
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Ga
rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den
Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte
zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
unsere im Folgenden dargestellte Garantie
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf
datum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung
setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-
Frist das defekte Produkt und der Kaufbeleg
(Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz
beschrieben wird, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie ge
deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein
neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder
Austausch des Produkts beginnt kein neuer
Garantiezeit und gesetzliche Män
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis
tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz-
te und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel
müssen sofort nach dem Auspacken gemel
det werden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Das Produkt wurde nach strengen Quali
tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Ga
rantieleistung gilt für Material- oder Fabrikati-
onsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile
angesehen werden können oder für Beschä
digungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be
nutzung des Produkts sind alle in der Bedie-
nungsanleitung aufgeführten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Bedie
nungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten
und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach
gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung
und bei Eingriffen, die nicht von unserer au
torisierten Service-Niederlassung vorgenom-
men wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie
gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den
Kassenbon und die Artikelnummer
(IAN 384418_2107) als Nachweis
- Die Artikelnummer entnehmen Sie bit
te dem Typenschild am Produkt, einer
Gravur am Produkt, dem Titelblatt
Ihrer Bedienungsanleitung oder dem
Aufkleber auf der Rück- oder Unter
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte
Serviceabteilung telefonisch oder
- Ein als defekt erfasstes Produkt kön
nen Sie dann unter Beifügung des
Kaufbelegs (Kassenbon) und der
Angabe, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist, für Sie
portofrei an die Ihnen mitgeteilte Ser
Auf www.lidl-service.com können Sie dieses
und viele weitere Handbücher, Produktvide
os und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelan-
gen Sie direkt auf die Lidl-
Service-Seite (www.lidl-ser
mittels der Eingabe der Arti
against the seller of the product. These stat-
utory rights are not limited by our warranty
described in the following.
The warranty begins on the date of pur
chase. Please keep the original receipt. This
document is required as verification of the
If a material or manufacturing defect arises
within three years from the purchase date of
this product, the product will be repaired or
replaced, as per our choice, at no charge to
you. This warranty service requires the sub
mission of the purchase receipt and the de-
fective product within the three-year period
and a short written description of the defect
If the defect is covered by our warranty, the
repaired or a new product will be returned
to you. The warranty period does not restart
with the repair or replacement of the product.
Guarantee period and statutory
The guarantee period will not be extended
by the warranty. This also applies to re
placed and repaired parts. Damage and de-
fects which may possibly already exist upon
purchase must be reported immediately after
unpacking. After the guarantee period has
expired, required repairs shall be subject to
The device has been carefully produced
under strict quality guidelines and conscien
tiously inspected prior to delivery. The guar-
antee service applies to material or man-
ufacturing faults. This guarantee does not
extend to product parts, which are exposed
to normal wear and tear and can therefore
be regarded as wearing parts or to damage
to fragile parts, e.g. switches, battery packs
or which are made of glass.
This guarantee shall lapse, if the product is
damages, not used properly or maintained
properly. For proper use of the product, all
of the instructions in the operating instructions
must be precisely complied with. Purposes
and actions, which are dissuaded from or
warned about in the operating instructions
The product is only intended for private and
not commercial use. In the case of abusive
and improper handling, use of force and
with interventions, which are not performed
by our authorised service branch, the guar
Processing in the case of a guaran
To ensure quick processing of your concern,
please follow the instructions below:
Please have the till receipt and
article number available (IAN
- You can find the article number on
the rating plate on the product, as
an engraving on the product, the ti
tle place of your instructions or the
sticker on the back or underside of
- If malfunctions or other defects occur,
first contact the service department
below by telephone or e-mail.
- You can then send a product that has
been recorded as being defective,
including the proof of purchase (till
receipt) and stating what the defect
is and when it occurred, postage-free
to the service address provided to
On www.lidl-service.com, you can down
load these and many other manuals, product
videos and installation software.
With this QR code, you can
directly reach the Lidl Ser
vice website (www.lidl-ser-
your operating instructions
by entering the article num
This signal word warns of possible property
damage or provides you with useful addition
al information regarding the use.
This symbol indicates additional in-
This symbol indicates interior use
This symbol indicates potential dan-
This symbol indicates how the prod-
This symbol indicates how the prod-
This symbol indicates that the prod-
uct is not a climbing aid.
This symbol indicates the maximum
This symbol provides information
The product is not intended for commercial
use. Different use or a modification to the
product are not deemed as intended use
and may lead to risks, such as injuries and
damage. The distributor assumes no liability
for damage that results from improper use.
The product is exclusively suitable
3. Scope of delivery (fig. A)
4 x Floor glides, self-adhesive
1 x Assembly instructions (without fig.)
4. Technical specifications
Tradix Item No.: 384418-21-A
Measurements: 30 x 30 x 70 cm (W x D x H)
Risk of injury and suffoca-
If children play with the
product or the packaging,
they may injure themselves
- Do not let children play with the
product or the packaging.
- Supervise children who are close to
A defective product is not allowed
to be used! There is a risk of injury!
- Do not use the product in the case of
malfunctions, damage or defects.
- Significant danger can occur for the
user in the case of improper repairs.
1. Remove all packaging materials.
2. Check whether all parts are availa
If this is not the case, notify the speci
For mounting you need a hexagon socket
- Assemble the product as shown in
There is a risk of injury due to tum-
- The product is not a climbing
- Never stand or sit on the
Danger of property damage!
The product is not allowed
- Only load the product up to
the max. weight specification,
- Only load the product in the
- Do not load the product on
the edge, it can tip over.
- Avoid pushing the product across
the floor. The floor could become
- Protect storage surfaces from mois-
- Please do not place on wet tiles.
- only clean with a damp cloth
- only use a mild detergent
- do not use any strong detergents
- do not use sharp-edged tools such as
spatulas or similar, they can damage
Disposal of the packaging
e n v i ro n m e n t a l l y
which you may dispose of at local recycling
The product may not be disposed of with
normal household waste. Please find out
about disposal options for the product
from your local authority or town admin
Dear customer, the warranty on this prod-
uct is 3 years from the purchase date. In
the event of defects in this product, you
are entitled to exercise your statutory rights
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Con su compra, p1-ha optado por un producto
moderno y de alta calidad. Le recomen
damos que se familiarice con el producto
antes de la primera puesta en servicio.
Para ello, lea atentamente las siguientes
instrucciones de montaje. Utilice este pro
ducto únicamente tal como se describe en
ellas y solo para los ámbitos de aplicación
indicados. Antes de utilizarlo, familiarícese
con todas las instrucciones de manejo y
seguridad. Guarde estas instrucciones de
montaje en un lugar seguro. Si entrega este
producto a un tercero, entréguele también
En estas instrucciones de montaje, en el
producto y en el embalaje se utilizan los
símbolos y las palabras indicadoras que se
En los apartados siguientes, la Estantería re
cibe la denominación de producto.
Este símbolo/Esta palabra indicadora des-
cribe un peligro de grado alto de riesgo que,
de no evitarse, puede provocar la muerte o
Este símbolo/Esta palabra indicadora des-
cribe un peligro de grado bajo de riesgo
que, de no evitarse, puede provocar lesiones
físicas leves o moderadas.
Esta palabra indicadora advierte del riesgo
de posibles daños materiales o le propor
ciona información adicional útil sobre el
Este símbolo alude a informaciones
Este símbolo alude a la obligación
de utilizar el producto exclusiva
Este símbolo apunta posibles peli-
gros en lo que se refiere a los niños.
Este símbolo muestra la carga que
puede soportar el producto.
Este símbolo muestra la forma en la
que no deben colocarse cargas en
Este símbolo muestra que el pro-
ducto no puede utilizarse como
apoyo para subirse a ningún sitio.
Este símbolo ofrece información
sobre el peso de carga máximo
Dieses Symbol weist auf weiterfüh-
Dieses Symbol weist auf die Ver-
wendung nur im Innenbereich hin.
Dieses Symbol weist auf mögliche
Gefahren in Bezug auf Kinder hin.
Dieses Symbol zeigt an, wie das
Produkt belastet werden darf.
Dieses Symbol zeigt an, wie das
Produkt nicht belastet werden darf.
Dieses Symbol zeigt an, dass das
Produkt keine Steighilfe ist.
Dieses Symbol gibt Auskunft über
das maximale Belastungsgewicht.
Dieses Symbol gibt Auskunft über
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen
Einsatz bestimmt. Andere Verwendung oder
Veränderung am Produkt gelten als nicht be
stimmungsgemäß und können zu Risiken wie
Verletzungen und Beschädigungen führen.
Für Schäden, die aus der nicht bestimmungs
gemäßen Verwendung resultieren, über-
nimmt der Inverkehrbringer keine Haftung.
Das Produkt ist ausschließlich
für den Gebrauch im Innenbe
4x Bodengleiter, selbstklebend
1x Montageanleitung (ohne Abb.)
Tradix Art.-Nr.: 384418-21-A
Maße: 30 x 30 x 70 cm (B x T x H)
Produktionsdatum: 12/2021
ckung spielen, können sie
sich daran verletzen oder ersticken!
- Lassen Sie Kinder nicht mit dem Pro
dukt oder der Verpackung spielen.
- Beaufsichtigen Sie Kinder in der
Ein defektes Produkt darf nicht
benutzt werden! Es besteht Verlet
- Benutzen Sie das Produkt nicht bei
Funktionsstörungen, Beschädigungen
- Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den
1. Entfernen Sie sämtliches Verpa-
2. Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhan
den und unbeschädigt sind.
Falls dies nicht der Fall ist, melden
Sie sich bei der angegebenen Servi
Zur Montage benötigen Sie einen Innen-
- Montieren Sie das Produkt wie in den
Abb. B Abb. C bis gezeigt.
Es besteht Verletzungsgefahr durch
Das Produkt ist keine Steighilfe.
- Stellen oder setzen Sie sich
- Belasten Sie das Produkt nur
bis zur max. Gewichtsangabe,
- Belasten Sie das Produkt nur
- Belasten Sie das Produkt nicht
am Rand, es kann umkippen.
- Vermeiden Sie es, das Produkt über
den Boden zu schieben. Der Boden
- Die Ablageoberflächen vor Nässe
oder Feuchtigkeit schützen.
- Das Produkt bitte nicht auf nasse Flie
nur mit einem feuchten Lappen reinigen
- benutzen Sie nur ein mildes Reini-
- keine scharfen Reinigungsmittel bzw.
- keine scharfkantigen Produkte, wie
z. B. Spachteln oder Ähnliches ver
wenden, sie können die Oberfläche
Recyclingstellen entsorgen können.
Das Produkt darf nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden. Über Entsor
gungsmöglichkeiten des Produktes informie-
ren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer
tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Pro
dukt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Montageanleitung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit al
len Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be
wahren Sie diese Montageanleitung für späte-
res Nachschlagen gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte ebenfalls mit aus.
Die folgenden Symbole und Signalwörter
werden in dieser Montageanleitung, auf
dem Produkt oder auf der Verpackung ver
Im Folgenden wird das Regal Produkt ge-
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine
Gefährdung mit einem hohen Risikograd,
die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod
oder eine schwere Verletzung zur Folge ha
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine
Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd,
die, wenn sie nicht vermieden wird, eine ge
ringfügige oder mäßige Verletzung zur Fol-
Dieses Signalwort warnt vor möglichen
Sachschäden oder bietet Ihnen nützliche Zu
satzinformationen zur Verwendung.
DE-64625 Bensheim/GERMANY
c/o Teknihall Elektronik GmbH
Assar-Gabrielsson-Str. 11-13
DE-63128 Dietzenbach/GERMANY
(gratuito, sin perjuicio de móvil / gratui
to, da cellulare altra tariffa / gratuito,
divergente das comunicações móveis
/ free of charge, mobile networks
may vary / kostenfrei, Mobilfunk
E-Mail: tradix-es@teknihall.com
E-Mail: tradix-it@teknihall.com
E-Mail: tradix-pt@teknihall.com
E-Mail: tradix-gb@teknihall.com
E-Mail: tradix-mt@teknihall.com
E-Mail: tradix-de@teknihall.com
E-Mail: tradix-at@teknihall.com
E-Mail: tradix-ch@teknihall.com
Versión de la información ∙ Versio
ne delle informazioni ∙ Versão das
informações ∙ Last update ∙ Stand der
Tradix Art.-Nr.: 384418-21-A