JVC GZ-R495 Manual
JVC
Videokamera
GZ-R495
Læs gratis den danske manual til JVC GZ-R495 (122 sider) i kategorien Videokamera. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 15 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 8 anmeldelser. Har du et spørgsmål om JVC GZ-R495, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/122

CAMCORDER
C8B5_R495_EU_DU
Uitgebreide gebruikshandleiding
GZ-R495

Inhoudsopgave
Aan de slag
Het toebehoren controleren ..................................................... 4
Deze unit inschakelen .............................................................. 5
Het afdekkapje openen (SD-kaartdeksel) ................................ 5
Opladen ................................................................................... 6
Deze unit resetten .................................................................... 6
Quadbestendig ........................................................................ 7
Vóór gebruik onder water of bij lage temperaturen ............... 7
Afstelling van de handgreep .................................................... 9
De lensdop bevestigen ............................................................ 9
De kernfilter verbinden ............................................................. 9
Een SD-kaart plaatsen ........................................................... 10
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt ................. 10
Het aanraakscherm gebruiken ............................................... 11
Het scherm vergrendelen (bij opnamen maken onder water)
........................................................................................ 11
Het aanraakscherm afstellen ............................................. 12
Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor ......... 13
Instelling van de klok .............................................................. 16
De klok resetten ................................................................. 16
De taal op het scherm wijzigen .............................................. 17
Dit apparaat vasthouden ........................................................ 18
Statiefbevestiging .................................................................. 18
Dit apparaat gebruiken in het buitenland ............................... 19
Het accupack opladen in het buitenland ............................ 19
De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd .. 19
Zomertijd instellen .............................................................. 20
Optionele accessoires ........................................................... 20
Opnemen
Video’s opnemen in automatische stand ............................... 21
Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname .. 24
Stilstaande beelden opnemen in Automatische stand ........... 24
Zoomen ................................................................................. 27
Handmatig opnemen ............................................................. 28
Focus handmatig aanpassen (FOCUS) ............................. 29
Helderheid aanpassen ....................................................... 30
Tegenlichtcompensatie instellen ........................................ 31
Witbalans instellen ............................................................. 32
Close-up-opnamen maken (TELE MACRO) ...................... 33
Opnamen maken onder water ............................................... 34
Opnemen met effecten (OPNAME-EFFECT) ........................ 35
Beelden opnemen zoals een oude zwart-wit-foto (KORRELIG
MONOCHROOM) .......................................................... 36
Voedselbeelden maken (VOEDING) .................................. 37
Beelden maken van een baby (BABY) ............................... 38
Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR.
AE/AF) ............................................................................... 39
Vermindering van het schudden van de camera .................... 40
Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME) ............ 41
Opnemen van video met stilstaande beelden weergegeven in
subscherm (compositieopname met stilstaande beelden) . 43
De zelfontspanner gebruiken ................................................. 44
Opname op een vast interval en herhaaldelijk afspelen ......... 46
Video’s opnemen met datum en tijd ....................................... 47
Video’s opnemen met Time Counter ..................................... 48
Resterende opnametijd controleren ....................................... 49
Afspelen
Video’s afspelen .................................................................... 51
Normale weergave ............................................................. 51
De opnamedatum en andere informatie bekijken ............... 54
TIJDTELLER PLAYBACK .................................................. 55
SELECTIE AFSPELEN ...................................................... 56
AFSP. ANDER BESTAND ................................................. 57
Stilstaande beelden weergeven ............................................. 58
Diavoorstelling afspelen ..................................................... 60
Aansluiten en weergeven op TV ............................................ 60
Aansluiten via de HDMI Mini Connector ............................. 61
Aansluiten via de AV-connector ......................................... 62
Bewerken
Ongewenste bestanden wissen ............................................. 64
Het bestand dat op het scherm staat wissen ...................... 64
De geselecteerde bestanden wissen ................................. 64
Bestanden beveiligen ............................................................ 65
Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging
ervan opheffen ............................................................... 65
Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen ......................................................................... 66
Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen
............................................................................................ 67
Video’s samenvoegen die zijn opgenomen met ononderbroken
opnemen ............................................................................ 68
Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT
BIJGEWERKT) .................................................................. 69
Kopiëren
Bestanden kopiëren naar een schijf door aan te sluiten op een
Blu-ray-recorder ................................................................. 70
Bestanden kopiëren naar een SD-kaart ................................. 71
Kopiëren naar Windows-pc ................................................... 72
Systeemvereisten controleren (Richtlijn) ............................ 72
De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren ............ 76
Een backup maken van alle bestanden .............................. 79
Bestanden ordenen ............................................................ 81
Video’s opnemen op disks ................................................. 82
Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de
bijgeleverde software ..................................................... 83
Lijst met bestanden en mappen ......................................... 84
Kopiëren naar Mac-computer ................................................ 85
Menu Instellingen
Het menu gebruiken .............................................................. 86
Het bovenste menu gebruiken ........................................... 86
OPNAME INSTELIING Menu (video) .................................... 87
OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld) .................... 93
AFSPEELINSTELLING Menu (video) .................................... 95
BEWERKEN Menu (video) .................................................... 96
AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld) .................... 97
BEWERKEN Menu (stilstaand beeld) .................................... 98
INSTALLATIE (video/stilstaand beeld) .................................. 99
INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld) ............ 102
MENU USB-VERBINDING .................................................. 103
Namen van onderdelen ............................................. 104
Aanduidingen op de LCD-monitor ........................... 107
Oplossen van problemen .......................................... 110
Als het apparaat niet goed werkt .......................................... 110
Opladen ............................................................................... 110
Stroomvoorziening ............................................................... 111
Opnemen ............................................................................. 111
SD-kaart .............................................................................. 112
Afspelen .............................................................................. 112
Bewerken/Kopiëren ............................................................. 113
Computer ............................................................................. 114
Scherm/Beeld ...................................................................... 114
Andere problemen ............................................................... 115
Foutmelding? ....................................................................... 116
2

Het toebehoren controleren
Als een van de onderdelen ontbreekt of defect is, raadpleeg dan uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-dienstencentrum.
Afbeelding Beschrijving
.
Lichtnetadapter
UIA312-0520
0Laad deze unit op. Bevestig de oplaadadapterkabel aan het uiteinde van het snoer.
Kan ook worden gebruikt voor het binnenshuis opnemen of afspelen van video’s.
.
Oplaadadapterkabel
QAM1580-001
0Bevestig het uiteinde van de kabel van de AC-adapter en sluit aan op de USB-aansluiting van deze unit
om op te laden.
.
Stroomsnoer
0Sluit het netsnoer aan op de AC-adapter.
.
USB-kabel
(Type A - Micro Type B)
0Voor de verbinding van dit apparaat met een computer.
.
AV-kabel
E3A-0085-00
0Voor de verbinding van dit apparaat met een TV, om opgenomen beelden af te spelen op de TV.
0Raadpleeg uw JVC-dealer of het JVC-servicecentrum in uw buurt wanneer u een nieuwe AV-kabel koopt.
.
Lensdop
0Bevestig de lensdop wanneer het apparaat niet in gebruik is of tijdens het vervoer ervan.
.
Kernfilter
.
Beknopte gebruiksaanwijzing
0Lees deze grondig en bewaar ze op een veilige plaats waar ze gemakkelijk toegankelijk is als iemand ze
nodig heeft.
OPMERKING :
0De bijgeleverde software (applicatiesoftware) is ingebouwd in deze unit.
”Systeemvereisten controleren (Richtlijn)” (A pag. 72)
0De kernfilter is voor gebruik met een AV-kabel. Gebruik niet met een andere kabel dan de AV-kabel.
”De kernfilter verbinden” (A pag. 9)
0SD-kaarten worden afzonderlijk verkocht.
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 10)
0Zorg bij gebruik van de lichtnetadapter in het buitenland voor een in de handel verkrijgbare omvormstekker voor het land of de regio waar u naartoe reist.
”Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 19)
Aan de slag
4

Deze unit inschakelen
Open de LCD-monitor om deze unit in te schakelen.
Sluit de LCD-monitor om de stroom uit te schakelen.
oOm de stroom in te schakelen
Open de LCD-monitor.
.
oOm de stroom uit te schakelen
Sluit het LCD-monitor.
.
De POWER/ACCESS-lamp gaat uit en de stroom wordt uitgeschakeld.
”POWER/ACCESS (power/access)-lamp” (A pag. 105)
OPMERKING :
0Als ”AUTOM. UITSCHAKELEN” is ingesteld op ”AAN”, wordt dit apparaat
als het gedurende 5 minuten niet is gebruikt automatisch uitgeschakeld
om energie te besparen. (Bij gebruik van de AC-adapter gaat deze unit
over op stand-by stand).
” AUTOM. UITSCHAKELEN ” (A pag. 100)
0Als ”LCD DICHTE OPNAME” is ingeschakeld, schakelt dit apparaat niet
uit, zelfs niet wanneer u het LCD-scherm wordt gesloten tijdens het
opnemen.
”LCD DICHTE OPNAME” (A pag. 92)
Het afdekkapje openen (SD-kaartdeksel)
oOm te openen
.
(Achterzijde)
AOpen de LCD-monitor.
BSchuif de vergrendeling van het kapje naar beneden en schuif het kapje
opzij.
COpen het deksel langzaam.
oOm te sluiten
.
Het deksel is niet goed afgesloten als de rode
markering op de dekselsluiting zichtbaar is.
Laat de LCD-monitor eerst open.
ADraai het deksel langzaam naar beneden en zorg er daarbij voor dat
de grijze waterdichte zegel in de opening bij de terminals past.
BDruk het gehele deksel tegen de camcorder met evenredige kracht en
bevestig het deksel stevig en compleet.
CSchuif het deksel totdat het op zijn plaats klikt.
(Het kapje is niet goed gesloten als de rode markering op de vergrendeling
van het kapje zichtbaar is.)
LET OP :
0Zorg ervoor dat het deksel en de grijze waterbestendige afdichting niet
beschadigd zijn en dat er geen vreemde materialen (zoal haar, pluisjes,
zand of stof) aan het deksel kleven.
0Stop het gebruik van de unit onder water bij schade aan het deksel, enz.
en raadpleeg uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-servicecenter.
0Oefen geen overmatige kracht uit bij het openen/sluiten van het
afdekplaatje.
0Lees de ”Waarschuwingen voor gebruik onder water” (A pag. 7)
voordat u de camera onderwater gebruikt of op plaatsen die bloot worden
gesteld aan waterdruppels.
Aan de slag
5

Opladen
Deze unit is uitgerust met een ingebouwde batterij.
Open het aansluitingsdeksel en sluit de AC-adapter aan om op te laden zoals
getoond op de afbeelding.
.
Naar USB-Connector
AC-adapter
(meegeleverd)
AC-adapter naar
AC-stopcontact
(AC 100 V tot 240 V)
Adapterkabel opladen
(meegeleverd)
T
W
VOL.
+
CHARGE POWER/ACCESS
OPLAAD-lampje
Bezig met laden: Gaat aan
Opladen gereed: Gaat uit
LET OP :
0De ingebouwde accu is niet opgeladen op het moment van aankoop.
0Op het moment van aankoop of als de accu langere tijd niet gebruikt wordt,
zal de oplaadtijd langer zijn dan normaal. De camera kan niet
ingeschakeld worden als de accu bijna leeg is. Laad de accu in dit geval
langer dan 40 minuten op alvorens de stroom in te schakelen.
0Oplaadtijd: ca. 6 u 10 m (bij opladen bij 25 ℃)
0De accu kan niet worden opgeladen buiten het kamertemperatuur bereik
van 10°C tot 35°C. Het CHARGE-lampje gaat niet branden wanneer de
accu niet wordt opgeladen. Als de temperatuur toeneemt of afneemt
tijdens het opladen, zal het CHARGE-lampje langzaam knipperen en stopt
het opladen. Verwijder in dit geval de AC-adapter, druk op de resetknop
en wacht totdat de kamertemperatuur binnen het bovengenoemde bereik
is alvorens wederom op te laden.
0U kunt video’s opnemen of afspelen tijdens het opladen. (Echter zal de
oplaadtijd langer zijn dan normaal. Daarnaast kan het resterende accu
vermogen mogelijk afnemen overeenkomstig de omstandigheden). Als
de interne temperatuur toeneemt wanneer de unit wordt gebruikt, stop het
opladen dan tijdelijk. (Het CHARGE-lampje gaat uit).
0Als storingen (zoals overspanning) zich voordoen, stopt het opladen. In
deze gevallen knippert de CHARGE-lamp snel als een melding.
0Tijdens het opladen, verandert het P-pictogram op het scherm naar O
om aan te geven dat het laden bezig is. (wanneer de bijgeleverde AC-
adapter wordt gebruikt)
0Wanneer de opname tijd zeer kort wordt, zelfs wanneer de accu volledig
is opgeladen, dient de accu vervangen te worden. Voor details over het
vervangen van de ingebouwde accu (onderhevig aan een vergoeding),
raadpleeg het dichtstbijzijnde JVC-service center.
LET OP :
0Er zijn bepaalde specificaties voor een USB-oplaadbaar apparaat. Om op
te laden, gebruik een apparaat met een uitgangsspanning van 5 V/1 A of
meer.
0Afhankelijk van de specificaties van uw oplaadapparaat en de dikte en
lengte van een USB-kabel gebruikt om aan te sluiten op deze unit is de
oplaadtijd mogelijk langer dan normaal of het start mogelijk niet.
0Wij zijn niet aansprakelijk voor storingen die worden veroorzaakt door
gebruik van niet-standaard apparatuur of een apparaat van slechte
kwaliteit.
Deze unit resetten
Wanneer er zich een storing voordoet op deze unit, reset de unit dan op de
volgende manier.
(Bij het resetten van de unit worden de opgenomen gegevens niet gewist.)
1Open het afdekplaatje.
0Verwijder het netsnoer en alle aansluitkabels.
2Sluit de LCD-monitor om deze unit uit te schakelen.
3Druk voorzichtig op de resetknop met behulp van een object met een
spitse punt.
LET OP :
0Druk de resetknop slechts éénmaal voorzichtig in.
0Gebruik geen objecten met scherpe punt. Dit kan de unit beschadigen of
een elektrische schok veroorzaken.
OPMERKING :
0Als de storing zich blijft voordoen, zelfs na het indrukken van de resetknop,
neem dan contact op met het dichtstbijzijnde JVC-servicecentrum.
Aan de slag
6

Quadbestendig
Deze unit is uitgerust met waterdichte, stofdichte, valbestendige en
vorstbestendige functies.
.
.
Waterdicht:
equivalent aan IEC-
standaardpublicatie
529 IPX8 en IPX6 (1
uur bij diepten tot
maximaal 5 m)
.
Stofdicht: equivalent aan
IEC Standaardpublicatie
529 IP5X
.
Valbestendig: Deze
camera kwam door
de bedrijfstesten
conform MIL-
STD-810F
Methode; 516.5
Schok: vallend op
multiplex 3 cm dik
van een hoogte van
1,5 m
.
Vorstbestendig:
toegestane
bedieningstemperaturen
van −10 °C tot +40 °C
Opmerking:
temperaturen tussen −10
°C en 0 °C verlagen
tijdelijk de prestaties van
de batterij, waardoor er
minder tijd beschikbaar
is voor de opname.
LET OP :
0Er bestaat geen garantie dat er zich geen schade voordoet wanneer de
unit wordt gebruikt binnen de bovengenoemde limieten.
Krassen en deuken veroorzaakt door de impact als de unit valt of andere
veranderingen van het uiterlijk zijn niet inbegrepen in de garantie.
0Storing door verkeerd gebruikt maakt de garantie ongeldig.
0Zorg er vóór gebruik in water voor dat u de ”Vóór gebruik onder water of
bij lage temperaturen” (A pag. 7) gelezen en begrepen heeft.
0Sluit het afdekplaatje goed af tot u een klik hoort en controleer of het rode
teken volledig uit gaat.
0Zorg ervoor dat er geen schade is aan en geen vreemde materialen
vastzitten aan de pakking in de klep.
0Gebruik binnen een waterdiepte van 5 m en een duur niet langer dan 1
uur.
0De waterdichte functie kan niet worden gegarandeerd als de camcorder
onderhevig is geweest aan schokken zoals laten vallen.
0Spring of duik niet in het water terwijl u de camcorder vasthoudt.
0Gebruik de camcorder niet in sterke water stromingen zoals in
stroomversnellingen of onder watervallen. De sterke waterdruk kan de
waterdichte prestaties verslechteren.
0Niet onderdompelen in een hete bron of warm water boven 40°C.
Vóór gebruik onder water of bij lage temperaturen
”Waarschuwingen voor gebruik onder water” (A pag. 7)
”Onderhoud na gebruik” (A pag. 8)
”Waarschuwingen over gebruik bij lage temperaturen” (A pag. 8)
Waarschuwingen voor gebruik onder water
Let op het volgende bij gebruik van dit toestel in de buurt van water of onder
water.
0Zorg ervoor dat het deksel goed is afgesloten.
”Het afdekkapje openen (SD-kaartdeksel)” (A pag. 5)
0Zorg ervoor dat het deksel en de grijze waterbestendige afdichting niet
beschadigd zijn en dat er geen vreemde materialen (zoal haar, pluisjes,
zand of stof) aan het deksel kleven.
0Stop het gebruik van de unit onder water als er schade is aan de
behuizing, enz. en raadpleeg uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde
servicecentrum.
0Gebruik binnen een waterdiepte van 5 m en een duur niet langer dan 1
uur.
.
Binnen
1 uur
Binnen waterdiepte
van 5 m
0Open/sluit het deksel niet plaats/verwijder geen SD-kaart of kabels terwijl
u onder water of op het strand gebruikt, of als uw handen waterdruppels
of zand bevatten. Hierdoor kan er water in de camera terechtkomen of kan
een storing plaatsvinden.
0Stel de camera niet bloot aan hoge druk of vibratie ten gevolge van snelle
stroom, waterval of duiken in water.
0De waterdichte prestatie kan niet worden gegarandeerd als de camera
valt of wordt blootgesteld aan andere schokken. Als de camera is
blootgesteld aan schokken, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde
servicecentrum.
0Tijdens het opnamen maken onder water kan ruis dat binnenin de camera
wordt gegenereerd (zoomgeluiden, enz.) mogelijk opgenomen worden.
Dit is geen storing.
0Niet onderdompelen in een hete bron of warm water boven 40°C. Hierdoor
kan de waterbestendige prestatie verminderen.
0Houd uit de buurt van handen met zonnebrandolie of -crème. Dit kan
leiden tot verkleuring of verslechtering van materiaal.
0Deze unit zinkt onder water. Zet de draagriem stevig vast om het verlies
van de camera onder water te voorkomen.
0De accessoires zijn niet waterbestendig.
0Gebruik de lensfilter of voorzetlens niet onder water of op plaatsen waar
er water is.
Aan de slag
7

Onderhoud na gebruik
Na gebruik onder water of op stoffige plaatsen dient de camera onmiddellijk
met water te worden afgespoeld en volledig te worden gedroogd.
1Zorg ervoor dat het deksel is gesloten.
2Afspoelen met schoon water.
Dompel de camera in een container met genoeg water om de camera
volledig onder te dompelen en spoel het zachtjes af.
.
0Na gebruik van de camera in zee of op het strand, dompel de camera
dan onder in vers water gedurende ongeveer 10 minuten om
zoutdeeltjes te verwijderen, vervang het water en spoel de camera
af.
0Open en sluit het LCD-scherm en bedien de toetsen of
zoombedieningen om zand of stof uit de opening te verwijderen.
3Droog de camera.
Veeg de camera volledig af met een zachte droge doek en laat hem
drogen op een goed geventileerde en schaduwrijke locatie.
0Plaats de camera met de lens naar beneden gericht terwijl de LCD-
monitor gesloten is en wacht ongeveer 10 minuten. (Zo drogen de
microfoon en het LCD-deel makkelijk op.) Plaats de camera rechtop
op een droge doek naderhand en sluit het afdekkapje nadat de
camera volledig is opgedroogd.
0Veeg alle vreemde materialen of waterdruppels binnenin de kap af.
* Als u de camera ondergedompeld laat in zout water of waterdruppels van
het zoute water achterlaat op de camera kan dit corrosie, verkleuring of
verslechtering van de waterbestendige prestatie veroorzaken.
* Als u de camera afveegt of droogt terwijl er zanddeeltjes aan kleven, kan
dit mogelijke krassen op de camera veroorzaken.
* Niet wassen met chemicaliën, zeep, neutrale wasmiddelen of alcohol.
* Droog de camera niet met een haardroger of andere warmtebronnen. Dit
kan de waterbestendige prestatie aantasten.
Waarschuwingen over gebruik bij lage temperaturen
0De prestaties van de batterij dalen tijdelijk wanneer de temperatuur -10°C
tot 0°C is waardoor de resterende opnametijd verkort wordt.
0Opladen is niet mogelijk wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan
10 °C.
0Het inschakelen van de camera terwijl deze nog steeds koud is, zal de
prestatie van de LCD-monitor verslechteren. Problemen zoals het
tijdelijke donker worden van het scherm of restbeeldeffect kunne
optreden.
0Als sneeuw of waterdruppels aan de camera kleven in een omgeving met
temperaturen onder nul kan er ijs ontstaan tussen de openingen rondom
de toetsen, luidspreker of microfoon. Dit veroorzaakt moeilijkheden bij het
bedienen van de toetsen en een vermindering van het volumeniveau.
0Bij direct contact met blootgestelde metalen delen bij koude temperaturen
kan het zijn dat de huid aan het metalen deel blijft plakken wat resulteert
in verwondingen zoals bevriezing. Niet aanraken met blote handen.
Andere waarschuwingen
0Laat de camera niet achter bij lage temperatuur in koude klimaten of bij
hoge temperaturen boven 40 °C (zoals in direct zonlicht, in een voertuig
in de hete zon of in de buurt van een verwarming). Dit veroorzaakt
verslechtering van de waterbestendige prestatie.
0Storing door verkeerd gebruikt maakt de garantie ongeldig.
0Wij zijn niet aansprakelijk voor het verlies van gegevens door het
binnendringen van water in de camera. U bent hiervoor gewaarschuwd.
0Het wordt aanbevolen de waterbestendige afdichting eenmaal pet jaar te
vervangen om de waterbestendige prestatie te behouden. Raadpleeg uw
dichtstbijzijnde servicecentrum. (Onderworpen aan een vergoeding)
Aan de slag
8

Een SD-kaart plaatsen
Wanneer er een in de handel verkrijgbare SD-kaart wordt geplaatst, kunnen
er verder opnamen worden gemaakt op de kaart wanneer de resterende
opnametijd op het interne geheugen is opgebruikt.
” NAADLOZE OPNAME ” (A pag. 90)
Afhankelijk van de instelling van de opnamemedia, kan er opname naar de
SD-kaart gemaakt worden zonder het gebruik van het ingebouwde
geheugen.
”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 10)
”Geschatte video-opnametijd” (A pag. 50)
1Open het afdekplaatje.
.
2Sluit de LCD-monitor om deze unit uit te schakelen.
3Plaats een SD-kaart.
.
Label
Waarschuwing
0Let op dat u de SD-kaart niet in de verkeerde richting plaatst.
Hierdoor kunnen het apparaat en de SD-kaart beschadigd raken.
0Voor het plaatsen of verwijderen van de SC-kaart, sluit de LCD-monitor
en zorg ervoor dat de POWER/ACCESS-lamp uitgaat.
0Zorg bij het plaatsen van de SD-kaart dat u het metalen contactoppervlak
niet aanraakt.
OPMERKING :
0Video’s en stilstaande beelden kunnen allebei worden opgenomen op één
SD-kaart. Vóór het gebruik wordt aanbevolen de videowerking van de SD-
kaart te controleren.
0Om een nieuwe SD-kaart, of een SD-kaart die is gebruikt op andere
apparaten, te gebruiken is het noodzakelijk de SD-kaart te formatteren
(initialiseren) met gebruik van ”SD-KAART FORMATTEREN” in
het ”INSTALLATIE”-menu.
” SD-KAART FORMATTEREN ” (A pag. 101)
De kaart verwijderen
Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit.
.
Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt
Op dit apparaat kunnen de volgende SD-kaarten worden gebruikt.
De camcorder is geschikt voor de SD-kaarten van de volgende merken.
0Panasonic
0TOSHIBA
0SanDisk
SD-kaart
.
0Dit apparaat ondersteunt SD-kaarten van 256 MB tot 2 GB.
0Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SD-kaart (2 GB) voor video-
opnamen.
SDHC-kaart
.
0Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SDHC-kaart (4 GB tot 32 GB)
voor video-opnamen.
SDXC-kaart
.
0Gebruik een klasse 4- of hoger compatibele SDXC-kaart (Max. 128 GB)
voor video-opnamen.
Aan de slag
10

OPMERKING :
0Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle SD-kaarten.
0Gebruik geen mini SDkaart of micro SDkaart (zelfs als de kaart in
ingevoegd is in een adapter). Dit kan een defect veroorzaken.
0Voor de opname van video’s met ”VIDEOKWALITEIT” ingesteld op ”UXP”,
wordt het gebruik van een SDHC/SDXC-kaart die compatibel is met
Klasse 6 of hoger aanbevolen.
0UHS-I SDHC/SDXC-kaarten kunnen op dezelfde wijze worden gebruikt
als standaard SDHC/SDXC-kaarten.
UHS Speed Class wordt niet ondersteund.
0De SD-kaart die wordt gebruikt voor het opnemen en bewerken met
behulp van dit apparaat kan alleen worden afgespeeld en bewerkt op dit
apparaat.
Als uw computer de SDXC-kaart niet herkent
Het besturingssysteem van uw computer bevestigen en upgraden.
Windows 7 Download en installeer het update-programma
(KB976422) via de volgende URL.
32 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?
displaylang=ja&FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-
aca3-2a9aff5915ea
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?
FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-aca3-2a9aff5915ea
64 bit-versie
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?
displaylang=ja&FamilyID=73f766dd-7127-4445-
b860-47084587155f
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?
FamilyID=73f766dd-7127-4445-b860-47084587155f
Mac OS X
10.4 Tiger /
Mac OS X
10.5
Leopard
Niet compatibel.
Mac OS X
10.6 Snow
Leopard
Update de versie van het besturingssysteem naar 10.6.5
of later.
Het aanraakscherm gebruiken
Het LCD-scherm van dit apparaat is een aanraakpaneel waardoor bediening
mogelijk is door het scherm aan te raken.
De weergave van bedieningsknoppen, miniatuurweergaven en
menuonderdelen worden op het scherm weergegeven volgens iedere stand
(opname/afspelen/instellen).
0Er zijn twee manieren om het aanraakscherm te bedienen,
namelijk ”tikken” en ”slepen”. Hier volgen enkele voorbeelden.
A Tik op de knop (pictogram) of miniatuurweergave (bestand) op het
scherm om een selectie te maken.
B Versleep de miniatuurweergaven op het scherm om het gewenste
bestand te zoeken.
.
0:01:23 0:12:34
Opnamescherm Weergavescherm
Indexscherm (miniatuurweergave)
4
0:01:23 0:12:34
OPMERKING :
0Het aanraakscherm van dit apparaat is drukgevoelig. Oefen een beetje
meer druk uit met uw vingertop als het aanraakscherm niet vlot reageert.
0Druk of wrijf niet met teveel kracht.
0Bedien het aanraakscherm niet met een voorwerp met een scherpe punt.
0Voer ”INST. AANRAAKSCHERM” uit als het reactiegebied van het
scherm niet goed is uitgelijnd met het aangeraakte gebied.
”Het aanraakscherm afstellen” (A pag. 12)
0U kunt het aanraakscherm niet onder water bedienen. Vergrendel het
scherm om bedieningsfouten te voorkomen.
”Opnamen maken onder water” (A pag. 34)
Het scherm vergrendelen (bij opnamen maken onder water)
Vergrendel het scherm alvorens dit apparaat onder water te gebruiken om
bedieningsfouten op het aanraakscherm door de druk van het water te
voorkomen.
0Nadat het scherm is vergrendeld, zijn de bedieningen van het
aanraakscherm, behalve L, uitgeschakeld.
0De START/STOP (opname)-knop en zoomhendel kunnen worden
gebruikt terwijl het scherm is vergrendeld.
0U kunt instellen voor zowel videostand als stilstaand beeld-stand.
0Als ”SCHERMBLOKKERING” is ingesteld, duurt het langer voordat de
unit wordt uitgeschakeld na het sluiten van de LCD-monitor.
oDe ”SCHERMBLOKKERING” instellen
AControleer of de unit in de opnamestand is.
BTik op ”MENU”.
CTik op ”OPNAME INSTELIING”.
DTik op ”SCHERMBLOKKERING”.
0De L-toets verschijnt op het scherm.
.
oOm ”SCHERMBLOKKERING” te annuleren
Tik op de L-toets.
OPMERKING :
0Nadat ”SCHERMBLOKKERING” is ingesteld kan alleen de L-toets op het
aanraakscherm bediend worden.
0”SCHERMBLOKKERING” kan niet worden ingesteld voor de volgende
gevallen:
- tijdens opname
- wanneer ”TIMELAPSE OPNAME” of ”DATUM/TIJD OPNAME” is
ingesteld
Aan de slag
11

Het aanraakscherm afstellen
Pas de reactiepositie aan wanneer het aanraakscherm wordt aangeraakt.
1Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
2Tik op ”INSTALLATIE”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
3Tik op ”INST. AANRAAKSCHERM”.
.
INST. AANRAAKSCHERM
INSTALLATIE
0Het scherm voor de afstelling van het aanraakscherm verschijnt.
4Tik op ”+”. (3 keer in totaal)
.
1/3
DRUK OP + TEKEN
0Blijf tikken op ”+”, want de positie verandert bij elke tik.
0Als er andere gebieden dan de ”+”-markering worden aangetikt,
treden er fouten op. Zorg ervoor dat u de ”+”-markering aantikt.
5Tik opnieuw op ”+” om de afgestelde posities te bevestigen. (3 keer in
totaal)
.
1/3
DRUK OPNIEUW OP + TEKEN
CONTROLEER INSTELLING
INSTELLING VOLTOOID
0Blijf tikken op ”+”, want de positie verandert bij elke tik.
6Tik op ”OK”.
.
OK
VOLTOOID
0De instelling wordt beëindigd en het menuscherm wordt opnieuw
weergegeven.
LET OP :
0Tik niet op andere gebieden dan het ”+”-symbool tijdens de afstelling van
het aanraakscherm (stappen 4 - 5). Dit kan storingen van het
aanraakscherm veroorzaken.
OPMERKING :
0Breng aanpassingen aan door lichtjes met de hoek van een SD-kaart enz.
te tikken.
0Druk niet met een voorwerp met een scherpe punt, of druk niet te hard.
Aan de slag
12

Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor
De volgende schermen worden weergegeven tijdens de standen A video
en B stilstaand beeld.
Opnamescherm (video/stilstaand beeld)
.
MENU
REC
≪PLAY
8
1Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0Schakelt tussen A video- en B stilstaand-beeldstanden.
2Zoomknop
”Zoomen” (A pag. 27)
3Knop Opname stilstaand beeld
0Neemt stilstaande beelden op tijdens video-opname.
”Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname”
(A pag. 24)
4Knop Weergavemodus
0Schakelt over naar de weergavemodus.
5Opname Start/Stop-knop
06: Knop video-opname starten
07: Knop video-opname stoppen
6Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 86)
7Knop Scherm
Verandert het scherm tussen volledig (m) en gewoon (n) bij elke tik op
de knop.
0Eenvoudige weergave: sommige weergaven verdwijnen
automatisch wanneer het scherm niet wordt bediend.
0Volledig scherm: alles wordt weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld, keert de weergave terug
naar eenvoudige weergave (n).
8Knop Opnamemodus
Schakelt de opnamestand om (P Intelligent Auto/H Handmatig).
Weergavescherm (Video)
.
00:01:23 00:12:34
0Wanneer het apparaat gedurende een bepaalde tijd niet wordt gebruikt,
verdwijnen de bedieningstoetsen op het LCD-scherm automatisch. Tik op
het scherm om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
1Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0Schakelt tussen A video- en B stilstaand-beeldstanden.
2Videoscène-opnametoets
0Weergegeven wanneer afspelen gepauzeerd is.
0Neemt één scène van de video die wordt afgespeeld op als een
stilstaand beeld.
3Knop Opnamemodus
0Schakelt over naar de opnamemodus.
4Toets indexscherm (miniatuurweergave)
0Keert terug naar het indexscherm (miniatuurweergave).
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 52)
5Knop Verwijderen
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 64)
6Afspeelzoomknop
0Vergroot de video die afgespeeld wordt.
”Tijdens het afspelen van videobeelden” (A pag. 52)
7Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 86)
8Bedieningsknoppen
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 52)
9Knop Scherm
Verandert het scherm tussen volledig (m) en gewoon (n) bij elke tik op
de knop.
0Eenvoudige weergave: sommige weergaven verdwijnen
automatisch wanneer het scherm niet wordt bediend.
0Volledig scherm: alles wordt weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld, keert de weergave terug
naar eenvoudige weergave (n).
Aan de slag
13

Weergavescherm (stilstaand beeld)
.
0Wanneer het apparaat gedurende een bepaalde tijd niet wordt gebruikt,
verdwijnen de bedieningstoetsen op het LCD-scherm automatisch. Tik op
het scherm om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
1Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0Schakelt tussen A video- en B stilstaand-beeldstanden.
2Knop Opnamemodus
0Schakelt over naar de opnamemodus.
3Toets indexscherm (miniatuurweergave)
0Keert terug naar het indexscherm (miniatuurweergave).
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 59)
4Knop Verwijderen
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 64)
5Afspeelzoomknop
0Vergroot het stilstaande beeld dat afgespeeld wordt.
”Stilstaande beelden weergeven” (A pag. 59)
6Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 86)
7Bedieningsknoppen
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 59)
8Knop Scherm
Verandert het scherm tussen volledig (m) en gewoon (n) bij elke tik op
de knop.
0Eenvoudige weergave: sommige weergaven verdwijnen
automatisch wanneer het scherm niet wordt bediend.
0Volledig scherm: alles wordt weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld, keert de weergave terug
naar eenvoudige weergave (n).
Weergave indexscherm (miniatuurweergave)
.
≪REC
3 4 5 6
1
2
7
1Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld)
0Schakelt tussen A video- en B stilstaand-beeldstanden.
2Knop Volgende/vorige pagina
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 52)
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 59)
3Knop Opnamemodus
0Schakelt over naar de opnamemodus.
4Knop Verwijderen
”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 64)
5Knop Weergavemedium
0Schakelt tussen SD-kaart en intern geheugen.
6Menu-knop
”Het menu gebruiken” (A pag. 86)
7Knop Datum
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 52)
”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden”
(A pag. 59)
Aan de slag
14

Menuscherm (opnamestand)
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
1
2
34 5
6
1STIL-knop
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 23)
2INFO-knop
”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 49)
3OPNAME INSTELIING Menu
”OPNAME INSTELIING Menu (video)” (A pag. 87)
”OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld)” (A pag. 93)
4INSTELLEN VERBINDING Menu
”INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld)” (A pag. 102)
5INSTALLATIE Menu
”INSTALLATIE (video/stilstaand beeld)” (A pag. 99)
6Knop Sluiten
Sluit het menu af.
Menuscherm (afspeelstand)
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
1
2
3
6
7
45
1STIL-knop
”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 23)
2INFO-toets (alleen weergegeven na het afspelen)
”De opnamedatum en andere informatie bekijken” (A pag. 54)
3AFSPEELINSTELLING Menu
”AFSPEELINSTELLING Menu (video)” (A pag. 95)
”AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld)” (A pag. 97)
4INSTALLATIE Menu
”INSTALLATIE (video/stilstaand beeld)” (A pag. 99)
5INSTELLEN VERBINDING Menu
”INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld)” (A pag. 102)
6BEWERKEN Menu
”BEWERKEN Menu (video)” (A pag. 96)
”BEWERKEN Menu (stilstaand beeld)” (A pag. 98)
7Knop Sluiten
Sluit het menu af.
Aan de slag
15

Instelling van de klok
”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven wanneer u het apparaat voor
de eerste keer inschakelt of wanneer het toestel gedurende een langere
periode niet werd gebruikt.
Stel de klok in voor u begint met opnemen.
1Open de LCD-monitor.
.
0Het apparaat gaat aan.
0Wanneer de LCD-monitor gesloten wordt, wordt de eenheid
uitgeschakeld.
2Tik op ”OK” wanneer ”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven.
.
OK
STEL DATUM/TIJD IN!
3Stel de datum en de tijd in.
.
201812 10 00
AM
TIJD
DATUM
OPSL.
INST. DATUM & TIJD
24
0Wanneer het onderdeel van de dag, de maand, het jaar, het uur of de
minuut wordt aangetikt, worden ”3” en ”2” weergegeven.
0Tik op 3 of 2 om het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuut
aan te passen.
4Tik na het instellen van de datum en de tijd op ”OPSL.”.
5Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”.
.
GMT
OPSL.
DATUM & TIJD/REGIO
0Het tijdsverschil tussen de geseleceerde stad en de GMT (Greenwich
Mean Time) wordt weergegeven.
0Tik op 0 of 1 om de naam van de stad te selecteren.
OPMERKING :
0De klok kan later gereset worden.
”De klok resetten” (A pag. 16)
0Als u dit apparaat in het buitenland gebruikt, kunt u deze instellen op de
lokale tijd om opnamen te maken.
”De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 19)
0De klok wordt gereset ongeveer een maand nadat de batterij leeg
is. ”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven de volgende keer
wanneer u deze unit inschakelt. Stel de klok nogmaals in na het opladen
van de batterij.
De klok resetten
Stel de klok in met ”DATUM & TIJD” uit het menu.
1Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
2Tik op ”INSTALLATIE”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
3Tik op ”DATUM & TIJD”.
.
INSTALLATIE
DATUM & TIJD
0Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
4Tik op ”INSTELLING KLOK”.
.
INST. DATUM & TIJD
DATUM & TIJD
5Stel de datum en de tijd in.
.
AM
201812 10 00
24 TIJD
DATUM
INST. DATUM & TIJD
INSTEL
0Wanneer het onderdeel van de dag, de maand, het jaar, het uur of de
minuut wordt aangetikt, worden ”3” en ”2” weergegeven.
0Tik op 3 of 2 om het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuut
aan te passen.
6Tik na het instellen van de datum en de tijd op ”INSTEL”.
Aan de slag
16

Dit apparaat vasthouden
Houd wanneer u dit apparaat vasthoudt uw ellebogen dichtbij uw zijden om
te voorkomen dat de camera schudt.
.
0Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de juiste
hoek. Als u de LCD-monitor vasthoudt met uw linkerhand, heeft de camera
een betere stabiliteit voor de opname.
LET OP :
0De fotograaf moet aandacht besteden aan de omgeving tijdens het
fotograferen, om ervoor te zorgen dat hij/zij niet het gevaar loopt om te
vallen of met een ander persoon of voertuig te botsen.
0Let op dat u dit apparaat niet wanneer deze wordt vervoerd.
0Kinderen mogen dit apparaat alleen gebruiken onder nauw toezicht.
Statiefbevestiging
Dit apparaat kan worden bevestigd op een statief (of éénbenig statief). Dit
is handig om te voorkomen dat de camera schudt en om opnamen te maken
vanuit een vaste positie.
.
0Om te vermijden dat dit apparaat van het statief afvalt, moet u voor de
bevestiging de gaten van de bevestigingsschroeven van het statief en de
positioneringsgaten op het apparaat nauwkeurig controleren, en de
schroeven aandraaien tot ze stevig vastzitten.
LET OP :
0Om letsels of beschadigingen te voorkomen bij het vallen van dit apparaat,
dient u de instructiehandleiding van het statief (of éénbenig statief) dat
wordt gebruikt lezen en u ervan verzekeren dat het stevig is vastgemaakt.
0Bij sterke wind en bij plaatsing op een instabiele locatie, bestaat het risico
dat het statief kan kantelen en vallen.
0Gelieve vooraf te controleren of het gebruik van een statief is toegestaan
aangezien het verboden kan zijn, afhankelijk van de opnamelocatie.
OPMERKING :
0Het gebruik van een statief of éénbenig statief wordt aanbevolen onder
omstandigheden waarin de camera gemakkelijk schudt (zoals in donkere
ruimten of als de camera is gezoomd aan de tele-opnamezijde).
0Zet de beeldstabilisator op b (UIT) als u een statief gebruikt om te filmen.
”Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 40)
Aan de slag
18

Zomertijd instellen
Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”DATUM & TIJD”,
wordt de tijd 1 uur vooruit gezet.
1Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
2Tik op ”INSTALLATIE”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
3Tik op ”DATUM & TIJD”.
.
INSTALLATIE
DATUM & TIJD
0Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
4Tik op ”INST. ZOMERTIJD”.
.
INST. ZOMERTIJD
DATUM & TIJD
5Tik op ”AAN”.
.
UITAAN
UIT
HUIDIGE INSTELLING:
ZOMERTIJD
INST. ZOMERTIJD
OPMERKING :
0Wat is zomertijd?
Zomertijd is het systeem waarbij de klok voor een vaste periode in de
zomer 1 uur vooruit wordt gezet.
Dit systeem wordt vooral gebruikt in de westerse landen.
0Zet de zomeruur-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de trip.
Optionele accessoires
Productnaam Beschrijving
HDMI Mini-kabel
0VX-HD310
0VX-HD315
0Maakt een weergave in hogere beeldkwaliteit
mogelijk bij aansluiting op een TV.
0Brengt video-, audio-en bedieningssignalen
over tussen apparaten.
OPMERKING :
0De optionele accessoires hierboven worden in sommige regio’s mogelijk
niet ondersteund.
0Raadpleeg voor meer informatie de catalogus.
0Zie ”Het toebehoren controleren” voor nadere bijzonderheden over het
geleverde toebehoren.
”Het toebehoren controleren” (A pag. 4)
Aan de slag
20

Video’s opnemen in automatische stand
Met Intelligent Auto-opname, past de camera automatisch de instellingen
zoals helderheid en focus aan om aan de opnameomstandigheden te
voldoen.
0In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een
persoon enz., dan wordt het overeenkomstige pictogram weergegeven
op het scherm.
0Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Controleer of de opnamemodus P Intelligent Auto is.
.
≪PLAY
0Tik als de modus H Handmatig is op H op het opnamescherm om
het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op P om de opnamemodus over te schakelen in Intelligent
Auto.
.
intelligent AUTO MANUAL
3Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen.
.
0Druk nog eens om te stoppen.
0Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
Gebruik de n knop om van beeldscherm te veranderen.
Aanwijzingen voor video-opname
.
0:00:00 [2:04]
10:10
MENU
REC
≪PLAY
Pictogram
weergeven
Beschrijving
AVideokwaliteit Geeft het pictogram van
de ”VIDEOKWALITEIT” instelling weer als
deze is geselecteerd in het opnamemenu.
” VIDEOKWALITEIT ” (A pag. 90)
BPRIORIT. AANR.
AE/AF
Geeft de instelling weer van ”PRIORIT. AANR.
AE/AF”.
De standaardinstelling
is ”GEZICHTSTRACERING”.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen
(PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 39)
CTijd Geeft de huidige tijd weer.
”Instelling van de klok” (A pag. 16)
DOPNAME-EFFECT Geeft het bijbehorende pictogram weer
wanneer een opname-effect is opgegeven.
C: KORRELIG MONOCHROOM
D: VOEDING
B: BABY
”Opnemen met effecten (OPNAME-EFFECT)”
(A pag. 35)
EBeeldstabilisator Geeft de instelling van de beeldstabilisator
weer.
”Vermindering van het schudden van de
camera” (A pag. 40)
FOpnamemedium Geeft het pictogram weer van het medium
waarop de video’s worden opgenomen.
Het opnamemedium kan worden gewijzigd.
” OPN. MEDIA V. VIDEO ” (A pag. 100)
GAccu-indicatie Geeft het geschatte resterende vermogen van
de accu weer tijdens het gebruik.
”Resterende opnametijd controleren”
(A pag. 49)
HOpnamestand Geeft de huidige opnamemodus weer van P
(Intelligent Auto) of H (Manual).
De huidige opnamemodus wordt
weergegeven.
IScènes van
Intelligent Auto
instellen
Geeft scènes weer die automatisch
gedetecteerd zijn in de Intelligent Auto-functie.
Er worden mogelijk meerdere scènes
gedetecteerd.
JResterende
opnametijd
Geeft de resterende tijd weer voor de video-
opname.
”Resterende opnametijd controleren”
(A pag. 49)
KScène-teller
(Opgenomen tijd)
Geeft de verstreken tijd weer van de video die
wordt opgenomen.
Opnemen
21

oScènes van Intelligent Auto
Pictogram
weergeven
Beschrijving
gLegt de huid prachtig vast.
VZorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt
vastgelegd.
fNeem een groep mensen op met de meest
geschikte instellingen.
SNeemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij.
aFocust op lange afstand en legt een scherp beeld
vast met levendige kleuren.
ZNeemt op in donkere ruimten met minimale ruis in
het algehele beeld.
TNeemt nachtscènes accuraat op met minimale ruis
in het algehele beeld.
dVoorkomt dat kleuren vervagen, zelfs indien
opgenomen in een heldere omgeving, zoals een
sneeuwveld en stranden.
XVoorkomt dat kleuren vervagen wanneer een
onderwerp wordt opgenomen in een spotlight.
iGeeft de groene kleur van bomen helder weer.
YLegt de kleuren van de zonsopgang of-ondergang
op natuurlijke wijze vast.
hRegelt de instellingen zo dat het onderwerp niet te
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
kNeemt op terwijl de helderheid van de kleuren
worden beklemtoond.
UGeeft de natuurlijke kleuren buiten overdag weer.
cGeeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met koude kleuren.
bGeeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met warme kleuren.
eSelecteert de meest geschikte instellingen voor
handbediende opnamen.
jSelecteert de meest geschikte instellingen voor
opnamen met een statief.
OPMERKING :
0Scènes kunnen in overeenstemming met de opnamecondities worden
gedetecteerd, en ze kunnen automatisch worden aangepast in de
Intelligent Auto-modus.
0Afhankelijk van de opname-omstandigheden kunnen meerdere scènes
worden gedetecteerd.
0Sommige functies werken mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities.
Bedieningsknoppen voor video-opname
.
Bedieningsknoppen Beschrijving
AVideo/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand
beeld-stand.
BWT Zoom Maakt het gebruik van dezelfde functies als
de zoomhendel mogelijk.
Het schudden van de camera, wat vaak
voorvalt bij het gebruik van de zoomhendel,
kan tot een minimum worden beperkt.
”Zoomen” (A pag. 27)
CStilstaand beeld
opnemen A
Tik op deze toets om een stilstaand beeld
op te nemen tijdens video-opname.
”Stilstaande beelden opnemen tijdens een
video-opname” (A pag. 24)
DHastig Anmelde Schakelt over naar de weergavemodus.
E/ FStart van opname
6
Opname-standby
7
Werkt als de START/STOP knop.
GMENU Geeft de verschillende menu’s van de
video-opname weer.
”Het menu gebruiken” (A pag. 86)
HKnop Scherm nVerandert het scherm tussen volledig (m)
en gewoon (n) bij elke tik op de knop.
0Eenvoudige weergave: sommige
weergaven verdwijnen automatisch
wanneer het scherm niet wordt bediend.
0Volledig scherm: alles wordt
weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0Wanneer de stroom wordt
uitgeschakeld, keert de weergave terug
naar eenvoudige weergave (n).
IOpnamemodus
P/H
Schakelt tussen de P Intelligent Auto- en
H Handmatige opname-stand.
Opnemen
22

Gebruik van de Stille modus
De stille modus is een functie voor het uitschakelen van het
bedieningsgeluid. Het scherm kan ook worden gedimd, afhankelijk van de
instelling. Gebruik deze modus om stil op te nemen in evenementen zoals
voordrachten, presentaties, enz.
0Als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”LCD DONKER EN GELUID UIT”,
wordt T weergegeven.
oBedieningsprocedure
ATik op ”MENU”.
0Het bovenste menu verschijnt.
BTik op T.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
CTik op G om alleen het geluid van handelingen uit te schakelen. En
tik op F om het scherm te dimmen en het geluid uit te schakelen.
.
UIT
LCD DONKER
EN GELUID UIT
STILLE MODUS
WERKINGS
GELUID UIT
Handige instellingen voor het opnemen
0Wanneer ”DATUM/TIJD OPNAME” wordt gebruikt, kunnen de datum en
tijd samen worden opgenomen met de video.
”Video’s opnemen met datum en tijd” (A pag. 47)
LET OP :
0Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
0Hoewel dit apparaat kan worden gebruikt met het LCD-scherm
omgekeerd of het LCD-scherm gesloten met ”LCD DICHTE OPNAME”
geactiveerd, stijgt de temperatuur van dit apparaat gemakkelijker. Laat de
LCD-monitor open wanneer u dit apparaat gedurende lange periodes
gebruikt op plaatsen die blootgesteld zijn aan direct zonlicht of hoge
temperaturen.
0De stroom kan worden uitgeschakeld om het circuit te beschermen als de
temperatuur van het apparaat te hoog stijgt.
0Als de temperatuur van dit apparaat stijgt tijdens het opnemen, verandert
7 de kleur in het geel om dit aan te geven.
0Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval sluit u het monitorscherm om de stroom uit te schakelen en
verwijdert u de AC-adapter en drukt vervolgens op de resetknop om deze
unit te resetten.
”Deze unit resetten” (A pag. 6)
0Disclaimer
- Wij kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden voor het verlies van
opgenomen inhoud wanneer de opname van video’s/audio niet gebruikt
kan worden omwille van storingen in dit toestel, geleverde onderdelen of
de SD-kaart.
- Opgenomen inhoud (gegevens) kan als hij eenmaal gewist is niet
hersteld worden, met inbegrip van gegevens die verloren worden door
defecten van het toestel. U bent hiervoor gewaarschuwd.
- JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens.
OPMERKING :
0Controleer of de resterende opnametijd op het medium groot genoeg is,
voordat u begint met opnemen. ”Resterende opnametijd controleren”
(A pag. 49)
Als de resterende opnametijd niet voldoende is, slaat u de bestanden op
een pc of schijf op voordat u de bestanden op het apparaat
wist. ”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 64)
0Als er vele bestanden op het medium staan, kan het even duren voor ze
worden weergegeven op het afspeelscherm. Wacht een tijdje zolang het
POWER/ACCESS-lampje knippert, wat normale werking aangeeft.
0Het opnemen stopt automatisch, omdat 12 uur of meer continu opnemen
niet mogelijk is volgens de specificaties.
(het kan even duren voor de opname opnieuw wordt opgestart.)
0Er kunnen maximaal 4GB per videobestand worden opgenomen. Een
bestand opgenomen met behulp van lange opnamen en groter dan 4GB
wordt gesplitst en in meerdere videobestanden opgenomen.
0Afhankelijk van de opnamecondities kunnen de vier hoeken van het
scherm donker lijken, maar dit is geen storing. Wijzig in dit geval de
opnamecondities door de zoomhendel te verplaatsen enz.
Opnemen
23

Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname
Stilstaande beelden kunnen worden vastgelegd door op de A-toets te tikken
in de videostand (stand-by of opnemen).
.
MENU
REC
≪PLAY
0”PHOTO” gaat aan op het scherm als er een stilstaand beeld wordt
opgenomen.
.
0Stilstaande beelden die worden opgenomen tijdens een video-opname
worden opgeslagen op de bestemming die is ingesteld in ”OPN. MEDIA
V. FOTO”.
OPMERKING :
0De grootte van het stilstaande beeld dat wordt opgenomen in de
videostand is 1.920 x 1.080.
0De bewerking is ongeldig onder de volgende omstandigheden:
- wanneer het menu wordt weergegeven
- wanneer de resterende opnametijd of het resterende vermogen van de
accu wordt weergegeven
- wanneer de ”TIMELAPSE OPNAME”, ”OPNAME-EFFECT” of ”DATUM/
TIJD OPNAME” functie is ingesteld
- wanneer de speciale AV-kabel is aangesloten op de AV-connector
- wanneer de HDMI-kabel is aangesloten en een andere resolutie dan
1080i wordt uitgevoerd
Stilstaande beelden opnemen in
Automatische stand
U kunt opnemen zonder u zorgen te maken over de instellingsdetails door
gebruik van de P Intelligent Auto-stand.
1Open de LCD-monitor.
.
B
0Kijk of de opnamemodus B is.
0Tik als de modus A video is op A op het opnamescherm om het
scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op B om de modus over te schakelen op stilstaand beeld.
2Controleer of de opnamemodus P Intelligent Auto is.
.
MENU
MENU
≪PLAY
0Tik als de modus H Handmatig is op H op het opnamescherm om
het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op P om de opnamemodus over te schakelen in Intelligent
Auto.
.
intelligent AUTO MANUAL
3Druk op de START/STOP-knop.
.
0PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
OPMERKING :
0Afhankelijk van het onderwerp en de opnamecondities wordt de opname
mogelijk niet goed gemaakt, zelfs niet in de Intelligent Auto-modus.
oBegin met opnemen na het aanpassen van de
scherpstelling
AHoud de A-toets op het aanraakscherm ingedrukt totdat de
scherpstelling is aangepast.
.
Wordt groen wanneer het
beeld is scherpgesteld.
BHaal uw vinger van de toets om de sluiter te ontspannen.
Alleen beschikbaar wanneer ”SLUITERSTAND” is ingesteld op ”OPNEMEN
ÉÉN OPNAME”.
Opnemen
24

Aanwijzingen tijdens de opname van stilstaande beelden
.
[6630]
10:10
MENU
≪PLAY
0Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden.
Gebruik de n knop om van beeldscherm te veranderen.
Pictogram
weergeven
Beschrijving
ABeeldgrootte Geeft het pictogram van de beeldgrootte weer.
0De grootte van de stilstaande beelden kan
worden gewijzigd.
” BEELDGROOTTE ” (A pag. 94)
BPRIORIT. AANR.
AE/AF
Geeft de instelling weer van ”PRIORIT. AANR.
AE/AF”.
De standaardinstelling
is ”GEZICHTSTRACERING”.
”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen
(PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 39)
CTijd Geeft de huidige tijd weer.
”Instelling van de klok” (A pag. 16)
DOPNAME-EFFECT Geeft het bijbehorende pictogram weer
wanneer een opname-effect is opgegeven.
C: KORRELIG MONOCHROOM
D: VOEDING
B: BABY
”Opnemen met effecten (OPNAME-EFFECT)”
(A pag. 35)
EOpnamemedium Geeft het pictogram weer van het medium
waarop de stilstaande beelden worden
opgenomen.
Het opnamemedium kan worden gewijzigd.
” OPN. MEDIA V. FOTO ” (A pag. 101)
FAccu-indicatie Geeft het geschatte resterende vermogen van
de accu weer tijdens het gebruik.
”Resterende opnametijd controleren”
(A pag. 49)
GOpnamestand Geeft de huidige opnamemodus weer van P
(Intelligent Auto) of H (Manual).
HScènes van
Intelligent Auto
instellen
Geeft scènes weer die automatisch
gedetecteerd zijn in de Intelligent Auto-functie.
Er worden mogelijk meerdere scènes
gedetecteerd.
IResterend aantal
opnamen
Geeft het resterende aantal opnamen weer bij
het opnemen van stilstaande beelden.
”Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid:
aantal opnamen)” (A pag. 50)
JBezig met opnemen ”PHOTO” verschijnt wanneer er een stilstaand
beeld wordt opgenomen.
KScherpstelling Wordt groen wanneer het beeld is
scherpgesteld.
oScènes van Intelligent Auto
Pictogram
weergeven
Beschrijving
gLegt de huid prachtig vast.
VZorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt
vastgelegd.
fNeem een groep mensen op met de meest
geschikte instellingen.
SNeemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij.
aFocust op lange afstand en legt een scherp beeld
vast met levendige kleuren.
ZNeemt op in donkere ruimten met minimale ruis in
het algehele beeld.
TNeemt nachtscènes accuraat op met minimale ruis
in het algehele beeld.
dVoorkomt dat kleuren vervagen, zelfs indien
opgenomen in een heldere omgeving, zoals een
sneeuwveld en stranden.
XVoorkomt dat kleuren vervagen wanneer een
onderwerp wordt opgenomen in een spotlight.
iGeeft de groene kleur van bomen helder weer.
YLegt de kleuren van de zonsopgang of-ondergang
op natuurlijke wijze vast.
hRegelt de instellingen zo dat het onderwerp niet te
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
kNeemt op terwijl de helderheid van de kleuren
worden beklemtoond.
UGeeft de natuurlijke kleuren buiten overdag weer.
cGeeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met koude kleuren.
bGeeft de natuurlijke kleuren binnen weer bij een
verlichting met warme kleuren.
eSelecteert de meest geschikte instellingen voor
handbediende opnamen.
jSelecteert de meest geschikte instellingen voor
opnamen met een statief.
OPMERKING :
0Scènes kunnen in overeenstemming met de opnamecondities worden
gedetecteerd, en ze kunnen automatisch worden aangepast in de
Intelligent Auto-modus.
0Afhankelijk van de opname-omstandigheden kunnen meerdere scènes
worden gedetecteerd.
0Sommige functies werken mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities.
Opnemen
25

Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beelden
.
[6630]
MENU
≪PLAY
Bedieningsknoppen Beschrijving
AVideo/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand
beeld-stand.
BWT Zoom Maakt het gebruik van dezelfde functies als
de zoomhendel mogelijk.
Het schudden van de camera, wat vaak
voorvalt bij het gebruik van de zoomhendel,
kan tot een minimum worden beperkt.
”Zoomen” (A pag. 27)
CStilstaand beeld
opnemen A
Stelt u in staat stilstaande beelden te
maken met gebruik van het aanraakpaneel.
Door de toets ingedrukt te houden kunt u
de scherpstelling aanpassen voordat u de
opname maakt.
”Begin met opnemen na het aanpassen
van de scherpstelling” (A pag. 24)
DHastig Anmelde Schakelt over naar de weergavemodus.
EMENU Geeft de verschillende menu’s van de
stlstaand beeld-opname weer.
”Het menu gebruiken” (A pag. 86)
FKnop Scherm nVerandert het scherm tussen volledig (m)
en gewoon (n) bij elke tik op de knop.
0Eenvoudige weergave: sommige
weergaven verdwijnen automatisch
wanneer het scherm niet wordt bediend.
0Volledig scherm: alles wordt
weergegeven. De knop scherm
verandert van n in m.
0Als de voeding is uitgeschakeld, wordt
de eenvoudige weergave (n) ingesteld.
GOpnamemodus
P/H
Schakelt tussen de P Intelligent Auto- en
H Handmatige opname-stand.
Gebruik van de Stille modus
De stille modus is een functie voor het uitschakelen van het
bedieningsgeluid. Het scherm kan ook worden gedimd, afhankelijk van de
instelling. Gebruik deze modus om stil op te nemen in evenementen zoals
voordrachten, presentaties, enz.
0Als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”LCD DONKER EN GELUID UIT”,
wordt T weergegeven.
oBedieningsprocedure
ATik op ”MENU”.
0Het bovenste menu verschijnt.
BTik op T.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
CTik op G om alleen het geluid van handelingen uit te schakelen. En
tik op F om het scherm te dimmen en het geluid uit te schakelen.
.
UIT
LCD DONKER
EN GELUID UIT
STILLE MODUS
WERKINGS
GELUID UIT
LET OP :
0Stel de lens niet bloot aan direct zonlicht.
0Dit apparaat kan worden gebruikt met omgekeerde en gesloten LCD-
monitor, maar de temperatuur stijgt sneller. Laat de LCD-monitor open
wanneer u dit apparaat gedurende lange periodes gebruikt op plaatsen
die blootgesteld zijn aan direct zonlicht of hoge temperaturen.
0De stroom kan worden uitgeschakeld om het circuit te beschermen als de
temperatuur van het apparaat te hoog stijgt.
0Verwijder de AC-adapter of SC-kaart niet wanneer het POWER/ACCESS-
lampje brandt. De opgenomen gegevens kunnen onleesbaar worden.
0Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval sluit u het monitorscherm om de stroom uit te schakelen en
verwijdert u de AC-adapter en drukt vervolgens op de resetknop om deze
unit te resetten.
”Deze unit resetten” (A pag. 6)
OPMERKING :
0Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een
proefopname maken.
0Afhankelijk van de opnamecondities kunnen de vier hoeken van het
scherm donker lijken, maar dit is geen storing. Wijzig in dit geval de
opnamecondities door de zoomhendel te verplaatsen enz.
Opnemen
26

Zoomen
De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom.
0Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter
gezichtsveld.
0Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp te
vergroten.
.
T
W
VOL.
+
T (telelens)W (groothoek)
0De volgende zoomopties zijn beschikbaar:
- Optische zoom (1 - 40x)
- Digitale zoom (41 – 200x)
0U kunt ook gebruikmaken van de zoom (WT)-toets op het aanraakscherm
om te zoomen.
0Tik op de WT-toets en houd vervolgens de T (telelens)- of W (groothoek)-
toets ingedrukt.
.
MENU
MENU
≪PLAY REC
Zoomknop (WT)
OPMERKING :
0Als de digitale zoom wordt gebruikt, wordt het beeld korrelig als het digitaal
wordt vergroot.
0Het bereik van de zoomverhouding kan worden gewijzigd.
” ZOOMEN ” (A pag. 90)
Zoomgeheugen
De zoompositie kan opgeslagen worden door het Zoomgeheugenpictogram
(WT) op het aanraakscherm.
oOpslagmethode
1Zoom naar de positie om de gewenste positie voor de opslag te
bereiken.
.
T
W
VOL.
+
2Tik op ”WT”.
.
MENU
MENU
≪PLAY REC
3Houd ”M” ingedrukt (ongeveer 1 seconde).
.
MENU
MENU
REC
0Sla de zoompositie op.
oBedieningsinformatie
1Tik op ”WT”.
.
MENU
MENU
≪PLAY REC
2Tik op ”M”.
.
MENU
MENU
REC
0Zoom naar het punt dat vooraf is opgeslagen.
OPMERKING :
0Als de instelling van BEELDSTABILISATOR, VIDEOKWALITEIT of
ZOOMEN wordt gewijzigd, zal de opgeslagen zoompositie worden
gewist.
Opnemen
27

Handmatig opnemen
In situaties waarin u niet in staat om op juiste wijze op te nemen met gebruik
van Intelligent Auto-opname, kunt u de instellingen wijzigen en opnemen
met handmatige opname.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A of B op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A of B om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
≪PLAY
0Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
intelligent AUTO MANUAL
3Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
4Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
5Tik op het item dat handmatig moet worden ingesteld.
.
OPNAME INSTELIING
0Zie het ”Menu Handmatig opnemen” voor meer informatie over de
verschillende handmatige instellingen.
Menu Handmatig opnemen
De volgende items kunnen worden ingesteld.
Naam Beschrijving
FOCUS 0Gebruik de handmatige scherpsteling als het
onderwerp niet automatisch wordt
scherpgesteld.
”Focus handmatig aanpassen (FOCUS)”
(A pag. 29)
HELDERHEID
AANPASSEN
0De algemene helderheid op het scherm kan
worden aangepast.
0Gebruik deze instelling als u op een donkere
plaats of een plaats met veel licht opneemt.
”Helderheid aanpassen” (A pag. 30)
BACKLIGHT COMP. 0Corrigeert het de foto als het onderwerp
donker wordt weergegeven omwille van het
tegenlicht.
0Gebruik deze optie wanneer u een opname
maakt tegen het licht in.
”Tegenlichtcompensatie instellen”
(A pag. 31)
WITBALANS 0De algemene kleur op het scherm kan
worden aangepast.
0Gebruik deze optie als de kleur op het
scherm verschilt van de werkelijke kleur.
”Witbalans instellen” (A pag. 32)
MACRO 0Gebruik deze optie om close-up-
(macro-)opnamen te maken van het
onderwerp.
”Close-up-opnamen maken (TELE MACRO)”
(A pag. 33)
Opnemen
28

Focus handmatig aanpassen (FOCUS)
Pas de scherpstelling handmatig aan als u niet in staat bent om duidelijk
scherp te stellen met behulp van Intelligent Auto of als u de scherpstelling
wilt vergrendelen.
1Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
≪PLAY
0Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
intelligent AUTO MANUAL
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”FOCUS”.
.
OPNAME INSTELIING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”HANDMATIG”.
.
HANDMATIG
AUTOM
FOCUS
6Pas de scherpstelling aan.
.
MENU
MENU
≪PLAY REC
INSTEL
0Tik op E om scherp te stellen op een onderwerp in de verte.
Als E blijft knipperen, kan het beeld niet verder scherpgesteld
worden.
0Tik op p om scherp te stellen op een onderwerp in de nabijheid.
Als p blijft knipperen, kan het beeld niet dichterbij scherpgesteld
worden.
7Tik op ”INSTEL” om te bevestigen.
.
MENU
MENU
REC
≪PLAY
0Als de scherpstelling is bevestigd, verdwijnt het
scherpstellingsframe, en worden E en p weergegeven.
Opnemen
29

Helderheid aanpassen
U kunt de helderheid aanpassen op het gewenste niveau.
1Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
≪PLAY
0Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
intelligent AUTO MANUAL
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”HELDERHEID AANPASSEN”.
.
OPNAME INSTELIING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”HANDMATIG”.
.
HANDMATIG
AUTOM
HELDERHEID AANPASSEN
6Pas de helderheidswaarde aan.
.
≪PLAY
REC MENU
INSTEL
0Compensatiebereik: -2,0 tot +2,0
0Tik op 3 om de helderheid te verhogen.
0Tik op 2 om de helderheid te verlagen.
7Tik op ”INSTEL” om te bevestigen.
.
≪PLAY
REC MENU
OPMERKING :
0De instellingen kunnen afzonderlijk worden aangepast voor video’s en
stilstaande beelden.
Opnemen
30

Tegenlichtcompensatie instellen
U kunt het beeld corrigeren als het onderwerp te donker wordt weergegeven
omwille van het tegenlicht.
1Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
≪PLAY
0Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
intelligent AUTO MANUAL
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”BACKLIGHT COMP.”.
.
OPNAME INSTELIING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”AAN” of ”AVANCEREN”.
.
AAN
UIT
BACKLIGHT COMP.
AVANCEREN
0”AVANCEREN” is ontworpen om een efficiëntere
tegenlichtcompensatie toe te passen. Kies deze optie wanneer de
tegenlichtcompensatie niet goed is aangepast met ”AAN”.
0Na het instellen verschijnt het l-pictogram (vooruitgang: Q).
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Tegenlichtcompensatie is uitgeschakeld.
AAN Tegenlichtcompensatie is ingeschakeld.
AVANCEREN Moet geselecteerd worden voor een beter
tegenlichtcompensatie-effect.
Opnemen
31

Witbalans instellen
U kunt de kleurtoon instellen om deze af te stemmen op de lichtbron.
1Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
≪PLAY
0Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
intelligent AUTO MANUAL
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”WITBALANS”.
.
OPNAME INSTELIING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Selecteer de witbalansinstelling.
.
AUTOM
INSTEL
0U kunt op het pictogram tikken, of het item selecteren met gebruik
van de ”0” ”1”-toets en tik op ”INSTEL”.
0Het Witbalans-pictogram verschijnt op het scherm na de voltooiing
van de instelling.
Instelling Nadere bijzonderheden
n AUTOM Regelt automatisch de aanpassing aan de
natuurlijke kleuren.
l HANDMATIGE
WB
Gebruik deze functie als het probleem van
onnatuurlijke kleuren niet is opgelost.
m FIJN Stel deze functie in wanneer u buiten opnamen
maakt op een zonnige dag.
p BEWOLKT Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt op
een bewolkte dag of in de schaduw.
o HALOGEEN Stel deze functie in wanneer u opnamen maakt
onder een verlichting, zoals een videolamp.
q
MARINE:BLAUW
Stel dit in wanneer u opnamen maakt in diepe
wateren (water lijkt blauw).
r
MARINE:GROEN
Stel dit in wanneer u opnamen maakt in ondiep
wateren (water lijkt groen).
HANDMATIGE WB gebruiken
1Richt de cursor op ”HANDMATIGE WB” met gebruik van de ”0” ”1”-
toets.
2Houd een vel effen wit papier voor de lens zodat het witte papier het
scherm vult, tik en houd de ”INSTEL”-toets ingedrukt.
3o knippert, haal uw vinger weg nadat het instelscherm verdwijnt.
0U kunt ook op het ”HANDMATIGE WB”-pictogram tikken en ingedrukt
houden om deze instelling uit te voeren.
OPMERKING :
0De instelling wordt niet gewijzigd als ”HANDMATIGE WB” te snel wordt
aangetikt (minder dan 1 seconde).
Opnemen
32

Close-up-opnamen maken (TELE MACRO)
U kunt close-up-opnamen maken van een object met behulp van de tele
macro-functie, zelfs wanneer het apparaat op de telezoom-instelling staat.
.
* Het beeld is alleen een indruk.
1Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
≪PLAY
0Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
intelligent AUTO MANUAL
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”MACRO”.
.
OPNAME INSTELIING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”AAN”.
.
AAN
UIT
MACRO
0Na de instelling verschijnt het macropictogram o.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 1 m aan de
tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm aan
de grote-hoekzijde (W).
AAN Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 60 cm aan
de tele-opnamezijde (T).
Hiermee kunt u close-up-opnamen maken tot op 5 cm aan
de grote-hoekzijde (W).
LET OP :
0Zet ”MACRO” op ”UIT” als u geen close-up-opnamen maakt.
Ander kan het beeld wazig zijn.
Opnemen
33

Opnamen maken onder water
Voer de volgende instelling uit om onder water op te nemen.
De witbalans instellen op onderwaterstand
Corrigeert de kleur wanneer u onderwater opneemt om meer natuurlijke
beelden op te nemen. Selecteer een van de volgende twee instellingen
afhankelijk van de kleur van het water bij de opnamelocatie.
1Selecteer de stand Handmatig opnemen.
.
≪PLAY
0Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het
opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer
te geven.
Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig.
.
intelligent AUTO MANUAL
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”WITBALANS”.
.
OPNAME INSTELIING
5Tik op q of r.
.
AUTOM
INSTEL
Instelling Nadere bijzonderheden
q
MARINE:BLAUW
Stel dit in wanneer u opnamen maakt in diepe
wateren (water lijkt blauw).
r
MARINE:GROEN
Stel dit in wanneer u opnamen maakt in ondiep
wateren (water lijkt groen).
OPMERKING :
0U bereikt mogelijk niet noodzakelijk het verwachtte correctie-effect.
0Het wordt aanbevolen van te voren eerst een proefopname te maken.
Het scherm vergrendelen
1Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
2Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
3Tik op 1 om de weergegeven items te wijzigen.
.
OPNAME INSTELIING
Opnemen
34

4Tik op ”SCHERMBLOKKERING”.
0De L-toets wordt getoond.
.
0:00:00 [2:04]
OPMERKING :
0Als ”SCHERMBLOKKERING” is ingesteld, duurt het langer voordat de
unit wordt uitgeschakeld na het sluiten van de LCD-monitor. Als u de LCD-
monitor onmiddellijk na het sluiten weer opent en de stroom nog
ingeschakeld is, kunt u de opname voortzetten.
0Als ”LCD DICHTE OPNAME” (A pag. 92) is ingesteld op ”AAN”,
schakelt dit apparaat niet uit, zelfs niet wanneer u het LCD-scherm sluit.
oOm ”SCHERMBLOKKERING” te annuleren.
Tik op de L-toets.
.
0:00:00 [2:04]
OPMERKING :
0Nadat ”SCHERMBLOKKERING” is ingesteld kan alleen de L-toets op het
aanraakscherm bediend worden.
0De START/STOP (opname)-knop en zoomhendel kunnen worden
gebruikt terwijl het scherm is vergrendeld.
0”SCHERMBLOKKERING” kan niet worden ingesteld voor de volgende
gevallen:
- tijdens opname
- wanneer ”TIMELAPSE OPNAME” of ”DATUM/TIJD OPNAME” is
ingesteld
LET OP :
0Lees ”Vóór gebruik onder water of bij lage temperaturen” (A pag. 7)
zorgvuldig voordat u de camera onder water gebruikt. Onjuist gebruik wat
resulteert in onderdompeling in water zal het apparaat beschadigen en
letsel veroorzaken.
0Zorg ervoor dat het afdekkapje stevig is gesloten vóór gebruik onder water
of op het strand.
”Het afdekkapje openen (SD-kaartdeksel)” (A pag. 5)
Opnemen met effecten (OPNAME-EFFECT)
U kunt verschillende effecten opnemen en toevoegen aan video’s of
stilstaande beelden.
Zodra instelling is voltooid, kunt u eenvoudig beelden opnemen die geschikt
zijn voor elk beeld.
Soort effect Beschrijving van effect
C
KORRELIG
MONOCHROOM
Legt filmachtige monochrome beelden vast door
het verhogen van het contrast van
middenniveauhelderheid en het benadrukken van
het ruwe korrelige gevoel op het beeld.
”Beelden opnemen zoals een oude zwart-wit-foto
(KORRELIG MONOCHROOM)” (A pag. 36)
D
VOEDING
Legt beelden van voedsel zodanig vast dat het
voedsel er smakelijk uitziet zelf onder
fluorescerende verlichting in huizen door de
kleuren te veranderen naar warme kleuren en de
kleuren te verdiepen.
”Voedselbeelden maken (VOEDING)”
(A pag. 37)
B
BABY
Legt een zacht en soepel beeld vast door de
huidtoon lichter te maken en de rode vlekken tegen
te houden, zodat de huid fraaier wordt
weergegeven en het uiterlijk van de huid wordt
geëgaliseerd.
”Beelden maken van een baby (BABY)”
(A pag. 38)
LET OP :
0Afhankelijke van de opname-omgeving en het onderwerp bereikt u
mogelijk niet het opname-effect zoals bedoeld.
Opnemen
35

Beelden opnemen zoals een oude zwart-wit-foto (KORRELIG
MONOCHROOM)
Legt filmachtige monochrome beelden vast door het verhogen van het
contrast van middenniveauhelderheid en het benadrukken van het ruwe
korrelige gevoel op het beeld.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A of B op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A of B om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”OPNAME-EFFECT”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”KORRELIG MONOCHROOM”.
.
OPNAME-EFFECT
UIT
KORRELIG
MONOCHROOM
BABY
VOEDING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6Start met opnemen.
0Om de instelling te annuleren herhaalt u de procedure vanaf het begin
en tikt u op ”UIT” in stap 5.
Opnemen
36

Voedselbeelden maken (VOEDING)
Legt beelden van voedsel zodanig vast dat het voedsel er smakelijk uitziet
zelf onder fluorescerende verlichting in huizen door de kleuren te veranderen
naar warme kleuren en de kleuren te verdiepen.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A of B op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A of B om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”OPNAME-EFFECT”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”VOEDING”.
.
OPNAME-EFFECT
UIT
KORRELIG
MONOCHROOM
BABY
VOEDING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6Start met opnemen.
0Om de instelling te annuleren herhaalt u de procedure vanaf het begin
en tikt u op ”UIT” in stap 5.
Opnemen
37

Beelden maken van een baby (BABY)
Legt een zacht en soepel beeld vast door de huidtoon lichter te maken en
de rode vlekken tegen te houden, zodat de huid fraaier wordt weergegeven
en het uiterlijk van de huid wordt geëgaliseerd.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A of B op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A of B om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”OPNAME-EFFECT”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”BABY”.
.
OPNAME-EFFECT
UIT
KORRELIG
MONOCHROOM
BABY
VOEDING
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6Start met opnemen.
0Om de instelling te annuleren herhaalt u de procedure vanaf het begin
en tikt u op ”UIT” in stap 5.
Opnemen
38

Onderwerpen duidelijk in beeld brengen
(PRIORIT. AANR. AE/AF)
”PRIORIT. AANR. AE/AF” is een functie die de scherpstelling en de
helderheid aanpast op basis van een aangetikte positie.
Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand
beeld.
0Tik om de modus te schakelen tussen video en stilstaand beeld op
A of B op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A of B om de modus respectievelijk over te schakelen op
video of stilstaand beeld.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”PRIORIT. AANR. AE/AF”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op de gewenste instelling.
.
UIT
PRIORIT. AANR. AE/AF
TRACERING
KLEUR-
SELECTIE
GEBIED-
TRACERING
GEZICHTS-
.
GEBIEDSELECTIE
KLEURTRACERING
GEZICHTSTRACERING
0De focus en helderheid worden automatisch aangepast op basis van
de aangetikte positie (gezicht/kleur/gebied). Er verschijnt een blauw
frame rond het geselecteerde onderwerp (gezicht/kleur), terwijl er
een wit frame verschijnt rond het geselecteerde gebied.
0Tik om te resetten nogmaals op de gewenste positie (gezicht/kleur/
gebied).
0Tik op het blauwe frame om ”GEZICHTSTRACERING”
of ”KLEURTRACERING” te annuleren.
0Tik op het witte frame om ”GEBIEDSELECTIE” te annuleren.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
GEZICHTSTRACERING
e verschijnt op het scherm. De opname wordt gemaakt
terwijl het aangetikte gezicht (onderwerp) wordt
getraceerd en automatisch wordt aangepast met de
juiste focus en helderheid. Er verschijnt bovendien een
groen frame rond het aangetikte gezicht (onderwerp).
KLEURTRACERING
f verschijnt op het scherm. De opname wordt gemaakt
terwijl de aangetikte kleur (onderwerp) wordt getraceerd
en automatisch wordt aangepast met de juiste
scherpstelling. Er verschijnt bovendien een blauw frame
rond de aangetikte kleur (onderwerp).
GEBIEDSELECTIE
g verschijnt op het scherm. De opname wordt gemaakt
terwijl het aangetikte gebied (vaste positie) automatisch
wordt aangepast met de juiste focus en helderheid. Er
verschijnt bovendien een groen frame rond het
aangetikte gebied.
GEBIEDSELECTIE in PRIORIT. AANR. AE/AF is alleen
beschikbaar binnen het bereik van de optische zoom.
(onbeschikbaar wanneer de digitale zoom in gebruik is)
Opnemen
39

OPMERKING :
0Wanneer ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld, wordt ”FOCUS”
automatisch ingesteld op ”AUTOM”.
0Tik opnieuw op de geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om de
instelling te annuleren.
0Tik op een niet-geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om te
resetten.
0Als de camera een onderwerp uit het oog verliest, tikt u opnieuw op het
onderwerp.
0De instellingen worden geannuleerd wanneer de zoomfunctie wordt
gebruikt. (alleen ”GEBIEDSELECTIE”)
0Als ”KLEURTRACERING” is ingesteld, kan het beoogde onderwerp (de
beoogde kleur) veranderen als er vergelijkbare kleuren worden
gedetecteerd. Tik in dit geval opnieuw op het onderwerp. Het beoogde
onderwerp (de beoogde kleur) kan ook terug worden getraceerd als ze
binnen een specifieke periode in het midden van het scherm verschijnt.
LET OP :
0Onderwerpen dichtbij de zijkanten van de LCD-monitor zullen mogelijk
niet reageren of worden herkend wanneer ze worden aangetikt. Verplaats
het onderwerp in dit geval naar het midden en tik opnieuw.
0”GEZICHTSTRACERING” werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van de
opnamecondities (afstand, helderheid enz.) en het onderwerp (richting
van gezicht enz.). Het is ook bijzonder moeilijk om gezichten te detecteren
in tegenlicht.
0”KLEURTRACERING” werkt mogelijk niet goed in de volgende gevallen:
- bij de opname van onderwerpen zonder contrast
- bij de opname van onderwerpen die zich op hoge snelheid verplaatsen
- bij een opname in een donkere ruimte
- bij een verandering van de helderheid van de omgeving
0”GEBIEDSELECTIE” is niet beschikbaar terwijl de digitale zoom in gebruik
is.
0Bij de instelling van ”GEZICHTSTRACERING” kan het onderwerp uit het
oog worden verloren als de camera zeer snel verticaal of horizontaal wordt
verplaatst.
Vermindering van het schudden van de
camera
Wanneer de beeldstabilisator ingesteld is, kan het schudden van de camera
tijdens het opnemen van video’s effectief gereduceerd worden.
1Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
2Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
3Tik op ”STABIEL”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
4Tik op de gewenste instelling.
.
(ENH.AIS)
AAN
AAN(AIS)
BEELDSTABILISATOR
UIT
AAN
Opnemen
40

Instelling Nadere bijzonderheden
b UIT Schakelt beeldstabilisator uit.
a AAN Vermindert het schudden van de camera
onder normale opnameomstandigheden.
r AAN (AIS) Vermindert het trillen van de camera
efficiënter bij opname van heldere scènes
met groothoek.
Alleen met groothoekopnamen (ongev. 5x).
s (Verbeterde AIS) Het verbeteringsgebied is in de AIS-modus
groter dan in de AIS-modus. Het schudden
van de camera kan op efficiëntere wijze
worden verminderd, zelfs als de opname
wordt gemaakt door te zoomen van grote
hoek naar tele-opname.
OPMERKING :
0Het wordt aanbevolen de beeldstabilisator op ”UIT” te zetten wanneer u,
met de eenheid op een statief, een opname maakt van een weinig
bewegend voorwerp.
0Een volledige stabilisatie kan onmogelijk zijn wanneer de camera
overdreven veel schudt.
0Deze instelling is alleen effectief voor video-opnamen.
0Het gebruik van de beeldstabilisator zal de beeldhoek smaller maken.
0De dynamische zoom is niet beschikbaar in de verbeterde AIS-modus.
0De resolutie voor de verbeterde AIS-modus is lager vergeleken met de
andere modi.
Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE
OPNAME)
Met deze functie kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam
voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode
door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
Dit is nuttig voor waarnemingen zoals het openen van een bloemknop.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”TIMELAPSE OPNAME”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
Opnemen
41

5Tik om een tussenpoos van de opname te selecteren (1 tot 80
seconden).
.
UIT
INTERVAL
20SEC
INTERVAL
5SEC
INTERVAL
1SEC
TIMELAPSE OPNAME
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de
opname.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
6Start met opnemen.
.
0Na de tussenpozen van de geselecteerde periode worden beeldjes
opgenomen.
0Als de tussenpozen van de opname zijn ingesteld op ”20SEC
INTERVAL” of hoger, schakelt dit apparaat tussen de opnamen over
op de energiebesparende stand.
Op het volgende opnamepunt wordt de energiebesparende stand
uitgeschakeld en wordt de opname automatisch gestart.
0De instellingen van de time-lapse-opname worden niet opgeslagen
als de camera is uitgeschakeld.
Aanduidingen tijdens de time-lapse-opname
.
0:00:01 [5:56]
0:00:01 [5:56]
0:00:00:01
0:00:00:01
Display Beschrijving
ATussenpozen van
de opname
Geeft de ingestelde tussenpozen van de
opname weer.
BOpgenomen tijd Geeft de werkelijke opgenomen tijd van de
video weer. De opgenomen tijd neemt toe in
beeldeenheden.
CWerkelijk
verstreken tijd
Geeft de werkelijk verstreken tijd weer na het
starten van de opname.
DResterende
opnametijd
Resterende tijd om op te nemen met de
geselecteerde videokwaliteit.
Instelling van time-lapse
Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de opname.
Instelling Nadere bijzonderheden
UIT Deactiveert de functie.
1SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 1
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 30x.
5SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 5
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 150x.
20SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 20
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 600x.
80SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 80
seconde.
Opgenomen video’s worden afgespeeld op een
snelheid van 2400x.
LET OP :
0Tijdens de time-lapse-opname is de videokwaliteit ingesteld op XP-stand.
0Bij een time-lapse-opname kan geen geluid worden opgenomen.
0Als de opname wordt gestopt na een opgenomen tijd van minder
dan ”0:00:00:14” wordt de video niet opgeslagen.
0Zoomen, gelijktijdig opnemen van stilstaande beelden en de
beelstabilisator zijn niet beschikbaar bij een time-lapse-opname.
0Wanneer time-lapse-opname is ingesteld kunt u geen stilstaande beelden
opnemen.
OPMERKING :
0De instellingen van de time-lapse-opname worden gereset wanneer de
camera wordt uitgeschakeld. Om de time-lapse-opname opnieuw te
starten, moet de selectie opnieuw worden gemaakt.
0De opname stopt automatisch 99 uur nadat ze is gestart.
0Gebruik een statief en een lichtnetadapter voor time-lapse-opnamen met
lange intervallen.
Het wordt ook aanbevolen de scherpstelling en de witbalans handmatig
te regelen.
”Statiefbevestiging” (A pag. 18)
Opnemen
42

Opnemen van video met stilstaande beelden
weergegeven in subscherm
(compositieopname met stilstaande
beelden)
Het weergeven van een opgenomen stilstaand beeld in het subscherm voor
het opnemen van video en opnemen van het beeld tijdens video-opname.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”FOTOPLAATSING OPNEMEN”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Druk op de START/STOP-knop, of tik op de A-knop om een stilstaand
beeld vast te leggen voor het subscherm.
.
EEN STILSTAAND BEELD OPNEMEN
EEN STILSTAAND BEELD OPNEMEN
6Kies een positie voor het subscherm.
.
0:00:01 [5:56]
0:00:01 [5:56]
0Het tikken op A verandert de weergavepositie van het
subscherm in de onderstaande volgorde: rechtsboven → rechtsonder
→ linksonder → linksboven.
0Om het subscherm te verbergen, tikt u op het subscherm. Tik op een
willekeurige positie op het subscherm terwijl deze wordt
weergegeven.
0Door te tikken op de J-knop kunt u nogmaals een nieuw stilstaand
beeld vastleggen voor het subscherm.
0U kunt de weergavepositie en het subscherm verbergen of
weergegeven op dezelfde manier, zelfs nadat de video-opname is
begonnen.
7Start de opname van een video.
.
0Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
0Door te tikken op L wordt ”FOTOPLAATSING OPNEMEN”
beëindigd.
(Tik op L om eerst de ”FOTOPLAATSING OPNEMEN” te annuleren,
om andere handelingen dan opnemen uit te voeren).
0Als de camera wordt uitgeschakeld, zal ”FOTOPLAATSING
OPNEMEN” stoppen.
0Wanneer ”FOTOPLAATSING OPNEMEN” eindigt, verdwijnt het
stilstaande beeld voor de subscherm. (het zal niet worden
opgeslagen als een stilstaand beeld).
Opnemen
43

oDe zelfontspanner gebruiken in de stand stilstaand beeld
1Open de LCD-monitor.
.
B
0Kijk of de opnamemodus B is.
0Tik als de modus A video is op A op het opnamescherm om het
scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op B om de modus over te schakelen op stilstaand beeld.
2Tik op ”MENU”.
.
MENU
MENU
≪PLAY
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”ZELFONTSPANNER”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”2 SEC” of ”10 SEC”.
.
2 SEC
10 SECUIT
ZELFONTSPANNER
6Neem een stilstaand beeld op.
0Er verschijnt een timer en de aftelling naar de opname wordt gestart.
0Druk opnieuw op de START/STOP-knop om de zelfontspanner te
stoppen.
OPMERKING :
0De START/STOP-toets op deze unit kan niet worden gebruikt om de
scherpstelling van te voren aan te passen. Om de scherpstelling van te
voren aan te passen houdt u de A-toets op het aanraakscherm ingedrukt
totdat de scherpstelling is aangepast.
”Begin met opnemen na het aanpassen van de scherpstelling”
(A pag. 24)
0Terwijl de afteltimer wordt weergegeven, kunnen de toetsen niet worden
gebruikt omdat ze niet worden weergegeven op het scherm.
Opnemen
45

Opname op een vast interval en herhaaldelijk
afspelen
Na het opnemen voor een bepaalde duur, speelt dit apparaat automatisch
de scène automatisch af en herhaalt vervolgens het opnameproces en het
afspeelproces steeds weer opnieuw. Dit kan worden gebruikt om een
sportvorm of dansvorm te controleren.
De opgenomen scène kan ook automatisch worden verwijderd, afhankelijk
van de instelling.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”ZELFCHECK REC/PLAY”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op ”INSTEL”.
.
ZELFCHECK REC/PLAY
OPNAMETIJD: 10 SEC
AUTO WISSEN: UIT
START
INSTEL
.
INSTEL
OPNAMETIJD
AUTO WISSEN
OPNAMETIJD 10 tot 40 seconden (kan worden ingesteld op een
interval van 5 seconden).
AUTO WISSEN Uit: de opgenomen video wordt bewaard.
Aan: de opgenomen video wordt gewist.
0Tik op L om terug te keren naar het vorige scherm.
0Deze bewerking is niet noodzakelijk als u niet van plan bent om de
huidige instelling te veranderen.
6Tik op ”START”.
0Er wordt alleen 5 seconden afgeteld voordat de opname begint bij
het begin van de bediening.
.
ZELFCHECK REC/PLAY
STOP
0Wanneer de opname start, verandert de kleur van het aantal en wordt
het resterende aantal seconden voor het opnemen weergegeven.
.
ZELFCHECK REC/PLAY
STOP
0Wanneer de opname is voltooid, wordt het afspelen automatisch
gestart.
.
ZELFCHECK REC/PLAY
STOP
0Wanneer het afspelen eindigt, wordt de volgende opname
automatisch gestart.
0Tik op ”STOP” om ”ZELFCHECK REC/PLAY” af te sluiten.
OPMERKING :
0De START/STOP toets kan niet worden gebruikt tijdens de ”ZELFCHECK
REC/PLAY” werking.
Opnemen
46

Video’s opnemen met datum en tijd
U kunt video’s samen met de datum en tijd opnemen.
Selecteer deze instelling wanneer u het bestand wilt opslaan met weergave
van de datum en tijd.
(De datum en tijd kunnen niet worden verwijderd na de opname).
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”DATUM/TIJD OPNAME”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Selecteer het type klok met 0 of 1 en tik op ”INSTEL”.
.
INSTEL
0Wanneer ”INSTEL” wordt aangetikt, verschijnt de waarschuwing voor
de opname van de datum/tijd.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
6Tik op de weergavepositie met uw vinger en sleep uw vinger om aan te
passen.
.
0Verplaats het scherm met datum en tijd terwijl u het aanraakt met uw
vinger en op een scherm trekt.
7Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen.
.
.
0Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
0Tik op J om terug te keren naar het scherm voor de selectie van de
soorten klok.
0Tik op L om ”DATUM/TIJD OPNAME” af te sluiten.
(Tik op L om eerst het ”DATUM/TIJD OPNAME” te annuleren en
andere handelingen dan opnamen uit te voeren.)
LET OP :
0De datum en tijd kunnen niet worden verwijderd na de opname.
Opnemen
47

Video’s opnemen met Time Counter
U kunt een video opnemen met een stopwatch. U kunt de stopwatch starten,
stoppen en resetten zoals bij iedere stopwatch.
Dit kan worden gebruikt om sportvideo’s op te nemen.
(De geregistreerde tijdteller kan achteraf niet verwijderd worden).
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4Tik op ”TIJDTELLER OPNAME”.
.
OPNAME INSTELIING
0Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1”
om door het beeld te scrollen.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
5Tik op de weergavepositie met uw vinger en sleep uw vinger om aan te
passen.
.
0De positie kan worden aangepast wanneer het opnemen is gestopt.
6Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen.
.
.
0Druk opnieuw op START/STOP om te stoppen met opnemen.
0Tik op L om ”TIJDTELLER OPNAME” af te sluiten zodra de opname
stopt.
(Tik op L om eerst ”TIJDTELLER OPNAME” af te sluiten om andere
handelingen dan opname uit te voeren).
7Tik op ”E START” op het scherm om de teller te starten.
.
0U kunt de opname starten nadat de teller is gestart.
0U kunt de teller tijdens het opnemen vrij stoppen, resetten of
hervatten.
AE START/STOP Start en stopt de teller.
BRESET Stelt de tellerstand in op 0:00:00.
OPMERKING :
0Als ”TIJDTELLER OPNAME” wordt afgesloten terwijl de teller nog loopt,
zal de teller de volgende keer dat ”TIJDTELLER OPNAME” wordt gebruikt
het tellen hervatten van waar het was gestopt.
0Als 24 uur zijn verstreken sinds de teller begon te lopen of als de klok is
ingesteld, keert de tellerstand automatisch terug naar ”0:00:00” en wordt
de teller gestopt.
0De geregistreerde tijdteller kan achteraf niet verwijderd worden.
Opnemen
48

Resterende opnametijd controleren
Geef het resterende batterijvermogen en de resterende opnametijd weer.
OPMERKING :
0Het resterende batterijvermogen en de resterende opnametijd zijn
schattingen.
0De resterende opnametijd wordt alleen tijdens videostand weergegeven.
0De resterende opnametijd wordt weergegeven voor het opnamemedium
dat momenteel is geselecteerd.
1Open de LCD-monitor.
.
≪PLAY
0Controleer of de camera is ingesteld op opnamestand. Als de camera
in de weergavestand staat, drukt u op 3 om over te schakelen naar
de opnamestand.
2Tik op ”MENU”.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Het bovenste menu verschijnt.
3Tik op C.
.
OFF
TOP MENU
INSTALLATIE
INSTELLEN
INSTELLING
OPNAME-
VERBINDING
4De resterende opnametijd weergeven.
.
ACCUCONDITIE
MAXIMALE OPNAMETIJD
VRIJ
0De resterende opnametijd wordt alleen weergegeven in de video-
opnamestand.
0De resterende opnametijd wordt weergegeven voor het
opnamemedium dat momenteel is geselecteerd.
0O wordt weergegeven in plaats van het resterende
batterijvermogen wanneer de AC-adapter is aangesloten.
0Tik op L om het scherm af te sluiten.
Opnemen
49

Geschatte video-opnametijd
Beeldkwaliteit Intern geheugen
4 GB
UXP 15 m
XP 20 m
EP 1 u 20 m
Beeldkwaliteit SDHC/SDXC-kaart
4GB 8GB 16GB 32GB 64GB 128GB
UXP 20 m 40 m 1 u 20 m 2 u 40 m 5 u 40 m 11 u 30 m
XP 30 m 1 u 1 u 50 m 3 u 50 m 8 u 10 m 16 u 20 m
EP 1 u 40 m 3 u 30 m 7 u 14 u 28 u 50 m 57 u 50 m
0De opnametijd hierboven aangegeven zal veranderen afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Geschat aantal stilstaande beelden (Eenheid: aantal opnamen)
Beeldgrootte Intern geheugen SDHC/SDXC-kaart
4 GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
3680x2760(10M)(4:3) 500 600 1300 2500 5100 9999
1920x1080(2M)(16:9) 2.500 3100 6400 9999 9999 9999
1440x1080(1,5M)(4:3) 3.300 4200 8400 9999 9999 9999
640x480(0,3M)(4:3) 9999 9999 9999 9999 9999 9999
0Stilstaande beelden die worden vastgelegd tijdens de video-opname of videoweergave, worden opgeslagen in een formaat van 1920 x 1080.
Geschatte duur van ingebouwde batterij
Effectieve opnametijd Doorlopende opnametijd
(Maximale opnametijd)
2 u 50 m 5 u 10 m
0De bovenstaande waarden gelden wanneer ”MONITOR HELDERHEID” is ingesteld op ”3” (standard).
0De daadwerkelijke opnametijd is van de opnametijd bij bewerkingen zoals het starten/stoppen van de opname, het in-/uitschakelen van het apparaat of
wanneer zoomen herhaaldelijk wordt uitgevoerd.
0De opnametijd kan verschillen afhankelijk van de opnameomgeving en het gebruik.
0Wanneer de opname tijd zeer kort wordt, zelfs wanneer de accu volledig is opgeladen, dient de accu vervangen te worden. Voor details over het vervangen
van de ingebouwde accu (onderhevig aan een vergoeding), raadpleeg het dichtstbijzijnde JVC-service center.
Opnemen
50

Video’s afspelen
De volgende vormen van afspelen zijn mogelijk met dit toestel.
Onderdeel Beschrijving
Normale
weergave
Speelt de opgenomen video’s af.
SELECTIE
AFSPELEN
Uit de opgenomen video worden automatisch scènes
geselecteerd, en samengevoegd voor het afspelen
van een overzicht binnen de opgegeven lengte.
Start het afspelen via ”SELECTIE AFSPELEN” in het
menu ”AFSPEELINSTELLING”.
AFSP. ANDER
BESTAND
Video’s met beschadigde managementinformatie
kunnen afgespeeld worden.
Start het afspelen via ”AFSP. ANDER BESTAND” in
het menu ”AFSPEELINSTELLING”.
LET OP :
0Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens.
U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens te kopiëren
naar een BD of een ander opnamemedium voor opslag.
0Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval sluit u het monitorscherm om de stroom uit te schakelen en
verwijdert u de AC-adapter en drukt vervolgens op de resetknop om deze
unit te resetten.
”Deze unit resetten” (A pag. 6)
0Disclaimer
- Wij kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden voor het verlies van
opgenomen inhoud wanneer de opname van video’s/audio niet gebruikt
kan worden omwille van storingen in dit toestel, geleverde onderdelen of
de SD-kaart.
- Opgenomen inhoud (gegevens) kan als hij eenmaal gewist is niet
hersteld worden, met inbegrip van gegevens die verloren worden door
defecten van het toestel. U bent hiervoor gewaarschuwd.
- JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens.
- Met het oog op een verbetering van de kwaliteit wordt het defecte
opnamemedium onderworpen aan een analyse. Daarom wordt het
mogelijk niet teruggestuurd.
Normale weergave
Speelt de opgenomen video’s af.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op het bestand (afbeelding).
.
≪REC
0Tik op I/J het medium voor de weergave te selecteren en het
indexscherm te wijzigen (miniatuurweergave).
0L verschijnt op het laatste beeld dat wordt afgespeeld.
0De lijnen worden weergegeven in verschillende kleuren onder de
miniatuurweergave, om de verschillende opnamedatums te
onderscheiden.
4Het afspelen start.
0Tik op e om het afspelen te pauzeren.
0Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
LET OP :
0Dit apparaat kan worden gebruikt met omgekeerde en gesloten LCD-
monitor, maar de temperatuur stijgt sneller. Gebruik dit apparaat niet met
het LCD-scherm omgekeerd en gesloten gedurende lange perioden, of
op plaatsen die worden blootgesteld aan direct zonlicht of hoge
temperaturen.
0De stroom kan worden uitgeschakeld om het circuit te beschermen als de
temperatuur van het apparaat te hoog stijgt.
Afspelen
51

Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen
Tijdens weergave van indexscherm
.
≪REC
Display Beschrijving
AA/BSchakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
B(Weergave van
datum en tijd)
Gaat naar de vorige/volgende datum
C> Geeft het volgende indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
D< Geeft het vorige indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
E3Schakelt over naar de opnamemodus.
FRGeeft het indexscherm weer
(miniatuurweergave) om te wissen
GI/JSchakelt tussen de geheugens waarop
afbeeldingen zijn opgeslagen (I ingebouwd
geheugen/J SD-kaart)
HMENU Geeft het menuscherm weer.
IMiniatuurweergave
(Bestand)
Tikken: start het afspelen
Slepen naar rechts: toont het bestand
opgenomen voor de opnamedatum
Slepen naar links: toont het bestand
opgenomen na de opnamedatum
Miniatuurweergaven met dezelfde
onderstreepte kleur geven bestanden aan met
dezelfde opnamedatum.
Tijdens het afspelen van videobeelden
.
MENU
≪REC
0:01:23 0:12:34
0Wanneer deze unit niet wordt bediend, verdwijnen de bedieningsknoppen
op het aanraakscherm automatisch. Tik op het scherm om de
bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
Display Beschrijving
AA/BSchakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
B(Tijdbalk) Tikken op een willekeurige positie - Gaat naar
de aangetikte positie
Afspeelpunt naar links of rechts slepen - Start
het afspelen vanaf de nieuwe positie
Tikken op een willekeurige positie - Gaat naar
de aangetikte positie
C(Aanwijzer) Geeft de huidige geschatte afspeelpositie in de
scène weer
DANeemt één scène van de video die wordt
afgespeeld op als een stilstaand beeld.
0Weergegeven terwijl afspelen is
gepauzeerd.
EhKeert terug naar het begin van de scène. Keert
terug naar de vorige scène als erop wordt getikt
aan het begin van een scène.
0Maakt het gebruik van dezelfde functies als
de zoomhendel mogelijk terwijl het afspelen
in de pauzestand staat.
Fj (tijdens
weergave)
Achterwaarts zoeken (snelheid neemt toe bij
elke tik)
l (tijdens
pauzestand)
Achterwaartse slow-motion / Houd de knop
ingedrukt om de achterwaartse langzame
weergave te starten
GdStart weergave
ePauze
Hi (tijdens
weergave)
Voorwaarts zoeken (snelheid neemt toe bij
elke tik)
k (tijdens
pauzestand)
Voorwaartse slow-motion / Houd de knop
ingedrukt om de voorwaartse langzame
weergave te starten
IgGaat verder naar de volgende scène
Je d0De snelheid kan worden ingesteld
met ”SLOWMOTION SNELHEID”
(A pag. 95) .
Afspelen
52

Display Beschrijving
KnVerandert het scherm tussen volledig (m) en
gewoon (n) bij elke tik op de knop.
0Eenvoudige weergave: sommige
weergaven verdwijnen automatisch
wanneer het scherm niet wordt bediend.
0Volledig scherm: alles wordt weergegeven.
De knop scherm verandert van n in m.
0Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld,
keert de weergave terug naar eenvoudige
weergave (n).
L3Schakelt over naar de opnamemodus.
cuStop (keert terug naar het indexscherm)
dRWist de video die op het scherm staat.
e2Vergroot de weergegeven video.
0Tik op de plaats van het beeld die u wilt
vergroten.
0De zoomverhouding wordt gewijzigd met de
toetsen (+) en (-).
fMENU Geeft het menuscherm weer.
OPMERKING :
0Tikken of slepen op het bedieningsgebied van het aanraakscherm.
0De datum en tijd van de opname kunnen worden weergegeven op het
scherm tijdens het afspelen.
(A pag. 95)
Het volume van video’s aanpassen
U kunt de zoom/volumehendel gebruiken om het volume te regelen.
.
T
W
VOL.
+
Het volume verhogen
Het volume verlagen
Afspelen
53

De opnamedatum en andere informatie bekijken
U kunt de informatie over de opname zien van de opgenomen video’s.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
≪REC
4Tik op ”MENU”.
.
MENU
≪REC
0:01:23 0:12:34
5Tik op C.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
0Tik op L om het menu af te sluiten.
U kunt de opnamedatum en de duur van het geselecteerde bestand
weergeven.
.
00:10:00
:
:
:
:
BEVEILIGEN
KWALITEIT
AFSPEEL TIJD
DATUM/TIJD
OFF
Afspelen
54

TIJDTELLER PLAYBACK
Een tijdteller die kan worden gereset kan tijdens het afspelen worden
weergegeven.
Dit kan worden gebruikt om sportvideo’s af te spelen.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op ”MENU”.
.
≪REC
4Tik op ”AFSPEELINSTELLING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
5Tik op ”TIJDTELLER PLAYBACK”.
.
AFSPEELINSTELLING
TIJDTELLER PLAYBACK
6Stel ”TIJDTELLER PLAYBACK” in op AAN.
.
TIJDTELLER PLAYBACK
AAN
UIT
7Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
≪REC
0Een uren:minuten:seconden teller verschijnt.
8Pauzeer het afspelen en reset de teller.
.
MENU
≪REC
0:01:23 0:12:34
RESET-knop Knop Scherm
0Door op ”RESET” te tikken wordt de tellerstand ingesteld
op ”0:00:00”.
0Het 1/10 seconde cijfer wordt weergegeven terwijl het afspelen is
gepauzeerd.
0De teller kan ook worden gereset tijdens normaal afspelen en
vertraagd afspelen.
OPMERKING :
0Om de teller te resetten tijdens het afspelen, schakelt u over naar volledige
weergave met gebruik van de ”Knop Schermn” (A pag. 22) -knop.
0Om de teller op de precieze positie te resetten, wordt het aanbevolen het
afspelen te pauzeren en vervolgens op ”RESET” te tikken.
0Wanneer het apparaat schakelt naar de volgende scène, wordt de teller
automatisch gereset.
Afspelen
55

SELECTIE AFSPELEN
U kunt een overzicht van opgenomen video’s afspelen (Overzicht afspelen).
Dit is nuttig om de inhoud van video’s snel te bekijken.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op ”MENU”.
.
≪REC
4Tik op ”AFSPEELINSTELLING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
5Tik op ”SELECTIE AFSPELEN”.
.
SELECTIE AFSPELEN
AFSPEELINSTELLING
6Tik om een datum te selecteren voor Overzicht afspelen.
.
VOLGENDE
DATUM SELECTEREN
0Tik op ”VOLGENDE” na het selecteren van een datum.
0Wanneer ”ALLES” is aangetikt, wordt Overzicht afspelen uitgevoerd
voor alle datums.
0Tik op L om het menu af te sluiten.
0Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
7Selecteer de tijd voor Overzicht afspelen
(Alleen indien ”AUTOM” is geselecteerd in Stap 7)
.
2h21m
≪REC
1 min
1 min
1 min 5 min
5 min
5 min 15 min
15 min
15 min 45 min
45 min
45 min
3 min
3 min
10 min
10 min
30 min
30 min
60 min
60 min
3 min 10 min 30 min 60 min
SELECTIETIJD
0Selecteer de samengevatte weergavetijd in minuten (min).
0De tijdweergave van Overzicht afspelen varieert naargelang de
opnametijd.
0Als het even (langer dan 2 seconden) duurt voor ”SELECTIE
AFSPELEN” start na de selectie van de tijd voor Overzicht afspelen,
wordt er een voortgangsstatus weergegeven.
0De Overzicht afspelentijd is slechts een richtsnoer.
8Overzicht afspelen start.
.
MENU
≪REC
DIGEST
0:01:23 0:12:34
0Tik op e om het afspelen te pauzeren.
0Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0Tik op ”DIGESTL” om terug te keren naar het normale
weergavescherm.
0Bedieningsknoppen tijdens het afspelen van videobeelden
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 52)
Afspelen
56

9Het afspelen van het overzicht stopt automatisch, of u kunt het volgende
scherm weergeven door te tikken op ”MENU”.
.
NAAR NORMAAL AFSPELEN
OPNIEUW AFSPELEN
DATUM SELECTEREN
0NAAR NORMAAL AFSPELEN: normaal afspelen starten.
0OPNIEUW AFSPELEN: het afspelen van het overzicht opnieuw
starten.
0DATUM SELECTEREN: terugkeren naar stap 6.
AFSP. ANDER BESTAND
De managementinformatie van een video kan worden beschadigd als de
opname niet juist wordt uitgevoerd, zoals het uitschakelen van de stroom
tijdens een opname. U kunt de volgende handelingen uitvoeren om de
video’s af te spelen die defecte managementinformatie bevatten.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op ”MENU”.
.
≪REC
4Tik op ”AFSPEELINSTELLING”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
5Tik op ”AFSP. ANDER BESTAND”.
.
AFSPEELINSTELLING
AFSP. ANDER BESTAND
Afspelen
57

6Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
MENU
≪REC
”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 52)
0Tik op ”L” om terug te keren naar het gewone indexscherm.
OPMERKING :
0Er wordt een MTS-bestand gecreëerd in de EXTMOV-map als de
beheersinformatie corrupt is.
0Afhankelijk van de conditie van het beschadigde bestand, kan het niet
worden afgespeeld of verloopt het afspelen mogelijk niet vlot.
Stilstaande beelden weergeven
U kunt de opgenomen stilstaande beelden selecteren en weergeven via een
indexscherm (miniatuurscherm).
1Open de LCD-monitor.
.
B
0Kijk of de opnamemodus B is.
0Tik als de modus A video is op A op het opnamescherm om het
scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op B om de modus over te schakelen op stilstaand beeld.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
MENU
MENU
≪PLAY
3Tik op het bestand om het afspelen te starten.
.
MENU
≪REC
0Tik op I/J het medium voor de weergave te selecteren en het
indexscherm te wijzigen (miniatuurweergave).
0Tik op u om terug te keren naar het indexscherm.
0L verschijnt op het laatste beeld dat wordt afgespeeld.
0De lijnen worden weergegeven in verschillende kleuren onder de
miniatuurweergave, om de verschillende opnamedatums te
onderscheiden.
Afspelen
58

Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande
beelden
Tijdens weergave van indexscherm
.
MENU
≪REC
0Stilstaande beelden die continu opgenomen worden op hoge snelheid of
gemiddelde snelheid worden gegroepeerd. Alleen het eerste opgenomen
bestand (stilstaande beeld) wordt getoond, en de groep wordt
weergegeven met een groen frame.
Display Beschrijving
AA/BSchakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
B(Weergave van
datum en tijd)
Gaat naar de vorige/volgende datum
C> Geeft het volgende indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
D< Geeft het vorige indexscherm weer
(miniatuurweergave)
0U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
E3Schakelt over naar de opnamemodus.
FRGeeft het indexscherm weer
(miniatuurweergave) om te wissen
GI/JSchakelt tussen het indexscherm van het
interne geheugen en de SD-kaart
HMENU Geeft het menuscherm weer.
IBestand (stilstaand
beeld)
Tikken op de miniatuurweergave - Start het
afspelen
Naar rechts bladeren - Scrollt naar rechts om
het vorige indexscherm te tonen
(miniatuurweergave)
Naar links bladeren - Scrollt naar links om het
volgende indexscherm te tonen
(miniatuurweergave)
Tijdens de weergave van stilstaande beelden
.
≪REC MENU
0Wanneer deze unit niet wordt bediend, verdwijnen de bedieningsknoppen
op het aanraakscherm automatisch. Tik op het scherm om de
bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
Display Beschrijving
AVideo/stilstaand
beeld-stand
A/B
Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-
stand.
BhKeert terug naar het vorige stilstaand beeld
0U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
Cd / eStart/pauzeert de diavoorstelling
DgGaat verder naar het volgende stilstaand beeld
0U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de
zoomhendel.
E3Schakelt over naar de opnamemodus.
FuKeert terug naar Indexscherm
GRWist het stilstaande beeld dat op het scherm
staat.
H2Zoomweergave Vergroot de weergegeven video.
0Tik op de plaats van het beeld die u wilt
vergroten.
0De zoomverhouding wordt gewijzigd met de
toetsen (+) en (-).
IMENU Geeft het menuscherm weer.
OPMERKING :
0Tikken of slepen op het bedieningsgebied van het aanraakscherm.
LET OP :
0Deze eenheid is een apparaat dat door een microcomputer wordt
bediend. Elektrostatische lading, externe ruis en onderbrekingen (van een
TV, een radio, etc.) kunnen voorkomen dat het juist werkt. In een dergelijk
geval sluit u het monitorscherm om de stroom uit te schakelen en
verwijdert u de AC-adapter en drukt vervolgens op de resetknop om deze
unit te resetten.
”Deze unit resetten” (A pag. 6)
Afspelen
59

Aansluiten via de HDMI Mini Connector
Als u een HDTV heeft, kunt u uw opnames met een HDMI Mini-kabel in HD-
kwaliteit afspelen.
”Optionele accessoires” (A pag. 20)
0Gebruik als u niet de bijgeleverde kabel gebruikt een Hogesnelheids-
HDMI-minikabel als HDMI-minikabel.
0Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
1Verbind met een TV.
.
TV
Naar HDMI-mini-connector
HDMI Mini-kabel
(bijgeleverd)
Input HDMI Connector
2Sluit de adapterkabel en AC-adapter aan op deze unit.
.
Naar USB-Connector
Adapterkabel
(bijgeleverd) Lichtnetadapter
(bijgeleverd)
AC-adapter naar
AC-stopcontact
(AC 100 V tot 240 V)
3Open de LCD-monitor.
.
0Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld.
4Druk op de keuzeknop van de audio-ingang op de tv om te schakelen
naar de input van de terminal die op deze camera is aangesloten.
.
HDMI
HDMI
5Speel een bestand af.
.
≪REC
”Video’s afspelen” (A pag. 51)
”Stilstaande beelden weergeven” (A pag. 58)
OPMERKING :
0Wijzig de instellingen in ”HDMI-OUTPUT” in overeenstemming met de
verbinding.
” HDMI-OUTPUT ” (A pag. 102)
0Als u het apparaat hebt aangesloten op de TV via de HDMI-minikabel,
worden beeld en geluid mogelijk niet goed weergegeven, afhankelijk van
de aangesloten TV.
Voer in dergelijke gevallen de volgende bewerkingen uit.
1) Koppel de HDMI-minikabel los en sluit deze terug aan.
2) Schakel dit apparaat uit en en schakel deze terug in.
0Contacteer voor vragen over de TV of de verbindingsmethode de fabrikant
van uw TV.
Afspelen
61

Bedienen in combinatie met TV via HDMI
Als u dit apparaat met de HDMI Mini-kabel aansluit op een TV waarop HDMI-
CEC kan worden gebruikt, kunt u gekoppelde bewerkingen met de TV
uitvoeren.
0HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) is een industrienorm die de
interoperabiliteit mogelijk maakt tussen apparaten die compatibel zijn met
HDMI-CEC en die verbonden zijn via HDMI-kabels.
OPMERKING :
0Niet alle toestellen met HDMI-besturing voldoen aan de HDMI-CEC-norm.
De HDMI-besturingsfunctie van dit apparaat werkt niet als het is
aangesloten op deze toestellen.
0Er wordt geen garantie gegeven dat dit apparaat werkt met alle toestellen
waarop HDMI-CEC kan worden gebruikt.
0Afhankelijk van de specificaties van elk toestel waarop HDMI-CEC kan
worden gebruikt, werken sommige functies mogelijk niet met dit apparaat.
(raadpleeg de instructiehandleiding van uw TV voor nadere
bijzonderheden.)
0Met sommige aangesloten toestellen kunnen zich ongewenste
bewerkingen voordoen. Stel in dergelijke gevallen ”HDMI REGELING” in
op ”UIT”.
” HDMI REGELING ” (A pag. 102)
Voorbereidingen
0Sluit een HDMI Mini-kabel aan tussen dit apparaat en de TV.
”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 61)
0Schakel de TV in en zet de instelling voor HDMI-CEC op ”AAN”.
(raadpleeg de instructiehandleiding van de TV voor nadere
bijzonderheden.)
0Stel ”HDMI REGELING” in het menu INSTELLEN VERBINDING in
op ”AAN”.
” HDMI REGELING ” (A pag. 102)
Bedieningsmethode 1
1Schakel dit apparaat in.
2Selecteer de weergavestand.
3Sluit de HDMI Mini-kabel aan.
0De TV wordt automatisch ingeschakeld en schakelt over naar de
HDMI-invoerstand wanneer dit apparaat wordt ingeschakeld.
Bedieningsmethode 2
1Schakel de TV uit.
0Dit apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING :
0Afhankelijk van de aangesloten TV, wordt de schermtaal van dit apparaat
automatisch ingesteld op de taal die is geselecteerd voor de TV wanneer
dit apparaat wordt ingeschakeld.
(Dit geldt alleen als dit apparaat de taal ondersteunt die voor de TV is
geselecteerd.) Om dit apparaat te gebruiken met een andere taal dan de
schermtaal van de TV, moet ”HDMI REGELING” worden ingesteld
op ”UIT”.
0De schermtaal van de TV wordt niet automatisch ingesteld, zelfs niet als
de schermtaal van dit apparaat wordt gewijzigd.
0Deze functies werken mogelijk niet correct als er toestellen zoals een
versterker en een keuzeschakelaar worden aangesloten. Stel ”HDMI
REGELING” in op ”UIT”.
0Schakel dit apparaat uit en terug in als HDMI-CEC niet goed werkt.
Aansluiten via de AV-connector
Om video’s af te spelen op TV, sluit de AV-kabel aan (meegeleverd:
E3A-0085-00) op de AV-aansluiting van deze unit.
0Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
1Verbind met een TV.
.
Audio-ingang (R)
Audio-ingang (L)
Video-ingang
TV
Rood
Wit
Geel
AV-kabel
(E3A-0085-00)
(bijgeleverd)
AV-ingang
Naar AV-
Connector
2Sluit de adapterkabel en AC-adapter aan op deze unit.
.
Naar USB-Connector
Adapterkabel
(bijgeleverd) Lichtnetadapter
(bijgeleverd)
AC-adapter naar
AC-stopcontact
(AC 100 V tot 240 V)
3Open de LCD-monitor.
.
0Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld.
4Druk op de keuzeknop van de audio-ingang op de tv om te schakelen
naar de input van de terminal die op deze camera is aangesloten.
.
AV
AV
5Speel een bestand af.
.
≪REC
”Video’s afspelen” (A pag. 51)
”Stilstaande beelden weergeven” (A pag. 58)
Afspelen
62

OPMERKING :
0Contacteer voor vragen over de TV of de verbindingsmethode de fabrikant
van uw TV.
0AV-kabel (meegeleverd: E3A-0085-00)
De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker
worden hieronder beschreven.
Om te kopen, neem contact op met uw dichtstbijzijnde JVC-dealer of JVC-
servicecentrum.
.
Audio (Lch: wit)
Audio (Rch: rood)
Massadraad
Video (geel)
0Wanneer u de meegeleverde AV-kabel gebruikt, bevestig dan eerst de
kernfilter meegeleverd met deze unit.
”De kernfilter verbinden” (A pag. 9)
Afspelen
63

Ongewenste bestanden wissen
Wis ongewenste video’s en stilstaande beelden als er niet veel ruimte meer
beschikbaar is op het opnamemedium.
Als u dit doet, wordt er meer ruimte vrijgemaakt op het opnamemedium.
”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 64)
”De geselecteerde bestanden wissen” (A pag. 64)
OPMERKING :
0Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
0Bestanden die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist.
Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen.
”Bestanden beveiligen” (A pag. 65)
0Zorg dat u een backup maakt van belangrijke bestanden op een computer.
”Een backup maken van alle bestanden” (A pag. 79)
Het bestand dat op het scherm staat wissen
Wist het bestand dat op het scherm staat.
LET OP :
0Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
1Tik op R.
.
MENU
≪REC
0:01:23 0:12:34
0Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
2Tik op ”JA”.
.
NEEJA
(RESTERENDE SCÈNES: 0030)
VERWIJDEREN?
0Tik op h / g om het vorige of volgende bestand te selecteren.
0Als er geen bestand meer overblijft, keert het scherm terug naar het
indexscherm.
De geselecteerde bestanden wissen
Wist de geselecteerde bestanden.
LET OP :
0Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
0Tik op B of A op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video A.
Tik op B om de modus over te schakelen op stilstaand beeld B.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
3Tik op R.
.
≪REC
4Tik op de bestanden die moeten worden gewist.
.
AFSL.
INSTEL
ALL.VRIJG
ALLES SEL
WISSEN
0P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
Bewerken
64

5Tik op ”INSTEL”.
.
AFSL.INSTEL
ALL.VRIJGALLES SEL
WISSEN
0Als er geen bestand is geselecteerd, kan de ”INSTEL”-toets niet
worden ingedrukt.
6Tik op ”UITVOEREN” om het wissen te bevestigen.
.
TERUG
AFSL.UITVOEREN
(RESTERENDE SCÈNES: 0030)
WISSEN?
0Tik nadat het het wissen voltooid is op ”OK”.
0Tik op ”AFSL.” om het wissen te annuleren.
Bestanden beveiligen
Vermijd dat belangrijke video’s/stilstaande beelden ongewild worden gewist
door ze te beveiligen.
”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen” (A pag. 65)
”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen”
(A pag. 66)
LET OP :
0Als het opnamemedium wordt geformatteerd, worden zelfs de beveiligde
bestanden gewist.
Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging
ervan opheffen
Beveiligt het bestand dat op het scherm staat of heft de beveiliging ervan
op.
1Tik op ”MENU”.
.
MENU
≪REC
0:01:23 0:12:34
0Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
2Tik op ”BEWERKEN”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
3Tik op ”BESCHERM/ANNULEER”.
.
BESCHERM/ANNULEER
BEWERKEN
4Tik op ”JA”.
.
BEVEILIGEN?
NEE
JA
0Tik op h / g om het vorige of volgende bestand te selecteren.
0Tik na de instelling op ”OK”.
Bewerken
65

Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan
opheffen
Beveiligt de geselecteerde bestanden of heft de beveiliging ervan op.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
0Tik op B of A op het opnamescherm om het scherm van de
modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video A.
Tik op B om de modus over te schakelen op stilstaand beeld B.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Zolang de videostand wordt weergegeven op de afbeelding, gelden
dezelfde bewerkingen voor de stilstaand beeld-stad.
3Tik op ”MENU”.
.
≪REC
4Tik op ”BEWERKEN”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
5Tik op ”BESCHERM/ANNULEER”.
.
BESCHERM/ANNULEER
BEWERKEN
6Tik op de bestanden die moeten worden beveiligd of waarvan de
beveiliging moet worden opgeheven.
.
INSTEL
ALL.VRIJG
ALLES SEL
BESCHERM/ANNULEER
0P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0I en P worden weergegeven op de bestanden die al beveiligd zijn.
Om de beveiliging van een bestand op te heffen, tikt u op dit bestand,
opdat P wordt verwijderd.
0Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
7Tik op ”INSTEL” om de instelling te voltooien.
.
INSTEL
ALL.VRIJG
ALLES SEL
BESCHERM/ANNULEER
0De beveiligingssymbolen I verschijnen op de geselecteerde
bestanden.
De beveiligingssymbolen I verdwijnen van de bestanden waarvan
de selectie is ongedaan gemaakt.
Bewerken
66

Een stilstaand beeld vastleggen in de video
tijdens het afspelen
U kunt stilstaande beelden vastleggen van de scènes in de opgenomen
video’s die u leuk vindt.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op de gewenste video.
.
≪REC
4Tik tijdens het afspelen op pauze e bij de gewenste scène.
.
MENU
≪REC
0:01:23 0:12:34
0Na het pauzeren van de video kunt u het punt dat u wilt vastleggen
nauwkeurig instellen door te tikken op k voor de voorwaartse slow-
motion en op l voor de achterwaartse slow-motion.
5Tik op de A-toets.
.
MENU
≪REC
0:01:23 0:12:34
OPMERKING :
0Stilstaande beelden worden vastgelegd met een grootte van 1920 × 1080.
0Vastgelegde stilstaande beelden worden opgeslagen op het medium
waarmee de video wordt afgespeeld.
Bewerken
67

Video’s samenvoegen die zijn opgenomen
met ononderbroken opnemen
Video’s die worden opgenomen op twee aparte media terwijl ”NAADLOZE
OPNAME” is ingeschakeld in het video-opnamemenu, kunnen worden
samengevoegd in één enkele video.
” NAADLOZE OPNAME ” (A pag. 90)
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op ”MENU”.
.
≪REC
4Tik op ”BEWERKEN”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
5Tik op ”CONTR NAADL OPNAME”.
.
CONTR NAADL OPNAME
BEWERKEN
6Tik op ”SCENES COMBINEREN”.
.
SCENES COMBINEREN
CONTR NAADL OPNAME
0Deze eenheid start een zoekopdracht om ononderbroken video’s te
detecteren.
Video’s kunnen niet samengevoegd worden als er geen
ononderbroken video’s worden gevonden.
7Tik op ”JA”.
.
NEEJA
COMBINEREN MET DEZE SCENE?
DE VOLGENDE SCENE GEVONDEN
8Tik op het medium waarop moet worden opgeslagen.
.
SD-KAART
INTERN GEHEUGEN
OPSLAG GECOMBINEERDE SCENE
SELECTEER EEN MEDIUM VOOR
9Tik op ”JA”.
.
NEEJA
START SCENES COMBINEREN?
0Het samenvoegen van de video’s wordt gestart.
0Tik als de video’s samengevoegd zijn op ”OK”.
OPMERKING :
0Ononderbroken video’s kunnen niet samengevoegd worden als er niet
voldoende vrije ruimte is in het interne geheugen of op de SD-kaart.
Controleer de hoeveelheid resterende vrije ruimte voor u video’s
samenvoegt.
Ononderbroken video-opname opnieuw inschakelen
Om naadloze opname nogmaals te starten nadat de vorige sessie is
voltooid, is het noodzakelijk om naadloze video’s samen te voegen, of
verwijder de samenvoegingsinformatie van de naadloze video’s.
Om de samenvoegingsinformatie van de naadloze video’s te verwijderen,
selecteer ”WIS INFO SCENECOMBIN” in stap 6.
Bewerken
68

Een vereist deel vastleggen in de video
(WORDT BIJGEWERKT)
Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw
videobestand.
0De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Kijk of de opnamemodus A is.
0Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm
om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Tik op A om de modus over te schakelen op video.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
≪PLAY
REC MENU
3Tik op ”MENU”.
.
≪REC
4Tik op ”BEWERKEN”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
5Tik op ”WORDT BIJGEWERKT”.
.
WORDT BIJGEWERKT
BEWERKEN
6Tik op de video die moet worden bewerkt.
.
AFSL.
WORDT BIJGEWERKT
7Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste startpunt, en tik
vervolgens op ”A”.
.
0:01:23 0:12:34
ANNULEREN
WORDT BIJGEWERKT
0Wanneer ”A” wordt aangetikt, wordt het startpunt ingesteld.
0Tik na de instelling van het startpunt op d om door te gaan met het
afspelen.
8Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste eindpunt, en tik
vervolgens op ”B”.
.
0:01:23
A 0:00:23
0:12:34
ANNULEREN
WORDT BIJGEWERKT
0Wanneer ”B” wordt aangetikt, wordt het eindpunt ingesteld.
0Tik om het start- of eindpunt te resetten op ”A” of ”B” in de gewenste
scène (positie).
0U kunt de positie fijn afstellen door op l en k te drukken terwijl
afspelen is gepauzeerd.
9Tik op ”INSTEL”.
.
0:01:23
A 0:00:23 B 0:12:34
0:12:34
ANNULEREN
INSTEL
WORDT BIJGEWERKT
0Wanneer ”INSTEL” wordt aangetikt, wordt het bijwerkingsgebied
bevestigd.
10 Tik op ”JA”.
.
NEEJA
DAT OPGEGEVEN IS?
WILT U NAAR HET GEBIED
0Tik na het kopiëren op ”OK”.
0Als het kopiëren is voltooid, wordt het gekopieerde bestand
toegevoegd aan het indexscherm.
OPMERKING :
0Het verdeelpunt kan lichtjes afwijken van de geselecteerde scène.
Bewerken
69

Bestanden kopiëren naar een schijf door aan
te sluiten op een Blu-ray-recorder
U kunt video’s dubben in de high definition-kwaliteit door een AVCHD-
geschikte Blu-ray-recorder op deze unit aan te sluiten via een USB-kabel.
Voor details over het creëren van de schijf, raadpleeg de
instructiehandleiding van uw Blu-ray-recorder.
0Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende
batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op.
1Open het afdekplaatje.
2Aansluiten op een Blu-ray-recorder.
0Sluit aan met behulp van USB-kabel die met deze unit is
meegeleverd.
0Voordat u een verbinding maakt, sluit u de LCD-monitor om deze unit
uit te schakelen.
.
Blu-ray Re-
corder
USB-kabel
(bijgeleverd) USBUSB
3Open de LCD-monitor.
.
0Dit apparaat wordt ingeschakeld en het ”APPARAAT
SELECTEREN”-scherm verschijnt.
4Tik op ”AANSLUITEN OP ANDER”.
.
AANSLUITEN OP ANDER
AANSLUITEN SELECTEREN
APPARAATTYPE VOOR
APPARAAT SELECTEREN
5Tik op het gewenste medium.
.
SD-KAART
INTERN GEHEUGEN
TE OPENEN MEDIUM SELECTEREN
AANSLUITEN OP ANDER
0Het volgende scherm wordt weergegeven nadat de werking van de
camera voltooid is.
.
SD-KAART
AANSLUITEN OP ANDER
0Handelingen moeten worden uitgevoerd op de externe Blu-ray-drive
nadat het scherm gewissseld is.
6Dubben op de Blu-ray-recorder.
0Zie ook de instructiehandleiding van de Blu-ray-recorder.
0Nadat het dubben voltooid is, sluit u de LCD-monitor van deze unit
en controleert u of het POWER/ACCESS-lampje uitgaat voordat u de
USB-kabel ontkoppelt. Er kan niet met dit apparaat gedaan worden
tot de USB-kabel is losgekoppeld.
Kopiëren
70

Bestanden kopiëren naar een SD-kaart
U kunt video’s en stilstaande beelden kopiëren van het interne geheugen
naar de SD-kaart.
Het kopiëren van stilstaande beelden naar kaarten is handig als u deze naar
de winkel wilt brengen om ze te laten afdrukken (ontwikkelen).
0Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende
batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op.
LET OP :
0Zorg ervoor dat er genoeg ruimte beschikbaar is op het
bestemmingsmedium.
0Video’s op de SD-kaart kunnen niet worden gekopieerd naar het interne
geheugen.
1Open de LCD-monitor.
.
A
0Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
2Tik op M om de afspeelstand te selecteren.
.
REC
≪PLAY
MENU
0Telkens als u drukt wordt de stand tussen opname en weergave
gewijzigd.
3Tik op ”MENU”.
.
≪REC
4Tik op ”BEWERKEN”.
.
OFF
TOP MENU
INSTELLING
AFSPEEL
BEWERKEN
VERBINDING
INSTELLEN
INSTALLATIE
5Tik op ”KOPIEREN”.
.
KOPIEREN
BEWERKEN
6Tik op de bestanden om te kopiëren.
.
AFSL.
INSTEL
ALL.VRIJG
ALLES SEL
HOEV:0030
0P verschijnt op de geselecteerde bestanden.
Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand.
0Tik op ”ALLES SEL” om alle bestanden te selecteren.
0Tik op ”ALL.VRIJG” om alle selecties ongedaan te maken.
7Tik op ”INSTEL”.
.
AFSL.INSTEL
ALL.VRIJG
ALLES SEL
HOEV:0030
0”INSTEL” is uitgeschakeld als er geen bestand is geselecteerd.
8Tik op ”JA”.
.
NEEJA
BEGIN KOPIEREN?
KOPIEER HOEV:30
VIDEO KOPIEREN
0Het kopiëren begint.
0Tik na het kopiëren op ”OK”.
Kopiëren
71

Kopiëren naar Windows-pc
U kunt bestanden naar een computer kopiëren met behulp van de meegeleverde software.
Disks kunnen ook worden aangemaakt met de DVD of Blu-ray-schijfeenheid van de computer.
Als de bijgeleverde software niet is geïnstalleerd, wordt dit apparaat bij aansluiting herkend als een extern opslagmedium.
OPMERKING :
0Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust met een DVD- of Blu-raystation waarmee gegevens weggeschreven kunnen
worden.
0Om DVD-videoschijven te creëren met gebruik van de bijgeleverde software is het noodzakelijk om de aanvullende software te installeren (software voor
het creëren van DVD-video).
Raadpleeg de homepage van Pixela voor nadere bijzonderheden.
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0Het maken van back-ups met andere software wordt niet ondersteund.
Problemen bij het gebruik van de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4
Raadpleeg het hieronder vermelde klantendienstcentrum.
0Pixela Gebruikersondersteuning-centrum
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels): +800-1532-4865 (gratis)
Andere landen in Europa
(Engels): +44-1489-250-012
Azië (Filipijnen) (Engels): +63-2-438-0090
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0Zie voor nadere bijzonderheden over het gebruik van de software ”MediaBrowser Help” in het ”Help”-menu van Everio MediaBrowser 4.
.
Systeemvereisten controleren (Richtlijn)
Windows 10
1Klik met de rechtermuisknop op de ”startknop”, en selecteer en klik vervolgens op ”Systeem”.
.
.
0Als een ”This PC”-pictogram wordt getoond op het bureaublad, klik dan met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer ”Properties” in het
menu om uw computerinformatie weer te geven.
Kopiëren
72

Windows 8/Windows 8.1
1Display ”Apps”.
(Voor Windows 8) Klik op het ”Search”-amulet.
(Voor Windows 8.1) Klik op F.
.
㩷
2Klik met de rechter muisknop op ”Computer” of ”PC” in het ”Windows System Tool”-menu om het selectievakje te selecteren.
.
3Klik op ”Properties” op de onderste balk om weer te geven.
.
0Als een ”Computer”-pictogram wordt getoond op het bureaublad, klik dan met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer ”Properties” in het
menu om uw computerinformatie weer te geven.
Kopiëren
73

Windows 7
1Klik op de startknop.
.
2Klik met de rechtermuisknop op ”Computer”.
.
3Klik op ”Eigenschappen”.
.
Kopiëren
74

4Controleer de items met de onderstaande tabel.
.
Windows 10/Windows 8/Windows 8.1 Windows 7
BesturingssysteemWindows 10 64 bit
Windows 10 Home of Windows 10 Pro
(Vooraf geïnstalleerde versies, alleen bureaubladstand)
Windows 8 64 bit
Windows 8 of Windows 8 Pro
(Vooraf geïnstalleerde versies, alleen bureaubladstand)
Windows8.1 64 bit
Windows8.1 of Windows8.1 Pro
(Vooraf geïnstalleerde versies, alleen bureaubladstand)
Windows 7 32/64-bit
Home Premium
(Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 1
CPU Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz of hoger aanbevolen)
Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz of hoger aanbevolen)
RAM Minstens 2 GB Minstens 2 GB
Videomontage Intel Core i7, CPU 2,53 GHz of hoger aanbevolen Intel Core i7, CPU 2,53 GHz of hoger aanbevolen
oAndere vereisten
Display: 1024×768 pixels of meer (1280×1024 pixels of meer aanbevolen)
Grafische kaart: Intel G965 of hoger aanbevolen
OPMERKING :
0Als uw pc niet voldoet aan de hierboven vermelde systeemvereisten, kan de werking van de bijgeleverde software niet worden gegarandeerd.
0Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van uw PC.
Kopiëren
75

De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren
U kunt de opgenomen beelden weergeven in kalenderformaat en
montagebewerkingen uitvoeren met de bijgeleverde software.
0Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende
batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op.
Voorbereidingen
Sluit dit apparaat aan op een computer met een USB-kabel.
oWindows 10
1Open het afdekplaatje.
2Sluit aan op uw PC met gebruik van de bijgeleverde USB-kabel.
0Voordat u de kabel aansluit, sluit de LCD-monitor om deze unit uit te
schakelen.
.
Naar USB-
Connector
Naar USB-
Connector
Computer
3Open de LCD-monitor.
.
0Dit apparaat wordt ingeschakeld en het ”APPARAAT
SELECTEREN”-menu verschijnt.
4Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
AANSLUITEN OP PC
AANSLUITEN SELECTEREN
APPARAATTYPE VOOR
APPARAAT SELECTEREN
5Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
AFSPELEN OP PC
AANSLUITEN OP PC
0Koppel de USB-kabel los om terug te keren naar het opname- of
afspeelscherm.
0”Everio Software Setup” verschijnt op de computer.
Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het
scherm is verwisseld.
6Voer de volgende handelingen uit op uw computer.
AOpen het ”Startmenu”, en klik vervolgens op ”All apps”.
.
BKlik op ”This PC” in het menu ”Windows System”.
.
0Als een ”This PC”-pictogram wordt getoond op het bureaublad, dubbelklik
dan op het pictogram om ”This PC” te openen.
CDubbelklik op het ”JVCCAM_APP”-pictogram in ”Devices with
Removable Storage”.
.
DDubbelklik op ”install (of Install.exe)”.
.
EKlik op ”Yes” op het bedieningsscherm van de gebruikersaccount.
0”Software Setup” verschijnt na een tijdje.
7Klik op ”Everio MediaBrowser 4”.
.
0Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
Kopiëren
76

8Klik op ”Voltooien”.
.
9Klik op ”AFSL”.
.
0De installatie is voltooid en er zijn twee pictogrammen gecreëerd op
het bureaublad.
10 Verwijder deze unit van uw PC.
”Dit apparaat loskoppelen van de computer” (A pag. 80)
OPMERKING :
0Als ”Everio Software Setup” niet verschijnt, dubbelklik dan
op ”JVCCAM_APP” in ”Deze Computer” of ”Computer”, en dubbelklik
vervolgens op ”install (of Install.exe)”.
0Selecteer ”Open de map met de gewenste bestanden” als het
dialoogvenster automatisch afspelen verschijnt, en klik op ”OK”. Klik
vervolgens op ”install (of Install.exe)” in de map.
oWindows 8/Windows 8.1
1Open het afdekplaatje.
2Sluit aan op uw PC met gebruik van de bijgeleverde USB-kabel.
0Voordat u de kabel aansluit, sluit de LCD-monitor om deze unit uit te
schakelen.
.
Naar USB-
Connector
Naar USB-
Connector
Computer
3Open de LCD-monitor.
.
0Dit apparaat wordt ingeschakeld en het ”APPARAAT
SELECTEREN”-menu verschijnt.
4Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
AANSLUITEN OP PC
AANSLUITEN SELECTEREN
APPARAATTYPE VOOR
APPARAAT SELECTEREN
5Tik op ”AFSPELEN OP PC”.
.
AFSPELEN OP PC
AANSLUITEN OP PC
0Koppel de USB-kabel los om terug te keren naar het opname- of
afspeelscherm.
0”Everio Software Setup” verschijnt op de computer.
Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het
scherm is verwisseld.
6Voer de volgende handelingen uit op uw computer.
ADisplay ”Apps”.
(Voor Windows 8) Klik op het ”Search”-amulet.
(Voor Windows 8.1) Klik op F.
.
㩷
BKlik op ”Computer” of ”PC” in het ”Windows System Tool”-menu.
.
0Als een ”Computer”-pictogram wordt getoond op het bureaublad,
dubbelklik dan op het pictogram om ”Computer” te openen.
CDubbelklik op het ”JVCCAM_APP”-pictogram in ”Devices with
Removable Storage”.
.
DDubbelklik op ”install (of Install.exe)”.
.
EKlik op ”Yes” op het bedieningsscherm van de gebruikersaccount.
0”Software Setup” verschijnt na een tijdje.
Kopiëren
77

7Klik op ”Everio MediaBrowser 4”.
.
0Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
8Klik op ”Voltooien”.
.
9Klik op ”AFSL”.
.
0De installatie is voltooid en er zijn twee pictogrammen gecreëerd op
het bureaublad.
10 Verwijder deze unit van uw PC.
”Dit apparaat loskoppelen van de computer” (A pag. 80)
OPMERKING :
0Als ”Everio Software Setup” niet verschijnt, dubbelklik dan
op ”JVCCAM_APP” in ”Deze Computer” of ”Computer”, en dubbelklik
vervolgens op ”install (of Install.exe)”.
0Selecteer ”Open de map met de gewenste bestanden” als het
dialoogvenster automatisch afspelen verschijnt, en klik op ”OK”. Klik
vervolgens op ”install (of Install.exe)” in de map.
Een backup maken van alle bestanden
Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde
schijf (HDD) van de computer.
De backup wordt niet gestart als er niet voldoende vrije ruimte is.
0Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende
batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op.
1Open het afdekplaatje.
2Sluit aan op uw PC met gebruik van de bijgeleverde USB-kabel.
0Voordat u de kabel aansluit, sluit de LCD-monitor om deze unit uit te
schakelen.
.
Naar USB-
Connector
Naar USB-
Connector
Computer
3Open de LCD-monitor.
.
0Dit apparaat wordt ingeschakeld en het ”APPARAAT
SELECTEREN”-menu verschijnt.
4Tik op ”AANSLUITEN OP PC”.
.
AANSLUITEN OP PC
AANSLUITEN SELECTEREN
APPARAATTYPE VOOR
APPARAAT SELECTEREN
5Tik op ”BACKUP MAKEN”.
.
BACKUP MAKEN
AANSLUITEN OP PC
0Koppel de USB-kabel los om terug te keren naar het opname- of
afspeelscherm.
0De bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4 wordt op de
computer opgestart.
De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de
computer.
Kopiëren
79

6Selecteer de bron van het beeldbestand.
.
1
2
Klik op
Klik op
Klik op ”Volgende”
Klik op ”Hele volume in camcorder”
7Start de backup.
.
Klik op
Opslagbestemming (PC)
0De backup wordt gestart.
8Druk nadat de backup is voltooid op ”OK”.
.
Klik op
9Verwijder deze unit van uw PC.
OPMERKING :
0Plaats voor het maken van een backup de SD-kaart waarop de video’s en
stilstaande beelden zijn opgeslagen in dit apparaat.
0Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde software Everio
MediaBrowser 4, raadpleeg dan het ”Centrum voor
gebruikersondersteuning van Pixela”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels): +800-1532-4865 (kosteloos)
Andere landen in Europa
(Engels): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0Wis ongewenste video’s voor u een backup maakt.
Een backup maken van veel video’s vraagt tijd.
”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 64)
Dit apparaat loskoppelen van de computer
.
Klik op
1Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
2Klik op alle ”JVCCAM~”.
3Koppel de USB-kabel los en sluit de LCD-monitor.
Kopiëren
80

Bestanden ordenen
Orden uw bestanden nadat u er een backup van hebt gemaakt, door labels
toe te voegen, zoals “Familie-uitstap” of “Atletiekontmoeting”.
Dit is niet alleen nuttig voor het maken van disks, maar ook voor het bekijken
van de bestanden.
1Dubbelklik op het Everio MediaBrowser 4-pictogram.
0De bijgeleverde software wordt opgestart.
.
2De maand weergeven van de te ordenen bestanden.
.
Klik op
Opnamemaand
3Een gebruikerslijst maken.
.
Opnamedatum
Klik op
.
2
1
Klik op
Voer de naam van de
nieuwe gebruikerslijst in
0Er wordt een nieuwe gebruikerslijst toegevoegd aan de
gebruikerslijst-library.
4Klik op de opnamedag.
0De miniaturen van de bestanden die op die dag werden opgenomen
worden weergegeven.
.
Opnamedatum
5Bestanden registreren bij de aangemaakte gebruikerslijst.
.
Neerzetten
Slepen
Miniaturen
Gebruikerslijst
Video of stilstaand beeld identificeren:
0U kunt bestanden selecteren met het menu ”SELECTEREN” bovenaan
rechts op het scherm.
0Controleer het pictogram voor video/stilstaand beeld in de rechter
bovenhoek van de miniatuurweergave.
.
Stilstaand beeld
Video
OPMERKING :
0Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde software Everio
MediaBrowser 4, raadpleeg dan het ”Centrum voor
gebruikersondersteuning van Pixela”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels): +800-1532-4865 (kosteloos)
Andere landen in Europa
(Engels): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Kopiëren
81

Video’s opnemen op disks
De bestanden die werden geordend met behulp van de gebruikerslijst
kopiëren naar disks.
1Plaats een nieuwe disk in het DVD- station van de pc waarmee opnamen
kunnen worden gemaakt.
2Selecteer de gewenste gebruikerslijst.
.
Klik op
3Selecteer het disktype.
.
Klik op
4Selecteer de bestanden die geordend naar de disk moeten worden
gekopieerd.
.
Neerzetten
Slepen
Klik op
0Klik op ”Instellingen” om het disktype te selecteren.
0Klik op ”Alles selecteren” om alle weergegeven bestanden te
selecteren.
0Klik na de selectie op ”Volgende”.
5Stel de titel van het bovenste menu van de disk in.
.
Klik op
0Klik op ”Instellingen” om de achtergrond van het menu te selecteren.
0Klik na het regelen van de instellingen op ”Start”.
6Klik als het kopiëren is voltooid op ”OK”.
.
Klik op
OPMERKING :
0De volgende disktypen kunnen worden gebruikt op de bijgeleverde
software Everio MediaBrowser 4.
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
0De volgende formaten zijn ondersteund door de bijgeleverde software
Everio MediaBrowser 4.
AVCHD
DVD-video*
* Om DVD-videoschijven te creëren met gebruik van de bijgeleverde
software is het noodzakelijk om de aanvullende software te installeren
(software voor het creëren van DVD-video).
Raadpleeg de homepage van Pixela voor nadere bijzonderheden.
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0Gebruik in de handel verkrijgbare software om een Blu-ray-disc te creëren.
0Gebruik Everio MediaBrowser 4 speler om een AVCHD schijf af te spelen.
Zie het helpbestand van de bijgeleverde Everio MediaBrowser 4-software
voor de bediening.
0Als u video’s kopieert die zijn opgenomen in de UXP-opnamemodus om
een AVCHD-disk te maken, moeten de video’s worden geconverteerd
naar de XP-opnamemodus voor ze worden gekopieerd. Daarom kan dit
langer duren dan het kopiëren van video’s die zijn opgenomen in andere
modi.
0Om het helpbestand van Everio MediaBrowser 4 weer te geven, selecteert
u ”Help” in de menubalk van Everio MediaBrowser 4, of drukt u op F1 op
het toetsenbord.
0Als u problemen ondervindt met de bijgeleverde software Everio
MediaBrowser 4, raadpleeg dan het ”Centrum voor
gebruikersondersteuning van Pixela”.
Telefoon VSA en Canada (Engels): +1-800-458-4029 (tolvrij)
Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje)
(Engels): +800-1532-4865 (kosteloos)
Andere landen in Europa
(Engels): +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Kopiëren
82
Produkt Specifikationer
Mærke: | JVC |
Kategori: | Videokamera |
Model: | GZ-R495 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til JVC GZ-R495 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Videokamera JVC Manualer
31 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
24 August 2024
20 August 2024
18 August 2024
15 August 2024
14 August 2024
12 August 2024
8 August 2024
Videokamera Manualer
- Marshall
- Ikan
- Sanyo
- Cobra
- Veho
- Aiptek
- Minolta
- Contax
- Rollei
- Denver
- Garmin
- IOPLEE
- MMTC
- Medion
- Philips
Nyeste Videokamera Manualer
20 Juni 2025
20 Juni 2025
20 Juni 2025
20 Juni 2025
19 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
17 Juni 2025