GB/CYGB/CY
GB/CY HR HRGB/CY
GB/CY
GB/CYGB/CY
   Put the end cap  2 back in place to the torch  4 and screw it 
clockwise to tighten it.
   
Start of operation
   To change the lighting mode, press the ON / OFF button  1 as 
listed in the following sequence: 
 
100 % brightness:  Press the ON / OFF button  1 once. 
OFF:  Press the ON / OFF button  1 twice. 
ECO mode:  Press the ON / OFF button  1 three times. 
OFF:  Press the ON / OFF button  1 four times. 
SOS signal:  Press the ON / OFF button  1 five times. 
OFF:  Press the ON / OFF button  1 six times. 
 
Optional install the colour filter 
8
 at torch head (refer to Fig. B) to 
create
 red/ blue/ green light.
   
Focus the beam by moving the sliding focus 
5
 foward and backward.
   You can securely attach the product to your cloths or trouser belt 
by means of the clip  6.
   You can secure the product by using the strap  7.
   Fastening with the help of the belt bag Hint: 9 (see Fig. C).
   
Cleaning and care
   Switch off before cleaning product.
   Clean the product regularly with a dry, lint-free cloth. Use a 
slightly dampened cloth to remove more stubborn dirt.
   
Disposal
 The packaging is made entirely of recyclable materials, which you 
may dispose of at local recycling facilities. 
b
a
 Observe the marking of the packaging materials for waste 
separation, which are marked with abbreviations (a) and 
numbers (b) with following meaning: 1–7: plastics / 20–22: 
paper and fibreboard / 80–98: composite materials.
Risk of batteries / rechargeable batteries leakage
   Avoid extreme environmental conditions and temperatures, which 
could affect batteries / rechargeable batteries, e.g. radiators / direct
 
sunlight.
   If batteries / rechargeable batteries have leaked, avoid contact 
with skin, eyes and mucous membranes with the chemicals! Flush 
immediately the affected areas with fresh water and seek medical 
attention!
    WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged 
batteries / rechargeable batteries can cause burns on 
contact with the skin. Wear suitable protective gloves at 
all times if such an event occurs.
   In the event of a leakage of batteries / rechargeable batteries,  
immediately remove them from the product to prevent damage.
   Only use the same type of batteries / rechargeable batteries. Do 
not mix used and new batteries / rechargeable batteries.
   Remove the batteries / rechargeable batteries if the product will 
not be used for a longer period.
Risk of damage of the product
   Only use the specified type of battery / rechargeable battery!
   Insert batteries / rechargeable batteries according to polarity 
marks (+) and (-) on the battery / rechargeable battery and the 
product.
   Use a dry lint-free cloth or cotton swab to clean the contacts on 
the battery / rechargeable battery and in the battery compartment 
before inserting!
   Remove exhausted batteries / rechargeable batteries from the  
product immediately.
   
Bringing into use
   
Inserting / replacing the batteries
Note: Switch the product off before you insert or remove the  
batteries  3.
   Screw off the end cap  2 anticlockwise and take it off the torch  4.
   Insert the (new) batteries  3 into the battery compartment.  
 Note: Make sure you fit the batteries the right way round (polarity) 
(see Fig. A). The polarity is shown on the end cap  2.
and understand the hazards involved. Children shall not play with 
the product. Cleaning and user maintenance shall not be made by 
children without supervision.
   The product contains small part. This appliance shall not be used 
by children. Keep the appliance and its accessories out of reach 
of children.
   Appliances cannot be used by persons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if 
they don’t understand the hazards involved.
   Dispose of colour filters properly. Keep them away from children.
   CAUTION! RISK OF INJURY! Please do not use this product if 
you find that it is damaged in any way.
   Do not stare into the beam.
   Check whether all of the parts are correctly fitted. If the product is 
not correctly assembled there is a danger of injury.
   The illuminant is not replaceable.
   If the illuminant fails at the end of its life, the entire product must be 
replaced.
   The signal lamp should not be used to secure an accident scene. 
The blink feature may only be used as an additional signal. The 
accident scene must be secured according to the legal provisions 
at all times.
   Note: Do not use this item for marking hazardous areas offside 
from road traffic (as a signal light).
 Safety instructions for batteries /  
rechargeable batteries
 DANGER TO LIFE! Keep batteries / rechargeable
   batteries out of reach of children. If accidentally swallowed seek 
immediate medical attention.
   Swallowing may lead to burns, perforation of soft tissue, and death.
 
Severe burns can occur within 2 hours of ingestion.
     CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Never re-
charge non-rechargeable batteries. Do not short-circuit
   batteries / rechargeable batteries and / or open them. 
Overheating, fire or bursting can be the result.
   Never throw batteries / rechargeable batteries into fire or water.
 
 Do not exert mechanical loads to batteries / rechargeable batteries.
   
Technical data
Bulb:   1 x LED, 5 W 
(The LED cannot be replaced)
Batteries:   2 x 1.5 V  , AA (included)
Power:  5W
Light on time: approx. 4.5 hr
Degree of  
protection:  IP44 (splash-proof)  
Risk Group 2
Product tested against EN62471
  CAUTION. Possibly hazardous 
  optical radiation emitted from 
this product. Do not stare at operating 
lamp. May be harmful to the eye. 
   
Scope of delivery
1 LED torch
2 Batteries
3 Colour filters (red / green / blue)
1 Carrying belt bag
1 Instruction manual
 General safety instructions
PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE! IF PASSING 
THIS PRODUCT ON TO A THIRD PARTY ALSO INCLUDE ALL 
DOCUMENTS. 
     DANGER OF DEATH AND AC-
CIDENTS FOR TODDLERS AND CHILDREN! 
Never leave children unsupervised with the packaging 
material. The packaging material represents a danger of suffocation.
 
Children frequently underestimate the dangers. Always keep children
 
away from the packaging material. This product is not a toy.
   
This product can be used by children aged from 8 years and above
 
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities 
or lack of experience and knowledge if they have been given su-
pervision or instruction concerning use of the product in a safe way 
List of pictograms used
Batteries included Luminous flux:  
max. 160 lm
LE
D lifespan: appr
ox. 
10,000 hours Splashproof
Direct current /  
voltage
LED torch
  Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You have 
chosen a high quality product. The instructions for use are part of the 
product. They contain important information concerning safety, use and 
disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all 
of the safety information and instructions for use. Only use the product 
as described and for the specified applications. If you pass the product 
on to anyone else, please ensure that you also pass on all the docu-
mentation with it.
   
Intended use
The product is intended for indoor and outdoor use. The product is 
only intended for private use and is not intended for commercial use 
or for use in other applications. The product withstand extreme physi-
cal conditions of vibration (1.0 m² / s³ 200–2000 Hz).
   Not suitable for household room illumination.
   
Description of parts
1  ON / OFF button
2  End cap
3  Battery
4  Torch
5   Sliding focus for focusing the 
light beam
6  Clip
7  Strap
8  Colour filter
9  Belt bag
 
LED TORCH
1
   
 LED TORCH 
 Operation and safety notes
 
 LED DŽEPNA SVJETILJKA 
 Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
 
 LED DŽEPNA LAMPA 
 Uputstva o rukovanju i bezbednosti
 
 LANTERNĂ CU LED 
 Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
   
 ΦΑΚΌΣ LED 
 Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
 
 LED ФЕНЕРЧЕ 
 Инструкции за обслужване и безопасност
   
 LED-TASCHENLAMPE 
 Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 339840_1910
 The product and packaging materials are recyclable, dis-
pose of it separately for better waste treatment. The Triman 
logo is valid in France only.
 Contact your local refuse disposal authority for more details 
of how to dispose of your worn-out product.
 To help protect the environment, please dispose of the prod-
uct properly when it has reached the end of its useful life 
and not in the household waste. Information on collection 
points and their opening hours can be obtained from your 
local authority.
Faulty or used batteries / rechargeable batteries must be recycled in 
accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments. Please 
return the batteries / rechargeable batteries and / or the product to the 
available collection points.
 Environmental damage through incorrect dis-
posal of the batteries / rechargeable batteries!
Batteries / rechargeable batteries may not be disposed of with the 
usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are 
subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemi-
cal symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = 
mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries / 
rechargeable batteries at a local collection point.
  Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines and 
meticulously examined before delivery. In the event of product defects 
you have legal rights against the retailer of this product. Your legal 
rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. 
Should this product show any fault in materials or manufacture within 
3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our 
choice – free of charge to you. 
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the 
original sales receipt in a safe location. This document is required as 
your proof of purchase. This warranty becomes void if the product has 
been damaged, or used or maintained improperly. 
The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty
 
does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly 
considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, 
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
 Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following 
instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 123456_7890)
 
available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate, an engraving on the 
front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear 
or bottom of the appliance.
If functional or other defects occur, please contact the service department
 
listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the service 
address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof 
of purchase (till receipt) and information about what the defect is and 
when it occurred.
 Service
   Service Great Britain
  Tel.:  0800 404 7657 
  E-Mail:  owim@lidl.co.uk
   Service Cyprus
 Tel.:   8009 4409 
  E-Mail:  owim@lidl.com.cy
     Serbian mark of conformity 
B
8
C
9
6
7
2
3
4
5
1
A
Značenje korištenih simbola
Uklj. alkalne  
baterije
Svjetlosni tok:  
maks. 160 lm
Trajnost LED žaru-
ljice: cca 10000 h
Zaštićena od  
prskanja vode
Istosmjerna 
struja / napon
LED džepna svjetiljka
  Uvod
Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda. Ovom kupnjom odlučili  
ste se za visokokvalitetan proizvod. Uputa za uporabu je sastavni dio 
ovog proizvoda. Ona sadrži važne upute o sigurnosti, uporabi i ukla-
njanju otpada. Prije upotrebe proizvoda upoznajte se sa svim njegovim 
uputama za korištenje i sigurnosnim uputama. Koristite ovaj proizvod u 
skladu s navedenim uputama te u navedene svrhe. Ukoliko proizvod 
dajete nekoj drugoj osobi, predajte toj osobi također i sve upute.
   
Namjenska uporaba
Ovaj proizvod namijenjen je za uporabu u zatvorenom prostoru i na  
otvorenom. Proizvod je namijenjen isključivo za uporabu u privatnim 
kućanstvima i ne za komercijalnu uporabu ili za druga područja upo-
rabe. Proizvod izdrži ekstremne vibracije (1,0 m  / s³ 200–2000 Hz).
   Proizvod nije prikladan za kućnu rasvjetu.
   
Opis dijelova
1   tipka za UKLJUČIVANJE /  
ISKLJUČIVANJE
2  krajnji poklopac
3  baterija
4  džepna svjetiljka
5   klizni fokus za fokusiranje 
zrake svjetla
6  kopča
7  petlja
8  filtar boje
9  torbica za pojas
   
Tehnički podatci
Rasvjetno tijelo:   1 x LED, 5 W (LED se ne može zamijeniti)
Baterije:   2 x 1,5 V  , AA-tip (sadržane u opsegu isporuke)
Snaga:  5 W
Trajanje svjetla:  cca 4,5 sata
Stupanj zaštite:  IP44 (zaštićeno od prskanja vode)  
Grupa rizičnosti 2
Proizvod testiran prema EN62471 
 OPREZ. Ovaj proizvod emitira 
  vjerojatno opasno optičko 
zračenje. Nemojte gledati u svjetiljku dok 
radi. Može biti štetno za oči.
   
Opseg isporuke
1 LED-džepna svjetiljka
2 baterije
3  filtera boje (crveni /  
zeleni / plavi)
1 torbica za pojas
1 upute za uporabu
Sigurnosne upute
BRIŽNO ČUVAJTE UPUTE ZA UPORABU! U SLUČAJU PROSLIJE-
ĐIVANJA PROIZVODA DRUGIM OSOBAMA, IZRUČITE IM TAKO-
ĐAR SVU PROPADAJUĆU DOKUMENTACIJU.
     OPASNOST PO ŽIVOT I 
OPASNOST OD OZLJEDA ZA DJECU SVIH 
UZRASTA! Ne ostavljajte djecu nikada bez nadzora
   s ambalažnim materijalom. Inače prijeti opasnost od gušenja 
omotnim materijalom. Djeca često podcjenjuju opasnosti. Stoga 
držite djecu uvijek podalje od ambalažnog materijala. Proizvod 
nije igračka.
   Ovaj proizvod mogu koristiti djeca od 8godina i starija, kao i 
osobe s umanjenom fizičkom, senzoričkom i mentalnom sposobno-
šću ili s pomanjkanjem iskustva, ako su pod nadzorom ili ako su 
upoznati sa sigurnom uporabom proizvoda i razumiju opasnosti