
ES ES ES ES ESES
IAN 352698_2010
IT/MTIT/MTIT/MTIT/MT PT
Legenda dos pictogramas utilizados
Ler as instruções!
Candeeiro para a montagem 
em / nos móveis, superfície de  
fixação em operação normal até 
95 °C não inflamável.
Este candeeiro destina-se exclusiva-
mente à utilização no interior, em  
espaços secos e fechados.
Considerar as indicações de 
aviso e de segurança!
V
Volt Aviso de choque elétrico! 
Tensão alternada 
(tipo de corrente e tensão)
Perigo de morte e acidentes para 
bebés e crianças!
Hertz (frequência) Procedimento correto
Watt (potência efetiva)
Cuidado! Perigo de queimaduras 
através de superfícies quentes!
Classe de proteção II
Ra
Índice de restituição das cores
Montagem no teto
Temperatura da lâmpada em  
Kelvin
Montagem na parede Lumen
ON OFF
Ciclos de ligação
b
a
Elimine a embalagem e o  
aparelho de forma ecológica!
Este candeeiro não é adequado para 
redutores de luminosidade externos e 
interruptores eletrónicos.
A embalagem é composta por 
papel 100 % reciclado.
Durabilidade
Calha de iluminação LED
Q  
Introdução
Congratulamo-lo pela aquisição do 
seu novo aparelho. Decidiu-se, assim, 
por um produto de elevada qualida
de. 
Por favor, leia atentamente todo o manual de 
instruções. Este manual pertence a este produto 
e contém informações importantes relativas à 
colocação em funcionamento e ao manuseam
ento. 
Siga sempre todas as indicações de segurança. 
Verifique, antes da colocação em funcioname
nto, 
se existe a tensão correcta e se todas as peças 
estão correctamente montadas. Caso tenha dú-
vidas ou se sinta inseguro no que diz respeito 
ao manuseamento do aparelho, contacte o fa-
bricante ou o ponto de assistência. Guarde este 
manual com cuidado e, se necessário, entregue 
o a terceiros.
Q  
Utilização correcta
 Este candeeiro é exclusivamente para 
a utilização no interior, e em espaços 
secos e fechados. 
Para poder accionar facilmente o interruptor, o 
candeeiro deve ser montado numa zona acessí-
vel. O candeeiro pode ser montado em superfí-
cies normais. Uma outra utilização para além dos 
pontos acima mencionados ou uma alteração 
do aparelho não são permitidas, uma vez que 
causariam danos. Adicionalmente, pode causar 
outros perigos de vida e ferimentos, bem como 
anomalias técnicas (p. ex. curto-circuito, 
incêndio, 
choque eléctrico). Este aparelho só se destina ao 
uso doméstico e privado. Este produto destina-se 
ao funcionamento normal.
Q  
Material fornecido
Após desempacotar o aparelho verifique sempre 
o volume de fornecimento quanto à integridade 
e ao estado perfeito do aparelho.
1  Calha de iluminação 
LED, Modelo 
14137306L
1  Cabo de  
alimentação
1 Cabo de ligação
2 Buchas
2 Agrafos
2 Parafusos
1  Manual de mon-
tagem e instruções
Q  
Descrição das peças
1
 Bucha 
2
 Grampo 
3
 Parafusos 
4
   Tampa  de   
cobertura
5
  Cabo de rede 
6
   Conexão  do   
candeeiro
7
   Interruptor  LIGAR /  
DESLIGAR
8
  Cabo de ligação
9
   Tomada  do   
candeeiro
Q  
Dados técnicos
Tensão de rede:  230–240 V∼ 50 Hz
Lâmpadas:  43 LEDs
Potência nominal:  máx. 8 W
Dimensões:   57,3 x 3,0 x 2,2 cm 
 (C x L x A) 
Classe de protecção:  II 
Tipo de protecção:  IP20
Se tuttavia si dovessero riscontrare dei difetti du-
rante il periodo di garanzia, si prega di inviare 
l’apparecchio all’indirizzo di assistenza riportato 
indicando il codice del modello: 14137306L.
Sono esclusi dalla garanzia danni provocati da 
uso non conforme, mancata osservanza delle 
istruzioni d‘uso o intervento da parte di persone 
non autorizzate, oltre ai componenti soggetti a 
usura (come ad es. le lampadine). Un eventuale 
intervento in garanzia non prolunga né rinnova 
il periodo di garanzia stesso.
Q   
Dichiarazione di  
conformità 
Questo prodotto è conforme ai requisiti stabiliti 
dalle direttive europee e nazionali vigenti. La 
conformità è stata comprovata. Le relative dichia-
razioni e la documentazione pertinente sono 
depositate presso il produttore.
Q 
Produttore / assistenza
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
GERMANIA
Tel.:   +49 29 61 / 97 12–800
Fax:   +49 29 61 / 97 12–199
E-mail:   kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 352698_2010
Per qualsiasi richiesta conservare lo scontrino  
e il codice dell‘articolo (ad es. IAN 
123456_7890) come prova d‘acquisto.
modo ordinato e a portata di mano tutti i 
componenti ed eventuali attrezzi o materiali 
necessari.
   Prestare sempre la massima attenzione! Stare 
sempre attenti a quel che si fa e procedere 
sempre con prudenza. Non montare mai la 
lampada se non si è concentrati o non ci si 
sente bene.
 
Preparazione
Q    
Attrezzi e materiali necessari
Gli attrezzi e i materiali indicati non sono inclusi 
nella fornitura. Si tratta in questo caso di dati e 
valori non vincolanti, forniti a titolo orientativo. 
Le caratteristiche del materiale dipendono dalle 
specifiche condizioni in loco.
- Matita / strumento di marcatura
- Cacciavite
- Trapano
- Punta per trapano
- Livella
- Nastro metrico
  Messa in funzione
Q    
Montaggio della lampada
Nota: prima del montaggio, assicurarsi che 
nelle vicinanze vi sia una presa raggiungibile 
dal cavo di rete 
5
 in dotazione.
1.   Misurare la parete o la superficie di mon-
taggio per l‘esecuzione dei fori. Utilizzare 
una livella per un allineamento preciso.
2.   Segnare la distanza dei due fori di fissaggio.
3.   Eseguire ora i fori per il fissaggio (ø ca. 
6 mm, profondità ca. 30 mm). Assicurarsi di 
non danneggiare alcuna conduttura. 
4.   Inserire i tasselli 
1
 in dotazione nei fori.
5.   Avvitare saldamente i ganci 
2
 tramite le 
viti 
3
 (vedi fig. A).
6.   Spingere la lampada nei ganci 
2
 fissati 
(vedi fig. B).
7.   Infilare l‘allacciamento del cavo di rete 
5
 
nell‘allacciamento della lampada 
6
.
8.   Inserire la spina nella presa di corrente. La 
lampada è ora pronta per l‘uso.
Q    
Collegamento di più lampade
CAUTELA!
Assicurarsi che tutte le lampade sottopensili siano 
collegate, prima di inserire il cavo di rete 
5
 nella 
presa di corrente.
Nota: assicurarsi di collegare tra loro al mas-
simo 10 lampade sottopensili dello stesso tipo 
a una presa.
   Montare fino a 10 lampade dello stesso 
tipo una accanto all‘altra. A tale scopo leg-
gere attentamente i punti 1–5 del capitolo 
„Montaggio della lampada“.
   Nota: assicurarsi che la distanza tra le 
lampade non sia maggiore di 16 cm.
1.   Infilare l‘allacciamento del cavo di rete 
5
 
nell‘allacciamento della lampada 
6
 della 
prima lampada.
2.   Rimuovere il cappuccio 
4
 della presa della 
lampada 
9
 con cautela, mediante un cac-
ciavite.
3.   Inserire il cavo di collegamento 
8
 nella 
presa della lampada 
9
.
4.   Infilare il secondo allacciamento del cavo 
di collegamento 
8
 nell‘allacciamento della 
lampada 
6
 della lampada successiva.
5.   In alternativa è possibile collegare le lam-
pade direttamente l‘una con l‘altra, allac-
ciando le lampade tramite la presa della 
lampada 
9
 situata sull‘allacciamento della 
lampada 
6
.
6.   Inserire la spina nella presa di corrente. La 
lampada è ora pronta per l‘uso.
  Accensione / Spegnimento
   Toccare  l’interruttore  ON / OFF 
7
 per  
accendere o spegnere la lampada.
  Manutenzione e pulizia
 PERICOLO DI  
 FOLGORAZIONE!
  Estrarre la spina dalla presa elettrica.
 PERICOLO DI  
 FOLGORAZIONE!
   Per motivi di sicurezza elettrica, la lampada 
non deve essere mai pulita con acqua o  
altri liquidi, né immersa in acqua.
   Non usare solventi, benzina o simili. Queste 
sostanze potrebbero danneggiare la lam-
pada.
   Lasciare raffreddare completamente la  
lampada.
   Per la pulizia utilizzare soltanto un panno 
asciutto e privo di pelucchi.
   Dopo la pulizia, infilare nuovamente la 
spina nella presa.
 Smaltimento
 L’imballaggio è composto da mate-
riali ecologici che possono essere 
smaltiti presso i siti di raccolta locali 
per il riciclo. 
b
a
 Osservare l‘identificazione dei mate-
riali di imballaggio per lo smaltimento 
differenziato, i quali sono contrasse-
gnati da abbreviazioni (a) e da nu-
meri (b) con il seguente significato: 
1–7: plastiche / 20–22: carta e car-
tone / 80–98:  materiali  compositi.
 Per questioni di tutela ambientale non 
gettare il prodotto usato tra i rifiuti 
domestici, ma provvedere invece al 
suo corretto smaltimento. Presso l’am-
ministrazione competente è possibile 
ricevere informazioni circa i siti di 
raccolta e i relativi orari di apertura.
 Informazioni
   Garanzia
L‘apparecchio è provvisto di una garanzia di 
36 mesi a decorrere dalla data di acquisto. 
L‘apparecchio è stato prodotto con estrema 
cura ed è stato sottoposto a severi controlli di 
qualità. Per la durata del periodo di garanzia  
risolviamo gratuitamente qualunque problema 
legato a difetti di materiale o di produzione.  
Dimensioni:   57,3 x 3,0 x 2,2 cm 
 (L x L x A) 
Classe di isolamento:  II
Grado di protezione:  IP20
 Sicurezza
Indicazioni di sicurezza
Il diritto di garanzia decade in caso di danni 
provocati dal mancato rispetto delle indicazioni 
contenute in questo manuale di istruzioni per 
l‘uso! Si declina ogni responsabilità per danni 
indiretti! Si declina ogni responsabilità per le-
sioni personali o danni materiali causati da un 
uso improprio o dal mancato rispetto delle av-
vertenze per la sicurezza!
   PERICOLO DI MORTE E DI 
INCIDENTE PER NEONATI  
E BAMBINI!
   Non lasciare mai i bambini privi di sorve-
glianza in presenza del materiale di imbal-
laggio. Il materiale di imballaggio potrebbe 
provocarne il soffocamento. I bambini  sotto-
valutano spesso i  pericoli. Tenere sempre il 
prodotto lontano dalla portata dei bambini.
  Questo apparecchio può essere utilizzato dai 
bambini dagli 8 anni in su, da persone con 
capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate 
o da persone inesperte, solo se supervisiona
te 
o preventivamente istruite sull’utilizzo sicuro 
dell‘apparecchio e solo dopo che abbiano 
compreso i pericoli ad esso correlati. I bam-
bini non possono giocare con questo appar
ec-
chio. La pulizia e la manutenzione eseguibili 
dall‘utente non possono essere effettuate da 
bambini senza la supervisione di un adulto.
 Evitare situazioni che  
espongano al pericolo di 
morte per folgorazione
   Prima di ogni collegamento alla rete elettrica 
controllare che la lampada, il cavo di rete 
ed eventualmente il cavo di collegamento 
non presentino danneggiamenti. Non utiliz-
zare mai la lampada se si notano segni di 
danneggiamento.
   In presenza di cavi di rete e di cavi di colle-
gamento danneggiati sussiste il pericolo di 
morte per folgorazione.
   Prima del montaggio assicurarsi che la  
tensione di rete presente coincida con la 
tensione di esercizio necessaria alla lam-
pada (vedi “Specifiche tecniche”).
   Evitare tassativamente che la lampada entri 
in contatto con acqua o altri liquidi.
   Non aprire mai uno dei dispositivi elettrici (ad 
es. interruttore, portalampada o simili, ecc.) 
e non inserire oggetti nei medesimi. Inter-
venti di questo tipo provocano un pericolo 
di morte per folgorazione.
   Per il collegamento o lo scollegamento dalla 
corrente elettrica toccare solo la parte iso-
lata della spina!
   Qualora il cavo flessibile esterno di questa 
lampada fosse danneggiato, sarà possibile 
sostituirlo soltanto con un cavo o un cavo 
speciale che può essere acquistato solo dal 
produttore o presso un centro di assistenza 
autorizzato.
   Collegare la lampada sottopensile alla rete 
elettrica soltanto con il cavo di rete originale.
   Collegare soltanto lampade sottopensili  
originali dello stesso tipo.
   Inserire lampade sottopensili collegate tra 
di loro solamente a una presa elettrica. As-
sicurarsi di allacciare al massimo 10 lampade 
sottopensili della stesso tipo a una sola presa 
elettrica. In caso contrario si può giungere 
a sovraccarichi dei collegamenti e dei cavi.
   Assicurarsi che tutte le lampade sottopensili 
siano collegate con il cavo di collegamento 
prima di inserire il cavo di rete nella presa.
   Non montare la lampada su superfici umide 
o conduttrici di elettricità.
  Non piegare il cavo di rete.
   Non posare il cavo su bordi pronunciati.
Evitare situazioni di pericolo 
che possano causare incendi 
o lesioni
   PERICOLO DI LESIONI!
   Controllare ogni lampadina e plafoniera 
immediatamente dopo averle estratte dall‘im-
ballaggio, per assicurarsi che non siano 
danneggiate. Non utilizzare la lampada  
se la lampadina e / o la plafoniera sono  
difettose. In tal caso contattare il servizio  
di assistenza per la sostituzione.
   Lasciare raffreddare completamente la  
lampada.
   Non rivolgere lo sguardo direttamente verso 
la fonte luminosa (lampadina a LED, ecc.).
   Non esaminare i LED con strumenti ottici 
(ad es. con una lente di ingrandimento).
   La lampadina non è sostituibile.
   Una volta che la fonte luminosa sarà giunta 
al termine della propria vita utile, sostituire 
l‘intera lampada.
   PERICOLO DI USTIONE!
   Per evitare ustioni, assicurarsi che la lampada 
sia spenta e raffreddata prima di toccarla. 
Le lampadine producono un forte calore.
    Non utilizzare questa lampada 
con un regolatore di luminosità 
esterno o con un interruttore elet-
tronico. Essa non è idonea a questo uso.
   Non lasciare la lampada incustodita quando 
è in funzione.
   Non coprire la lampada con oggetti. Un‘ec-
cessiva produzione di calore può provocare 
un incendio.
   Non lasciare incustoditi la lampada o il ma-
teriale di imballaggio. I sacchetti, le pellicole 
in plastica, i pezzi in plastica, ecc. possono 
diventare un giocattolo pericoloso per i 
bambini.
Questa è la procedura  
corretta
   Montare la lampada in modo tale che sia 
protetta da umidità e sporcizia.
   Predisporre con cura il montaggio e impie-
gare tutto il tempo necessario. Disporre in 
Legenda dei pittogrammi utilizzati
Leggere le istruzioni!
Faretti per il montaggio sopra / in-
terno a mobili, superfice di fissag-
gio a funzionamento normale 
non infiammabile fino a 95 °C.
Questa lampada è idonea esclusiva-
mente all'uso in ambienti interni, asciutti 
e chiusi.
Rispettare le avvertenze e le  
indicazioni di sicurezza!
V
Volt
Attenzione: rischio di folgorazione! 
Tensione alternata 
(tipo di corrente e di tensione)
Pericolo di morte e di incidente 
per neonati e bambini!
Hertz (frequenza) Questa è la procedura corretta
Watt (potenza attiva)
Cautela! Pericolo di ustione a 
causa di superfici bollenti!
Classe di isolamento II
Ra
Indice di resa cromatica
Montaggio a soffitto Temperatura luce in gradi Kelvin
Montaggio a parete Lumen
ON OFF
Cicli di accensione
b
a
Smaltire l'imballaggio e l'appa-
recchio in modo ecocompatibile!
Questa lampada non è idonea per 
regolatori di luminosità esterni e inter-
ruttori elettronici.
La confezione è realizzata al 
100 % in carta riciclata.
Vita di servizio
Lampada sottopensile a LED
 Introduzione
Vi ringraziamo per l‘acquisto del  
Vostro nuovo apparecchio. Con il Vo-
stro acquisto avete scelto un prodotto 
di alta qualità. Leggere interamente e attentame
nte 
queste istruzioni per l‘uso. Queste istruzioni  sono 
parte integrante del prodotto  e  contengono im-
portanti  indicazioni  per la sua messa in funzione 
e il suo utilizzo. Rispettare sempre tutte le avver-
tenze in materia di sicurezza. Prima della messa 
in funzione, controllare che la tensione elettrica 
presente sia quella corretta e che tutti i compo-
nenti siano stati montati correttamente. In caso 
di domande o dubbi circa l‘utilizzo dell‘appa-
recchio, contattare il proprio rivenditore oppure 
il servizio di assistenza. Conservare con cura 
queste istruzioni e consegnarle a terzi in caso  
di cessione del prodotto.
Q   
Utilizzo conforme alla 
destinazione d‘uso
 Questa lampada è idonea esclusiva-
m
ente all‘uso in ambienti interni, asc
iutti 
e chiusi.
Per poter utilizzare l‘interruttore la lampada deve 
essere posta a portata di mano. La lampada può 
essere fissata su tutte le superfici con un grado di 
infiammabilità nella norma. Non si ammettono 
un utilizzo diverso da quello precedentemente 
descritto o la modifica dell’apparecchio, giacché  
 
essi possono provocare danni allo stesso appa-
recchio. Inoltre possono crearsi pericoli, dannosi 
per la vita e ferite, come anche funzionamenti 
tecnici difettosi (ad es. corto circuito, incendio, 
scosse elettriche). Questo apparecchio è desti-
nato esclusivamente all‘utilizzo domestico privato.
Questo prodotto è destinato a un utilizzo normale.
Q 
Contenuto della confezione
Dopo aver aperto l‘imballaggio, controllare  
subito che la fornitura sia completa e che l‘ap-
parecchio sia in perfette condizioni.
1   lampada  sottopensile 
a LED, modello 
14137306L
1 cavo di rete
1  cavo di  
collegamento
2 tasselli
2 ganci
2 viti
1  manuale d‘uso  
e di montaggio
Q 
Descrizione dei componenti
1
 Tassello
2
 Gancio
3
 Viti
4
 Cappuccio
5
  Cavo di rete
6
   Allacciamento 
della lampada
7
   Interruttore 
ON / OFF
8
   Cavo  di   
collegamento
9
   Presa  della   
lampada
Q 
Specifiche tecniche
Tensione di esercizio:  230–240 V∼ 50 Hz
Lampadine:  43 LED
Potenza nominale:  max. 8 W
 
Encendido / Apagado
   Accione el interruptor de ENCENDIDO /  
APAGADO 
7
 para encender o apagar la 
lámpara.
 
Mantenimiento y limpieza
 ¡PELIGRO DE  
  DESCARGA ELÉCTRICA! 
  Desconecte el enchufe de la toma de  
corriente.
 ¡PELIGRO DE  
  DESCARGA ELÉCTRICA! 
   Por razones de seguridad eléctrica, nunca 
limpie la lámpara con agua u otros líquidos 
ni la sumerja en agua. 
   No utilice disolventes, gasolina o similares, 
ya que la lámpara se dañaría.
 
 Deje que la lámpara se enfríe completamente. 
   Limpie la lámpara únicamente con un paño 
seco y sin pelusas. 
   Tras la limpieza, introduzca nuevamente el  
enchufe en la toma de corriente.
   
Desecho del producto
   El embalaje está compuesto por ma-
teriales no contaminantes que pueden 
ser desechados en el centro de reci-
claje local. 
b
a
 Tenga en cuenta el distintivo del em-
balaje para la separación de residu
os. 
Está compuesto por abreviaturas (a) y 
números (b) que significan lo sig
uiente: 
1–7: plásticos / 20–22: papel y car-
tón / 80–98:  materiales  compuestos.
 Para proteger el medio ambiente no 
tire el producto junto con la basura 
doméstica cuando p1-ya no le sea útil. 
Deséchelo en un contenedor de reci-
claje. Diríjase a la administración com-
petente para obtener información so
bre 
los puntos de recogida de residuos y 
sus horarios.
 
Información
 
Garantía
Este aparato cuenta con una garantía de 36 me-
ses a partir del momento de la compra. Este apa-
rato p1-ha sido meticulosamente fabricado y p1-ha sido 
sometido a estrictos controles de calidad. Dentro 
del período de garantía, reparamos gratuitamente 
todos los defectos de los materiales o de fabrica-
ción. Si aún así detecta defectos durante el pe-
ríodo de garantía, por favor, envíe el aparato a 
la dirección de servicio que figura indicando el 
siguiente número de modelo: 14137306L. 
Quedan excluidos de la garantía los daños pro-
ducidos por manejo incorrecto, incumplimiento 
del manual de instrucciones o manipulación del 
producto por parte de personas no autorizadas, 
así como las piezas de desgaste (por ej. las 
bombillas). Si se hace uso de la garantía, no se 
prolongará ni renovará el período de garantía.
  
Declaración de  
conformidad 
Este producto cumple las exigencias de las direc-
tivas europeas y nacionales vigentes. Se p1-ha com-
probado la conformidad. El fabricante dispone 
de las declaraciones y documentos correspon-
dientes.
 
Fabricante / Asistencia
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
ALEMANIA 
Tel.:   +49 29 61 / 97 12–800
Fax:   +49 29 61 / 97 12–199
E-Mail:   kundenservice@briloner.com 
www.briloner.com
IAN 352698_2010
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano 
el ticket y el número de artículo (por ej. IAN 
123456_7890) como justificante de compra.
   No instale la lámpara en superficies húme-
das o conductoras de la electricidad.
  No tuerza el cable de alimentación.
   No coloque el cable cerca de bordes  
afilados.
 Evite riesgos de incendio  
y lesiones
   ¡PELIGRO DE LESIONES! 
   Compruebe el estado de cada vidrio y bom-
billa inmediatamente después de desempa-
quetar. No monte la lámpara con bombillas 
defectuosas y / o vidrios defectuosos. En este 
caso, póngase en contacto con el servicio de 
mantenimiento para su sustitución. 
   D
eje que la lámpara se enfríe completam
ente.
   No mire directamente al foco de luz (bom-
billa LED, etc.).
   No mire los LED a través de un instrumento 
óptico (por ej. lupa).
   La bombilla no es reemplazable.
   Si la fuente de iluminación llega al final de 
su vida útil, deberá reemplazar la lámpara 
por completo.
   ¡PELIGRO DE QUEMADURAS! 
   Asegúrese de que la lámpara esté apagada 
y fría antes de tocarla para evitar quema-
duras. Las bombillas generan mucho calor. 
    No emplee estas lámparas con 
reguladores externos ni con inte-
rruptores electrónicos. Ya que no 
son adecuadas para estos productos.
  Nunca deje la lámpara en funcionamiento 
sin vigilancia. 
  No cubra la lámpara con ningún objeto.  
Si se genera demasiado calor, podría pro-
vocarse un incendio.
  No deje la lámpara ni el material de emba-
laje sin supervisión. Las láminas y bolsas de 
plástico, las piezas de plástico, etc., pueden 
convertirse en juguetes peligrosos para los 
niños. 
Así procederá de  
forma correcta
  Monte la lámpara de modo que esté prote-
gida de la humedad, el viento y la suciedad. 
  Prepare cuidadosamente el montaje y dedí-
quele el tiempo suficiente. Antes de comenz
ar, 
ordene todas las piezas y asegúrese de que 
las tiene a mano junto con el resto de herra-
mientas o material que se necesite.
  ¡Proceda siempre con sumo cuidado! Preste 
mucha atención a lo que hace y actúe siem-
pre con sentido común. Bajo ningún concepto 
monte la lámpara si está distraído o no se 
encuentra bien.
 
Preparativos
   
Herramientas y materiales 
necesarios
Las herramientas y los materiales mencionados 
no se incluyen en el volumen de suministro. Los 
valores y datos tratados son aproximados y me-
ramente orientativos. Los materiales necesarios 
dependerán de las circunstancias particulares 
de cada situación. 
- Lápiz / herramienta de marcación
- Destornillador
- Taladro
- Broca
- Nivel de agua
- Cinta métrica
 
Puesta en funcionamiento
   
Cómo montar la lámpara
Nota: Antes de la instalación asegúrese de que 
está cerca una toma de corriente que se pueda 
alcanzar con el cable de alimentación 
5
 sumi-
nistrado.
1.   Mida la pared o la superficie de montaje 
para los orificios. Emplee un nivel de burbuja 
para una correcta alineación.
2.   Marque la distancia para ambos orificios 
de fijación.
3.   A continuación taladre los orificios de fijación 
(ø aproximado 6 mm, profundidad aproxi-
mada 30 mm). Asegúrese de no dañar ning
ún 
cable. 
4.   Introduzca los tacos suministrados 
1
 en los 
orificios que acaba de taladrar. 
5.   Atornille firmemente los enganches 
2
 con 
los tornillos 
3
 (ver fig. A).
6.   Fije la lámpara presionándola contra los 
enganches 
2
 que acaba de atornillar  
(ver fig. B).
7.   Conecte la conexión del cable de alimenta-
ción 
5
 a la conexión de la lámpara 
6
.
8. 
 Introduzca el enchufe en la toma de co
rriente. 
La lámpara está ahora lista para usarse.
   
Conectar varias  
lámparas entre sí
¡CUIDADO!  
Tenga en cuenta que todas las luminarias deben 
estar conectadas antes de enchufar el cable de 
alimentación 
5
 a la toma de corriente.
Indicación: Tenga en cuenta que sólo puede 
interconectar como máximo 10 luminarias del 
mismo tipo a una toma de corriente.
   No instale más de 10 luminarias del mismo 
tipo juntas. Para ello siga los pasos 1–5 del 
apartado „Cómo montar la lámpara“.
  Nota: Tenga en cuenta que la distancia 
entre las lámparas no sea mayor que 16 cm.
1.   Conecte la conexión del cable de alimenta-
ción 
5
 a la conexión 
6
 de la primera 
lámpara.
2.   Retire la tapa de protección 
4
 de la clavija 
de la lámpara 
9
 con cuidado utilizando 
un destornillador.
3.   Conecte el cable de conexión 
8
 a la  
clavija de la lámpara 
9
.
4.   Conecte la segunda conexión del cable  
de conexión 
8
 a la conexión 
6
 de la  
siguiente lámpara. 
5.   También tiene la opción de conectar las lám-
paras directamente entre sí conectándolas 
mediante la clavija 
9
 a la conexión de la 
lámpara 
6
.
6.   I
ntroduzca el enchufe en la toma de corrie
nte. 
La lámpara ya está lista para usarse.
l
a tensión correcta y si todas las piezas están bi
en 
montadas. Si tiene dudas o no sabe cómo ma-
nejar el aparato, póngase en contacto con su 
distribuidor o el servicio de asistencia. Conserve 
estas indicaciones en lugar seguro y, en caso 
necesario, entrégueselas a terceros.
 
Uso adecuado
 Esta lámpara sólo es apta para el 
uso en interiores, en espacios secos 
y cerrados. 
Durante la operación de conexión la lámpara 
debe colocarse al alcance de la mano. Puede 
montarse sobre todas las superficies inflamables 
normales. Cualquier uso diferente al descrito con 
anterioridad o una modificación del aparato es 
inadmisible y puede deteriorarlo. Además de 
esto, puede provocar riesgos y lesiones mortales 
así como fallos técnicos (por ej. cortocircuitos, 
incendios, descargas eléctricas). Este aparato p1-ha 
s
ido diseñado exclusivamente para uso doméstic
o.
Este producto p1-ha sido diseñado para un funcio-
namiento normal.
 
Volumen de suministro
Compruebe siempre inmediatamente después 
de desembalar el producto la integridad del 
contenido y el perfecto estado del aparato.
1  regleta led bajo 
mueble, modelo 
14137306L
1 cable de alimentación
1 cable de conexión
2 tacos
2 enganches
2 tornillos
1  manual de instruc-
ciones de montaje  
y manejo
 
Descripción de las piezas
1
 Taco 
2
 Enganche 
3
 Tornillo 
4
  Tapa de protección
5
   Cable  de   
alimentación 
6
   Conexión de la 
lámpara
7
   Interruptor   
ENCENDIDO /  
APAGADO
8
  Cable de conexión
9
   Clavija de la  
lámpara
 
Características técnicas
Tensión de  
funcionamiento:  230–240 V
~
  50 Hz
Bombilla:  43 LEDs
Potencia nominal:  máx. 8 W
Dimensiones:  
57,3 x 3,0 x 2,2 cm (L x A x H)
Clase de protección:
 II
Tipo de protección: IP20
 
Seguridad
Indicaciones de seguridad
¡El derecho de garantía quedará anulado en 
caso de producirse daños por no tener en cuenta 
estas instrucciones de uso! !No se asumirá res-
ponsabilidad alguna por daños indirectos! En 
caso de que el manejo inadecuado del producto 
o el incumplimiento de las indicaciones de segu-
ridad provoquen daños materiales o personales, 
¡no se asumirá ninguna responsabilidad! 
   ¡PELIGRO DE MUERTE O 
ACCIDENTE PARA BEBÉS  
Y NIÑOS! 
   No deje nunca a los niños sin vigilancia con 
el material de embalaje. Existe peligro de 
asfixia. Los niños no suelen ser conscientes 
del peligro. Mantenga siempre el producto 
fuera del alcance de los niños. 
  Este aparato puede ser utilizado por niños  
mayores de 8 años, así como por personas 
con capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas o que cuenten con poca  
experiencia y / o falta de conocimientos, 
siempre y cuando se les haya enseñado 
cómo utilizar el aparato de forma segura y 
hayan comprendido los peligros que pueden 
resultar de un mal uso del mismo. No per-
mita que los niños jueguen con el aparato. 
La limpieza y el mantenimiento nunca deben 
llevarse a cabo por niños sin la vigilancia 
de un adulto.
 Evite el peligro de muerte  
por descarga eléctrica
   Antes de cada conexión a la toma de cor-
riente, compruebe que la lámpara, el cable 
de red y, eventualmente, el cable de conex
ión, 
no estén dañados. Nunca utilice la lámpara 
si detecta algún tipo de daño. 
 
  Los cables de red y los cables para líneas 
auxiliares dañados implican peligro de 
muerte por descarga eléctrica. 
  Antes de comenzar el montaje asegúrese de 
que la corriente nominal disponible coincida 
con la tensión de funcionamiento necesaria 
para la lámpara (consultar „Características 
técnicas“).
  Evite que la lámpara entre en contacto con 
agua u otros líquidos. 
  Nunca abra ninguna parte del equipo eléc-
trico (por ejemplo un interruptor, el portalám-
paras, etc.), ni introduzca objetos en el m
ismo. 
Esto puede suponer peligro de muerte por 
descarga eléctrica. 
    Para conectar o desconectar el cable a la  
corriente sujete solo por la zona aislada 
del conector. 
  Si el cable externo de esta lámpara está 
dañado, deberá ser cambiado únicamente 
por un cable especial o por uno que pueda 
adquirirse exclusivamente a través del fabri-
cante o su distribuidor. 
 
 Conecte la luminaria a la corriente únicam
ente 
con el cable de red original.
  Combine solo soportes para lámpara del 
mismo tipo. Para ello, utilice únicamente ca-
bles de conexión originales y suministrados. 
  Conecte las luminarias interconectadas úni-
camente a un enchufe. Tenga en cuenta que 
sólo puede interconectar como máximo  
10 luminarias del mismo tipo a una toma 
de corriente. En caso contrario, se pueden 
sobrecargar las conexiones y los cables. 
  Tenga en cuenta que todos los soportes de 
lámparas deben conectarse primero por 
medio del cable de conexión antes de en-
chufar el cable de red a la toma de corriente. 
Leyenda de pictogramas utilizados
¡Lea las instrucciones!
Lámparas para instalación en /  
sobre muebles, superficie de mon-
taje no inflamable hasta 95 °C 
en funcionamiento normal.
Esta lámpara solo está indicada para 
ser utilizada en espacios interiores, 
secos y cerrados.
¡Tenga en cuenta las adverten-
cias e indicaciones de seguridad!
V
Voltio
¡Precaución frente a descargas 
eléctricas! 
Corriente alterna 
(tipo de corriente y de tensión)
¡Peligro mortal y de accidentes 
para bebés y niños!
Hercio (frecuencia) Cómo proceder de forma segura
Vatio (potencia real)
¡
Precaución! ¡Peligro de quemad
u-
r
as debido a superficies caliente
s!
Clase de protección II
Ra
Índice de reproducción cromática
Montaje en el techo Temperatura lumínica en kelvin
Montaje en la pared Lumen
ON OFF
Ciclos de encendido
b
a
¡Deseche el embalaje y el apa-
rato de forma respetuosa con  
el medioambiente!
Esta lámpara no está diseñada para 
utilizarse con interruptores electrónicos 
ni con reguladores externos.
El embalaje está compuesto  
por papel 100 % reciclado.
Vida útil
Regleta LED bajo mueble
 
Introducción
Le damos la enhorabuena por haber 
adquirido este nuevo producto. Ha 
elegido un producto de alta calidad. 
Lea atenta y completamente las siguientes instruc-
ciones de uso. Estas instrucciones pertenecen  
a este producto y contienen indicaciones impor-
tantes sobre la puesta en funcionamiento y el 
manejo. Tenga en cuenta siempre todas las in-
dicaciones de seguridad. Antes de poner el 
artí-
culo en funcionamiento, compruebe si disp
one de 
 REGLETA LED BAJO MUEBLE /  
 LAMPADA SOTTOPENSILE A LED
 
 CALHA DE ILUMINAÇÃO LED 
 Indicações de montagem, utilização e segurança
 
 REGLETA LED BAJO MUEBLE 
 Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
   
 UNDER-CABINET LED LIGHT 
 Assembly, operating and safety instructions
     
 LED-UNTERBAULEUCHTE 
 Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
   
 LAMPADA SOTTOPENSILE A LED 
 Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza
1
2
3
8 6
7
A B C
4
5
9
6