
Tillykke med dit køb af den nye havebænk
– du har valgt højeste kvalitets produkt. Betje-
nings- og monteringsvejledning udgør eninte-
greret del af produktet. Inden samling bedes du venligst
læse hele vejledningen og følge anvisninger indeholdt
i vejledningen. Vejledningen indeholder vigtige oplys-
ninger vedrørende samling og pleje af produktet. Derfor
bør du opbevare den omhyggeligt og udlevere den til
Hensigtsmæssig anvendelse
Havebænken bruges til at sidde på og til opbevaring
af genstande, der er modstandsdygtige over for fugt
samt til periodevis opbevaring af tekstiler, såsom have-
hynder. Havebænken er dog ikke velegnet til langva-
rig opbeva ring af tekstiler, når den står udenfor. Bæn-
ken er udeluk kende beregnet til privat brug og ikke til
Mål: ca. 130 x 60 x 85 cm (B x D x H)
fodstykke ................................................... x1
låg .............................................................. x1
(R) hø. side x1 ......................................................
(L) ve. side x1 ......................................................
ryglæn ....................................................... x1
forsidet ....................................................... x1
tværbjælke ................................................ x1
(P7 = 7A låg + 7B metalprofil)
en del, der forbinder bagvæggen m.
ryglænet x1 ...................................................
bagvæg ..................................................... x1
(R) topstykke til hø. side x1 .................................
(L) topstykke til ve. side x1 .................................
(R) hø. armlæn x1 ................................................
(L) ve. armlæn x1 ................................................
A fod A x2 .........................................................
B fod B x2 .........................................................
ankerkile .................................................... x4
skrue .......................................................... x3
VIGTIGT! LÆS NØJE OG GEM TIL SENE-
Nedenstående sikkerhedsanvisninger skal følges.Produ-
centen fraskriver sig ansvaret for skader opstået som følge
af manglende overholdelse heraf. På havebænken må der
maks. sidde to personer. Maks. belastning udgør 110 kg
pr. person. Havebænken må ikke bruges som et trin til
at klatre op på eller som et møbel, hvorpå man lægger
tunge genstande. I modsat fald er der en risiko for skade
og/eller for at produktet bliver beskadiget.
Havebænken samles i overensstemmelse med figu-
ren, der viser de enkelte samlingsfaser A-M.
Bemærk! Manglende overholdelse af den rette ræk-
kefølge ved samling og bemærkninger indeholdt
i vejledningen vil umuliggøre samling af produktet.
Produktet skal samles ved stuetemperatur.
Brug ikke nogen aggressive rengøringsmidler til rengø-
ring af produktet, idet dette kan medføre en beskadigelse
af produktets overflade. Rengøres vha. en fugtig klud væ-
det i en mild sæbeopløsning.
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
0404
Inden du retter henvendelse til serviceafdelingen. bedes
du finde kvitteringen – den skal tjene som købsbevis –
Emballagen blev udført af miljøvenligt materiale, der kan
afleveres til et lokalt center for behandling af genanven-
delige råvarer mhp. bortskaffelse. Oplysninger vedrøren-
de muligheder for bortskaffelse af brugt havebænk kan
Enhorabuena por la compra de su nuevo ban-
co de jardín con almacenaje, porque ha ele-
gido un producto de la más alta calidad. Las
instrucciones de funcionamiento y montaje son una parte
integral de este producto. Antes del montaje, lea este ma-
nual hasta el final y siga sus instrucciones. Este manual con-
tiene información importante sobre el montaje y el mante-
nimiento del producto. Por lo tanto, guarde bien el manual
y entrégueselo a los potenciales nuevos propietarios.
El banco con almacenaje se utiliza para sentarse y al-
macenar artículos resistentes a la humedad del aire y
guardar periódicamente los textiles como los cojines
de los muebles de jardín en el exterior. No almacene
textiles en el interior durante períodos prolongados si
el banco se encuentra fuera de la casa. El banco con
almacenaje solo está destinado para uso privado, pero
Capacidad: aprox.280 litros
Dimensiones: aprox.130 x 60 x 85 cm (L x F x A)
base x1............................................................
cubierta ...................................................... x1
(R) lado derecho ............................................. x1
(L) lado izquierdo x1 ...........................................
respaldo ..................................................... x1
parte frontal x1 ...............................................
travesaño de respaldo x1 .............................
P7 = travesaño 7A + 7B perfil metálico)
tavesaño de asiento x1 ..................................
parte trasera x1 ..............................................
(R) extensión del lado derecho x1 .....................
(L) extensión del lado izquierdo x1 ...................
(R) Apoyabrazos derecho x1 .............................
(L) Apoyabrazos izquierdo x1 ...........................
A Pie A x2 ...........................................................
B Pie B x2 ...........................................................
Cuña ........................................................... x4
Tornillo ....................................................... x3
ATENCIÓN! LEA DETENIDAMENTE Y
GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS!
Cumpla con las siguientes reglas de seguridad. El fabri-
cante no se hace responsable de los daños resultantes
del incumplimiento de estas reglas.
El banco con almacenaje está diseñado para acomo-
dar hasta dos personas. Carga máxima 110 kg por per-
sona. El banco con almacenaje no debe usarse como
escalón para trepar o como soporte para objetos pesa-
dos. De lo contrario, existe el riesgo de lesiones y/ o el
riesgo de dañar el producto.
Monte el banco con almacenaje de acuerdo con la
ilustración de las etapas de montaje A – M.
Advertencia! La omisión del orden de montaje y las
observaciones escritas en el manual impedirá el mon-
taje del artículo. El monatje debe realizarse a tempe-
No utilice agentes de limpieza fuertes para limpiar, p2-ya que
esto puede dañar las superficies del artículo. Limpiar con
un paño húmedo y una suave solución de detergente.
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Tenga su recibo y el número de artículo como prueba
de compra preparados antes de contactarse con el de-
partamento de atención al cliente.
El embalaje está hecho de material ecológico que
puede desecharse en su centro de reciclaje local. Su
oficina del Ayuntamiento proporciona la información
sobre la posibilidad de utilizar el banco con almace-
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer
neuen Gartenbank, denn Sie haben sich da
mit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Gebrauchs-/Montageanleitung ist Bestandteil dieses
Produkts. Bitte lesen Sie vor der Montage diese Anleitung
vollständig durch und beachten Sie die Hinweise. Diese
Anleitung enthält wichtige Montage- und Pflegeinfor- ma
tionen. Bewahren Sie die Anleitung deshalb gut auf und
geben Sie diese auch an eventuelle Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Gartenbank ist als Sitzgelegenheit und zum Vers-
tauen von gegen Luftfeuchtigkeit unempfindlichen Ge-
genständen sowie zur vorübergehenden Lagerung von
Textilien wie z.B. Gartenstuhlauflagen geeignet. Für die
dauerhafte Lagerung von Textilien ist die Gartenbank
im Außenbereich nicht geeignet. Die Gartenbank ist nur
zum Einsatz im privaten Bereich, nicht jedoch für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Maße: ca. 130 x 60 x 85 cm (B x T x H)
Bodenplatte x1 ..............................................
Deckel x1 .......................................................
Seitenteil rechts x1 ........................................
Seitentei links x1 ...........................................
Rücklehne x1 .................................................
Vorderteil x1 ...................................................
Verstärkungsstrebe x1 .................................
(P7=7A Abdeckung + 7B Metallprofil)
Verbindungselement Rückwand/Rücklehne x1
Rückwand x1 ................................................
Aufsatz Seitenteil rechts x1 ..........................
Aufsatz Seitenteil links x1 .............................
Abdeckung Armlehne rechts x1 ..................
Abdeckung Armelehne links x1 ...................
Fuß A x2 ........................................................
Fuß B x2 .........................................................
Fixierkeil x4 ..................................................
Schraube x3 ..................................................
WICHTIG, FÜR DIE SPÄTERE BEZUGNAH-
ME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise.
Für Schäden in Folge von Nichtbeachtung haftet der
Die Gartenbank ist als Sitzgelegenheit für bis zu zwei
Personen mit einem Körpergewicht von maximal 110 kg
pro Person geeignet. Die Gartenbank ist nicht als Stei-
ghilfe oder Ablagefläche für schwere Gegenstände zu
verwenden. Bei Nichtbeachtung besteht Verlet- zungs-
gefahr und/oder das Produkt kann beschädigt werden.
Montieren Sie die Gartenbank gemäß den abge-
bildeten Montageschritten A-M.
Vorsicht! Werden die Reihenfolge der Montage und
die Bemerkungen in der Anleitung nicht beachtet, ist
die Montage des Artikels nicht möglich. Die Monta-
ge bitte bei Raumtemperatur durchführen.
Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reini-
gungsmittel, weil dadurch die Oberfläche und damit der
Artikel beschädigt werden kann. Benutzen Sie zur Rei-
nigung ein feuchtes Tuch und eine milde Seifenlösung.
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenzettel und
die Artikelnummer als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Verpackung besteht aus umweltfreudlichem Mate-
rial, das Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsor-
Möglichkeiten zur Entsorgung der ausgedienten Gar-
tenbank erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stad-
Gratulujemy Państwu zakupu nowej ławki
ogrodowej, gdyż zdecydowali się Państwo na
produkt najwyższej jakości. Instrukcja obsługi
i montażu jest częścią składową tego produktu. Przed mon-
tażem prosimy przeczytać w całości niniejszą instrukcję
i przestrzegać zawartych w niej wskazówek. Instrukcja ta
zawiera ważne informacje dotyczące montażu i pielęgna
cji produktu. Dlatego należy dobrze przechowywać in-
strukcję i przekazać ją ewentualnym nowym właścicielom.
Ławka ogrodowa służy do siedzenia oraz składowa-
nia przedmiotów odpornych na wilgotność powietrza
i okresowego przechowywania tekstyliów, takich jak
np. poduszki na krzesła ogrodowe. Ławka ogrodowa
nie nadaje się jednak do trwałego przechowywania
tekstyliów, jeżeli znajduje się ona na zewnątrz. Ławka
ogrodowa przeznaczona jest wyłącznie do prywatne-
go zastosowania, ale nie do użytku komercyjnego.
Pojemność: ok. 280 litrów
Wymiary: ok. 130 x 60 x 85 cm (szer. x gł. x wys.)
podstawa x1 ....................................................
pokrywa x1 ......................................................
(R) bok prawy x1 ...................................................
(L) bok lewy x1 ......................................................
oparcie x1 ........................................................
przód x1 ...........................................................
stężenie wzmacniające x1..............................
(P7 = 7A pokrywa + 7B profil metalowy)
element łączący ścianę tylną z oparciem .... x1
ściana tylna x1 .................................................
(R) nadstawka boku prawego x1.........................
(L) nadstawka boku lewego x1 ...........................
(R) podłokietnik prawy x1 ....................................
(L) podłokietnik lewy x1 .......................................
A stopka A x2 ......................................................
B stopka B x2 .......................................................
klin kotwiący x4 ...............................................
wkręt x3 ............................................................
WAŻNE! STARANNIE PRZECZYTAĆ I ZA-
CHOWA DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU!
Należy postępować zgodnie z poniższymi zasadami
bezpieczeństwa. Producent nie odpowiada za szkody
powstałe wskutek ich nieprzestrzegania.
Ławka ogrodowa jest przeznaczona do siedzenia
dla maksymalnie dwóch osób, z których waga każdej
może wynosić maksymalnie 110 kg. Ławki ogrodowej
nie należy używać jako stopnia do wchodzenia lub
jako miejsca do odkładania ciężkich przedmiotów.
W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo urazu
i/lub niebezpieczeństwo uszkodzenia produktu.
Zmontować ławkę ogrodową zgodnie z ilustracją
Uwaga! Nieprzestrzeganie kolejności montażu
oraz uwag zapisanych w instrukcji uniemożliwi
montaż artykułu. Artykuł należy montować w tem-
Do czyszczenia nie używać żadnych ostrych środków
czyszczących, ponieważ można przez to uszkodzić
powierzchnię artykułu. Czyścić wilgotną ściereczką ła-
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym na-
leży przygotować paragon jako dowód zakupu i nu-
Opakowanie wykonane jest z materiału przyjaznego dla
środowiska, które można przekazać do utylizacji w lo-
kalnym punkcie odbioru surowców wtórnych. Informacji
na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanej ławki
ogrodowej udziela właściwy urząd gminy lub miasta.
Gratulujeme Vám k zakoupení nové zahradní
lavice, protože jste se tím rozhodli pro výro-
bek té nejvyšší kvality. Návod obsluhy a mon-
táže je nedílnou součástí tohoto výrobku. Před montáží
prosíme přečtěte celý obsah tohoto návodu a následně
dodržujte pokyny, které jsou jeho součástí. Tento návod
obsahuje důležité informace týkající se montáže a ná-
sledného udržování výrobku. Návod je proto zapotřebí
dobře přechovávat a předat jej eventuálním novým ma-
Používání v souladu s určením
Zahradní lavice slouží k sezení a ke skladování před-
mětů odolných vůči vlhkosti vzduchu a k dočasnému
přechovávání textilních materiálů, jako jsou např. pol-
štáře k zahradnímu nábytku. Textilní materiály by ne-
měly být v zahradní lavici skladovány dlouhodobě,
jestliže je lavice používána v exteriéru. Zahradní la-
vice je určena výhradně k soukromému využití, nikdy
Rozměry: cca 130 x 60 x 85 cm (š x h x v)
základna x1 ....................................................
víko x1 .............................................................
(R) pravý bok x1 ...................................................
(L) levý bok x1 ......................................................
opěradlo x1.....................................................
přední díl x1 ....................................................
zesilující příčka x1...........................................
(P7 = 7A příčka + 7B kovový profil)
x1element spojující zadní díl s opěradlem ......
zadní díl x1 .......................................................
(R) nástavec pravého boku x1 ............................
(L) nástavec levého boku x1 ................................
(R) loketní opěrka pravá x1 ..................................
(L) loketní opěrka levá x1 ....................................
A patka A x2 .......................................................
B patka B x2 .......................................................
kotvící klín x4 ...................................................
vrut x3 ..............................................................
DŮLEŽITÉ! PEČLIVĚ PŘEČÍST A UCHOVAT
Je důležité postupovat v souladu s následujícími bezpeč-
nostními pokyny. Za škody, ke kterým došlo v důsledku
jejich nedodržování, nenese výrobce odpovědnost.
Zahradní lavice je určena k sezení maximálně dvou
osob, přičemž váha každé z nich může činit maximál-
ně 110 kg. Zahradní lavici není dovoleno používat jako
schod nebo stupeň k stání či jako místo pro odkládání
těžkých předmětů. V opačném případě existuje nebez-
pečí úrazu a/nebo nebezpečí, že dojde k poškození.
Zahradní lavici smontujte v souladu s ilustracemi
jednotlivých etap montáže A-M.
Pozor! Nedodržení pořadí kroků montáže a poky-
nů uvedených v návodu znemožní montáž výrobku.
Výrobek je nutné montovat v pokojové teplotě.
K čištění nepoužívejte žádné ostré čistící prostředky, pro-
tože byste tak mohli poškodit povrch výrobku. Čistěte
vlhkým hadříkem a jemným roztokem mýdla.
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Před kontaktováním servisního oddělení je nutné si do-
klad o zakoupení připravit paragon a číslo výrobku.
Obal je zhotoven z materiálu, který je přátelský vůči ži-
votnímu prostředí a který je možné předat k utilizaci na
lokálním odběrném místě odebírajícím druhotné suroviny
Informace týkající se možností likvidace opotřebené zahrad-
ní lavice poskytují odpovídající obecní či městské úřady.
Ďakujeme, že ste si kúpili novú záhradnú
lavicu. Teší nás, že ste sa rozhodli pre náš
kvalitný výrobok. Používateľská príručka
a návod na montáž sú súčasťou tohto výrobku. Pred
montážou sa oboznámte s celým obsahom príruč-
ky a dodržiavajte všetky pokyny, ktoré sú v príručke
uvedené. V príručke sú uvedené dôležité informácie
o montáži a údržbe výrobku. Preto príručku uchovajte
a odovzdajte ju prípadným budúcim majiteľom.
Používanie v súlade s určením
Záhradná lavica je určená na sedenie a uchovávanie
vecí, ktoré sú odolné voči vlhkosti vzduchu a na dočasné
uchovávanie textilných predmetov, takých ako sú napr.
vankúše na záhradný nábytok. Avšak záhradná lavica
nie je vhodná na trvalé uchovávanie textilných predme-
tov, ak je lavica umiestnená vonku. Záhradná lavica je
určená výhradne iba na domáce/súkromné používanie,
nie je určená na profesionálne/komerčné účely.
Rozmery: cca 130 x 60 x 85 cm (šírka x hĺbka x výška)
podstavec x1 ..................................................
x1veko .............................................................
(R) pravá strana x1 ...............................................
(L) ľavá strana x1 ..................................................
opierka x1 ........................................................
predná strana x1 .............................................
vzpera x1 .........................................................
(P7 = 7A veko + 7B kovový profil)
prvok spájajúci zadnú stenu a opierku x1 ....
zadná stena x1 ................................................
(R) nadstavec pravej strany x1 .............................
(L) podstavec ľavej strany x1 ...............................
(R) pravá lakťová opierka x1 ...............................
(L) ľavá lakťová opierka.................................. x1
A pätka A x2 .......................................................
B pätka B x2 ........................................................
ukotvovací klin x4 ............................................
skrutka x3 .........................................................
DÔLEŽITÉ! DÔKLADNE SA OBOZNÁMTE
A UCHOVAJTE PRE PRÍPADNÚ POTREBU
Postupujte v súlade s nasledujúcimi bezpečnostnými
zásadami. Výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté
v dôsledku ich nedodržiavania.
Záhradná lavica je určená na sedenie pre maximálne
dvoch osôb, z ktorých každá môže vážiť maximálne
110 kg. Záhradnú lavicu nepoužívajte ako schodík na
vychádzanie, ani ako miesto na skladovanie ťažkých
predmetov. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo
úrazu a/alebo poškodenia výrobku.
Záhradnú lavicu zmontuje v súlade s ilustráciami. Vyko-
najte montážne fázy A až M.
Pozor! Dodržiavajte poradie montáže ako aj uvedené
pokyny, v opačnom prípade sa výrobok nedá správne
zmontovať. Montáž výrobku vykonajte pri izbovej teplote.
Na čistenie nepoužívajte ostré ani drsné čistiace pro-
striedky, pretože takým spôsobom môžete poškodiť
povrch výrobku. Čistite vlhkou handričkou a jemným
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Predtým, ako sa obrátite na servisné oddelenie, pripravte
nákupný doklad (napr. pokladničný blok) a číslo výrobku.
Obal je zhotovený z materiálu, ktorý je šetrný k životné-
mu prostrediu. Odovzdajte ho na recykláciu v miestnom
Informácie o správnom spôsobe odstránenia opotre-
bovanej záhradnej lavice vám poskytne miestna samo-
Congratulations on the purchase of the new
garden bench, because you have chosen the
highest quality product. The user manual and
assembly instructions are a part of this product. Before
assembly, please read this manual in its entirety and fol-
low its instructions. These instructions contain important
information on how to assemble and maintain the prod-
uct. For this reason, you should keep the manual in good
condition and pass it on to possible new owners.
The garden bench is intended for sitting, for storing ob-
jects immune to humidity and for a periodical storing
of textiles (e.g. garden chair cushions). However, the
garden bench is not intended for a permanent storing of
textiles if it is in the open. The garden bench is intended
for personal use only, not for commercial use.
Dimensions: ca. 130 x 60 x 85 cm (W x D x H)
base ............................................................. x1
cover............................................................. x1
(R) right side x1 .....................................................
(L) left side x1 ........................................................
back ............................................................ x1
front ............................................................. x1
strengthening concentration x1 ......................
(P7 = 7A cover + 7B metal profile)
element connecting the back wall
with the back x1 ..............................................
back wall x1 ....................................................
(R) right side extension x1 ....................................
(L) left side extension x1 .......................................
(R) right armrest x1 ................................................
(L) left armrest x1 ..................................................
A kickstand A x2 .................................................
B kickstand B x2 ..................................................
anchoring wedge x4 .......................................
screw ........................................................... x3
CAUTION! READ CAREFULLY AND KEEP
The following safety rules must be followed. The manu-
facturer is not liable for the damage inflicted as a result
of failure to follow the safety rules.
The garden bench is intended for a maximum of two per-
sons, each of whom may weigh a maximum of 110 kg.
Do not use the bench as a climbing step or as a place
for putting heavy objects. Otherwise there is a danger of
injury and/or damage to the product.
Assemble the bench in accordance with the illustra-
tion of assembly steps A-M.
Caution! Omitting the order of assembly and the
notes in the manual will prevent the product from
being assembled. The product needs to be assem-
bled in room temperature.
Do not use any harsh cleaning agents, as this may dam-
age the surface and the product. Clean with a damp
cloth with a mild soap solution.
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Before contacting the service department, please prepare
a receipt as a proof of purchase and product number.
The packaging is made of environmentally friendly materi-
al which can be disposed of at the local recycling centre.
For information on how to dispose of a worn-out bench,
please contact the Municipality Office or Town Hall.
Wij feliciteren u met de aankoop van de
nieuwe tuinbank, omdat u hebt gekozen voor
een product van de hoogste kwaliteit. De be-
dienings- en montagehandleiding vormt een integraal
onderdeel van dit product. Lees vóór de installatie deze
handleiding in zijn geheel door en volg de instructies.
Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de
installatie en het onderhoud van het product. Bewaar
de handleiding daarom goed en geef deze door aan
eventuele nieuwe eigenaren.
De tuinbank wordt gebruikt voor het zitten en opbergen
van spullen die bestand zijn tegen luchtvochtigheid en
het periodiek opbergen van textiel, zoals bijvoorbeeld
kussens voor tuinstoelen. Een tuinbank is echter niet ges-
chikt voor het permanent opbergen van textiel als deze
buiten wordt geplaatst. De tuinbank is alleen bedoeld
voor privégebruik, niet voor commercieel gebruik.
Afmeting: ca. 130 x 60 x 85 cm (BxDxH)
basis ........................................................... x1
deksel ........................................................ x1
(R) rechterkant ................................................ x1
(L) linkerkant ................................................... x1
rugleuning ................................................. x1
voorkant ..................................................... x1
versterkingsconcentratie ........................... x1
(P7 = 7A deksel + 7B metalen profiel)
element dat de achterwand met de
rugleuning verbindt x1 ..................................
achterwand ............................................... x1
(R) verlenging aan de rechterkant x1 ................
(L) verlenging aan de linkerkant x1 ...................
(R) rechter armsteun x1 .......................................
(L) linker armsteun x1 ..........................................
A voet A x2 ........................................................
B voet B x2 .........................................................
ankerwig ................................................... x4
bout ............................................................ x3
BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN
BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE REFER-
Volg de onderstaande veiligheidsregels. De fabrikant
is niet aansprakelijk voor eventuele schade die ontstaat
door het niet naleven ervan.
De tuinbank is ontworpen om plaats te bieden aan max-
imaal twee personen van elk maximaal 110 kg. De tuin-
bank mag niet worden gebruikt als opstapje of als opslag-
plaats voor zware voorwerpen. Anders bestaat er gevaar
voor een letsel en/of beschadiging van het product.
Monteer de tuinbank volgens de afbeelding van
Opgelet! Als de installatievolgorde en de aanwi-
jzingen in de handleiding niet worden gevolgd, kan
het artikel niet worden gemonteerd. Het artikel moet
op kamertemperatuur worden geïnstalleerd.
Gebruik voor het schoonmaken geen agressieve schoon-
maakmiddelen, aangezien deze de oppervlakken van
het artikel kunnen beschadigen. Reinig met een vochtige
doek en een milde zeepoplossing.
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Houd uw kassabon als aankoopbewijs en artikelnum-
mer bij de hand voordat u contact opneemt met de ser-
De verpakking is gemaakt van milieuvriendelijk mate-
riaal dat kan worden afgevoerd naar uw plaatselijke
Informatie over de mogelijkheden voor het recyclen
van de versleten tuinbank wordt verstrekt door het ge-
Félicitations pour l’achat du vôtre nouveau
banc de jardin car vous avez opté pour un
produit de qualité supérieure. Les instruc-
tions d’utilisation et de montage sont partie intégrante
de ce produit. Merci de lire cette notice dans son in-
tégralité et de suivre ses consignes avant de procéder
à l’assemblage. Cette notice contient des informations
importantes sur l’installation et l’entretien du produit.
Conservez par conséquent cette notice et transmettez-la
aux éventuels nouveaux propriétaires.
Le banc de jardin peut servir de siège et permet de
ranger des objets insensibles à l’humidité et de stock-
er temporairement des textiles tels que les coussins de
chaises de jardin. Le banc de jardin n’est toutefois pas
adapté au stockage permanent de textiles s’il se trouve
à l’extérieur. Le banc de jardin est réservé à un usage
privé, il ne peut être utilisé à des fins commerciales.
Caractéristiques techniques
Dimensions : environ 130 x 60 x 85 cm (l x p x h)
socle ........................................................... x1
couvercle ................................................... x1
(R) côté droit x1 ...................................................
(L) côté gauche x1 ..............................................
dossier ....................................................... x1
partie avant x1 ...............................................
entretoise ................................................... x1
(P7=7A couverture + 7B profilé métallique)
élément de raccordement panneau
dorsal/dossier ........................................... x1
panneau dorsal x1 ........................................
(R) rallonge du côté droit x1...............................
(L) rallonge du côté gauche x1 .........................
(R) accoudoir gauche x1 ....................................
(L) accoudoir gauche x1 ....................................
A pied A x2 ........................................................
B pied B x2 ........................................................
cale ............................................................ x4
vis ............................................................... x3
IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET
À CONSERVER POUR UNE UTILISATION
Il convient de respecter les consignes de sécurité suiv-
antes. Le fabricant n’est pas responsable des dommag-
es résultant du non-respect de ces dispositions.
Le banc de jardin peut être utilisé comme siège pour
deux personnes au maximum, avec un poids maximal
supporté de 110 kg par personne. Ne pas utiliser le
banc de jardin comme une marche ou un support pour
des objets lourds. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures et/ou des dommages au produit.
Assembler le banc de jardin selon les étapes d’as-
Attention ! Toute omission de l’ordre d’assem-
blage ou des remarques figurant dans la notice
rend impossible l’assemblage de l’article. Veuillez
procéder au montage à température ambiante.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs car
cela pourrait endommager la surface de l’article. Net-
toyer à l’aide d’un chiffon humide un détergent doux.
IAN 3
IAN 3
IAN 3
IAN 3IAN 373400_2
73400_2
73400_2
73400_273400_21
1
1
1104
04
04
04 04
Pour toute demande de renseignements, veuillez vous
munir du ticket de caisse et du numéro d’article comme
L’emballage est réalisé à partir d’un matériau respec-
tueux de l’environnement qui peut être éliminé au centre
Pour obtenir des informations sur les modalités d’élimi-
nation du banc de jardin hors d’usage, veuillez contac-
ter votre autorité locale ou le conseil municipal.