
Η περίοδος εγγύησης ξεκινά την ημερομηνία αγοράς. Φυλάσσετε την
απόδειξη αγοράς. Απαιτείται ως αποδεικτικό αγοράς.
Εάν, εντός τριών ετών από την ημερομηνία αγοράς, παρατηρηθεί κάποιο
σφάλμα υλικού ή κατασκευής στο προϊόν, θα επισκευάσουμε ή θα αντικα-
ταστήσουμε (κατόπιν κρίσης μας) το προϊόν δωρεάν ή θα σας επιστραφεί
το ποσό αγοράς. Η παρούσα εγγύηση προϋποθέτει ότι η ελαττωματική
συσκευή και η απόδειξη αγοράς θα υποβληθούν μαζί με μια σύντομη περι-
γραφή αναφορικά με το πού βρίσκεται η έλλειψη και πότε παρατηρήθηκε,
εντός της περιόδου των τριών ετών.
Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύησή μας, θα λάβετε το επισκευ-
ασμένο ή ένα νέο προϊόν. Η αντικατάσταση του προϊόντος συνεπάγεται,
σύμφωνα με τον ΝΟΜΟΣ 2251/1994, ανανέωση του χρόνου εγγύησης. Για
την Κύπρο ισχύει: Η επισκευή ή η αντικατάσταση του προïόντος δε
συνεπάγεται ανανέωση του χρόνου εγγύησης.
Περίοδος εγγύησης και νομικές απαιτήσεις λόγω ελλείψεων
Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέσω της παροχής εγγύησης. Αυτό
ισχύει και για εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευα-
στεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά
πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία. Μετά τη
λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται.
Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και
ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή.
Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή κατασκευής. Το εύρος εγγύησης
δεν καλύπτει εξαρτήματα του προϊόντος που υπόκεινται σε φυσιολογική
φθορά και, ως εκ τούτου, θεωρούνται αναλώσιμα εξαρτήματα όπως π.χ.
λεπίδες πριονιού, εφεδρικές λεπίδες, γυαλόχαρτα κ.λπ. ή ζημιές σε εύ-
θραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες ή γυάλινα εξαρτήματα.
Η παρούσα εγγύηση ακυρώνεται εάν προκληθεί ζημιά στο προϊόν, εάν δεν
γίνεται σωστή χρήση ή συντήρηση. Για μια σωστή χρήση του προϊόντος
πρέπει να τηρούνται επακριβώς οι αναφερόμενες υποδείξεις στις οδηγίες
χειρισμού. Σκοποί χρήσης και χειρισμοί που δεν συνιστώνται ή για τους
οποίους υπάρχει προειδοποίηση πρέπει απαραίτητα να αποφεύγονται.
Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση.
Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας
και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο
μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει.
■σε φυσιολογική εξασθένηση της χωρητικότητας συσσωρευτή
■σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης του προϊόντος
■σε περίπτωση ζημιάς ή τροποποίησης του προϊόντος από τον πελάτη
■σε περίπτωση μη τήρησης των προδιαγραφών ασφάλειας και
συντήρησης, καθώς και σφαλμάτων χειρισμού
■σε περίπτωση ζημιών λόγω φυσικών φαινομένων
Διαδικασία σε περίπτωση εγγύησης
Για την εξασφάλιση γρήγορης επεξεργασίας του ζητήματός σας, τηρείτε
τις ακόλουθες υποδείξεις:
■Για όλες τις ερωτήσεις έχετε έτοιμη την απόδειξη αγοράς και τον κωδι-
κό προϊόντος IAN)457889_2401 ως απόδειξη για την αγορά.(
■Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου στο προϊόν, σε
μια ετικέτα στο προϊόν, στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης (κάτω αριστε-
ρά) ή σε ένα αυτοκόλλητο στην πίσω ή κάτω πλευρά του προϊόντος.
■Εάν παρατηρηθούν σφάλματα λειτουργίας ή λοιπές ελλείψεις, επικοι-
νωνήστε αρχικά με το ακόλουθο τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή χρησιμο-
ποιήστε τη φόρμα επικοινωνίας, την οποία μπορείτε να βρείτε στη
διεύθυνση parkside-diy.com, στην κατηγορία Σέρβις.
■Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστείλετε
ατελώς στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την
απόδειξη αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέροντας που βρίσκεται η
έλλειψη και πότε εμφανίστηκε.
Μπορείτε να τις βρείτε και να τις κατεβάσετε στο
parkside-diy.com, μαζί με πολλά άλλα εγχειρίδια. Με αυτόν
τον κωδικό QR αποκτάτε απευθείας πρόσβαση στη σελίδα
parkside-diy.com. Επιλέξτε τη χώρα σας και αναζητήστε τις
οδηγίες χρήσης μέσω της μηχανής αναζήτησης. Καταχωρίζο-
ντας τον αριθμό προϊόντος (IAN)457889_2401 μπορείτε να
βρείτε τις οδηγίες χρήσης για το προϊόν σας.
Φόρμα επικοινωνίας στο parkside-diy.com
Φόρμα επικοινωνίας στο parkside-diy.com
Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’
αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις.
Πρωτότυπη δήλωση συμμόρφωσης
Η KOMPERNASS HANDELS GMBH, υπεύθυνος τεκμηρίωσης: Semi
Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΊΑ, δηλώνουμε δια της
παρούσης ότι το παρόν προϊόν συμφωνεί με τα ακόλουθα πρότυπα, τα
κανονιστικά έγγραφα και τις οδηγίες της ΕΚ:
Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕΚ
Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα
Οδηγία RoHS (Σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων
επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό)
* Ο κατασκευαστής φέρει αποκλειστική ευθύνη για τη σύνταξη αυτής της δήλωσης
συμμόρφωσης. Το αντικείμενο της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω πληροί
τις προδιαγραφές της οδηγίας 2011/65/EU του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του
Συμβουλίου της 8ης Ίουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων
επικίνδυνων υλικών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές.
Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα
EN 60335-2-45:2002/A2:2012
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021
EN 61000-3-3:2013/A2:2021
Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Σετ πυρογραφίας PBMK 30 B2
Σειριακός αριθμός: IAN 457889_2401
Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανά-
■Nach Gebrauch das Gerät auf den Ablageständer auegen und ab-
kühlen lassen, bevor es weggepackt wird.
■Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, solange es in Betrieb ist.
■Wenn das Gerät nicht benutzt wird, bewahren Sie es an einem sicheren
Ort und vor Staub und Feuchtigkeit geschützt auf.
■Das Gerät auf Beschädigungen überprüfen. Bei Beschädigungen nicht
■Während des Betriebs für ausreichende Belüftung sorgen. Achten Sie
darauf, dass keine giftigen Dämpfe oder Gase eingeatmet werden.
■Bei längeren Arbeitsunterbrechungen das Gerät von der Spannungs-
■Nationale und internationale Sicherheits-, Gesundheits-, und Arbeits-
schutzvorschriften sind zu beachten.
Spitze einsetzen/wechseln
VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR!
►Heizen Sie den Brandmalkolben nie ohne Spitze auf.
■Das Entfernen der Spitze darf nur bei ausgeschaltetem Gerät und
bei abgekühlter Spitze erfolgen.
■Die Spitze verfügt über ein Schraubgewinde und lässt sich somit
schnell und einfach am Brandmalkolben auswechseln.
♦Drehen Sie die Spitze gegen den Uhrzeigersinn heraus.
♦Drehen Sie die Spitze im Uhrzeigersinn fest.
♦Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Steckdose.
►Stellen Sie den Brandmalkolben nach Gebrauch immer wieder
zurück in den Ablageständer (siehe Abb. A).
♦Ziehen Sie bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus der Steckdose
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung
ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge-
brauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Pro-
dukts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzberei-
che. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Brandmalkolben ist ausschließlich für den privaten, nicht gewerbli-
chen Betrieb im trockenen Innenbereich vorgesehen. Er dient als Gerät
zur Mar kierung und zum Beschriften von Holz, Leder und Kork mit Hilfe
beheizter Metallstempel bzw. beheizten Spitzen. Benutzen Sie das Gerät
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Jede an-
dere Ver wendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim-
mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs-
widriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
Schreib- und Malspitzen (Abb. B)
1 Schreib- und Malspitzenset bestehend aus 7 Spitzen (Abb. B)
1 Stempelset bestehend aus 7 Spitzen (Abb. C)
Bemessungsspannung 230 V ~ (Wechselstrom)
Max. Arbeitstemperatur ca. 550°C
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Sofern im
Lieferumfang enthalten, erhalten Sie auf die Akku-Packs der X12V und
X20V Team Serie ebenfalls 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere
im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kas-
senbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Ma-
terial- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer
Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Die-
se Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das de-
fekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz
beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das repa-
rierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des
Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt
auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor-
handene Schäden undMängel müssen sofort nach dem Auspacken ge-
meldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert
und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Der Garan-
tieumfang erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können,
wie z.B. Sägeblätter, Ersatzklingen, Schleifpapiere, etc. oder auf Beschädi-
gungen an zerbrechlichen Teilen, wie z.B. Schalter oder Teile, die aus
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß
benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Pro-
dukts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen ge-
nau einzuhalten. Verwendungs zwecke und Handlungen, von denen in der
Be dienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe-
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Ge-
brauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingrien, die nicht von unserer autorisierten
Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
►Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elek trischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursa-
Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet.
■Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und da-
rüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Be-
aufsichtigung durchgeführt werden.
■Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes be-
schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder sei-
nen Kundendienst oder eine ähnlich qualizierte Per-
son ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
CHTUNG GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG!
nicht verwenden, wenn der Gri,
die Netz leitung oder der Stecker beschädigt sind.
■Während der Verwendung keinen großen Druck auf die Spitzen aus-
üben. Bei Druck können die dünnen Spitzen verbiegen.
■Ein Brand kann entstehen wenn mit dem Gerät nicht sorgsam umge-
■Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit Hitze, Öl oder
scharfen Kanten in Verbindung kommt. Beschädigte Anschlussleitun-
gen können Brände, Kurzschlüsse und elektrische Schläge verursa-
■Entfernen Sie vor der Benutzung brennbare Gegenstände, Flüssigkei-
ten und Gase aus dem Arbeitsbereich des Gerätes. Halten Sie Ihren
Arbeitsbereich sauber um Unfällen vorzubeugen.
■Prüfen Sie vor der Benutzung, ob die Werkzeugspitze ordnungsgemäß
am Gerät angebracht ist. Die heiße Werkzeugspitze und deren Aufnah-
me darf nicht mit Haut, Haaren etc. in Verbindung gebracht werden.
Garantieleistung gilt nicht bei
■normaler Abnutzung der Akkukapazität
■gewerblichen Gebrauch des Produktes
■Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden
■Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler
■Schäden durch Elementarereignisse
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen
Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
als Nachweis für den Kauf bereit.
■Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt,
einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (un-
ten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Pro-
■Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder nut-
zen Sie unser Kontaktformular, das Sie auf parkside-diy.com in der Kate-
■Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des
Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-
Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere
Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem
QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen
Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach
den Bedienungsanleitungen.
Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN)457889_2401 gelan-
gen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel.
Kontaktformular auf parkside-diy.com
Kontaktformular auf parkside-diy.com
Kontaktformular auf parkside-diy.com
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
Original-Konformitätserklärung
Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr
Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären
hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, norma tiven Do-
kumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:
EG-Niederspannungsrichtlinie
Elektromagnetische Verträglichkeit
* Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt
der Hersteller. Der oben be schriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor-
schriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen P arlaments und des Rates
vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefähr licher
Stoe inElektro- und Elektronikgeräten.
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-2-45:2002/A2:2012
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021
EN 61000-3-3:2013/A2:2021
Typbezeichnung der Maschine:
Brandmalkolben-Set PBMK 30 B2
Herstellungsjahr: 03–2024
Seriennummer: IAN 457889_2401
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Αποσυνδέετε !
πάντα το βύσμα από την πρίζα και αφήνετε τη συσκευή να
κρυώνει πριν από εργασίες στη συσκευή.
■Καθαρίζετε τη συσκευή μετά την ολοκλήρωση της εργασίας.
■Για τον καθαρισμό του περιβλήματος, χρησιμοποιείτε ένα πανί και
ενδεχομένως ένα ήπιο απορρυπαντικό.
■Σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα, βενζίνη,
διαλυτικά μέσα ή καθαριστικά, τα οποία διαβρώνουν το πλαστικό.
■Αποφεύγετε την εισχώρηση υγρών στο εσωτερικό της συσκευής.
►Μπορείτε να παραγγείλετε ανταλλακτικά (όπως π.χ. μύτες) από τη
γραμμή εξυπηρέτησης σέρβις.
Μην απορρίπτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορ-
Το παρακείμενο σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμ-
μάτων σε ρόδες υποδηλώνει ότι η συσκευή αυτή υπόκειται στην
Οδηγία 2012/19/ΕU. Σύμφωνα με αυτή την Οδηγία, δεν επιτρέ-
πεται να απορρίψετε αυτή τη συσκευή μετά τη χρήση της στα κανονικά
οικιακά απορρίμματα, αλλά σε ειδικά διαμορφωμένα σημεία συλλογής,
κέντρα ανακυκλώσιμων υλικών ή επιχειρήσεις απόρριψης. Αυτή η απόρ-
ριψη είναι δωρεάν. Φροντίζετε το περιβάλλον και απορρίπτετε τα διά-
Για τις περαιτέρω δυνατότητες απόρριψης του προϊόντος μετά
το τέλος του κύκλου ζωής του, απευθυνθείτε στην αρμόδια υπη-
ρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας.
σκευασία αποτελείται από φιλικά προς το περιβάλλον υλι-
κά, τα οποία μπορείτε να απορρίψετε μέσω των τοπικών υπηρε-
Απορρίπτετε τη συσκευασία με τρόπο φιλι
λον. Λαμβάνετε υπόψη τη σήμανση
στα διάφορα υλικά συσκευα-
σίας και, εφόσον απαιτείται, ξεχωρίζετέ τα. Τα υλικά συσκευασί-
ας φέρουν σήμανση με συντομογραφίες (a) και ψηφία (b) με την
εξής σημασία: 1–7: Πλαστικά, 20–22: Χαρτί και χαρτόνι, 80–98:
Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH
Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη,
Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγο-
ράς. Για τις συστοιχίες συσσωρευτών της σειράς X12V και X20V Team,
εφόσον περιλαμβάνονται στο σύνολο παράδοσης, επίσης παρέχουμε εγ-
γύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Στην περίπτωση ελλείψεων
στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος.
Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω αναφε-
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose
und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Arbeiten am
■Reinigen Sie das Gerät nach Abschluss der Arbeit.
■Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein Tuch und ggf. ein mil-
■Verwenden Sie keinesfalls scharfe Gegenstände, Benzin, Lösungsmit-
tel oder Reiniger, die Kunststo angreifen.
■Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen.
►Ersatzteile (wie z. B. Spitzen) können Sie über unsere Service-Hotline
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne
auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/
EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am
Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsor-
gen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertsto-
höfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und
entsorgen Sie fachgerecht.
Für den deutschen Markt gilt
Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes
Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elekt-
ronikgeräten sowie Lebensmittelhändler, die regelmäßig Elektro- und
Elektronikgeräte verkaufen, sind verpichtet, bis zu drei Altgeräte unent-
geltlich zurück zunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird,
wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. LIDL bie-
tet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an.
Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Pro-
dukts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
ie Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die
Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Entsorgen Sie die Verpackung umwelt
gerecht. Beachten Sie die
auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien
und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpa-
ckungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und
Ziern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoe, 20–22:
Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoe.
- 11 - - 12 - - 13 -- 10 - 15 -- 14 -
- 19 - - 20 - - 21 -- 18 -17 -- 16-