NightStick NSP-2422B Manual


Læs gratis den danske manual til NightStick NSP-2422B (1 sider) i kategorien Lommelygte. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om NightStick NSP-2422B, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/1
Bayco Products, Inc. 640 South Sanden Blvd. Wylie, TX 75098 1-800-233-2155 1-469-326-9400 www.nightstick.com
INS-NSP-2422-20
Instruction Manual
NSP-2422B/R
Please read these instructions before using this product. They include important safety
and operation information.
WARNINGS
yNOT FOR USE ABOVE HAZARDOUS LOCATIONS
yDO NOT use in explosive atmospheres, near ammable liquids, or where explosion
yDO NOT use in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk of ammable
liquids coming into contact with the ashlight.
yDO NOT expose the batteries to water or salt water, or allow the batteries to get wet.
yDO NOT store the batteries with metallic objects that may cause a short circuit.
yImmediately discontinue use of the batteries if they emit an unusual smell, feel hot,
change color, change shape or appear abnormal in any way.
yKeep out of the reach of children.
INSTALLING OR CHANGING BATTERIES
yUnscrew the lens bezel.
yRemove the reector / battery carrier.
yInstall 3 AA batteries in the carrier. Please pay attention to the orientation of the
batteries as indicated by the “+” and “-“ markings on the inside of the carrier.
yReplace reector / battery carrier in ashlight housing. Align reector / battery carrier
with the switch.
yReplace the lens bezel.
OPERATION
The 2422B/R has two body switches that control the ashlight and the oodlight. The
ashlight and oodlight functions can be operated independently and together.
yTop Switch Partial Press = Momentary Flashlight
yTop Switch Press Until Click = Constant-on Flashlight
yBottom Switch Press Until Click = Constant-on Floodlight
yOne Press Until Click of Both Switches = Dual-Light (both the Flashlight and the
Floodlight at the same time)
WARRANTY
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship and
materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes the
LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries, and chargers. Bulbs
(other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or tness
for a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode demploi
NSP-2422B/R
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser ce produit. Elles comprennent des
informations importantes liées à la sécurité et à l’utilisation de ce produit.
AVERTISSEMENTS
yNE PAS UTILISER AU-DESSUS D’ENDROITS DANGEREUX.
yNE PAS utiliser ce produit dans une atmosphère explosive, à proximité de liquides
inammables, ou dans des endroits exigeant un éclairage antidéagrant.
yNE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou d’équipement quand des
liquides inammables pourraient entrer en contact avec la lampe torche.
yNE PAS exposer les batteries à l’eau ou à l’eau salée, et ne pas laisser les batteries
se mouiller.
yNE PAS ranger les batteries à proximité d’objets métalliques qui pourraient causer un
court-circuit.
yArrêtez immédiatement d’utiliser les batteries si elles émettent une odeur inhabituelle,
sont brûlantes au toucher, changent de forme, ou en cas de toute autre anomalie.
yNe pas laisser pas à la portée des enfants
INSTALLER OU CHANGEMENT DES PILES
yDévissez le cache de l’objectif.
yRetirez le réecteur / batterie transporteur.
yInstallez 3 piles AA dans le support. S’il vous plaît prêter attention à l’orientation des
piles comme indiqué par le “+” et “-” marquage à l’intérieur de la porte.
yRemplacer réecteur / support de batterie dans le logement de lampe de poche.
Aligner réecteur / support de batterie avec le commutateur.
yReplacez le cache de l’objectif.
FONCTIONNEMENT
Modèles 2422B/R ont deux interrupteurs du corps qui contrôlent la lampe de poche
et le projecteur. Les fonctions lampe de poche et projecteur peuvent être actionnés
indépendamment et ensemble.
yTop conversion partielle Press = Flashlight Momentary
yBasculer Press Jusqu’à Cliquez = Flashlight constant sur
yBottom Appuyer sur l’interrupteur Jusqu’à Cliquez = Projecteur constant sur
yUne presse Jusqu’à Cliquez sur les deux interrupteurs = Double-Light la fois la
lampe de poche et le projecteur en même temps)
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de
fabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat, et
inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs, les batteries
rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont couvertes pour
une période de 90 jours à partir de la date d’achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci est
la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou
d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site wwww.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.
Manual de Instrucción
NSP-2422B/R
Favor de leer estas instrucciones antes de usar este producto. Ellas incluyen
información importante de seguridad y operación.
ADVERTENCIAS
yNO PARA USO SOBRE ZONAS PELIGROSAS
yNO utilizar en atmosferas explosivas, cerca de líquidos inamables o donde se
requieran lámparas a prueba de explosión.
yNO utilizar en la proximidad de vehículos o equipo cuando hay riesgo de que líquidos
inamables hagan contacto con la linterna.
yNO exponga las baterías al agua ni al agua salada, ni permita que las baterías se mojen.
yNO guarde las baterías con objetos de metal que pudieran causar un corto circuito.
yDescontinúe inmediatamente el uso de las baterías si estas emiten un olor inusual,
se sienten calientes, cambian de color, cambian de forma o parecen anormal de
cualquier manera.
yMantener fuera del alcance de los niños.
INSTALAR O CAMBIAR LAS PILAS
yDesenrosque el embellecedor del objetivo.
yRetire el soporte de reector / batería.
yInstale 3 pilas AA en el vehículo. Preste atención a la orientación de las pilas como se
indica por el signo “+” y “-” marcas en el interior del habitáculo.
yReemplace el reector / soporte de la batería en la vivienda linterna. Alinear reector
/ portador de la batería con el interruptor.
yVuelva a colocar el bisel de la lente.
FUNCIONAMIENTO
Modelos 2422B/R tienen dos interruptores del cuerpo que controlan la linterna
y el proyector. Las funciones de la linterna y el proyector puede funcionar de forma
independiente y en conjunto.
yTop Cambiar parcial Press = Linterna momentáneo
yTop Cambiar Press Hasta clic = Linterna Constant-on
yAbajo Interruptor Press Hasta clic = Foco Constant-on
yUna Press Hasta Click de los dos interruptores = Dual-Light (tanto la linterna y el
reector al mismo tiempo)
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto es libre de defectos de mano
de obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de
compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los interruptores, las pilas
recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) están cubiertas durante 90
días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso.
Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.


Produkt Specifikationer

Mærke: NightStick
Kategori: Lommelygte
Model: NSP-2422B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til NightStick NSP-2422B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lommelygte NightStick Manualer

Lommelygte Manualer

Nyeste Lommelygte Manualer

Dedra

Dedra DED7343 Manual

10 November 2025
ArmyTek

ArmyTek Prime C2 Pro Manual

17 Oktober 2025
Coleman

Coleman 2000006663 Manual

12 Oktober 2025
Maglite

Maglite TRM4RE4 Manual

11 Oktober 2025
Milwaukee

Milwaukee M12 ALIP Manual

8 Oktober 2025
Draper

Draper 90033 Manual

1 Oktober 2025