DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CHDE/AT/CH DE/AT/CH
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recyc
elt
werden. Geben Sie Batterien und / oder das Produkt
über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die che-
mischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben
Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommun
alen
Sammelstelle ab.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt. Festnetz /
Mobilfunknetz)
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF / Min., Mobilfunk
max. 0,40 CHF / Min.)
E-Mail: owim@lidl.ch
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine
Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem
weichen, trockenen Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ma-
terialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der Ver-
packungsmaterialien bei der Abfalltrennung,
diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen
(a) und Nummern (b) mit folgender Bedeu-
tung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und
Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien
sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt
für eine bessere Abfallbehandlung. Das
Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge-
dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern führen Sie es
einer fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs.
Mischen Sie nicht alte Batterien mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Produkt
längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen
Batterietyp!
Setzen Sie Batterien gemäß der Polaritätskennzei
ch-
nung (+) und (-) an Batterie und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an Batterie und im Batterie-
fach vor dem Einlegen!
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Produkt.
Vor der Inbetriebnahme &
Batterien einsetzen / wechseln
Vor dem ersten Gebrauch muss die Isolierfolie 1
für einen einwandfreien Stromfluss entfernt werden.
Um die Isolierfolie 1 zu entfernen, muss der
Kopf 4 vollständig abgeschraubt und die Batterie
entfernt werden (siehe Abb. A).
Gebrauch (siehe Abb. B)
Drehen Sie den Kopf 4 in Richtung „ON” bis er
aufleuchtet.
Justieren Sie das Doppelkugelgelenk 2 und den
Teleskopgriff 3, um den Winkel bzw. die Länge
zu variieren.
Bewegen Sie den Magnetkopf 4 in die Nähe
eines Eisengegenstandes, um ihn aufzunehmen.
Drehen Sie zum Ausschalten den Kopf in Richtung
„OFF” bis dieser erlischt.
KURZSCHLUSSGEFAHR!
LEBENSGEFAHR! Dieses Produkt
darf nicht mit spannungsführenden
Teilen in Berührung kommen.
Sicherheitshinweise
für Batterien
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien außer
Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf!
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie
nicht aufladbare Batterien niemals wie-
der auf. Schließen Sie Batterien nicht
kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhit
zung,
Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien keiner mechanischen
Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Tempe-
raturen, die auf Batterien einwirken können z. B.
auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien ausgelaufen sind, vermeiden Sie den
Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den
Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort
mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder beschädigte Batteri
en
können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb
in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien entfernen
Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädi-
gungen zu vermeiden.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedie-
nungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garan-
tieanspruch!
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist.
Nehmen Sie das Produkt keinesfalls auseinander.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb-
liche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen
Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.
LED kann nicht ersetzt werden.
Schützen Sie das Produkt vor Nässe und Feuchtig-
keit. Niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen!
ACHTUNG! Diese Verpackung ent-
hält starke Magnete. Halten Sie diese
deshalb fern von Herzschrittmachern,
Magnetkarten (z. B. Kreditkarten), Mobiltelefonen,
Elektronikartikeln sowie Flugzeugen (gemäß
Reisebestimmungen).
Legende der verwendeten Piktogramme
Gleichspannung
Inspektions-Werkzeugsatz
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien-
und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt ist für die Aufnahme von Metallteilen an
schwer zugänglichen Stellen bestimmt und nicht für den
gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Technische Daten
Leuchtmittel: LED (nicht austauschbar)
Batterien: 3 x 1,5 V , LR44
(im Lieferumfang enthalten)
NL/BE
NL/BENL/BENL/BENL/BE
Milieuschade door onjuiste
afvoer van de batterijen!
Batterijen mogen niet via het huisafval worden afge-
voerd. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en
vallen onder het chemisch afval. De chemische sym-
bolen van de zware metalen zijn: Cd = cadmium,
Hg = kwik, Pb = lood. Geef lege batterijen daarom
af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400 223 (0,10 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.nl
Service Belgiё
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.be
Reinig het product alleen van buiten met een
zachte, droge doek.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstof-
fen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt
afvoeren.
b
a
Neem de aanduiding van de verpakkings-
materialen voor de afvalscheiding in acht.
Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen
(a) en een cijfers (b) met de volgende be-
tekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22: papier
en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen.
Het product en de verpakkingsmaterialen
zijn recyclebaar; verwijder deze afzonder-
lijk voor een betere afvalbehandeling. Het
Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.
Informatie over de mogelijkheden om het
uitgediende product na gebruik te verwij-
deren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Gooi het afgedankte product omwille van
het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef
het af bij het daarvoor bestemde depot of
het gemeentelijke milieupark. Over afgifte-
plaatsen en hun openingstijden kunt u zich
bij uw aangewezen instantie informeren.
Defecte of lege batterijen moeten volgens richtlijn
2006/66/EG en eventuele veranderingen daarop
worden gerecycled. Geef de batterijen en / of het
product af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.
Risico op beschadiging van het product
Gebruik uitsluitend het aangegeven batterijtype!
Plaats de batterijen volgens de aangegeven
polariteit (+) en (-) op de batterij en het product.
Reinig de contacten van de batterij en die in het
batterijvak voordat u de batterijen plaatst!
Verwijder lege batterijen zo snel mogelijk uit het
product.
Voor de ingebruikname &
batterijen plaatsen / vervangen
Voor het eerste gebruik moet de isolerende folie 1
worden verwijderd voor een feilloze doorgang
van de stroom.
Om de isolerende folie 1 te verwijderen, moet
de bovenkant 4 volledig worden losgeschroefd
en de batterij worden verwijderd (zie afb. A).
Gebruik (zie afb. B)
Draai de bovenkant 4 richting “ON” tot deze
gaat branden.
Verstel het dubbele kogelgewricht 2 en de tele-
scopische handgreep 3 om de hoek resp. de
lengte aan te passen.
Beweeg de magnetische kop 4 in de buurt van
een metalen voorwerp om dit op te pakken.
Draai voor het uitschakelen de bovenkant richting
“OFF” tot deze uit gaat.
Reiniging en onderhoud
Gebruik in geen geval vloeistoffen en reinigings-
middelen omdat deze het product beschadigen.
Veiligheidsinstructies
voor de batterijen
LEVENSGEVAAR!
Houd batterijen buiten het
bereik van kinderen. Raadpleeg bij inslikken on-
middellijk een arts!
EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet-op-
laadbare batterijen nooit op. Sluit de
batterijen niet kort en / of open deze
niet. Oververhitting, brandgevaar of exploderen
kunnen het gevolg zijn.
Gooi batterijen nooit in vuur of water.
Stel batterijen niet bloot aan mechanische
belastingen.
Risico op lekken van de batterijen
Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen
die invloed op de batterijen zouden kunnen
hebben bijv. door radiatoren / direct zonlicht.
Bij lekkende batterijen het contact van de chemi-
caliën met de huid, ogen en slijmvliezen vermijden!
Spoel de desbetreffende plekken direct af met
schoon water en raadpleeg een arts!
VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN
DRAGEN! Lekkende of beschadigde
batterijen kunnen bij contact met de
huid chemische brandwonden veroorzaken.
Draag daarom in dit geval geschikte veiligheids-
handschoenen.
Als de batterijen lekken, dient u deze direct uit het
product te halen om beschadigingen te vermijden.
Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type. Ge-
bruik nooit oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd!
Verwijder de batterijen als u het product gedurende
langere tijd niet gebruikt.
Veiligheidsinstructies
Bij schade die ontstaat door het negeren van deze
gebruiksaanwijzing komt de garantie te vervallen!
Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar en
ouder alsmede door personen met verminderde fy-
sieke, sensorische of mentale vaardigheden of
een gebrek aan ervaring en kennis worden geb
ruikt,
als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd wer-
den met betrekking tot het veilige gebruik van het
product en zij de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het product
spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door
kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
Neem het product niet in gebruik als het bescha-
digd is.
Demonteer het product in geen geval. Door ondes-
kundige reparaties kan aanzienlijk gevaar voor de
gebruiker ontstaan. Laat reparaties alleen door
een vakman uitvoeren.
De led kan niet worden vervangen.
Bescherm het product tegen natheid en vocht.
Nooit in water of andere vloeistoffen dompelen!
WAARSCHUWING! Deze verpak-
king bevat sterke magneten. Houd deze
daarom uit de buurt van pacemakers,
magneetkaarten (bijv. creditcards), mobiele tele-
foons, elektronische artikelen evenals vliegtuigen
(conform reisbestemming).
GEVAAR VOOR KORTSLUITING!
LEVENSGEVAAR! Dit product mag
niet in contact komen met onder stroom
staande delen.
FR/BE FR/BE FR/BE NL/BE
Legenda van de gebruikte pictogrammen
Gelijkspanning
Controle-gereedschapsset
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U heeft voor een hoogwaardig product ge-
kozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het
product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor
veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor
de ingebruikname van het product met alle bedienings-
en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het pro-
duct alleen zoals beschreven en voor de aangegeven
toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten
bij doorgifte van het product aan derden.
Correct gebruik
Het product is bedoeld voor het oppakken van meta-
len voorwerpen op moeilijk toegankelijke plekken en
is niet bestemd voor commercieel gebruik.
Technische gegevens
Lichtbron: (niet vervangbaar) LED
Batterijen: 3 x 1,5 V , LR44 (meegeleverd)
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recy-
clées conformément à la directive 2006/66/CE et à
ses modifications. Les piles et / ou le produit doivent
être retournés dans les centres de collecte proposés.
Pollution de l‘environnement
pour cause de mise au rebut
incorrecte des piles !
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les
ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux
lourds toxiques et doivent être considérées comme
des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des
métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium,
Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez
toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs
de recyclage de votre commune.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél. : 0800 919270
E-Mail : owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél. : 070 270 171 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail : owim@lidl.be
Nettoyage et entretien
N’utilisez en aucun cas des liquides ou des produits
nettoyants, ceux-ci endommageraient le produit.
Nettoyez uniquement l’extérieur du produit à l’aide
d’un chiffon doux et sec.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables pou-
vant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
b
a
Veuillez respecter l‘identification des maté-
riaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils
sont identifiés avec des abbréviations (a)
et des chiffres (b) ayant la signification sui-
vante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers
et cartons / 80–98 : matériaux composite.
Le produit et les matériaux d’emballage sont
recyclables, mettez-les au rebut séparément
pour un meilleur traitement des déchets. Le
logo Triman n’est valable qu’en France.
Votre mairie ou votre municipalité vous
renseigneront sur les possibilités de mise
au rebut des produits usagés.
Afin de contribuer à la protection de l’envi-
ronnement, veuillez ne pas jeter votre pro-
duit usagé dans les ordures ménagères,
mais éliminez-le de manière appropriée.
Pour obtenir des renseignements concer-
nant les points de collecte et leurs horaires
d’ouverture, vous pouvez contacter votre
municipalité.
Utilisez uniquement des piles du même type. Ne
mélangez pas des piles usagées avec des piles
neuves !
Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser le
produit pendant une période prolongée.
Risque d‘endommagement du produit
Utilisez exclusivement le type de pile spécifié !
Insérez les piles conformément à l‘indication de
polarité (+) et (-) indiquée sur la pile et sur le
produit.
Nettoyez les contacts de la pile et du comparti-
ment à piles avant d‘insérer la pile !
Retirez immédiatement les piles usagées du produit.
Avant la mise en service & mise
en place / remplacement des piles
Avant la première utilisation, le film isolant 1
doit être retiré pour que le courant puisse circuler
parfaitement.
Pour retirer le film isolant 1, la tête 4 doit être
complètement dévissée et la pile retirée (voir ill. A).
Utilisation (voir ill. B)
Tournez la tête 4 dans la direction «ON» jusqu‘à
ce qu‘elle s‘allume.
Ajustez la double articulation 2 et la poignée
télescopique 3 afin de faire varier, respective-
ment, l‘angle et la longueur.
Déplacez la tête magnétique 4 vers un objet
ferromagnétique afin de l‘attirer.
Pour la désactiver, tournez la tête dans la direction
«OFF» jusqu‘à ce qu‘elle s‘éteigne.
DE/AT/CH
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG02662
Version: 01 / 2020
Last Information Update · Tilstand af
information · Version des informations · Stand
van de informatie · Stand der Informationen:
11 / 2019 · Ident-No.: HG02662112019-6