincies staan beperking van een geïmpliceerde garantie niet toe, waardoor de bovenstaande beperking of
uitsluiting misschien niet op u van toepassing is.
VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, ZIJN DE VOORWAARDEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING EEN
AANVULLING OP DE GELDENDE WETTELIJKE RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN DIT
PRODUCT AAN U.
NLWW Garantieverklaring van HP 3

VK, Ierland en Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.KildareLiey
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty apply in addition to any legal rights to a guarantee from benets
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and years from delivery of goods for products ve
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you
may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty apply in addition to any statutory rights from seller in relation to benets
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or aected in any manner by HP Care Pack. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal)
or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from benets
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility
to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or in any manner by the HP Limited aected
Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
(www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Oostenrijk, België, Duitsland en Luxemburg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308
Capellen
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
4 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des
droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente.
Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéce de ces droits. Vos droits en tant que
consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou aectés par la garantie limitée
HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au
consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
Italië
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di di tali diritti. I diritti spettanti beneciare
ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né dalla Garanzia modicati
limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti
(www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Spanje
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los benecios
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los bajo dicha garantía legal. A este respecto, la benecios
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
6 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Denemarken
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke
din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på
nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Noorwegen
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvaliserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs
garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
Zweden
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det
HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller
påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-
net/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
NLWW Garantieverklaring van HP 7

Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., D. Sancho I, Quinta da Fonte, Edicio
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para de beneciar
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Griekenland en Cyprus
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα Κύ ρ ς / π o : HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Ελλάδα Κύ ρ ς / π o : HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
Hongarije
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból,
továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból
erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További
információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak (www.hp.com/
go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A fogyasztóknak
jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott jótállás alapján
8 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt
kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
Tsjechië
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka
spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené
záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Slowakije
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
(www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Polen
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co
do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP
albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
NLWW Garantieverklaring van HP 9

Bulgarije
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Roemenië
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District,
Bucureşti
Beneciile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu benecia
sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa site-
ul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în
cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
België en Nederland
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eu-
legal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
10 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Finland
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
(www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Slovenië
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo
iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za
uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom
predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno
jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
Kroatië
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
(www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog
jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
Letland
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
NLWW Garantieverklaring van HP 11

HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
Litouwen
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
Estland
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega
ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Rusland
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP
рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или
связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении
дальнейшего безопасного использования принтера.
12 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

HP's Premium Protection garantie: Verklaring beperkte garantie
lasertonercartridge
HP garandeert dat dit HP-product geen materiaal- en productiefouten bevat.
Deze garantie is niet van toepassing op producten die (a) zijn nagevuld, verbeterd, bijgewerkt of op een
andere manier aangepast, producten waarbij (b) problemen optreden als gevolg van verkeerd gebruik,
onjuiste opslag of vanwege gebruik in een andere omgeving dan aangegeven in de printerspecicaties, of
producten die (c) slijtage vertonen als gevolg van normaal gebruik.
Als u in aanmerking wilt komen voor garantie, moet u dit product retourneren aan de winkel waar u het
product hebt gekocht (voorzien van een beschrijving van het probleem en afdrukvoorbeelden) of contact
opnemen met HP Klantenondersteuning. HP zal het product vervolgens vervangen, indien het product is
beschadigd, of het aankoopbedrag vergoeden.
VOOR ZOVER IS TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING, IS DE BOVENGENOEMDE GARANTIE
EXCLUSIEF. HP BIEDT GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN, SCHRIFTELIJK
NOCH MONDELING EN WIJST ALLE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VAN VERHANDELBAARHEID,
TOEREIKENDE KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL VAN DE HAND.
VOOR ZOVER IS TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING, ZIJN HP OF HAAR LEVERANCIERS OP GEEN
ENKELE WIJZE AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, BIJZONDERE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (WAARONDER
WINSTDERVING OF GEGEVENSVERLIES), OF ANDERE SCHADE, HETZIJ ONDER CONTRACT, DWANG OF
ANDERSZINS.
DE GARANTIEBEPALINGEN IN DEZE VERKLARING VORMEN BEHALVE VOOR ZOVER BEPERKT TOT WAT
WETTELIJK IS TOEGESTAAN GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF AANPASSING VAN DE WETTELIJKE RECHTEN DIE
VAN TOEPASSING ZIJN OP DIT PRODUCT MAAR ZIJN EEN AANVULLING DAAROP.
NLWW HP's Premium Protection garantie: Verklaring beperkte garantie lasertonercartridge 13

Beleid van HP ten aanzien van benodigdheden van derden
HP raadt het gebruik af van nieuwe of opnieuw gevulde tonercartridges die niet afkomstig zijn van HP.
OPMERKING: Het gebruik van tonercartridges die niet van HP zijn, of het gebruik van nagevulde
tonercartridges in printerproducten van HP heeft geen invloed op de garantie die aan de klant is gegeven of
op ondersteuningsovereenkomsten van HP die met de klant zijn afgesloten. Als problemen met of schade aan
het product echter toe te wijzen zijn aan het gebruik van een tonercartridge die niet van HP is of een
bijgevulde tonercartridge, brengt HP de standaard arbeids- en materiaalkosten in rekening voor de reparatie
van het product voor de problemen of schade.betreende
16 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

Anti-namaakwebsite van HP
Ga naar www.hp.com/go/anticounterfeit als u een tonerinktpatroon van HP hebt geïnstalleerd en er op het
bedieningspaneel een melding wordt weergegeven dat het inktpatroon niet van HP is. HP helpt u te bepalen
of de desbetreende inktpatroon een echt een product van HP is en stappen te ondernemen om het probleem
op te lossen.
In de volgende gevallen hebt u mogelijk te maken met een tonercartridge die niet van HP is:
●Op de statuspagina voor benodigdheden wordt aangegeven dat een artikel van een andere fabrikant
dan HP is geïnstalleerd.
●U ondervindt een groot aantal problemen bij het gebruik van de cartridge.
●De cartridge ziet er anders uit dan gebruikelijk (de verpakking is bijvoorbeeld anders dan die van HP).
NLWW Anti-namaakwebsite van HP 17

Op de tonercartridge opgeslagen gegevens
De tonercartridges van HP die in dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking
van het apparaat ondersteunt.
Bovendien worden door deze geheugenchip gegevens over het apparaatgebruik verzameld, zoals: De datum
waarop de tonercartridge is geïnstalleerd, de datum waarop de tonercartridge voor het laatst is gebruikt, het
aantal pagina's dat met de tonercartridge is afgedrukt, de paginadekking, de gebruikte afdrukmodi, de
afdrukfouten die zijn opgetreden en het apparaatmodel. Met deze informatie kan HP nieuwe producten
ontwerpen die aansluiten op de afdrukbehoeften van de klant.
Met de gegevens die via de geheugenchip van de tonercartridge zijn verzameld, kunnen geen klanten of
gebruikers van de tonercartridge of het apparaat worden geïdenticeerd.
HP houdt een steekproef onder de geheugenchips van tonercartridges die worden teruggestuurd in het kader
van het gratis recyclingprogramma van HP (HP Planet Partners: www.hp.com/recycle). De geheugenchips uit
deze steekproef worden onderzocht voor het verbeteren van producten van HP. Partners van HP die helpen
bij het recyclen van deze tonercartridges hebben mogelijk ook toegang tot deze gegevens.
Derden die eigenaar van tonercartridges zijn, hebben mogelijk toegang tot de anonieme informatie op de
geheugenchip.
18 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

besturingssysteemsoftware die deel uitmaakt van een dergelijke hersteloplossing is de Microsoft-
licentieovereenkomst van toepassing.
2. UPGRADES. Als u een als upgrade aangemerkt Softwareproduct wilt gebruiken, dient u eerst een licentie
te verkrijgen voor het oorspronkelijke Softwareproduct waarvan HP heeft aangegeven dat dit in
aanmerking komt voor de upgrade. Nadat u de upgrade hebt uitgevoerd, mag u het oorspronkelijke
Softwareproduct op grond waarvan de upgrade werd verstrekt, niet langer gebruiken. Door het
Softwareproduct te gebruiken gaat u er tevens mee akkoord dat HP automatisch toegang heeft tot uw
HP-Product, als dit met internet is verbonden, om de versie of de status van bepaalde
Softwareproducten te controleren en automatisch upgrades of updates voor dergelijke
Softwareproducten te downloaden en te installeren op uw HP-producten om nieuwe versies of updates
te verstrekken die vereist zijn om de functionaliteit, prestaties of beveiliging van de HP-software en uw
HP-product te behouden en u ondersteuning of andere services te kunnen bieden. In bepaalde gevallen,
afhankelijk van het type upgrade of update, krijgt u meldingen (via pop-ups of anderszins) om u erop te
wijzen dat u de upgrade of update moet starten.
3. AANVULLENDE SOFTWARE. Deze EULA is van toepassing op updates of aanvullingen op het
oorspronkelijke door HP geleverde Softwareproduct, tenzij HP bij de update of aanvulling andere
voorwaarden levert. In geval van strijdigheid tussen de EULA en dergelijke andere voorwaarden,
prevaleren de andere voorwaarden.
4. OVERDRACHT.
a. Derde partij. De eerste gebruiker van het Softwareproduct mag het Softwareproduct één keer
overdragen aan een andere eindgebruiker. Elke overdracht moet alle onderdelen, media, gedrukte
materialen, deze EULA en, indien van toepassing, het Certicaat van Echtheid omvatten. De
overdracht mag niet indirect zijn, zoals een consignatie. Voorafgaand aan de overdracht moet de
eindgebruiker die het overgedragen product ontvangt, akkoord gaan met alle voorwaarden en
bepalingen in deze EULA. Na overdracht van het Softwareproduct wordt uw licentie automatisch
beëindigd.
b. Beperkingen. Het is u niet toegestaan om het Softwareproduct te huren, te leasen of te lenen, of
het Softwareproduct te gebruiken voor commerciële timesharing of commercieel kantoorgebruik.
Het is u niet toegestaan om de licentie of het Softwareproduct in sublicentie te geven, over te doen
of over te dragen, behalve voor zover uitdrukkelijk in deze EULA bepaald.
5. EIGENDOMSRECHTEN. Alle intellectuele eigendomsrechten op het Softwareproduct en de
gebruikersdocumentatie zijn eigendom van HP of haar leveranciers en worden rechtens beschermd, met
inbegrip van, doch niet beperkt tot Amerikaanse wetgeving op het gebied van auteursrecht,
bescherming van handelsgeheimen en merkenrecht, evenals ander toepasselijk recht en internationale
verdragsbepalingen. Het is u niet toegestaan om productidenticaties, aanduidingen van auteursrecht
of copyrightvermelding of beperkingen van eigendomsrecht uit het Softwareproduct te verwijderen.
6. BEPERKING OP REVERSE ENGINEERING. Het is u niet toegestaan om het Softwareproduct met reverse-
engineering tot de broncode te herleiden of te decompileren, behalve en uitsluitend voor zover het recht
daartoe wordt verleend op grond van toepasselijk recht, ongeacht deze beperking, of voor zover zulks
uitdrukkelijk in deze EULA is bepaald.
7. DUUR. Deze EULA is van kracht, tenzij beëindigd of geweigerd. Deze EULA eindigt ook op grond van
bepalingen elders in deze EULA of wanneer u een voorwaarde of bepaling in deze EULA niet naleeft.
8. TOESTEMMING VOOR HET VERZAMELEN/GEBRUIKEN VAN GEGEVENS.
a. HP maakt gebruik van cookies en andere webtools om anoniem technische informatie betreende
HP-software en uw HP-product te verzamelen. Deze gegevens worden gebruikt om de upgrades te
verstreken en daarmee verband houdende ondersteuning of andere services te bieden, zoals
beschreven in paragraaf 2. HP verzamelt ook persoonlijke gegevens, zoals uw Internet Protocol-
20 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

adres of andere unieke id-gegevens verbonden aan uw HP-product en door u bij registratie van uw
HP-product verstrekte gegevens. Behalve voor het leveren van de upgrades en het bieden van
bijbehorende ondersteuning of andere services, worden deze gegevens gebruikt om u
marketinginformatie te sturen (steeds met uw uitdrukkelijke toestemming, indien wettelijk
vereist).
Voor zover toegestaan onder toepasselijk recht, stemt u door deze voorwaarden en bepalingen te
accepteren ermee in dat HP, dochterondernemingen van HP en gelieerde ondernemingen anonieme
en persoonlijke gegevens verzamelen en gebruiken, zoals beschreven in deze EULA en zoals verder
beschreven in het privacybeleid van HP: www.hp.com/go/privacy
b. Gegevens verzamelen/gebruiken door derde partijen. Bepaalde softwareprogramma's die bij uw
HP-product zijn meegeleverd, zijn afkomstig van andere leveranciers en worden afzonderlijk aan u
in licentie gegeven ('Software van derden'). Software van derden kan op uw HP-product zijn
geïnstalleerd en in werking zijn gesteld, ook als u verkiest om dergelijke software niet te
activeren/aan te schaen. Software van derden kan technische informatie over uw systeem
verzamelen en verzenden (zoals IP-adres, unieke apparaat-id, geïnstalleerde softwareversie, etc.)
en andere systeemgegevens. Deze informatie wordt gebruikt door de derde partij om technische
systeemkenmerken te identiceren en te zorgen dat de meest recente versie van de software op
uw systeem is geïnstalleerd. Als u niet wilt dat de Software van derden deze technische informatie
verzamelt en u geen automatische versie-updates wenst te ontvangen, dient u de software te
verwijderen alvorens verbinding te maken met internet.
9. AFWIJZING VAN GARANTIES. HP EN HAAR LEVERANCIERS LEVEREN HET SOFTWAREPRODUCT, VOOR
ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, 'AS IS', INCLUSIEF EVENTUELE FOUTEN, EN WIJZEN HIERBIJ ALLE
ANDERE VRIJWARINGEN, GARANTIES EN VOORWAARDEN, EXPLICIET, IMPLICIET OF WETTELIJK, AF, MET
INBEGRIP VAN, DOCH NIET BEPERKT TOT, GARANTIES VAN EIGENDOMSRECHT EN VRIJWARING VAN
INBREUK OP RECHTEN VAN DERDEN, STILZWIJGENDE GARANTIES, VERPLICHTINGEN, WAARBORGEN OF
VOORWAARDEN TEN AANZIEN VAN VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT OF GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL EN DE AFWEZIGHEID VAN VIRUSSEN, ALLES MET BETREKKING TOT HET
SOFTWAREPRODUCT. Sommige staten/rechtsgebieden staan uitsluiting van stilzwijgende garanties of
beperkingen ten aanzien van de duur van stilzwijgende garanties niet toe, zodat de bovenstaande
afwijzing mogelijk niet volledig op u van toepassing is.
IN AUSTRALIË EN NIEUW-ZEELAND WORDT DE SOFTWARE GELEVERD MET GARANTIES DIE NIET KUNNEN
WORDEN UITGESLOTEN ONDER HET IN AUSTRALIË EN NIEUW-ZEELAND GELDENDE CONSUMENTENRECHT.
AUSTRALISCHE CONSUMENTEN HEBBEN RECHT OP VERVANGING OF RESTITUTIE IN GEVAL VAN EEN
ERNSTIG DEFECT EN SCHADEVERGOEDING IN GEVAL VAN ANDERE SCHADE DIE REDELIJKERWIJS WAS TE
VOORZIEN. AUSTRALISCHE CONSUMENTEN HEBBEN TEVENS RECHT OP REPARATIE OF VERVANGING VAN
DE SOFTWARE WANNEER DEZE NIET VAN AANVAARDBARE KWALITEIT IS EN DIT GEBREK AAN KWALITEIT
NIET NEERKOMT OP EEN ERNSTIG DEFECT. CONSUMENTEN IN NIEUW-ZEELAND DIE GOEDEREN
AANSCHAFFEN VOOR PERSOONLIJK, PRIVÉ- OF HUISHOUDELIJK GEBRUIK OF EIGEN CONSUMPTIE EN NIET
VOOR ZAKELIJKE DOELEN ('CONSUMENTEN IN NIEUW-ZEELAND') HEBBEN RECHT OP REPARATIE,
VERVANGING OF RESTITUTIE IN GEVAL VAN EEN DEFECT EN SCHADEVERGOEDING IN GEVAL VAN ANDERE
SCHADE DIE REDELIJKERWIJS WAS TE VOORZIEN.
10. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID. Behoudens plaatselijk toepasselijk recht, ongeacht eventuele
schade die u kunt lijden, zal de gehele aansprakelijkheid van HP en haar leveranciers, krachtens enige
bepaling in deze EULA en uw exclusieve verhaalsrecht in alle bovengenoemde gevallen, zijn beperkt tot
het feitelijke bedrag dat u afzonderlijk hebt betaald voor het Softwareproduct of USD 5,00, al
naargelang welk bedrag het hoogst is. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, ZIJN HP OF HAAR
LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WEGENS WELKE BIJZONDERE, BIJKOMENDE OF
INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE DAN OOK (MET INBEGRIP VAN, DOCH NIET BEPERKT TOT, SCHADE
WEGENS WINSTDERVING OF VERLIES VAN VERTROUWELIJKE OF ANDERE INFORMATIE, SCHADE ALS
GEVOLG VAN BEDRIJFSONDERBREKING, PERSOONLIJK LETSEL, VERLIES VAN PRIVACY VOORTVLOEIEND
UIT OF OP WELKE WIJZE DAN OOK VERBAND HOUDEND MET HET GEBRUIK VAN HET SOFTWAREPRODUCT
NLWW Licentieovereenkomst voor eindgebruikers 21

OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN DAARVAN, OF ANDERSZINS IN VERBAND MET ENIGE BEPALING IN DEZE
EULA, OOK WANNEER HP OF EEN HP-LEVERANCIER VAN TEVOREN IS GEWEZEN OP DE MOGELIJKHEID VAN
DERGELIJKE SCHADE EN OOK WANNEER DE GEBODEN COMPENSATIE TEKORTSCHIET. Sommige staten/
rechtsgebieden staan de uitsluiting of beperking van bijkomende schade of gevolgschade niet toe, zodat
de bovengenoemde beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing is.
11. AMERIKAANSE OVERHEIDSINSTANTIE. Overeenkomstig FAR 12.211 en FAR 12.212, worden
commerciële computersoftware, computersoftwaredocumentatie en technische gegevens voor
commerciële producten in licentie gegeven aan de Amerikaanse overheid onder de
standaardlicentievoorwaarden van HP voor commercieel gebruik.
12. NALEVING VAN EXPORTWETTEN. U dient de wet- en regelgeving van de Verenigde Staten en andere
landen/regio's op het gebied van export (de "Exportwetten") na te leven om te zorgen dat het
Softwareproduct niet (1) in strijd met Exportwetten, direct of indirect, wordt geëxporteerd of (2) wordt
gebruikt voor doelen die op grond van Exportwetten verboden zijn, met inbegrip van, doch niet beperkt
tot, de verspreiding van kernwapens en chemische of biologische wapens.
13. BEVOEGDHEID TOT RECHTSGELDIGE VERTEGENWOORDIGING. U verklaart dat u de meerderjarige leeftijd
hebt bereikt in de staat waar u woonachtig bent en door uw werkgever rechtsgeldig bent gemachtigd
om dit contract te sluiten.
14. TOEPASSELIJK RECHT. Op deze EULA is het recht van toepassing van het het land/de regio waarin het
apparaat is gekocht.
15. VOLLEDIGE OVEREENKOMST. Deze EULA (inclusief een bij het HP-product geleverd addendum bij of
wijziging in deze EULA) vormt de volledige overeenkomst tussen u en HP met betrekking tot het
Softwareproduct en treedt in de plaats van alle vorige of huidige mondelinge schriftelijke afspraken,
voorstellen en verklaringen ten aanzien van het Softwareproduct of enig ander onderwerp waarop deze
EULA van toepassing is. Voor zover de bepalingen in beleidsverklaringen of programma's van HP voor
het bieden van ondersteuning strijdig zijn met de bepalingen in deze EULA, prevaleren de bepalingen in
deze EULA.
16. CONSUMENTENRECHTEN Voor consumenten in sommige landen, staten of gebieden geldt mogelijk dat
zij bepaalde wettelijke rechten en rechtsmiddelen onder de consumentenwetgeving hebben waarvoor
de aansprakelijkheid van HP niet rechtmatig kan worden uitgesloten of beperkt. Als u de Software als
consument hebt gekocht in de zin van de relevante consumentenwetgeving in uw land, staat of gebied,
moeten de bepalingen van deze EULA (inclusief de afwijzingen van garanties, beperkingen en
uitsluitingen van aansprakelijkheid) worden gelezen krachtens de toepasselijke wetgeving en enkel
worden toegepast voor zover maximaal toegestaan op grond van die toepasselijke wetgeving.
Australische consumenten: Als u de Software hebt gekocht als consument in de zin van de 'Australian
Consumer Law' (Australisch consumentenrecht) onder de Australian Competition and Consumer Act
2010 (Cth), geldt ondanks enige andere bepaling van deze EULA het volgende:
a. de Software gaat vergezeld van garanties die niet kunnen worden uitgesloten op grond van het
Australische consumentenrecht, inclusief dat goederen van aanvaardbare kwaliteit moeten zijn en
services worden geleverd met de nodige zorgvuldigheid en vaardigheid. U hebt recht op vervanging
of restitutie voor ernstige storingen en op compensatie voor andere redelijkerwijs te voorziene
verliezen of schade. U hebt ook recht op reparatie of vervanging van de software, indien de
Software niet van aanvaardbare kwaliteit is en de storing niet leidt tot een ernstige storing.
b. Niets in deze EULA vormt een uitsluiting, beperking of wijziging van enig recht of rechtsmiddel,
enige garantie, waarborg of andere bepaling of voorwaarde, impliciet aanwezig in of opgelegd
door het Australische consumentenrecht, die niet wettelijk kan worden uitgesloten of beperkt; en
c. uw voordelen die voortvloeien uit de uitdrukkelijke garanties in deze EULA vormen een aanvulling
op andere rechten en rechtsmiddelen die u ter beschikking hebt in het kader van het Australische
22 Hoofdstuk 1 Service en ondersteuning NLWW

consumentenrecht. Uw rechten onder het Australische consumentenrecht prevaleren voor zover
deze strijdig zijn met de eventuele beperkingen in de uitdrukkelijke garantie.
De Software kan door de gebruiker gegenereerde gegevens bevatten. HP stelt u hiermee in kennis dat
als HP reparaties uitvoert aan uw Software, deze reparatie kan leiden tot het verlies van die gegevens.
Voor zover maximaal toegestaan op grond van de wetgeving zijn de beperkingen en uitsluitingen van
HP's aansprakelijkheid in deze EULA van toepassing ten aanzien van een dergelijk verlies van gegevens.
Als u denkt dat u recht hebt op enige garantie op grond van deze overeenkomst of een van de
bovenstaande rechtsmiddelen, neemt u contact op met HP:
HP PPS Australia Pty Ltd
Building F, 1 Homebush Bay Drive
Rhodes, NSW 2138 Australië
Voor het in gang zetten van een ondersteuningsverzoek of garantieclaim belt u 13 10 47 (binnen
Australië) of +61 2 8278 1039 (bij een internationaal telefoongesprek) of gaat u naar www8.hp.com/
au/en/contact-hp/phone-assist.html voor de meest recente lijst met telefoonnummers voor
ondersteuning.
Als u een consument bent in de zin van het Australische consumentenrecht en u koopt de Software of
garantie en ondersteunende services voor de Software terwijl deze niet van een type zijn dat gewoonlijk
wordt aangeschaft voor persoonlijk of huishoudelijk gebruik of verbruik, beperkt HP ondanks enige
andere bepaling van deze EULA haar aansprakelijkheid voor het niet naleven van een
consumentengarantie als volgt:
a. Garantie en ondersteunende services voor de Software leveren (één of meer van deze): de services
opnieuw leveren of de kosten betalen om de services opnieuw geleverd te krijgen;
b. de Software leveren (één of meer van deze): de Software vervangen of equivalente software
leveren; de Software herstellen; de Software herstellen; de kosten betalen om de Software te
vervangen of om equivalente software te kopen; of de kosten betalen om de Software te laten
herstellen; en
c. anderszins, voor zover maximaal toegestaan door de wet.
Nieuw-Zeelandse consumenten: In Nieuw-Zeeland gaan onze producten vergezeld van garanties die
niet kunnen worden uitgesloten op grond van de Consumer Guarantees Act 1993 (de wet inzake
consumentengaranties). In Nieuw-Zeeland betekent ‘Consumer Transaction’ (consumententransactie)
een transactie waarbij een persoon goederen koopt voor persoonlijk of huishoudelijk gebruik of verbruik
en niet voor een bedrijfsmatig doel. Nieuw-Zeelandse consumenten die goederen kopen voor
persoonlijk of huishoudelijk gebruik of verbruik en niet voor een bedrijfsmatig doel ('New Zealand
Consumers’ of Nieuw-Zeelandse consumenten) hebben recht op reparatie, vervanging of restitutie voor
een storing en op compensatie voor andere redelijkerwijs te voorziene verliezen of schade. Een Nieuw-
Zeelandse consument (zoals hierboven kan de kosten voor het terugzenden van het gedenieerd)
product naar de plaats van aankoop terugvorderen, indien er sprake is van een schending van het
Nieuw-Zeelandse consumentenrecht; als met het terugsturen van de goederen naar HP aanzienlijke
kosten voor de Nieuw-Zeelandse consument zijn gemoeid, moet HP daarnaast dergelijke goederen op
eigen kosten ophalen. Indien het een levering van producten of services voor zakelijke doeleinden
betreft, gaat u ermee akkoord dat de Consumer Guarantees Act 1993 niet van toepassing is en dat,
gezien de aard en de waarde van de transactie, dit eerlijk en redelijk is.
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
De informatie in dit document kan zonder vooraankondiging worden gewijzigd. Alle overige in dit document
genoemde productnamen kunnen handelsmerken zijn van de fabrikanten. Voor zover wettelijk betreende
NLWW Licentieovereenkomst voor eindgebruikers 23

Garantieservice voor reparaties door de klant
Voor apparaten van HP is een groot aantal onderdelen verkrijgbaar waarmee de klant zelf reparaties kan
uitvoeren: Customer Self Repair (CSR). Hiermee wordt reparatietijd tot een minimum beperkt en krijgt u
grotere in het vervangen van kapotte onderdelen. Als HP tijdens de diagnose merkt dat reparatie exibiliteit
kan gebeuren middels een CSR-onderdeel, wordt dat onderdeel onmiddellijk als vervanging naar u
opgestuurd. CSR-onderdelen vallen uiteen in twee categorieën: 1) Onderdelen die standaard niet door HP
worden vervangen. Als u HP verzoekt deze onderdelen te vervangen, worden voorrijd- en arbeidskosten in
rekening gebracht. 2) Onderdelen waarvoor reparatie door de klant optioneel is. Ook deze onderdelen zijn
ontwikkeld voor reparatie door de klant zelf. Als u HP echter verzoekt deze onderdelen voor u te vervangen,
kan dit gebeuren zonder bijkomende kosten, afhankelijk van het type garantieservice bij uw apparaat.
Afhankelijk van beschikbaarheid en geograsche ligging zullen de CSR-onderdelen de volgende werkdag
worden bezorgd. Afhankelijk van ligging kunnen onderdelen tegen extra kosten nog dezelfde geograsche
dag of binnen vier uur worden bezorgd. Als u hulp nodig hebt, kunt u de technische ondersteuning van HP
bellen; een monteur zal u dan telefonisch advies geven. In de documentatie die bij een CSR-
vervangingsonderdeel wordt meegestuurd, staat vermeld of een kapot onderdeel naar HP moet worden
teruggestuurd. Wanneer u wordt verzocht het kapotte onderdeel aan HP te retourneren, moet u dit onderdeel
binnen een bepaalde periode, meestal vijf (5) werkdagen, opsturen. Het kapotte onderdeel moet met
bijbehorende documentatie in de meegeleverde verpakking worden opgestuurd. Wanneer u het kapotte
onderdeel niet opstuurt, kan HP u het vervangende onderdeel in rekening brengen. Bij reparatie door de klant
betaalt HP alle verzend- en onderdeelretourkosten, en bepaalt HP welke pakketdienst/koeriersdienst wordt
gebruikt.
NLWW Garantieservice voor reparaties door de klant 25

2 Programma ter bevordering van
milieuvriendelijke producten
●Milieubescherming
●Ozonproductie
●Lager energieverbruik
●Papierverbruik
●Plastic onderdelen
●HP Laser afdrukbenodigdheden
●Papier
●Materiaalbeperkingen
●Verwijderen van afgedankte apparatuur door gebruikers (EU en India)
●Recycling van elektronische hardware
●Informatie over het recyclen van hardware (Brazilië)
●Chemische stoen
●Gegevens over productvermogens volgens Verordening van de Europese Commissie 1275/2008 (EU)
●Gebruikersinformatie SEPA Ecolabel (China)
●De richtlijnen voor de implementatie van het China energielabel voor printer, fax en kopieerapparaat
●Verklaring betreende beperking op gevaarlijke substanties (India)
●Verklaring betreende beperkingen op schadelijke (Turkije)stoen
●The Table of Hazardous Substances/Elements and their Content (China) (tabel van gevaarlijke stoen/
elementen en hun inhoud)
●Material Safety Data Sheet (MSDS, chemiekaart)
●EPEAT
●Aanwezigheidsverklaring markering van de aan beperkingen onderworpen (Taiwan)stoen
●Meer informatie
NLWW 27

Milieubescherming
Het beleid van HP is erop gericht kwaliteitsproducten te leveren op een milieuvriendelijke wijze. Dit product is
zodanig ontworpen om de gevolgen voor het milieu te minimaliseren.
Ozonproductie
De luchtuitstoot van ozon voor dit product is gemeten volgens een gestandaardiseerd protocol. Wanneer deze
emissiegegevens worden toegepast op een verwacht scenario voor intensief gebruik in een
kantoorwerkruimte, heeft HP vastgesteld dat er tijdens het afdrukken geen aanzienlijke hoeveelheid ozon
wordt gegenereerd en dat de niveaus ruim binnen de huidige normen en richtlijnen voor de luchtkwaliteit
binnen liggen.
Verwijzingen -
Testmethode voor het vaststellen van emissies van hardcopyapparaten met betrekking tot het toekennen van
het milieuetiket voor kantoorapparaten met afdrukfunctie; DE-UZ 205 – BAM; Januari 2018.
Gebaseerd op ozonconcentratie bij 2 uur per dag afdrukken in een kamer van 30,6 kubieke meter met een
ventilatiesnelheid van 0,68 luchtverversingen per uur met HP afdrukbenodigdheden.
Lager energieverbruik
In de modus Klaar, Sluimer of Uit loopt het stroomverbruik aanzienlijk terug. Dit bespaart natuurlijke bronnen
en geld, zonder dat de prestaties van dit apparaat worden beïnvloed. Afdruk- en beeldverwerkingsapparatuur
van HP met het ENERGY STAR®-logo voldoet aan de ENERGY STAR-vereisten van de Amerikaanse
Environmental Protection Agency voor beeldverwerkingsapparatuur. Op beeldverwerkingsproducten met de
kwalicatie ENERGY STAR wordt het volgende teken weergeven:
Aanvullende informatie over beeldbewerkingsproducten die zijn voor ENERGY STAR kunt u gekwaliceerd
vinden op:
www.hp.com/go/energystar
28 Hoofdstuk 2 Programma ter bevordering van milieuvriendelijke producten NLWW

Papierverbruik
De functie voor dubbelzijdig afdrukken (handmatig of automatisch) en de functie n-per-vel (meerdere
pagina's afdrukken op één vel) van dit product verminderen het papierverbruik en de daarmee
samenhangende belasting van natuurlijke hulpbronnen.
Plastic onderdelen
Plastic onderdelen van meer dan 25 gram zijn volgens internationale normen gemarkeerd, waardoor aan het
einde van de levensduur van het product beter kan worden bepaald hoe de plastics moeten worden
afgevoerd.
HP Laser afdrukbenodigdheden
Originele afdrukbenodigdheden van HP zijn ontworpen met het milieu in gedachten. HP maakt het makkelijk
om hulpmiddelen en papier te besparen bij het afdrukken. En wij zorgen ervoor dat u producten na gebruik
eenvoudig en kosteloos kunt recyclen.1
Alle HP cartridges die worden teruggestuurd aan HP Planet Partners worden gerecycled in een proces met
meerdere fases waarbij materialen worden gescheiden en verwerkt tot ruwe materialen voor de productie van
nieuwe originele HP-cartridges en producten voor dagelijks gebruik. Originele HP-cartridges die worden
teruggestuurd naar HP Planet Partners eindigen nooit op een vuilnisbelt en HP vult en verkoopt originele HP-
cartridges nooit opnieuw.
Ga naar www.hp.com/recycle om deel te nemen aan het retournering- en recyclingprogramma HP Planet
Partners. Selecteer uw land/regio voor informatie over de inzameling van HP printerbenodigdheden. Meer
informatie en instructies vindt u in verschillende talen in elke nieuwe verpakking van printcartridges voor de
HP Laser.
1 De beschikbaarheid van het programma varieert. Ga naar www.hp.com/recycle voor meer informatie.
Papier
Dit product is geschikt voor het gebruik van gerecycled en lichtgewicht papier (EcoFFICIENT™) indien het
papier voldoet aan de richtlijnen in de wegwijzer voor afdrukmateriaal van de HP Laser Printer-reeks. Dit
product is geschikt voor het gebruik van gerecycled en lichtgewicht papier (EcoFFICIENT™) volgens
EN12281:2002.
Materiaalbeperkingen
Aan dit HP-product is geen kwik toegevoegd.
NLWW Papierverbruik 29

Verwijderen van afgedankte apparatuur door gebruikers (EU en
India)
Dit symbool betekent dat u het product niet met uw andere huishoudafval mag weggooien. In plaats hiervan
dient u ten behoeve van de gezondheid en het milieu afgedankte apparatuur in te leveren bij een recycling/
inzamelingspunt voor elektrische en elektronische apparatuur. Neem voor meer informatie contact op met
uw verwerkingsdienst voor huishoudafval of ga naar: www.hp.com/recycle.
Recycling van elektronische hardware
HP verzoekt klanten om gebruikte elektronische hardware te recyclen. Ga voor meer informatie over
recyclingprogramma's naar: www.hp.com/recycle.
30 Hoofdstuk 2 Programma ter bevordering van milieuvriendelijke producten NLWW

Gebruikersinformatie SEPA Ecolabel (China)
中国 境 品用 明环 标识认证产 户说
噪声大于 的 公 不宜放置于 公室内, 在独立的隔离区域使用。63.0 dB(A) 办 设备 办 请
如需 使用本 品或打印大量文件, 确保在通 良好的房 内使用。长时间 产 请 风 间
如您需要确 本 品 于零能耗状 , 按下 源关 按 ,并将插 从 源插座断开。认 产 处 态 请 电 闭 钮 头 电
您可以使用再生 ,以减少 源耗 。纸 资 费
De richtlijnen voor de implementatie van het China energielabel
voor printer, fax en kopieerapparaat
依据 复印机、打印机和 真机能源效率 施 ,本打印机具有中国能效 。根据 复印机、“传 标识实 规则”标签 “
打印机和 真机能效限定 及能效等 决定并 算得出 上所示的能效等 和传 值 级” (“GB21521”) 计 该标签 级 TEC
( ) 典型能耗 值。
1. 能效等级
能效等 分 三个等 ,等 能效最高。根据 品 型和打印速度 准决定能效限定 。级 为 级 级 级 1 产 类 标 值
2. 能效信息
2.1 激光打印机及一体机和高性能 墨打印机及一体机喷
●典型能耗
典型能耗是正常运行 方法中指定的 后的耗 量。此数据表示 每周千瓦 GB21521 测试 时间 电 为 时
(kWh) 。
标签 传 标识实 规则 选择 记上所示的能效数字按涵盖根据 复印机、打印机和“真机能源效率 施 ”的登 装置中
所有配置的代表性配置 定而得。因此,本特定 品型号的 能耗可能与 上所示的数据不同。测 产 实际 标签
有关 范的 情信息, 参 准的当前版本。规 详 请 阅 标 GB21521
Verklaring beperking op gevaarlijke substanties betreende
(India)
This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous
substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule
2 of the Rule.
32 Hoofdstuk 2 Programma ter bevordering van milieuvriendelijke producten NLWW

Verklaring beperkingen op schadelijke betreende stoen
(Turkije)
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur
The Table of Hazardous Substances/Elements and their Content
(China) (tabel van gevaarlijke stoen/elementen en hun inhoud)
NLWW Verklaring betreende beperkingen op schadelijke (Turkije) 33stoen

Material Safety Data Sheet (MSDS, chemiekaart)
Material Safety Data Sheets (MSDS, gegevensbladen materiaalveiligheid) voor benodigdheden die chemische
stoen bevatten (bijvoorbeeld toner) kunt u verkrijgen door naar de website van HP te gaan: www.hp.com/
go/msds.
EPEAT
Veel producten van HP voldoen aan EPEAT. EPEAT is een uitgebreide milieuwaardering waarmee groenere
elektronische apparatuur kan worden geïdenticeerd. Ga voor meer informatie over EPEAT naar
www.epeat.net. Ga voor meer informatie over producten van HP die geregistreerd zijn bij EPEAT naar
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
34 Hoofdstuk 2 Programma ter bevordering van milieuvriendelijke producten NLWW

Aanwezigheidsverklaring markering van de aan beperkingen
onderworpen (Taiwan)stoen
台灣
台灣
台灣
台灣台灣 限用物質含有情況標示聲明書
限用物質含有情況標示聲明書
限用物質含有情況標示聲明書
限用物質含有情況標示聲明書限用物質含有情況標示聲明書
Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking
單元
單元
單元
單元單元 Unit
限用物質及其化學符號
限用物質及其化學符號
限用物質及其化學符號
限用物質及其化學符號限用物質及其化學符號
Restricted substances and their chemical symbols
鉛
鉛
鉛
鉛鉛
(Pb)
汞
汞
汞
汞汞
(Hg)
鎘
鎘
鎘
鎘鎘
(Cd)
六價鉻
六價鉻
六價鉻
六價鉻六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
多溴聯苯
多溴聯苯
多溴聯苯多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯
多溴二苯
多溴二苯
多溴二苯多溴二苯醚
醚
醚
醚醚
(PBDE)
列印引擎
列印引擎
列印引擎
列印引擎列印引擎
Print engine
-◯ ◯ ◯ ◯ ◯
外殼和
外殼和
外殼和
外殼和外殼和 紙匣
紙匣
紙匣
紙匣紙匣
External Casing and Trays
◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯
電源供應器
電源供應器
電源供應器
電源供應器電源供應器
Power Supply
-◯ ◯ ◯ ◯ ◯
電線
電線
電線
電線電線
Cables
◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯
印刷電路板
印刷電路板
印刷電路板
印刷電路板印刷電路板
Print printed circuit board
-◯ ◯ ◯ ◯ ◯
控制面板
控制面板
控制面板
控制面板控制面板
Control panel
-◯ ◯ ◯ ◯ ◯
碳粉匣
碳粉匣
碳粉匣
碳粉匣碳粉匣
Cartridge
◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯
備考 〝超出 〞及〝超出 〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準 。 1. 0.1 wt % 0.01 wt % 值
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
備考 〝 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準 。 2. ◯值
Note 2: “ ” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of ◯
presence.
備考 〝-〞係指該項限用物質為排除項目。 3.
Note 3: indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.〝-〞
若要存取 品的最新使用指南或手冊,請前往 。選取 ,然後依照 畫產 www.support.hp.com 搜尋您的
搜尋您的
搜尋您的
搜尋您的搜尋您的 品
品
品
品品
產
產
產
產產
面上的指示繼續執行。
To access the latest user guides or manuals for your product, go to . Select www.support.hp.com Find your
product, and then follow the onscreen instructions.
NLWW Aanwezigheidsverklaring markering van de aan beperkingen onderworpen (Taiwan) 35stoen

3 Informatie over voorschriften
●Wettelijke kennisgevingen
●Verklaringen draadloos
●Waarschuwingspictogrammen
NLWW 37

Wettelijke kennisgevingen
Bericht voor de Europese Unie
Producten met CE-label voldoen aan een of meer van de volgende EU-richtlijnen die mogelijk van toepassing
zijn: Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, EMC-richtlijn 2014/30/EU, Eco Design-richtlijn 2009/125/EC, RED
2014/53/EU, RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
Conformiteit met deze richtlijnen wordt beoordeeld aan de hand van de geldende European Harmonised
Standards (Geharmoniseerde Europese Normen). Ook is de volledige Conformiteitsverklaring beschikbaar op
de volgende website: www.hp.com/go/certicates (zoeken op naam van productmodel of het Regulatory
Model Number (RMN), dit bevindt zich op het certiceringsetiket.)
Contactpunt voor regulatoire informatie:
HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025
Boeblingen, Duitsland
Voorgeschreven identicatienummers van het model
Om het product te kunnen identiceren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen.
Wettelijke modelnummers moeten niet worden verward met de marketingnamen of productnummers.
Productmodelnummer Voorgeschreven modelnummer
HP Color Laser 150a SEOLA-1801-00
HP Color Laser 150nw SEOLA-1801-01
FCC-voorschriften
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen voor een elektronisch
apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-voorschriften. De limieten moeten in een woonomgeving
een redelijke bescherming bieden tegen storing. Deze apparatuur produceert en gebruikt energie in het
radiofrequentiegebied en kan deze uitstralen. Als dit apparaat niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd
en gebruikt, kan dit leiden tot ernstige storing van de radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat in
bepaalde situaties geen storing zal optreden. Als deze apparatuur schadelijke storing in radio- of televisie-
ontvangst veroorzaakt, hetgeen kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer aan te zetten, kan de
gebruiker proberen deze storing op te op een of meer van de volgende manieren:heen
●Verplaats de ontvangstantenne of richt deze anders.
●Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
38 Hoofdstuk 3 Informatie over voorschriften NLWW

HP Color Laser 150a, HP Color Laser 150nw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1
laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specicerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP Color Laser 150a, HP Color Laser 150nw - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia
kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi
huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän
käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman
erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W
Luokan 3B laser.
Verklaringen voor Scandinavië (Denemarken, Finland, Noorwegen, Zweden)
Denemarken:
Apparatets stikprop skal tilsuttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord.
Finland:
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Noorwegen:
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Zweden:
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
40 Hoofdstuk 3 Informatie over voorschriften NLWW

GS-verklaring (Duitsland)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte
Sonneneinstrahlung) kann es zu Reexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit
der dargestellten Zeichen kommen.
Die Bilddarstellung dieses Gerätes ist nicht für verlängerte Bildschirmtätigkeiten geeignet.
EAC-markering (Armenië, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië, Rusland)
Производитель и дата производства
HP Inc.
Адрес: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Дата производства зашифрована в 10-значном серийном номере, расположенном на наклейке со
служебной информацией изделия. 4-я, 5-я и 6-я цифры обозначают год и неделю производства. 4-я
цифра обозначает год, например, «3» обозначает, что изделие произведено в «2013» году. 5-я и 6-я
цифры обозначают номер недели в году производства, например, «12» обозначает «12-ю» неделю.
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.
Мекенжайы: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Өнімнің жасалу мерзімін табу үшін өнімнің қызмет көрсету жапсырмасындағы 10 таңбадан тұратын
сериялық нөмірін қараңыз. 4-ші, 5-ші жəне 6-шы сандар өнімнің жасалған жылы мен аптасын
көрсетеді. 4-ші сан жылын көрсетеді, мысалы «3» саны «2013» дегенді білдіреді. 5-ші жəне 6-шы
сандары берілген жылдың қай аптасында жасалғанын көрсетеді, мысалы, «12» саны «12-ші» апта
дегенді білдіреді.
Местные представители
Россия: ООО "Эйч Пи Инк",
Российская Федерация, 125171, г . Москва, Ленингра дское шоссе, 1 6А, стр.3,
Телефон/факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Казахстан: Филиал компании "ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.", Республика Казахстан, 050040, г.
Алматы, Бостандыкский район, проспект Аль-Фараби, 77/7,
Телефон/факс: + 7 7 27 355 35 52
NLWW Wettelijke kennisgevingen 41

Жергілікті өкілдіктері
Ресей: ООО "Эйч Пи Инк",
Ресей Федерациясы, 125171, Мәскеу, Ленинград шоссесі, 16A блок 3,
Телефон/факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Қазақстан: "ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви." компаниясынын Қазақстандағы филиалы, Қазақстан
Республикасы, 050040, Алматы к., Бостандык ауданы, Əл- Фараби даңғылы, 77/7,
Телефон/факс: +7 727 355 35 52
42 Hoofdstuk 3 Informatie over voorschriften NLWW

Verklaringen draadloos
De verklaringen in dit gedeelte zijn alleen van toepassing op printer die draadloos kunnen communiceren.
FCC-voorschriften—Verenigde Staten
Exposure to radio frequency radiation
VOORZICHTIG: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure
limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during
normal operation is minimized.
In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the
antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
VOORZICHTIG: Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of to the operation of this modications
product without the express approval by HP may invalidate its authorized use.
Australische verklaring
This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission
exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body.
Braziliaanse ANATEL-verklaring
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.
Canadese verklaringen
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of
Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 of Industry Canada.
Pour l´usage d´intérieur. Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques dépassant les
limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le règlement sur le brouillage
radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme
à la norme CNR-210 d´Industrie Canada.
Blootstelling aan straling van radiofrequenties (Canada)
WAARSCHUWING! Blootstelling aan straling van radiofrequenties De kracht van de straling van dit apparaat
ligt onder de blootstellingslimiet voor radiofrequenties Industry Canada. Desondanks moet het apparaat
worden gebruikt op een manier waarbij de potentiële blootstelling voor mensen tijdens de normale werking
minimaal is.
Om het risico van overschrijding van de blootstellingslimiet voor radiofrequenties van Industry Canada te
voorkomen, moet de afstand tussen personen en de antennes minimaal 20 cm zijn.
NLWW Verklaringen draadloos 43
Produkt Specifikationer
Mærke: | HP |
Kategori: | Printer |
Model: | Color Laser 150 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til HP Color Laser 150 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Printer HP Manualer
23 Juli 2025
23 Juli 2025
20 Juli 2025
20 Juli 2025
16 Juli 2025
16 Juli 2025
14 Juli 2025
8 Juli 2025
7 Juli 2025
6 Juli 2025
Printer Manualer
- EC Line
- Elite Screens
- Frama
- Videology
- Dascom
- ZKTeco
- Orient Technologies
- Badgy
- Nilox
- Xiaomi
- Ultimaker
- Xerox
- Equip
- Brady
- Lenovo
Nyeste Printer Manualer
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025