Melinera HG02455 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Melinera HG02455 (72 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/72
IAN 274444
LED REAL WAX CANDLES
LED-ECHTWACHSKERZEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED-STEARINLYS
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
LED REAL WAX CANDLES
Operation and Safety Notes
BOUGIES À LED EN CIRE VÉRITABLE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-WASKAARSEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page 5
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 18
FR / BE Instructions d‘utilisation et
consignes de sécuri Page 31
NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 45
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 59
A
B
1
2
1
HG01039A
HG01039C
HG01039B
HG01039D
C
CR 2 0 32
1.5V AAA
1.5V AAA
1.5V AAA
D
3
HG01039A
HG01039C
HG01039B
HG01039D
4
5
6
5 GB/IE/NI
Introduction .......................................... Page 6
Intended use ............................................... Page 6
Parts description.......................................... Page 7
Technical Data ............................................ Page 7
Scope of delivery ........................................ Page 8
General safety instructions .... Page 8
Battery safety information ..... Page 9
Start-up ..................................................... Page 11
Inserting the battery / batteries .................. Page 11
Using the real wax
LED candle .............................................. Page 12
Switching with the switch ........................... Page 12
Blowing out / Blowing on ........................... Page 13
Replacing the battery /
batteries ................................................... Page 13
Cleaning and Care .......................... Page 14
Disposal .................................................... Page 14
Warranty ................................................ Page 16
6 GB/IE/NI
LED Real Wax Candles
Introduction
We congratulate you on the purchase of your
new product. You have chosen a high quality
product. The instructions for use are part of the
product. They contain important information con-
cerning safety, use and disposal. Before using
the product, please familiarise yourself with all of
the safety information and instructions for use.
Only use the unit as described and for the speci-
fied applications. If you pass the product on to
anyone else, please ensure that you also pass on
all the documentation with it.
Intended use
This product is suitable as ambient
lighting in dry indoor rooms. The
product is not intended for commer-
cial use.
7 GB/IE/NI
Parts description
1 Real wax LED candle
2 LED
3 Draught sensor
4 Battery cover handle
5 Battery compartment
6 Switch
Technical Data
HG01039A/HG01039C:
Operating voltage: 4.5 V , approx. 0.06 W
Lamp: 1 LED (LED not replaceable)
Batteries: 3 x 1.5 V , LR03
(type AAA)
Light on time: approx. 150 hours
HG01039B/HG01039D:
Operating voltage: 3 V , approx. 0.06 W
Lamp: 1 LED (LED not replaceable)
Battery: 3 V , button cell
(type CR2032)
Light on time: approx. 70 hours
8 GB/IE/NI
Scope of delivery
HG01039A/HG01039C:
2 Real wax LED candles
6 LR03 batteries (type AAA)
1 Set of instructions for use
HG01039B/HG01039D:
4 Real wax LED candles
4 Batteries - button cell (type CR2032)
1 Set of instructions for use
General safety
instructions
Before using the product, please familiarise your-
self with all of the safety information and instruc-
tions for use! When passing this product on to
others, please also include all the documents!
This appliance may be used by children age
8 years and up, as well as by persons with
reduced physical, sensory or mental capacities,
or lacking experience and/or knowledge, so
long as they are supervised or instructed in
9 GB/IE/NI
the safe use of the appliance and under-
stand the associated risks. Children should
not be allowed to play with the device.
Cleaning and user maintenance should not
be performed by children without supervision.
Do not expose the product to weather effects.
The product may otherwise be damaged.
Do not expose the product to direct sunlight.
Do not place it above heaters. The product‘s
wax may otherwise soften and lose its
shape, resulting in malfunctions.
The illuminant is not replaceable.
If the illuminant fails at the end of its life, the
entire light must be replaced.
Battery safety
information
DANGER TO LIFE!
Batteries are not intended for children. If
accidentally swallowed seek immediate
medical attention!
10 GB/IE/NI
CAUTION! EXPLOSION
HAZARD! Never recharge non-
rechargeable batteries, do not
short-circuit and / or open batteries!
Never throw batteries into fire or water!
Do not exert mechanical loads to batteries!
Risk of battery leakage
In the event of a battery leak, immediately
remove the batteries from the product to
prevent damage!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes! In the event of contact with bat-
tery acid, thoroughly flush the affected area
with plenty of clean water and seek immedi-
ate medical attention!
Only use the same type of batteries! Do not
mix used and new batteries!
Avoid extreme conditions and temperatures
which may impact batteries, e.g. on radiators!
Remove the batteries from the device if they
have not been used for a long period.
Risk of equipment damage
Only use the specified battery type!
11 GB/IE/NI
When inserting the battery ensure the cor-
rect polarity! This is shown in the battery
compartment!
If necessary, clean the battery and device
contacts before inserting the battery!
Promptly remove dead batteries from the
product!
Start-up
First remove the plastic wrapper the real wax
LED candle 1 and the batteries are sealed
in to protect them during transport.
Inserting the battery /
batteries
Slide the switch 6 on the underside of the
candle to the OFF position (Fig. D).
Pull on the battery cover 4 handle and
open the battery compartment 5.
If applicable, remove the old battery/batter-
ies from the battery compartment 5 and in-
sert a new battery/new batteries. Only use
12 GB/IE/NI
a battery/batteries of the type specified un-
der Technical Data in these instructions for
use. When inserting the battery ensure the
correct polarity. This is shown in the battery
compartment.
Close the battery compartment.
The real wax LED candle is now ready for use.
Using the real
wax LED candle
Switching with the switch
Slide the switch 6 at the bottom of the real
wax LED candle into the ON position
(Fig. D). The LED 2 (Fig. B) will light up and
flicker slightly to simulate a candle.
To switch the candle all the way off, slide the
switch 6 to the OFF position.
13 GB/IE/NI
Blowing out/ Blowing on
With the switch 6 in the ON position, switch
the real wax LED candle 1 on or off by
blowing on the draught sensor 3 (Fig. C).
The draught sensor will change the respec-
tive switching state when a draught is de-
tected. This function should not be used to
switch the product all the way off.
In order for this function to work it‘s impor-
tant no foreign objects are inside the draught
sensor opening.
Replacing the
battery / batteries
If the LED 2 brightness fades or the draught
sensor 3 no longer responds, the battery /
batteries is / are weak and must be replaced.
Follow the instructions under Replacing the
battery / batteries.
14 GB/IE/NI
Cleaning and Care
Slide the switch 6 into the OFF position
and remove the batteries before cleaning the
real wax LED candle 1.
Clean with a dry, soft and lint-free cloth.
When cleaning, be sure no foreign objects
enter the draught sensor 3 opening. If a
foreign object accidentally enters the open-
ing, remove it by lightly tapping it. Never
pick at the opening with pointy objects. The
draught sensor may otherwise be damaged.
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dis-
pose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
15 GB/IE/NI
To help protect the environment,
please dispose of the product prop-
erly when it has reached the end of its
useful life and not in the household
waste. Information on collection points
and their opening hours can be ob-
tained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006 / 66 / EC and its
amendments. Return batteries and / or the device
via the recycling facilities provided.
Environmental damage
through incorrect disposal of
the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy
metals and are subject to hazardous waste treat-
ment rules and regulations. The chemical symbols
for heavy metals are as follows: Cd = cadmium,
Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should
dispose of used batteries at a local collection point.
16 GB/IE/NI
Warranty
The device has been manufactured to strict qual-
ity guidelines and meticulously examined before
delivery. In the event of product defects you have
legal rights against the retailer of this product.
Your legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the
date of purchase. Should this device show any
fault in materials or manufacture within 3 years
from the
date
of purchase, we will repair or replace
it at our
choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of pur-
chase.
Please keep the original sales receipt in a
safe location.
This document is required as your
proof of purchase. This warranty becomes void
if the device has been damaged or improperly
used or maintained.
The warranty applies to faults in material or man-
ufacture. This warranty does not cover product
parts subject to normal wear, thus possibly consid-
ered con
sumables (e.g. batteries) or for damage to
17 GB/IE/NI
fragile
parts, e.g. switches, rechargeable
batteries or glass parts.
18 DK
Indledning ............................................... Side 19
Formålsbestemt anvendelse ........................ Side 19
Beskrivelse af dele ....................................... Side 20
Tekniske data ............................................... Side 20
Leverede dele .............................................. Side 21
Generelle
sikkerhedsanvisninger ................ Side 21
Sikkerhedsanvisninger
for batterier ........................................... Side 23
Ibrugtagning......................................... Side 24
Batteri / batterier lægges i ........................... Side 25
Anvendelse af det
ægte LED vokslys .............................. Side 25
Kontakt via kontakt ...................................... Side 25
Pust ud / pust .......................................... Side 26
Skift batteri / batterier ................. Side 27
Rengøring og pleje ......................... Side 27
Bortskaffelse ........................................ Side 28
Garanti ....................................................... Side 29
19 DK
LED-stearinlys
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye pro-
dukt. Du har besluttet dig for et produkt af høj
kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette
produkt. Den indeholder vigtige informationer
om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig in-
den ibrugtagning af produktet fortrolig med alle
betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun
produktet som beskrevet og til de oplyste formål.
Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet
videre til tredjemand.
Formålsbestemt anvendelse
Dette produkt er egnet til anvendelse
som stemningslys i tørre indendørs
rum. Produktet er ikke beregnet til
erhvervsmæssig brug.
20 DK
Beskrivelse af dele
1 Ægte LED vokslys
2 LED
3 Luftnings-sensor
4 Batterirumlågets greb
5 Batteribeholder
6 Kontakt
Tekniske data
HG01039A/HG01039C:
Driftspænding: 4,5 V , ca. 0,06 W
Lysmidler: 1 LED (LED´en er ikke
udskiftelig)
Batterier: 3 x 1,5 V , LR03
(type AAA)
Brændetid: ca. 150 timer
HG01039B/HG01039D:
Driftspænding: 3 V , ca. 0,06 W
Lysmidler: 1 LED (LED´en er ikke
udskiftelig)
21 DK
Batteri: 3 V , knapcelle
(type CR2032)
Brændetid: ca. 70 timer
Leverede dele
HG01039A/HG01039C:
2 ægte LED vokslys
6 LR03-batterier (type AAA)
1 betjeningsvejledning
HG01039B/HG01039D:
4 ægte LED vokslys
4 batterier knapcelle (type CR2032)
1 betjeningsvejledning
Generelle
sikkerhedsanvisninger
Gør dig fortrolig med alle betjenings- og sikker-
hedshenvisninger, inden produktet tages i brug
første gang! Hvis du giver produktet videre til
tredjemand, skal alt materiale også følge med!
22 DK
Dette apparat kan benyttes af børn fra
8-årsalderen og opad, samt af personer
med forringede fysiske, følelsesmæssige eller
mentale evner eller med mangel på erfaring
og viden, når de er under opsyn eller mht.
sikker brug af apparatet er blevet vejledt og
har forstået de deraf resulterende farer. Børn
må ikke lege med apparatet. Rengøring og
brugervedligeholdelse må ikke udføres af
børn uden opsyn.
Udsæt artiklen ikke for vejrmæssig indfly-
delse. Ellers består der fare for at apparatet
kan beskadiges.
Udsæt artiklen ikke for direkte sollys. Positio-
nér det ikke over radiatorer. Ellers kan
artiklens voks opblødes og miste formen,
hvilket kan føre til fejlfunktioner.
Lyskilden er ikke udskiftelig.
Skulle lyskilden i slutningen af dens levetid
svigte, så skal hele lampen erstattes.
23 DK
Sikkerhedsanvisninger
for batterier
LIVSFARE! Batterier må ikke
komme i børns hænder. Opsøg i tilfælde af
slugning straks lægehjælp!
FORSIGTIG! EKSPLOSIONS-
FARE! Lad aldrig ikkegenoplade-
lige batterier op igen, kortslut
dem og/eller åben dem ikke!
Kast aldrig batterier i ild eller vand!
Udsæt batterierne ikke for nogen mekanisk-
belastning!
Fare for udsivning fra batterierne
I tilfælde af at det løber ud af batterierne,
skal De omgående fjerne disse fra apparatet
for at undgå beskadigelser!
Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder!
Ved kontakt med batterisyre skaldet pågæl-
dende sted med det samme skylles med klart
vand og opsøg omgående lægehjælp!
Anvend kun batterier af samme type! Bland
ikke gamle batterier med nye!
24 DK
Undgå ekstrem betingelser og temperaturer,
som kan indvirkning på batterier, f.eks. på
varmelegemer!
Batterierne bør tages ud af uret hvis de ikke
har været brugt gennem længere tid.
Fare for beskadigelse af apparatet
Anvend udelukkende den angivne batteritype!
Vær opmærksom på korrekt polaritet når
batterierne isættes! Polariteten er angivet i
batterirummet!
Rengør batteri- og apparatkontakten, såfremt
det er nødvendigt, inden de sættes i!
Fjern omgående brugte batterier fra
apparatet!
Ibrugtagning
Fjern i første omgang indpakningen af kunst-
stof, i hvilket LED vokslysene 1 og batteri-
erne er svejset ind i, til beskyttelse under
transport.
25 DK
Batteri / batterier lægges i
Skub kontakten 6 på lysets underside i
positionen OFF (afbildning D).
Træk ved batterirumlågets greb 4 og åben
på den måde batterirummet 5.
Fjern i givet fald det gamle batteri/de gamle
batterier fra batterirummet 5 og læg et nyt
batteri/nye batterier i. Anvend udelukkende
batteriet/batterierne af den type, som er no-
teret under tekniske data i denne betjenings-
vejledning. Vær opmærksom på den rigtige
polaritet ved ilæggelsen af batterierne. Dette
vises i batteriholderen.
Luk batterirummet igen.
Nu er det ægte LED vokslys driftsklar.
Anvendelse af det
ægte LED vokslys
Kontakt via kontakt
Skub kontakten 6 på undersiden af det
ægte LED vokslys i position ON (afbildning
26 DK
D). LED´en 2 (afbildning B) lyser op og
flakker let, for at simulere skæret fra et lys.
For varig slukning skal De skubbe kontakten
6 i position OFF.
Pust ud / pust
Når kontakten befindersig 6 i position
ON befindet,så slukker, henholdsvis tænder
De det ægte LED vokslys 1 ved at puste på
luftningssensoren 3 (afbildning C).
Luftningssensoen ændrer hver enkelt kontakt-
tilstand, når den registrerer et lufttræk.
Denne funktion bør ikke anvendes til
konstant slukning.
Så denne funktion fungerer, så er det absolut
nødvendigt at være opmærksom på at der
ikke befinder sig fremmedlegemer i luftnings-
sensorens åbning.
27 DK
Skift batteri / batterier
Når LED´ens lysstyrke 2 aftager eller luftnings-
sensoren 3 ikke mere reagerer, så er batteriet/
batterierne tømte og skal skiftes.
Gå herved frem som beskrevet under
ilæggelse af batteri/batterier.
Rengøring og pleje
Skub kontakten 6 i position OFF og fjern
batterierne, inden De rengør det ægte LED
vokslys 1.
Brug en tør, blød og fnugfri klud til rengøring
og pleje.
Vær ved rengøring opmærksom på, at der
ikke kommer fremmedlegemer ind i luftnings-
sensorens 3 åbning. Skulle der alligevel
utilsigtet komme fremmedlegemer ind, så
fjerner De disse, idet De lader disse falde ud
gennem let banken. Rag under ingen om-
stændighed med spidse genstande i åbningen.
Derigennem kan luftningssensoren blive
beskadiget.
28 DK
Bortskaffelse
Emballagen er lavet af miljøvenlige
materialer, som kan bortskaffes på de
lokale genbrugspladser.
Muligheden for bortskaffelse af det udtjente pro-
dukt erfarer De hos Deres kommuneforvaltning.
For milets skyld kastes produktet ikke i
husholdningsaffaldet, når det har
udtjent, men tilføres fagligt korrekt
bortskaffelse. Den lokale kommune in-
formerer om samlepladser og deres
åbningstider.
Defekte eller brugte batterier skal genbruges iht.
direktiv 2006 / 66 / EC og dettes ændringer.
Batterierne og / eller apparatet returneres over et
indsamlingspunkt.
Miljøskader på grund af for-
kert bortskaffelse af batterier!
Batterier må ikke bortskaffes med husholdnings-
affald. De kan indeholde giftige tungmetaller og
29 DK
er underlagt behandling af miljøskadelig affald.
De kemiske symboler for tungmetaller er føl-
gende: Cd
= kadmium, Hg = kviklv, Pb = bl
y. Af-
lever derfor brugte batterier på
Deres kommunale
opsamlingsplads.
Garanti
Apparatet er produceret omhyggeligt efter
strenge kvalitetskrav og inden levering afprøvet
samvittighedsfuldt. Hvis der forekommer mangler
ved dette produkt, har du juridiske rettigheder over
for sælgeren
af dette produkt. Disse juridiske rettig-
heder ind
skrænkes ikke af vores garanti, der be-
skrives i det lgende.
Du får 3 års garanti fra købsdatoen dette
appar
at. Garantifristen begynder med bsda-
toen. Opbevar den originale kassebon på et
sikkert sted. Denne kassebon behøves som
dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen for dette
produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl,
bliver produktet repareret eller erstattet – efter
30 DK
vores valg – af os uden omkostninger for dig.
Garantien bortfalder, hvis apparatet bliver beska-
diget eller ikke anvendes eller vedligeholdes
korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikations-
fejl.
Denne garanti dækker ikke produktdele, som
er uds
at
for normalt slid og derfor kan betragtes
som nor
male sliddele (f.eks. batterier) eller ved
skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter,
akkumulatorer som er fremstillet i glas.
31 FR/BE
Introduction .......................................... Page 32
Utilisation conforme .................................... Page 32
Descriptif des pièces ................................... Page 33
Caractéristiques techniques ....................... Page 33
Contenu de la livraison .............................. Page 34
Instructions générales
de sécurité .............................................. Page 34
Instructions de sécurité
relatives aux piles .......................... Page 36
Mise en marche ................................. Page 37
Insertion des piles ....................................... Page 38
Utilisation de la bougie
LED en cire véritable ..................... Page 39
Commuter avec l‘interrupteur .................... Page 39
Allumer / éteindre en soufflant ................... Page 39
Remplacement des piles ........... Page 40
Nettoyage et entretien ............... Page 40
Mise au rebut ...................................... Page 41
Garantie .................................................. Page 42
32 FR/BE
Bougies à LED en cire véritable
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nou-
veau produit. Vous avez opté pour un produit de
grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie inté-
grante de ce produit. Il contient des indications
importantes pour la sécurité, l’utilisation et la
mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement
toutes les indications d‘utilisation et de sécurité
du produit. Ce produit doit uniquement être uti-
lisé conformément aux instructions et dans les
domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une ces-
sion à tiers, veuillez également remettre tous les
documents.
Utilisation conforme
Ce produit est conçu pour être utilisé
comme lumière d‘ambiance en inté-
rieur et dans un lieu sec. Le produit
n’est pas destiné à une utilisation commerciale.
33 FR/BE
Descriptif des pièces
1 Bougie à LED en cire véritable
2 LED
3 Capteur d‘air
4 Prise du couvercle du compartiment à piles
5 Compartiment à piles
6 Interrupteur
Caractéristiques techniques
HG01039A/HG01039C :
Tension de service : 4,5 V , env. 0,06 W
Ampoule : 1 LED (la LED n‘est pas
remplaçable)
Piles : 3 x 1,5 V , LR03
(Type AAA)
Autonomie
d’éclairage : env. 150 heures
HG01039B/HG01039D :
Tension de service : 3 V , env. 0,06 W
Ampoule : 1 LED (la LED n‘est pas
remplaçable)


Produkt Specifikationer

Mærke: Melinera
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HG02455

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Melinera HG02455 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Melinera Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer