
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
Obuwie zawodowe posiadające cechy ochronne przeznaczone
są do ochrony stóp użytkownika przed urazami mogącymi
powstać podczas wypadków. Obuwie zawodowe nie może być
narażane na jakiekolwiek ryzyka (uderzanie lub ściskanie).
Obuwie bezpieczne spełnia wymagania normy EN ISO
Obuwie należy dopasować w dniu zakupu, nieprawidłowo
dopasowane ulega deformacji. Nie stosować środków
przyspieszających dopasowanie kształtu obuwia do stopy gdyż
środki te mogą zmienić właściwości obuwia oraz zmniejszyć
stopień ochrony. Obuwie sznurowane należy wzuwać i zzuwać
w stanie rozsznurowanym. Podczas użytkowania obuwia
bezpiecznego należy unikać jego przemoczenia. W przypadku
przemoczenia obuwie należy wysuszyć w temperaturze
pokojowej, a następnie poddać konserwacji. Obuwie należy
regularnie poddawać czyszczeniu i konserwacji za pomocą
środków przeznaczonych do tego celu.
Obuwie antyelektrostatyczne:
„Zaleca się, aby obuwie antyelektrostatyczne było stosowane
wtedy, gdy zachodzi konieczność zmniejszenia możliwości
naładowania elektrostatycznego, poprzez odprowadzenie
ładunków elektrostatycznych tak, aby wykluczyć
niebezpieczeństwo zapłonu od iskry, np. palnych substancji i
par, oraz gdy nie jest całkowicie wykluczone ryzyko porażenia
elektrycznego spowodowanego przez urządzenia elektryczne
lub elementy znajdujące się pod napięciem. Zaleca się jednak
zwrócenie uwagi na to, że obuwie antyelektrostatyczne nie
może zapewnić wystarczającej ochrony przed porażeniem
elektrycznym, gdyż wprowadza jedynie pewną rezystancję
elektryczną między stopą a podłożem. Jeśli niebezpieczeństwo
porażenia elektrycznego nie zostało całkowicie wyeliminowane,
niezbędne są dalsze środki w celu uniknięcia ryzyka. Zaleca się,
aby takie środki oraz wymienione niżej badania były częścią
programu zapobiegania wypadkom na stanowisku pracy.
Zaleca się , aby zgodnie z doświadczeniami rezystancja
elektryczna wyrobu zapewniająca pożądany efekt
antyelektrostatyczny w okresie użytkowania była niższa niż
1 000 MΩ. Dla nowego wyrobu dolną granicą rezystancji
elektrycznej określono na poziomie 100kΩ, aby zapewnić
ograniczoną ochronę przed niebezpiecznym porażeniem
elektrycznym lub przed zapłonem w sytuacji uszkodzenia
urządzenia elektrycznego pracującego przy napięciu do 250
V. Jednak użytkownicy powinni być świadomi tego, że w
obuwie może nie stanowić dostatecznej ochrony i dla ochrony
użytkownika powinny być zawsze podjęte dodatkowe środki
Rezystancja elektryczna tego typu obuwia może ulec znacznym
w wyniku zginania, zanieczyszczenia lub pod wpływem
wilgoci. Obuwie to nie będzie spełniało swojej założonej
funkcji podczas użytkowania w warunkach mokrych. Jest
więc niezbędne dążenie do tego, aby obuwie spełniało swoją
założoną funkcję odprowadzania ładunków i zapewniało
ochronę przez cały czas eksploatacji. Zaleca się użytkownikom
ustalenie wewnątrzzakładowych badań rezystancji elektrycznej
i prowadzenie ich w regularnych i częstych odstępach czasu.
Obuwie klasykacji I może absorbować wilgoć, jeśli jest
noszone przez długi czas, a w wilgotnych i mokrych warunkach
może stać się obuwiem przewodzącym.
Jeśli obuwie jest użytkowane w warunkach, w których
materiał podeszwowy ulega zanieczyszczeniu, zaleca się, aby
użytkownik zawsze sprawdzał właściwości elektryczne obuwia
przed wejściem w obszar niebezpieczny. Zaleca się, aby w
miejscach, gdzie używane jest obuwie antyelektrostatyczne,
rezystancja podłoża nie była w stanie zniwelować ochrony
zapewnianej przez obuwie.
Zaleca się, aby w czasie użytkowania obuwia żadne elementy
izolujące, z wyjątkiem dziewiarskich wyrobów pończoszniczych,
nie były umieszczane pomiędzy pod podeszwą obuwia i stopą
użytkownika. Jeśli jakakolwiek wkładka jest umieszczana
pomiędzy pod podeszwą i stopą, zaleca się sprawdzanie
właściwości elektrycznych układu obuwie/wkładka.”
4.
Obuwie należy regularnie konserwować w środkach
przeznaczonych do konserwacji obuwia z uwzględnieniem
zaleceń producenta dotyczących rodzaju materiału, z
którego wykonany jest but. Wilgotne obuwie należy suszyć w
temperaturze pokojowej, z dala od źródeł ciepła.
•Skóra: obuwia skórzanego nie należy prać, ponieważ
pranie pozbawia skórę elastyczności . powoduje jej pękanie i
5.
Produktu podczas transportu i składowania nie wolno
przygniatać innymi cięższymi produktami czy materiałami, gdyż
grozi to uszkodzeniem produktu.
Obuwie należy przechowywać w opakowaniach kartonowych,
w pomieszczeniach zamkniętych, zabezpieczonych przed
zamoczeniem, przewiewnych, suchych, z dala od środków
chemicznych i źródeł ciepła. Temperatura pomieszczeń
magazynowych powinna wynosić od 5°C do 24°C.
Produkt nie wymaga utylizacji.
Okres trwałości wynosi 5 lat od daty produkcji. Data produkcji
Opakowanie kartonowe. Opakowanie zawiera jedną
parę obuwia w określonym rozmiarze, owijka/ zelina
zabezpieczająca, absorber wilgoci, instrukcja użytkowania.
Na opakowaniu znajduje się: nazwa i dane kontaktowe
producenta; typ, model, klasa, rozmiar.
Na wyrobie znajdują się następujące oznaczenia:
NEO Tools Znak rmowy producenta
82-760-XX oznaczenie producenta
CE wyrób został poddany ocenie
zgodności i spełnia standardy
obowiązujące na terenie Unii
EN ISO 20347:2022 wyrób spełnia wszystkie wymagania
•Obuwie antyelektrostatyczne
•O2 - zabudowana pięta; właściwości antyelektrostatyczne,
absorbcja energii w części piętowej; przepuszczalność i
absorbcja wody według klasykacji obuwia zawodowego wg
•SR – Odporność na poślizg (posadzka z płytek ceramicznych
•FO - Odporność na olej napędowy
Produkt wykonano zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu
Europejskiego i Rady (UE) 2016/425 z dnia 9 marca 2016 r.
w sprawie środków ochrony indywidualnej oraz uchylenia
dyrektywy Rady 89/686/EWG.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Occupational footwear with protective features is designed to
protect the wearer's feet against injuries that may occur during
accidents. Occupational footwear must not be exposed to any
risks (impact or compression). Safety footwear meets the
requirements of EN ISO 20347:2022.
Footwear should be tted on the day of purchase, incorrectly
tted footwear will deform. Do not use agents which speed up
the adjustment of the footwear to the foot as these agents may
change the properties of the footwear and reduce the degree of
protection. Lace-up shoes should be slipped on and o.
when laced up. When using safety footwear, avoid getting it
wet. If they do get wet, they must be dried at room temperature
and then treated. Footwear should be cleaned and maintained
regularly using products designed for this purpose.
"It is recommended that anti-electrostatic footwear should
be used when it is necessary to reduce the possibility of
electrostatic charge, by dissipating electrostatic charge so as
to exclude the danger of ignition from sparks, e.g. ammable
substances and vapours, and when the risk of electric shock
from electrical equipment or live parts is not completely
excluded. However, it is recommended to note that anti-
electrostatic footwear cannot provide sucient protection
against electric shock, as it only introduces some electrical
resistance between the foot and the ground. If the risk of
electric shock is not completely eliminated, further measures
are necessary to avoid the risk. It is recommended that such
measures and the tests listed below be part of a workplace
accident prevention programme.
It is recommended that, according to experience, the electrical
resistance of the product to ensure the desired antistatic eect
during its lifetime should be lower than 1,000 MΩ. For a new
product, the lower limit of electrical resistance has been set at
100kΩ in order to provide limited protection against dangerous
electric shock or ignition in the event of damage to electrical
equipment operating at up to 250 volts. However, users should
be aware that under certain conditions
footwear may not provide sucient protection and additional
precautions should always be taken to protect the wearer.
The electrical resistance of this type of footwear can change
as a result of bending, contamination or when exposed
to moisture. Such footwear will not perform its intended
function when used in wet conditions. It is therefore essential
to ensure that footwear performs its intended function of
dissipating charge and providing protection throughout its life.
It is recommended that users establish in-house electrical
resistance tests and conduct them at regular and frequent
Classication I footwear can absorb moisture if worn for long
periods of time, and in damp and wet conditions can become
If footwear is used in conditions where the sole material
becomes contaminated, it is recommended that the user
always checks the electrical properties of the footwear before
entering the hazardous area. It is recommended that in areas
where anti-electrostatic footwear is used, the resistance of the
ground should not be able to negate the protection provided by
It is recommended that when footwear is in use, no insulating
elements, with the exception of knitted hosiery, are placed
between the sole of the footwear and the wearer's foot.
If any insole is placed between the sole and the foot, it is
recommended that the electrical properties of the footwear/
insole system are checked."
4.
Footwear should be maintained regularly in shoe care products
taking into account the manufacturer's recommendations for
the type of shoe material. Moist footwear should be dried at
room temperature, away from heat sources.
-Leather: leather shoes should not be washed because washing
deprives the leather of its elasticity . causes it to crack and
5.
The product must not be crushed by other heavier products or
materials during transport and storage, as this may damage
Footwear should be stored in cardboard packaging,
indoors, protected from getting wet, airy, dry, away from
chemicals and heat sources. The temperature of the storage
rooms should be between 5°C and 24°C.
The product does not need to be disposed of.
Shelf life is 5 years from date of manufacture. Date of
manufacture stamped on the sole.
Cardboard packaging. The package contains one pair of shoes
in the specied size, protective wrapping/ eece, moisture
absorber, instructions for use.
The packaging shows: name and contact details of the
manufacturer; type, model, class, size.
The product is marked with the following symbols:
20xx/xx Year of production
NEO Tools Manufacturer's trademark
82-760-XX Manufacturer's designation
CE the product has been subjected to a
conformity assessment and meets
the standards applicable in the
EN ISO 20347:2022 the product meets all the requirements
of standard EN ISO 20347:2022
•Anti-electrostatic footwear
•O2 - built-in heel; anti-electrostatic properties, energy
absorption in the heel; water permeability and water absorption
according to EN ISO 20347 occupational footwear classication
•SR - Slip resistance (ceramic tile oor with glycerine)
The product is manufactured in compliance with the Regulation
(EU) 2016/425 of the European Parliament and of the Council of
9 March 2016 on personal protective equipment and repealing
Council Directive 89/686/EEC.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Berufsschuhe mit Schutzfunktionen sollen die Füße des
Trägers vor Verletzungen schützen, die bei Unfällen aureten
können. Berufsschuhe dürfen keinen Risiken (Stoß oder
Druck) ausgesetzt werden. Sicherheitsschuhe erfüllen die
Anforderungen der Norm EN ISO 20347:2022.
Die Schuhe sollten am Tag des Kaufs angepasst werden; falsch
angepasste Schuhe verformen sich. Verwenden Sie keine Mittel,
die die Anpassung des Schuhs an den Fuß beschleunigen, da
diese Mittel die Eigenschaen des Schuhs verändern und den
Schutzgrad verringern können. Schnürschuhe sollten nur zum
An- und Ausziehen getragen werden.
wenn sie geschnürt sind. Bei der Verwendung von
Sicherheitsschuhen ist darauf zu achten, dass sie nicht
nass werden. Falls sie doch nass werden, müssen sie bei
Raumtemperatur getrocknet und anschließend behandelt
werden. Die Schuhe sollten regelmäßig mit den dafür
vorgesehenen Produkten gereinigt und gepegt werden.
Antistatisches Schuhwerk:
"Es wird empfohlen, antielektrostatisches Schuhwerk zu
tragen, wenn es notwendig ist, die Möglichkeit elektrostatischer
Auadung zu verringern, indem die elektrostatische Ladung
abgeleitet wird, um die Gefahr einer Entzündung durch Funken,
z. B. bei brennbaren Stoen und Dämpfen, auszuschließen, und
wenn die Gefahr eines elektrischen Schlags durch elektrische
Geräte oder stromführende Teile nicht völlig ausgeschlossen
werden kann. Es wird jedoch darauf hingewiesen, dass
antielektrostatische Schuhe keinen ausreichenden Schutz
gegen Stromschläge bieten können, da sie nur einen gewissen
elektrischen Widerstand zwischen dem Fuß und dem Boden
herstellen. Wenn die Gefahr eines Stromschlags nicht vollständig
ausgeschlossen werden kann, sind weitere Maßnahmen zur
Vermeidung des Risikos erforderlich. Es wird empfohlen, dass
solche Maßnahmen und die unten aufgeführten Tests Teil eines
Programms zur Unfallverhütung am Arbeitsplatz sind.
Es wird empfohlen, dass der elektrische Widerstand des
Produkts, um die gewünschte antistatische Wirkung während
seiner Lebensdauer zu gewährleisten, erfahrungsgemäß unter
1.000 MΩ liegen sollte. Für ein neues Produkt wurde der untere
Grenzwert des elektrischen Widerstands auf 100kΩ festgelegt,
um einen begrenzten Schutz gegen gefährliche elektrische
Schläge oder Entzündungen im Falle einer Beschädigung
elektrischer Geräte zu gewährleisten, die mit bis zu 250 Volt
betrieben werden. Die Benutzer sollten sich jedoch bewusst
sein, dass unter bestimmten Bedingungen
Schuhe bieten unter Umständen keinen ausreichenden Schutz,
und es sollten stets zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zum
Schutz des Trägers getroen werden.
ÎNCĂLȚĂMINTE PROFESIONALĂ
Der elektrische Widerstand dieser Art von Schuhen kann sich
infolge von Biegung, Verschmutzung oder Feuchtigkeit. Solche
Schuhe erfüllen nicht die ihnen zugedachte Funktion, wenn sie
unter nassen Bedingungen verwendet werden. Es muss daher
unbedingt sichergestellt werden, dass die Schuhe während
ihrer gesamten Lebensdauer ihre vorgesehene Funktion zur
Ableitung von Ladungen und zum Schutz erfüllen. Es wird
empfohlen, dass die Benutzer innerbetriebliche Prüfungen des
elektrischen Widerstands einrichten und diese in regelmäßigen
und häugen Abständen durchführen.
Schuhe der Klasse I können bei längerem Tragen Feuchtigkeit
aufnehmen und unter feuchten und nassen Bedingungen zu
leitfähigen Schuhen werden.
Wird das Schuhwerk unter Bedingungen verwendet, bei denen
das Sohlenmaterial kontaminiert wird, wird empfohlen,
dass der Benutzer stets die elektrischen Eigenschaen
des Schuhwerks überprü, bevor er den Gefahrenbereich
betritt. Es wird empfohlen, dass in Bereichen, in denen
antielektrostatisches Schuhwerk verwendet wird, der
Widerstand des Bodens nicht in der Lage sein sollte, den Schutz
des Schuhwerks aufzuheben.
Es wird empfohlen, dass beim Tragen von Schuhen keine
isolierenden Elemente zwischen der Sohle des Schuhs und
dem Fuß des Trägers angebracht werden, mit Ausnahme von
gestrickten Strümpfen. Wenn sich zwischen Sohle und Fuß
eine Einlegesohle bendet, wird empfohlen, die elektrischen
Eigenschaen des Systems Schuhwerk/Einlegesohle zu
3.
Leder Textilmaterial gummi
Schuhe sollten regelmäßig in Schuhpegemitteln gepegt
werden, wobei die Empfehlungen des Herstellers für die
Art des Schuhmaterials zu berücksichtigen sind. Feuchtes
Schuhwerk sollte bei Raumtemperatur und fern von
Wärmequellen getrocknet werden.
•Leder: Lederschuhe sollten nicht gewaschen werden, denn
durch das Waschen verliert das Leder seine Elastizität. Es wird
dadurch rissig und verfärbt sich.
5.
Das Produkt darf während des Transports und der Lagerung
nicht durch andere, schwerere Produkte oder Materialien
zerdrückt werden, da dies zu Schäden am Produkt führen kann.
Schuhe sollten in Pappverpackungen gelagert werden,
in geschlossenen Räumen, vor Nässe geschützt, luig, trocken,
fern von Chemikalien und Wärmequellen. Die Temperatur in den
Lagerräumen sollte zwischen 5°C und 24°C liegen.
Das Produkt muss nicht entsorgt werden.
Die Haltbarkeit beträgt 5 Jahre ab Herstellungsdatum. Das
Herstellungsdatum ist auf der Sohle eingestanzt.
Verpackung aus Pappe. Das Paket enthält ein Paar Schuhe in der
angegebenen Größe, Schutzhülle/Vlies, Feuchtigkeitsabsorber,
Auf der Verpackung stehen: Name und Kontaktdaten des
Herstellers; Typ, Modell, Klasse, Größe.
7.
Das Produkt weist die folgenden Kennzeichnungen auf:
20xx/xx Jahr der Herstellung
NEO Tools Markenzeichen des Herstellers
82-760-XX Bezeichnung des Herstellers
CE Das Produkt wurde einer
Konformitätsbewertung unterzogen
und entspricht den in der Europäischen
EN ISO 20347:2022 das Produkt erfüllt alle Anforderungen
der Norm EN ISO 20347:2022
•Anti-elektrostatische Schuhe
•O2 - eingebauter Absatz; antielektrostatische Eigenschaen,
Energieabsorption im Absatz; Wasserdurchlässigkeit und
Wasserabsorption gemäß EN ISO 20347 Klassizierung von
•SR - Rutschfestigkeit (Keramikiesenboden mit Glyzerin).
Das Produkt wurde gemäß der Verordnung (EU) 2016/425 des
Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016
über persönliche Schutzausrüstungen und zur Aufhebung der
Richtlinie 89/686/EWG des Rates hergestellt.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Профессиональная обувь с защитными свойствами
предназначена для защиты ног пользователя от травм,
которые могут возникнуть при несчастных случаях.
Профессиональная обувь не должна подвергаться
каким-либо рискам (ударным или компрессионным).
Защитная обувь соответствует требованиям стандарта
Обувь должна быть подогнана по размеру в день покупки,
неправильно подогнанная обувь деформируется. Не
используйте средства, ускоряющие придание обуви
формы стопе, так как они могут изменить свойства обуви
и снизить степень защиты. Обувь на шнуровке следует
в зашнурованном состоянии. При использовании
защитной обуви следует избегать ее намокания. Если
она все же намокла, ее необходимо высушить при
комнатной температуре, а затем обработать. Обувь
необходимо регулярно чистить и обслуживать, используя
предназначенные для этого средства.
"Антиэлектростатическую обувь рекомендуется
использовать в тех случаях, когда необходимо снизить
вероятность возникновения электростатического
заряда, рассеивая его таким образом, чтобы исключить
опасность воспламенения от искры, например,
легковоспламеняющихся веществ и паров, а также
когда не полностью исключена опасность поражения
электрическим током от электрооборудования или
токоведущих частей". Однако рекомендуется учитывать,
что антиэлектростатическая обувь не может обеспечить
достаточную защиту от поражения электрическим током,
так как она создает лишь некоторое электрическое
сопротивление между стопой и землей. Если риск
поражения электрическим током полностью не исключен,
необходимо принять дополнительные меры для его
предотвращения. Рекомендуется, чтобы такие меры
и перечисленные ниже испытания были включены в
программу предотвращения несчастных случаев на
Согласно опыту, рекомендуется, чтобы электрическое
сопротивление изделия для обеспечения требуемого
антистатического эффекта в течение срока службы было
ниже 1 000 MΩ. Для нового изделия нижний предел
электрического сопротивления установлен на уровне 100
кОм, чтобы обеспечить ограниченную защиту от опасного
поражения электрическим током или воспламенения в
случае повреждения электрооборудования, работающего
при напряжении до 250 вольт. Однако пользователи должны
знать, что при определенных условиях
обувь может не обеспечить достаточной защиты, поэтому
всегда следует принимать дополнительные меры
предосторожности для защиты пользователя.
Электрическое сопротивление обуви этого типа может
в результате изгиба, загрязнения или воздействия
влаги. Такая обувь не будет выполнять свои функции при
использовании в условиях повышенной влажности. Поэтому
необходимо следить за тем, чтобы обувь выполняла свои
функции по отводу заряда и обеспечению защиты в течение
всего срока службы. Рекомендуется, чтобы пользователи
устанавливали собственные испытания на электрическое
сопротивление и проводили их регулярно и через
определенные промежутки времени.
Обувь классификации I при длительном ношении может
впитывать влагу и в сырых и влажных условиях становиться
Если обувь используется в условиях, когда материал
подошвы загрязняется, то перед входом в опасную зону
рекомендуется всегда проверять электрические свойства
обуви. Рекомендуется, чтобы в зонах, где используется
антиэлектростатическая обувь, сопротивление грунта не
могло свести на нет защиту, обеспечиваемую обувью.
Рекомендуется, чтобы при эксплуатации обуви между
подошвой обуви и стопой пользователя не было никаких
изолирующих элементов, за исключением трикотажных
чулочно-носочных изделий. Если между подошвой и стопой
помещается какая-либо стелька, рекомендуется проверить
электрические свойства системы обувь/стелька".
4.
Обувь следует регулярно обрабатывать средствами по
уходу за обувью с учетом рекомендаций производителя по
типу материала обуви. Влажную обувь следует сушить при
комнатной температуре, вдали от источников тепла.
• Кожа: кожаную обувь не следует стирать, так как стирка
лишает кожу эластичности. приводит к растрескиванию и
5.
При транспортировке и хранении изделия не должны быть
раздавлены другими более тяжелыми изделиями или
материалами, так как это может привести к повреждению
Обувь следует хранить в картонной упаковке,
в закрытых помещениях, защищенных от намокания,
проветриваемых, сухих, вдали от химических веществ и
источников тепла. Температура в складских помещениях
должна быть в пределах от 5 до 24°C.
Продукт не требует утилизации.
Срок годности - 5 лет с даты изготовления. Дата
изготовления выбита на подошве.
Картонная упаковка. Упаковка содержит одну пару
обуви указанного размера, защитную упаковку/флис,
влагопоглотитель, инструкцию по применению.
На упаковке указываются: наименование и контактные
данные производителя; тип, модель, класс, размер.
7.
На изделии имеется следующая маркировка:
NEO Tools Товарный знак производителя
82-760-XX Обозначение производителя
CE продукт прошел оценку соответствия
и отвечает стандартам, действующим
EN ISO 20347:2022 продукт соответствует всем
требованиям стандарта EN ISO
•Антиэлектростатическая обувь
•O2 - встроенный каблук; антиэлектростатические
свойства, поглощение энергии в пятке; водопроницаемость
и водопоглощение в соответствии с классификацией
профессиональной обуви EN ISO 20347
•SR - сопротивление скольжению (пол из керамической
•FO - сопротивление дизельному топливу
Изделие отвечает требованиям Регламента Европейского
парламента и Совета (ЕС) 2016/425 от 9 марта 2016
г. о средствах индивидуальной защиты и об отмене
Директивы 89/686/ЕЭС Совета ЕС.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Робоче взуття із захисними властивостями призначене для
захисту ніг користувача від травм, які можуть виникнути під
час нещасних випадків. Робоче взуття не повинно піддаватися
будь-яким ризикам (удару або стисненню). Захисне взуття
відповідає вимогам стандарту EN ISO 20347:2022.
Взуття слід приміряти в день покупки, неправильно підібране
взуття буде деформуватися. Не використовуйте засоби, що
прискорюють припасування взуття до ноги, оскільки вони
можуть змінити властивості взуття і знизити ступінь захисту.
Взуття зі шнурівкою слід взувати і роззувати.
при зашнуровуванні. Використовуючи захисне взуття,
уникайте його намокання. У разі намокання взуття необхідно
висушити при кімнатній температурі, а потім обслужити.
Взуття слід регулярно чистити і доглядати за ним,
використовуючи призначені для цього засоби.
"Рекомендується використовувати антиелектростатичне
взуття, коли необхідно зменшити можливість виникнення
електростатичного заряду, розсіюючи електростатичний
заряд так, щоб виключити небезпеку займання від іскор,
наприклад, легкозаймистих речовин і парів, і коли ризик
ураження електричним струмом від електричного обладнання
або струмоведучих частин не виключений повністю. Однак
рекомендується звернути увагу на те, що антиелектростатичне
взуття не може забезпечити достатній захист від ураження
електричним струмом, оскільки воно лише створює певний
електричний опір між стопою і землею. Якщо ризик
ураження електричним струмом повністю не виключений,
необхідно вжити додаткових заходів для його уникнення.
Рекомендується, щоб такі заходи та перелічені нижче
випробування були частиною програми запобігання нещасним
випадкам на робочому місці.
Згідно з досвідом, рекомендується, щоб електричний опір
виробу для забезпечення бажаного антистатичного ефекту
протягом усього терміну служби був нижчим за 1 000 МОм.
Для нового продукту нижня межа електричного опору була
встановлена на рівні 100 кОм, щоб забезпечити обмежений
захист від небезпечного ураження електричним струмом або
займання в разі пошкодження електричного обладнання, що
працює під напругою до 250 вольт. Однак користувачі повинні
взуття може не забезпечувати достатнього захисту, тому
завжди слід вживати додаткових заходів для захисту
Електричний опір цього типу взуття може значно
внаслідок згинання, забруднення або під впливом
вологи. Таке взуття не буде виконувати свою функцію
при використанні у вологих умовах. Тому важливо
переконатися, що взуття виконує свою функцію розсіювання
заряду та захисту протягом усього терміну служби.
Рекомендується, щоб користувачі проводили внутрішні
випробування на електричний опір і регулярно та часто їх
Взуття класу I може вбирати вологу при тривалому носінні,
а в сирих і вологих умовах може стати струмопровідним
Якщо взуття використовується в умовах, коли матеріал
підошви забруднюється, рекомендується, щоб користувач
завжди перевіряв електричні властивості взуття перед
входом у небезпечну зону. Рекомендується, щоб у
місцях, де використовується антиелектростатичне взуття,
опір заземлення не міг звести нанівець захист, що
Рекомендується, щоб під час використання взуття між
підошвою взуття та стопою користувача не було жодних
ізоляційних елементів, за винятком трикотажних панчішно-
шкарпеткових виробів. Якщо між підошвою та стопою
розміщена будь-яка устілка, рекомендується перевірити
електричні властивості системи взуття/устілка".
4.
Взуття слід регулярно підтримувати в засобах для догляду
за взуттям, враховуючи рекомендації виробника щодо типу
матеріалу взуття. Вологе взуття слід сушити при кімнатній
температурі, подалі від джерел тепла.
•Шкіра: шкіряне взуття не можна прати, оскільки
прання позбавляє шкіру еластичності. призводить до її
розтріскування та знебарвлення.
5.
Під час транспортування та зберігання виріб не повинен бути
придавлений іншими важчими виробами або матеріалами,
оскільки це може призвести до його пошкодження.
Взуття слід зберігати в картонній упаковці,
у приміщенні, захищеному від намокання, провітрюваному,
сухому, подалі від хімічних речовин та джерел тепла.
Температура в складських приміщеннях повинна бути
Продукт не потребує утилізації.
Термін придатності - 5 років від дати виготовлення. Дата
виготовлення проштампована на підошві.
Картонна упаковка. В упаковці міститься одна пара
взуття зазначеного розміру, захисна упаковка/фліс,
вологопоглинач, інструкція з використання.
На упаковці вказані: назва та контактні дані виробника;
тип, модель, клас, розмір.
На виробі є додаткове маркування:
NEO Tools Торгова марка виробника
82-760-XX Позначення виробника
CE продукт пройшов оцінку
відповідності та відповідає
EN ISO 20347:2022 виріб відповідає всім вимогам
стандарту EN ISO 20347:2022
•Антиелектростатичне взуття
•O2 - вбудований каблук; антиелектростатичні
властивості, поглинання енергії в п'яті; водопроникність і
водопоглинання відповідно до класифікації професійного
•SR - Стійкість до ковзання (підлога з керамічної плитки
Продукт виготовлений згідно з Розпорядженням
Європейського парламенту і Ради (ЕС) 2016/425 від 9
березня 2016 р. «Про засоби індивідуального захисту» та
відхиленням директиви Ради 89/686/EWG
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
A védőfunkciókkal ellátott munkahelyi lábbeliket úgy tervezték,
hogy megvédjék viselőjük lábát a balesetek során bekövetkező
sérülésekkel szemben. A foglalkozási lábbelik nem lehetnek
kitéve semmilyen kockázatnak (ütés vagy kompresszió). A
biztonsági lábbelik megfelelnek az EN ISO 20347:2022 szabvány
A lábbeliket a vásárlás napján kell felszerelni, a rosszul felszerelt
lábbelik deformálódnak. Ne használjon olyan szereket, amelyek
felgyorsítják a lábbeli lábhoz való igazítását, mivel ezek a szerek
megváltoztathatják a lábbeli tulajdonságait és csökkenthetik a
védelem mértékét. A fűzős cipőket fel- és le kell csúsztatni.
fűzve. Biztonsági lábbeli használatakor kerülje annak
átnedvesedését. Ha nedves, a lábbelit szobahőmérsékleten meg
kell szárítani, majd szervizelni kell. A lábbeliket rendszeresen
tisztítani és karbantartani kell az erre a célra kifejlesztett
"Ajánlott az elektrosztatikus feltöltődés elleni lábbelik használata,
ha csökkenteni kell az elektrosztatikus feltöltődés lehetőségét, az
elektrosztatikus töltés elvezetésével, hogy kizárják a szikrákból,
pl. gyúlékony anyagokból és gőzökből eredő gyulladás veszélyét,
és ha az elektromos berendezések vagy feszültség alatt álló
részek által okozott áramütés veszélye nem zárható ki teljesen.
Ajánlatos azonban megjegyezni, hogy az elektrosztatikus
feltöltődés elleni lábbeli nem nyújt elegendő védelmet az
áramütés ellen, mivel csak némi elektromos ellenállást hoz létre
a lábfej és a talaj között. Ha az áramütés veszélye nem zárható
ki teljesen, további intézkedésekre van szükség a kockázat
elkerülése érdekében. Ajánlott, hogy az ilyen intézkedések és
az alább felsorolt vizsgálatok a munkahelyi balesetmegelőzési
A tapasztalatok szerint ajánlott, hogy a termék elektromos
ellenállása a kívánt elektrosztatikus ellenhatás biztosítása
érdekében az élettartam alatt 1000 MΩ-nál kisebb legyen.
Egy új termék esetében az elektromos ellenállás alsó határát
100kΩ-ban határozták meg, hogy korlátozott védelmet nyújtson
a veszélyes áramütés vagy gyulladás ellen, ha a legfeljebb 250
voltos feszültségen működő elektromos berendezés megsérül.
A felhasználóknak azonban tisztában kell lenniük azzal, hogy
bizonyos körülmények között
A lábbelik nem biztos, hogy elegendő védelmet nyújtanak, és
mindig további óvintézkedéseket kell tenni a viselő védelmére.
Az ilyen típusú lábbelik elektromos ellenállása jelentősen
hajlítás, szennyeződés vagy nedvesség hatására. Az ilyen
lábbelik nem látják el rendeltetésszerű funkciójukat, ha nedves
körülmények között használják őket. Ezért alapvető fontosságú
annak biztosítása, hogy a lábbeli teljes élettartama alatt betöltse
rendeltetésszerű funkcióját, azaz elvezesse a töltést és védelmet
nyújtson. A felhasználóknak ajánlott házon belüli elektromos
ellenállásvizsgálatokat végezniük, és azokat rendszeres és
gyakori időközönként elvégezniük.
Az I. osztályba sorolt lábbelik hosszú ideig tartó viselés esetén
nedvességet szívhatnak magukba, és nedves és nedves
körülmények között vezető lábbelikké válhatnak.
Ha a lábbelit olyan körülmények között használják, ahol a
talp anyaga szennyeződik, ajánlott, hogy a felhasználó mindig
ellenőrizze a lábbeli elektromos tulajdonságait, mielőtt belép
a veszélyes területre. Ajánlott, hogy azokon a területeken, ahol
antiektrosztatikus lábbelit használnak, a talaj ellenállása ne
legyen képes a lábbeli által nyújtott védelmet semmissé tenni.
A lábbeli használatakor ajánlott, hogy a kötött harisnya
kivételével semmilyen szigetelő elem ne kerüljön a lábbeli talpa
és a viselője lába közé. Ha a talp és a lábfej közé bármilyen
betétet helyeznek, ajánlott a lábbeli/betétrendszer elektromos
tulajdonságainak ellenőrzése."
3.
A lábbeliket rendszeresen cipőápoló termékekkel kell ápolni,
gyelembe véve a gyártónak a cipő anyagára vonatkozó
ajánlásait. A nedves lábbeliket szobahőmérsékleten,
hőforrásoktól távol kell szárítani.
•Bőr: a bőrcipőt nem szabad mosni, mert a mosás elveszi a bőr
rugalmasságát. repedezik és elszíneződik.
4.
A terméket szállítás és tárolás során nem szabad más, nehezebb
termékekkel vagy anyagokkal összenyomni, mert ez károsíthatja
A lábbeliket kartoncsomagolásban kell tárolni,
beltérben, nedvességtől védve, szellős, száraz, vegyszerektől és
hőforrásoktól távol. A tárolóhelyiségek hőmérsékletének 5°C és
A terméket nem kell ártalmatlanítani.
Az eltarthatósági idő a gyártástól számított 5 év. A gyártás
dátuma a talpon van feltüntetve.
Karton csomagolás. A csomag tartalmaz egy pár cipőt a megadott
méretben, védőcsomagolást/gyapjút, nedvességelnyelőt,
A csomagoláson feltüntetésre kerülnek: a gyártó neve és
elérhetőségei; típus, modell, osztály, méret.
A terméken a következő jelölések szerepelnek:
NEO Tools A gyártó védjegye
82-760-XX Gyártó megjelölése
CE a terméket megfelelőségértékelésnek
vetették alá, és az megfelel az Európai
Unióban alkalmazandó szabványoknak
EN ISO 20347:2022 a termék megfelel az EN ISO
20347:2022 szabvány valamennyi
•Anti-elektrosztatikus lábbeli
•O2 - beépített sarok; antiektrosztatikus tulajdonságok,
energiaelnyelés a sarokban; vízáteresztő képesség és
vízfelvétel az EN ISO 20347 szabvány szerinti foglalkozási
lábbeliosztályozás szerint.
•SR - Csúszásgátlás (kerámia csempepadló glicerinnel)
A termék a 2016/425/EK (2016. március 9.) a növényvédő
szerek forgalomba hozataláról valamint a 89/686/EGK tanácsi
irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló rendeletnek
7.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Încălțămintea profesională cu caracteristici de protecție este concepută
pentru a proteja picioarele purtătorului împotriva rănilor care pot apărea
în timpul accidentelor. Încălțămintea profesională nu trebuie să e
expusă la niciun risc (impact sau compresie). Încălțămintea de protecție
îndeplinește cerințele EN ISO 20347:2022.
Încălțămintea ar trebui să e ajustată în ziua cumpărării, deoarece
încălțămintea incorect ajustată se va deforma. Nu utilizați agenți care
accelerează modelarea încălțămintei la picior, deoarece acești agenți
pot modica proprietățile încălțămintei și pot reduce gradul de protecție.
Încălțămintea cu șireturi trebuie încălțată și scoasă prin alunecare.
atunci când este legat cu șireturi. Atunci când folosiți încălțăminte de
siguranță, evitați să o udați. În cazul în care se udă, trebuie să e uscată
la temperatura camerei și apoi tratată. Încălțămintea trebuie curățată și
întreținută în mod regulat, folosind produse concepute în acest scop.
Încălțăminte antistatică:
"Se recomandă utilizarea încălțămintei antielectrostatice atunci când
este necesar să se reducă posibilitatea de încărcare electrostatică,
prin disiparea sarcinii electrostatice astfel încât să se excludă pericolul
de aprindere din cauza scânteilor, de exemplu, substanțe și vapori
inamabili, și atunci când riscul de șoc electric de la echipamente
electrice sau piese sub tensiune nu este complet exclus. Cu toate
acestea, se recomandă să se țină seama de faptul că încălțămintea
antielectrostatică nu poate asigura o protecție sucientă împotriva
șocurilor electrice, deoarece introduce doar o anumită rezistență electrică
între picior și sol. În cazul în care riscul de șoc electric nu este complet
eliminat, sunt necesare măsuri suplimentare pentru a evita riscul. Se
recomandă ca astfel de măsuri și testele enumerate mai jos să facă parte
dintr-un program de prevenire a accidentelor la locul de muncă.
Se recomandă ca, potrivit experienței, rezistența electrică a produsului
pentru a asigura efectul antistatic dorit pe durata de viață a acestuia
să e mai mică de 1 000 MΩ. Pentru un produs nou, limita inferioară a
rezistenței electrice a fost stabilită la 100kΩ pentru a asigura o protecție
limitată împotriva șocurilor electrice periculoase sau a aprinderii în cazul
deteriorării echipamentelor electrice care funcționează la o tensiune de
până la 250 de volți. Cu toate acestea, utilizatorii trebuie să e conștienți
de faptul că, în anumite condiții
este posibil ca încălțămintea să nu ofere o protecție sucientă și trebuie
luate întotdeauna măsuri de precauție suplimentare pentru a proteja
Rezistența electrică a acestui tip de încălțăminte se poate modica
ca urmare a îndoirii, a contaminării sau a expunerii la umiditate. Astfel
de încălțăminte nu își va îndeplini funcția prevăzută atunci când este
utilizată în condiții de umiditate. Prin urmare, este esențial să se asigure
că încălțămintea își îndeplinește funcția prevăzută de disipare a sarcinii
și de protecție pe toată durata de viață. Se recomandă ca utilizatorii
să stabilească teste interne de rezistență electrică și să le efectueze la
intervale regulate și frecvente.
Încălțămintea de clasicare I poate absorbi umezeala dacă este purtată
pentru perioade lungi de timp și, în condiții de umezeală și de ploaie,
poate deveni o încălțăminte conductivă.
În cazul în care încălțămintea este utilizată în condiții în care materialul
tălpii se contaminează, se recomandă ca utilizatorul să verice
întotdeauna proprietățile electrice ale încălțămintei înainte de a intra
în zona periculoasă. Se recomandă ca, în zonele în care se utilizează
încălțăminte antielectrostatică, rezistența solului să nu e în măsură să
anuleze protecția oferită de încălțăminte.
Se recomandă ca, atunci când încălțămintea este folosită, să nu se
plaseze niciun element izolator, cu excepția ciorapilor tricotați, între talpa
încălțămintei și piciorul purtătorului. În cazul în care între talpă și picior se
plasează vreo talpă, se recomandă să se verice proprietățile electrice ale
sistemului încălțăminte/talpă."
3. Compoziția materialului:
piele material textil cauciuc
4. Curățirea și Întreținerea:
Încălțămintea trebuie întreținută în mod regulat cu produse de îngrijire a
încălțămintei, ținând cont de recomandările producătorului pentru tipul
de material de încălțăminte. Încălțămintea umedă ar trebui să e uscată la
temperatura camerei, departe de sursele de căldură.
• Piele: pantoi din piele nu trebuie spălați, deoarece spălarea lipsește pielea
de elasticitatea sa. provoacă crăparea și decolorarea acesteia.
5. Condiții de transport, stocare și eliminare:
Produsul nu trebuie să e strivit de alte produse sau materiale mai grele
în timpul transportului și depozitării, deoarece acest lucru poate deteriora
Încălțămintea trebuie depozitată în ambalaje de carton,
în interior, ferit de umezeală, ventilat, uscat, departe de substanțe chimice
și de surse de căldură. Temperatura încăperilor de depozitare trebuie să e
cuprinsă între 5°C și 24°C.
Produsul nu trebuie să e eliminat.
Perioada de valabilitate:
Termenul de valabilitate este de 5 ani de la data fabricării. Data de fabricație
Ambalaj din carton. Pachetul conține o pereche de încălțăminte în mărimea
specicată, ambalaj de protecție/folie, absorbant de umiditate, instrucțiuni
Ambalajul indică: numele și datele de contact ale producătorului; tipul,
modelul, clasa, dimensiunea.
7. Denumiri suplimentare:
Există marcaje suplimentare pe produs:
20xx/xx Anul de producție
NEO Tools Marca comercială a producătorului
82-760-XX Denumirea producătorului
EU: 39-47 Mărimea pantolor
CE produsul a fost supus unei evaluări a
conformității și respectă standardele
aplicabile în Uniunea Europeană
EN ISO 20347:2022 produsul îndeplinește toate cerințele
standardului EN ISO 20347:2022.
Caracteristicile încălțămintei:
•Încălțăminte antielectrostatică
•O2 - călcâi încorporat; proprietăți antielectrostatice, absorbție de energie în
călcâi; permeabilitate la apă și absorbție de apă în conformitate cu EN ISO
20347 clasicarea încălțămintei profesionale.
•SR - Rezistență la alunecare (pardoseală ceramică cu glicerină)
•FO - Rezistența la motorină
Produsul a fost fabricat în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/425
al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind
echipamentele de protecție personală și de abrogare a Directivei
Consiliului 89/686 / CEE.
Declarația de conformitate:
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Pracovní obuv s ochrannými prvky je navržena tak, aby chránila
nohy uživatele před zraněním, ke kterému může dojít při
nehodě. Pracovní obuv nesmí být vystavena žádným rizikům
(náraz nebo stlačení). Ochranná obuv splňuje požadavky normy
Obuv by měla být nasazena v den nákupu, nesprávně nasazená
obuv se deformuje. Nepoužívejte prostředky, které urychlují
přizpůsobení obuvi noze, protože tyto prostředky mohou změnit
vlastnosti obuvi a snížit stupeň ochrany. Šněrovací obuv by se
měla nazouvat a vyzouvat.
když jsou sešněrované. Při používání bezpečnostní obuvi se
vyvarujte jejího namočení. Pokud se přece jen namočí, je třeba
ji vysušit při pokojové teplotě a poté ošetřit. Obuv je třeba
pravidelně čistit a udržovat pomocí přípravků k tomu určených.
"Doporučuje se používat antistatickou obuv, pokud je
nutné snížit možnost vzniku elektrostatického náboje, a to
odvedením elektrostatického náboje tak, aby bylo vyloučeno
nebezpečí vznícení od jisker, např. hořlavých látek a par, a
pokud není zcela vyloučeno riziko úrazu elektrickým proudem
z elektrického zařízení nebo částí pod napětím. Doporučuje
se však vzít na vědomí, že antielektrostatická obuv nemůže
poskytnout dostatečnou ochranu před úrazem elektrickým
proudem, protože pouze zavádí určitý elektrický odpor mezi
nohu a zem. Pokud není riziko úrazu elektrickým proudem
zcela vyloučeno, je nutné přijmout další opatření, aby se riziku
zabránilo. Doporučuje se, aby tato opatření a níže uvedené
zkoušky byly součástí programu prevence pracovních úrazů.
Podle zkušeností se doporučuje, aby elektrický odpor výrobku
pro zajištění požadovaného antistatického účinku po dobu
jeho životnosti byl nižší než 1 000 MΩ. U nového výrobku byla
spodní hranice elektrického odporu stanovena na 100 kΩ, aby
byla zajištěna omezená ochrana před nebezpečným úrazem
elektrickým proudem nebo vznícením v případě poškození
elektrického zařízení pracujícího pod napětím do 250 V.
Uživatelé by si však měli být vědomi, že za určitých podmínek
obuv nemusí poskytovat dostatečnou ochranu a vždy je třeba
přijmout další opatření na ochranu uživatele.
Elektrický odpor tohoto typu obuvi se může výrazně měnit.
v důsledku ohýbání, znečištění nebo působení vlhkosti. Taková
obuv nebude plnit svou zamýšlenou funkci, pokud bude
používána ve vlhkých podmínkách. Je proto nezbytné zajistit,
aby obuv plnila svou zamýšlenou funkci odvádění náboje a
poskytování ochrany po celou dobu své životnosti. Doporučuje
se, aby uživatelé zavedli vlastní zkoušky elektrického odporu a
prováděli je v pravidelných a častých intervalech.
Obuv klasikace I může při dlouhodobém nošení absorbovat
vlhkost a ve vlhkých a mokrých podmínkách se může stát
Pokud je obuv používána v podmínkách, kde dochází ke
kontaminaci materiálu podrážky, doporučujeme, aby uživatel
vždy před vstupem do nebezpečného prostoru zkontroloval
elektrické vlastnosti obuvi. Doporučuje se, aby v oblastech,
kde se používá antistatická obuv, nebyl odpor země schopen
znehodnotit ochranu poskytovanou obuví.
Doporučuje se, aby při používání obuvi nebyly mezi podrážkou
obuvi a chodidlem uživatele umístěny žádné izolační prvky,
s výjimkou pleteného punčochového zboží. Pokud je mezi
podrážkou a chodidlem umístěna jakákoli stélka, doporučuje
se zkontrolovat elektrické vlastnosti systému obuv/stélka."
kůže textilní materiál gumová
Obuv by měla být pravidelně ošetřována prostředky pro péči o
obuv s ohledem na doporučení výrobce pro daný typ materiálu
obuvi. Vlhká obuv by se měla sušit při pokojové teplotě, mimo
•Kůže: kožená obuv by se neměla prát, protože praním ztrácí
kůže svou pružnost. způsobuje její praskání a změnu barvy.
5.
Výrobek nesmí být při přepravě a skladování rozdrcen jinými
těžšími výrobky nebo materiály, protože by mohlo dojít k jeho
Obuv by měla být uložena v kartonových obalech,
uvnitř, chráněné před navlhnutím, vzdušné, suché, mimo dosah
chemikálií a zdrojů tepla. Teplota ve skladovacích prostorách by
se měla pohybovat mezi 5 °C a 24 °C.
Výrobek není třeba likvidovat.
Doba použitelnosti je 5 let od data výroby. Datum výroby je
Kartonové obaly. Balení obsahuje jeden pár obuvi v uvedené
velikosti, ochranný obal/eece, pohlcovač vlhkosti, návod k
Na obalu je uvedeno: název a kontaktní údaje výrobce; typ,
Na výrobku jsou další označení:
NEO Tools Ochranná známka výrobce
82-760-XX Označení výrobce
CE výrobek byl podroben posouzení shody
a splňuje normy platné v Evropské unii.
EN ISO 20347:2022 výrobek splňuje všechny požadavky
•Anti-elektrostatická obuv
•O2 - vestavěná pata; antielektrostatické vlastnosti, absorpce
energie v patě; vodopropustnost a nasákavost podle klasikace
pracovní obuvi EN ISO 20347.
•SR - Protiskluznost (keramická podlaha s glycerinem)
•FO - Odolnost vůči motorové naě
Produkt byl vyroben v souladu s nařízením Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 2016/425 ze dne 9. března 2016 o
osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
elektrostatického náboja tak, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo
vznietenia od iskier, napr. horľavých látok a pár, a ak nie je
úplne vylúčené riziko úrazu elektrickým prúdom z elektrických
zariadení alebo častí pod napätím. Odporúča sa však upozorniť,
že antielektrostatická obuv nemôže poskytnúť dostatočnú
ochranu pred úrazom elektrickým prúdom, pretože medzi
chodidlo a zem vnáša len určitý elektrický odpor. Ak riziko
úrazu elektrickým prúdom nie je úplne vylúčené, sú potrebné
ďalšie opatrenia na zamedzenie rizika. Odporúča sa, aby takéto
opatrenia a testy uvedené nižšie boli súčasťou programu
prevencie pracovných úrazov.
Podľa skúseností sa odporúča, aby elektrický odpor výrobku
na zabezpečenie požadovaného antistatického účinku počas
jeho životnosti bol nižší ako 1 000 MΩ. Pre nový výrobok bola
spodná hranica elektrického odporu stanovená na 100 kΩ, aby
sa zabezpečila obmedzená ochrana pred nebezpečným úrazom
elektrickým prúdom alebo vznietením v prípade poškodenia
elektrického zariadenia pracujúceho pod napätím do 250 V.
Používatelia by si však mali uvedomiť, že za určitých podmienok
obuv nemusí poskytovať dostatočnú ochranu a vždy by sa mali
prijať ďalšie opatrenia na ochranu používateľa.
Elektrický odpor tohto typu obuvi sa môže výrazne meniť
v dôsledku ohýbania, znečistenia alebo pôsobenia vlhkosti.
Takáto obuv nebude plniť svoju určenú funkciu, ak sa používa
vo vlhkých podmienkach. Preto je nevyhnutné zabezpečiť,
aby obuv plnila svoju určenú funkciu odvádzania náboja a
poskytovania ochrany počas celej svojej životnosti. Odporúča
sa, aby používatelia zaviedli interné testy elektrického odporu a
vykonávali ich v pravidelných a častých intervaloch.
Obuv klasikácie I môže pri dlhodobom nosení absorbovať
vlhkosť a vo vlhkých a mokrých podmienkach sa môže stať
vodivou. Ak sa obuv používa v podmienkach, kde sa materiál
podrážky znečistí, odporúča sa, aby používateľ vždy pred
vstupom do nebezpečného priestoru skontroloval elektrické
vlastnosti obuvi. Odporúča sa, aby v oblastiach, kde sa používa
anti-elektrostatická obuv, odpor zeme nebol schopný negovať
ochranu poskytovanú obuvou.
Pri používaní obuvi sa odporúča, aby sa medzi podrážku obuvi
a chodidlo používateľa neumiestňovali žiadne izolačné prvky,
s výnimkou pletených pančuchových nohavíc. Ak je medzi
podrážkou a chodidlom umiestnená akákoľvek stielka, odporúča
sa skontrolovať elektrické vlastnosti systému obuv/stielka."
koža textilný materiál guma
Obuv by sa mala pravidelne udržiavať v prípravkoch na
ošetrovanie obuvi s prihliadnutím na odporúčania výrobcu
pre daný typ materiálu obuvi. Vlhká obuv by sa mala sušiť pri
izbovej teplote, mimo zdrojov tepla.
•Koža: kožená obuv by sa nemala prať, pretože praním stráca
koža svoju pružnosť. spôsobuje jej praskanie a zmenu farby.
5.
Výrobok nesmie byť počas prepravy a skladovania rozdrvený
inými ťažšími výrobkami alebo materiálmi, pretože by mohlo
Obuv by sa mala skladovať v kartónových obaloch,
v interiéri, chránené pred navlhnutím, vzdušné, suché,
mimo dosahu chemických látok a zdrojov tepla. Teplota v
skladovacích priestoroch by mala byť v rozmedzí od 5 °C do
Výrobok sa nemusí likvidovať.
Trvanlivosť je 5 rokov od dátumu výroby. Dátum výroby je
Kartónové obaly. Balenie obsahuje jeden pár topánok v
uvedenej veľkosti, ochranný obal/eece, pohlcovač vlhkosti,
Na obale sú uvedené: názov a kontaktné údaje výrobcu; typ,
Na výrobku sa nachádzajú tieto označenia:
NEO Tools Ochranná známka výrobcu
82-760-XX Označenie výrobcu
EU: 39-47 Veľkosť topánok
CE výrobok bol podrobený posúdeniu
zhody a spĺňa normy platné v
EN ISO 20347:2022 výrobok spĺňa všetky požiadavky
•Anti-elektrostatická obuv
•O2 - zabudovaná päta; antielektrostatické vlastnosti,
absorpcia energie v päte; priepustnosť vody a absorpcia vody
podľa klasikácie pracovnej obuvi EN ISO 20347
•SR - Protišmyková úprava (keramická dlažba s glycerínom)
Výrobok bol vyrobený v súlade s Nariadením Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobných
ochranných prostriedkoch, ktorým sa ruší smernica Rady
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Poklicna obutev z zaščitnimi elementi je namenjena zaščiti
nog uporabnika pred poškodbami, do katerih lahko pride med
nesrečami. Poklicna obutev ne sme biti izpostavljena nikakršnim
tveganjem (udarcem ali stiskanju). Obutev z zaščitnimi elementi
izpolnjuje zahteve standarda EN ISO 20347:2022.
Obutev je treba namestiti na dan nakupa, saj se nepravilno
nameščena obutev deformira. Ne uporabljajte sredstev, ki
pospešujejo prilagajanje obutve stopalu, saj lahko ta sredstva
spremenijo lastnosti obutve in zmanjšajo stopnjo zaščite. Čevlje z
vezalkami je treba obuti in sezuti.
ko so vezane. Ko uporabljate varnostno obutev, se izogibajte, da
bi jo zmočili. Če je obutev mokra, jo je treba posušiti na sobni
temperaturi in nato servisirati. Obutev je treba redno čistiti in
vzdrževati s sredstvi, namenjenimi temu namenu.
"Priporočljivo je, da se protielektrostatična obutev uporablja,
kadar je treba zmanjšati možnost nastanka elektrostatičnega
naboja, tako da se elektrostatični naboj razprši, da se izključi
nevarnost vžiga zaradi iskrenja, npr. vnetljivih snovi in hlapov,
in kadar ni popolnoma izključena nevarnost električnega udara
zaradi električne opreme ali delov pod napetostjo. Vendar je
priporočljivo upoštevati, da antielektrostatična obutev ne more
zagotoviti zadostne zaščite pred električnim udarom, saj med
stopalo in tla vnese le nekaj električne upornosti. Če tveganje
električnega udara ni popolnoma izključeno, so potrebni
dodatni ukrepi za preprečitev tveganja. Priporočljivo je, da so
takšni ukrepi in spodaj navedeni preskusi del programa za
preprečevanje nezgod na delovnem mestu.
Glede na izkušnje je priporočljivo, da je električna upornost
izdelka, ki zagotavlja želeni protielektrostatični učinek v
življenjski dobi, manjša od 1 000 MΩ. Za nov izdelek je bila
spodnja meja električne upornosti določena na 100 kΩ, da se
zagotovi omejena zaščita pred nevarnim električnim udarom
ali vžigom v primeru poškodbe električne opreme, ki deluje pod
napetostjo do 250 V. Vendar pa se morajo uporabniki zavedati, da
lahko pod določenimi pogoji
obutev morda ne zagotavlja zadostne zaščite, zato je treba vedno
sprejeti dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika.
Električna upornost te vrste obutve se lahko znatno spremeni
zaradi upogibanja, kontaminacije ali izpostavljenosti vlagi.
Takšna obutev ne bo opravljala svoje predvidene funkcije, če
se uporablja v vlažnih razmerah. Zato je treba zagotoviti, da
obutev ves čas svoje uporabe opravlja predvideno funkcijo
odvajanja naboja in zagotavljanja zaščite. Priporočljivo je, da
uporabniki vzpostavijo notranje teste električne upornosti ter
jih izvajajo v rednih in pogostih časovnih presledkih.
Obutev razreda I lahko absorbira vlago, če se nosi dlje časa, in
v vlažnih in mokrih razmerah lahko postane prevodna obutev.
Če se obutev uporablja v razmerah, ko se material podplata
onesnaži, je priporočljivo, da uporabnik pred vstopom
na nevarno območje vedno preveri električne lastnosti
obutve. Priporočljivo je, da na območjih, kjer se uporablja
antielektrostatična obutev, upornost tal ne more izničiti
zaščite, ki jo zagotavlja obutev.
Ko se obutev uporablja, je priporočljivo, da med podplatom
obutve in stopalom uporabnika ni nobenih izolacijskih
elementov, razen pletenih nogavic. Če je med podplatom
in stopalom nameščen kakršen koli vložek, je priporočljivo
preveriti električne lastnosti sistema obutev/vložek."
usnje GumaTekstilni material
4.
Obutev je treba redno vzdrževati z izdelki za nego obutve, pri
čemer je treba upoštevati priporočila proizvajalca za vrsto
materiala obutve. Vlažno obutev je treba sušiti pri sobni
temperaturi, stran od virov toplote.
•Usnje: usnjene obutve ne smete prati, saj pranje usnju
odvzame elastičnost. povzroča razpoke in spreminja barvo.
5.
Med prevozom in skladiščenjem izdelka ne smejo stisniti drugi
težji izdelki ali materiali, saj lahko pride do poškodb izdelka.
Obutev je treba shranjevati v kartonski embalaži,
v zaprtih prostorih, zaščiteno pred zmočenjem, prezračevano,
suho, stran od kemikalij in virov toplote. Temperatura v
skladiščnih prostorih mora biti med 5 °C in 24 °C.
Izdelka ni treba odstraniti.
Rok trajanja je 5 let od datuma izdelave. Datum izdelave je
Kartonska embalaža. Paket vsebuje en par čevljev v določeni
velikosti, zaščitni ovoj/volno, vlažilnik, navodila za uporabo.
Na embalaži so navedeni: ime in kontaktni podatki
proizvajalca; vrsta, model, razred, velikost.
Na izdelku so dodatne oznake:
NEO Tools Blagovna znamka proizvajalca
82-760-XX Oznaka proizvajalca
EU: 39-47 Velikost čevljev
CE za izdelek je bila opravljena ocena
skladnosti in izpolnjuje standarde, ki se
uporabljajo v Evropski uniji.
EN ISO 20347:2022 izdelek izpolnjuje vse zahteve standarda
•Anti-elektrostatična obutev
•O2 - vgrajena peta; protielektrostatične lastnosti, absorpcija
energije v peti; prepustnost za vodo in vpijanje vode v skladu
s standardom EN ISO 20347 za klasikacijo poklicne obutve
•SR - odpornost proti zdrsu (keramične ploščice z glicerinom)
•FO - Odpornost na dizelsko gorivo
Izdelek je bil izdelan v skladu z Uredbo (EU) 2016/425
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o osebni
varovalni opremi in razveljavitvi Direktive Sveta 89/686/EGS.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Profesinė avalynė su apsauginėmis savybėmis yra skirta
apsaugoti ją dėvinčio asmens kojas nuo traumų, kurios gali
atsirasti nelaimingų atsitikimų metu. Profesinė avalynė neturi
būti veikiama jokios rizikos (smūgių ar suspaudimo). Apsauginė
avalynė atitinka standarto EN ISO 20347:2022 reikalavimus
Avalynę reikia pritaikyti pirkimo dieną, nes netinkamai
pritaikyta avalynė deformuojasi. Nenaudokite priemonių,
kurios pagreitina avalynės prisitaikymą prie kojos, nes šios
priemonės gali pakeisti avalynės savybes ir sumažinti apsaugos
lygį. Svarstyklinė avalynė turi būti apsiaunama ir nusiaunama.
kai suvarstomi. Naudodami apsauginę avalynę, venkite jos
sušlapimo. Jei jie sušlapo, juos reikia išdžiovinti kambario
temperatūroje ir tada apdoroti. Avalynę reikia reguliariai valyti
ir prižiūrėti naudojant tam skirtas priemones.
"Antielektrostatinę avalynę rekomenduojama avėti, kai
reikia sumažinti elektrostatinio krūvio atsiradimo galimybę,
išsklaidant elektrostatinį krūvį taip, kad būtų pašalintas
užsidegimo nuo kibirkščių pavojus, pvz., degiųjų medžiagų
ir garų, ir kai nėra visiškai pašalintas elektros smūgio
pavojus dėl elektros įrangos ar įtampą turinčių dalių. Tačiau
rekomenduojama atkreipti dėmesį į tai, kad antielektrostatinė
avalynė negali užtikrinti pakankamos apsaugos nuo elektros
smūgio, nes ji tik sukuria tam tikrą elektrinę varžą tarp
pėdos ir žemės. Jei elektros smūgio pavojus nėra visiškai
pašalintas, būtina imtis papildomų priemonių jam išvengti.
Rekomenduojama, kad tokios priemonės ir toliau išvardyti
bandymai būtų nelaimingų atsitikimų darbe prevencijos
Remiantis patirtimi, rekomenduojama, kad gaminio elektrinė
varža, užtikrinanti pageidaujamą antistatinį poveikį per visą jo
naudojimo laiką, būtų mažesnė nei 1 000 MΩ. Naujam gaminiui
nustatyta apatinė elektrinės varžos riba yra 100 kΩ, kad būtų
užtikrinta ribota apsauga nuo pavojingo elektros smūgio ar
užsidegimo, jei būtų pažeista elektros įranga, veikianti iki 250
V įtampa. Tačiau naudotojai turėtų žinoti, kad tam tikromis
avalynė gali neužtikrinti pakankamos apsaugos, todėl
visada reikia imtis papildomų atsargumo priemonių, kad
apsaugotumėte ją dėvintį asmenį.
Šio tipo avalynės elektrinė varža gali labai pasikeisti
dėl lenkimo, užteršimo ar drėgmės poveikio. Tokia avalynė
neatliks numatytų funkcijų, jei bus naudojama drėgnomis
sąlygomis. Todėl labai svarbu užtikrinti, kad avalynė visą savo
tarnavimo laiką atliktų numatytą funkciją - išsklaidytų krūvį ir
užtikrintų apsaugą. Naudotojams rekomenduojama patiems
nustatyti elektrinės varžos bandymus ir reguliariai bei dažnai
I klasės avalynė gali sugerti drėgmę, jei yra dėvima ilgą laiką, o
esant drėgnoms ir šlapioms sąlygoms gali tapti laidžia avalyne.
Jei avalynė naudojama tokiomis sąlygomis, kai pado medžiaga
užteršiama, rekomenduojama, kad naudotojas visada patikrintų
avalynės elektrines savybes prieš įeidamas į pavojingą zoną.
Vietovėse, kuriose naudojama antielektrostatinė avalynė,
rekomenduojama, kad žemės varža negalėtų panaikinti
avalynės teikiamos apsaugos.
Naudojant avalynę rekomenduojama, kad tarp avalynės pado
ir vartotojo pėdos nebūtų jokių izoliacinių elementų, išskyrus
trikotažines pėdkelnes. Jei tarp pado ir pėdos dedamas koks
nors vidpadis, rekomenduojama patikrinti avalynės ir (arba)
vidpadžio sistemos elektrines savybes."
oda guministekstilės medžiaga
Avalynę reikėtų reguliariai prižiūrėti avalynės priežiūros
priemonėmis, atsižvelgiant į gamintojo rekomendacijas dėl
avalynės medžiagos tipo. Drėgną avalynę reikėtų džiovinti
kambario temperatūroje, atokiau nuo šilumos šaltinių.
•Oda: odinių batų nereikėtų skalbti, nes dėl skalbimo oda
netenka elastingumo. dėl to oda skilinėja ir keičia spalvą.
5.
Gabenant ir sandėliuojant gaminį negalima jo prispausti kitais
sunkesniais gaminiais ar medžiagomis, nes tai gali pažeisti
Avalynę reikėtų laikyti kartoninėje pakuotėje,
patalpoje, apsaugotoje nuo sudrėkimo, vėdinamoje,
sausoje, atokiau nuo cheminių medžiagų ir šilumos šaltinių.
Sandėliavimo patalpų temperatūra turi būti nuo 5 °C iki 24 °C.
Produkto išmesti nereikia.
Galiojimo laikas - 5 metai nuo pagaminimo datos. Ant pado
įspausta pagaminimo data.
Kartoninė pakuotė. Pakuotėje yra viena nurodyto dydžio batų
pora, apsauginė pakuotė ir (arba) vilna, drėgmės sugėriklis,
Ant pakuotės nurodoma: gamintojo pavadinimas ir kontaktiniai
duomenys; tipas, modelis, klasė, dydis.
7.
Ant gaminio yra papildomų ženklų:
NEO Tools Gamintojo prekės ženklas
82-760-XX Gamintojo nuoroda
CE buvo atliktas gaminio atitikties
vertinimas ir jis atitinka Europos
Sąjungoje taikomus standartus.
EN ISO 20347:2022 gaminys atitinka visus standarto EN
ISO 20347:2022 reikalavimus.
•Antirelektrostatinė avalynė
•O2 - įmontuotas kulnas; antielektrostatinės savybės, energijos
sugėrimas kulne; vandens pralaidumas ir vandens sugėrimas
pagal EN ISO 20347 profesinės avalynės klasikaciją.
•SR - atsparumas slydimui (keraminių plytelių grindys su
•FO - atsparumas dyzelinui
Produktas pagamintas pagal 2016 m. kovo 9 d. Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/425 dėl asmeninių
apsaugos priemonių, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Pracovná obuv s ochrannými prvkami je navrhnutá tak, aby
chránila nohy používateľa pred zraneniami, ku ktorým môže
dôjsť pri nehodách. Pracovná obuv nesmie byť vystavená žiadnym
rizikám (náraz alebo stlačenie). Ochranná obuv spĺňa požiadavky
Obuv by mala byť nasadená v deň nákupu, nesprávne nasadená
obuv sa deformuje. Nepoužívajte prostriedky, ktoré urýchľujú
prispôsobenie obuvi nohe, pretože tieto prostriedky môžu zmeniť
vlastnosti obuvi a znížiť stupeň ochrany. Šnurovacia obuv by sa
keď sú zašnurované. Pri používaní bezpečnostnej obuvi sa vyhnite
jej namočeniu. Ak sa predsa len namočí, musí sa vysušiť pri
izbovej teplote a potom ošetriť. Obuv by sa mala pravidelne čistiť
a udržiavať pomocou výrobkov určených na tento účel.
"Odporúča sa používať antielektrostatickú obuv, ak je potrebné
znížiť možnosť vzniku elektrostatického náboja, a to rozptýlením