
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-
belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können
giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien /
Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses
Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte
zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge-
stellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garan-
tiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassen-
bon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material-
oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl
– für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Ga-
rantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausge-
setzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden
können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter,
Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen
Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(IAN 373994_2104) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber
auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per
E-Mail.
Hinweis: Eine LED leuchtet rot für niedrigen Ladestand. Bei sehr niedrigem
Ladestand blinkt die LED rot.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist wartungsfrei. Die LEDs sind nicht austauschbar.
Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie das USB-Ladekabel vom
Netzadapter (extern) oder vom Computer (extern) bzw. vom „ladenden
Gerät“.
Schließen Sie die Schutzkappe an der Typ-C-USB-Anschlussbuchse
5
.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien
Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht ange-
feuchtetes Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien
bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkür-
zungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7:
Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar,
entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Ver-
waltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie
2
006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien /
Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen
zurück.
Status der Ladestatusanzeige
1
Ladestatus des Akkus
1 LED blinkt 0–25 %
1 LED leuchtet, 1 LED blinkt 25–50 %
2 LEDs leuchten, 1 LED blinkt 50–75 %
3 LEDs leuchten, 1 LED blinkt 75–100 %
4 LEDs leuchten 100 %
Die Ladezeit beträgt ca. 4–5 Stunden, wenn der Akku leer war.
Trennen Sie das USB-Kabel
10
vom Produkt, um eine Entladung des
Akkus zu vermeiden.
Schließen Sie die Schutzkappe, bevor Sie das Produkt wieder verwenden.
Das Produkt funktioniert aufgrund seines Batterieschutzes nicht bei
Temperaturen unter 0 °C und über +45 °C.
Gebrauch
Befestigen Sie das Produkt an einem geeigneten Platz.
Öffnen Sie das Feststellrad
3
durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
Stellen Sie die gewünschte Position des Magnetfußes ein.
Schließen Sie das Feststellrad
3
durch Drehen im Uhrzeigersinn.
Sie können das Produkt fixieren, indem Sie den Aufhängebügel
8
verwenden oder es mithilfe des Magnetfußes
4
auf einer flachen,
ferromagnetischen Oberfläche befestigen.
Hinweis: Achten Sie auf das Gewicht des Produkts.
Produkt ohne Stromanschluss verwenden
Laden Sie das Produkt auf, wie im Kapitel „Produkt aufladen”
beschrieben.
Verwenden Sie die Dimmfunktion des Produkts, indem Sie das
EIN- / AUS-Einstellrad
2
bedienen (siehe Abb. C).
Akkukapazität überprüfen
Die Ladestatusanzeige
1
zeigt die Kapazität* des Akkus im Inneren des
Produktes an.
1 LED leuchtet = 25 %*
2 LEDs leuchten = 50 %*
3 LEDs leuchten = 75 %*
4 LEDs leuchten = 100 %*
* Dies ist der geschätzte Prozentsatz der Akkukapazität, aber keine
tatsächliche Messung.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Bat-
terien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus
nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung,
Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batte-
rien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonnen-
einstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt
mit Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie
die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen
Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem
Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Dieses Produkt hat einen eingebauten Akku, welcher nicht durch den
Benutzer ersetzt werden kann. Der Ausbau oder Austausch des Akkus
darf nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähn-
lich qualifizierte Person erfolgen, um Gefährdungen zu vermeiden. Bei
der Entsorgung ist darauf hinzuweisen, dass dieses Produkt einen Akku
enthält.
Vor dem Gebrauch
Produkt aufladen
Hinweis: Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Produkt.
Hinweis: Das Produkt muss an einen Netzadapter oder an einen Com-
puter angeschlossen werden. Die technischen Daten dieser Geräte (nicht
im Lieferumfang) müssen dabei beachtet werden.
Hinweis: Um das Produkt ohne USB-Kabel
10
verwenden zu können,
müssen Sie vor dem Gebrauch den integrierten Akku aufladen. Ein Ladevor-
gang dauert ca. 4 bis 5 Stunden. Der Akku ist fest im Produkt eingebaut.
Hinweis: Laden Sie das Produkt vor dem ersten Gebrauch ca. 12 Stunden
lang auf.
Öffnen Sie die Schutzkappe und verbinden Sie das USB-Kabel
10
mit
einem Computer oder der USB-Buchse eines Netzadapters.
Verbinden Sie den Typ-C-USB-Stecker des USB-Kabels
10
mit der
Typ-C-USB-Anschlussbuchse
5
des Produkts.
Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose.
Hinweis: Der Ladestatus des Akkus wird in der Ladestatusanzeige
1
dargestellt.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder
können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Produkten ent-
stehen, nicht erkennen.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädi-
gungen feststellen.
Schützen Sie das Produkt vor Nässe und Feuchtigkeit. Niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen!
Achten Sie beim Anschluss des Produkts an eine Stromversorgung dar-
auf, dass die jeweilige Spannung den Angaben im Kapitel „Technische
Daten“ entsprechen muss.
Nehmen Sie keine Änderungen oder Reparaturen am Produkt vor.
Die LEDs können und dürfen nicht ausgetauscht werden.
Die LEDs sind nicht austauschbar.
Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das
gesamte Produkt ersetzt werden.
Entsorgen Sie das Produkt, wenn das Produkt und das USB-Kabel
10
beschädigt sind.
Achten Sie darauf, dass das USB-Kabel
10
nicht durch scharfe Kanten
oder heiße Gegenstände beschädigt werden kann. Wickeln Sie das
USB-Kabel
10
vor dem Gebrauch vollständig ab.
Schützen Sie das Produkt vor starker Hitze und Kälte.
Befestigen Sie den Aufhängebügel
8
nicht an heißen Gegenständen.
Das Gewicht des Produkts könnte den Aufhängebügel
8
dann ver-
formen.
Der Akku ist nicht austauschbar.
Beachten Sie, dass die Netzadapter, solange sie eingesteckt sind, auch
eine geringe Leistung aufnehmen, wenn das Produkt nicht angeschlossen
ist. Um die Netzadapter außer Betrieb zu nehmen, entfernen Sie diese
aus der Steckdose.
Ein Netzadapter ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Das mitgelieferte USB-Kabel
10
ist ausschließlich zur Verwendung mit
dem Produkt geeignet.
Nicht direkt ins Licht des Produkts blicken oder das Produkt auf die
Augen anderer Menschen richten. Dies kann zur Beeinträchtigung
der Sehkraft führen.
Von diesem Produkt kann eine gefährliche optische Strahlung ausgehen.
Blicken Sie nicht direkt ins Licht des Produkts. Das ist unter Umständen
schädlich für Ihre Augen.
Sicherheitshinweise für
Batterien / Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von
Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe
und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stun-
den nach dem Verschlucken auftreten.
Technische Daten
Akku-Klappleuchte:
LEDs: 1 x 7 W COB (nicht austauschbar)
Akku: Lithium-Ionen-Akku, 3,7 V, 2000 mAh
(nicht austauschbar)
Ladedauer: 4 bis 5 Stunden
Leuchtdauer (bei voll
geladenem Akku): Bei voller Leistung: ca. 1 Stunde
Lebensdauer COB-LEDs: ca. 20.000 Stunden
Schutzklasse: III /
Schutzart: IP20
Typ-C-USB Eingangs-
spannung / -strom: 5 V
, 1 A
Hinweis: Verwenden Sie nur die SELV-Stromversorgung mit einer
maximalen Ausgangsleistung von 5V
(Uout) 1A.
Hinweis: Ein Netzteil ist nicht im Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie
die SELV-Stromversorgung mit einer maximalen Ausgangsleistung von 5 V
(Uout), 1 A.
Lieferumfang
1 LED-Akku-Klappleuchte
1 USB-Kabel
1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS
MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT!
H
ÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PROD
UKTS
AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN
FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Halten
Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-
wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Legende der verwendeten Piktogramme
Gleichstrom /
-spannung
USB-Anschluss
Wechselstrom /
-spannung
Schutzklasse III
Das CE-Zeichen
bestätigt die Konformität
mit den für das Produkt
zutreffenden EU-Richt-
linien.
Das UKCA-Zeichen
bestätigt Konformität
mit den für das Produkt
zutreffenden Richtlinien
in Großbritannien
(Das UKCA-Zeichen gilt
nur für Großbritannien.)
LED-Akku-Klappleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie
haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts
an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Einsatz im
Trockenen, z. B. in Lagern oder Korridoren, geeignet. Das
Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere
Einsatzbereiche bestimmt. Nur zur Verwendung im Innenbereich! Dieses
Produkt ist vorgesehen für den normalen Betrieb.
Dieses Produkt ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
Teilebeschreibung
1
Ladestatusanzeige
2
EIN- / AUS-Einstellrad
3
Feststellrad
4
Magnetfuß
5
Typ-C-USB-Anschlussbuchse
(mit Schutzkappe)
6
Gelenk
7
Griff
8
Aufhängebügel
9
COB-LED
10
USB-Kabel
NL/BE NL/BE NL/BE
NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service Belgiё
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
chemische symbolen van de zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik,
Pb = lood. Geef verbruikte batterijen / accu‘s daarom af bij een gemeente-
lijk inzamelpunt.
Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geprodu-
ceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product
kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wet-
telijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum. De ga-
rantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon
alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materi-
aal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze
keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te
vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onder-
houden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet
van toepassing op productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale
slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv.
batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv.
schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de
volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN
373994_2104) als bewijs van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het titelblad
van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u
eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service-afdeling
op te nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoop-
bewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijd-
stip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt
verzenden.
Opmerking: een led brandt rood bij een laag laadniveau. Bij een zeer
laag laadniveau knippert de led rood.
Onderhoud en reiniging
Het product is onderhoudsvrij. De leds kunnen niet worden vervangen.
Schakel het product uit en haal de USB-laadkabel uit de netadapter
(extern) of de computer (extern) resp. uit het ‚ladende apparaat‘.
Sluit het klepje van de type-C-USB-poort
5
.
Dompel het product nooit onder in water of andere vloeistoffen.
Gebruik in géén geval agressieve reinigingsmiddelen.
Reinig het product regelmatig met een droge, pluisvrije doek. Gebruik
bij sterke verontreinigingen een iets vochtig gemaakte doek.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de
plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
b
a
Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de
afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortin-
gen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7:
kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: compo-
sietmaterialen.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar;
verwijder deze afzonderlijk voor een betere afvalbehandeling.
Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product
na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg
via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde
depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen
en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie
informeren.
Defecte of verbruikte batterijen / accu‘s moeten volgens de richtlijn
2006/66/EG en veranderingen daarop worden gerecycled. Geef batteri-
jen / accu‘s en / of het product af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.
Milieuschade door foutieve verwijdering van de
batterijen / accu‘s!
Batterijen / accu‘s mogen niet via het huisvuil worden weggegooid. Ze kunnen
giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval. De
Status van de laadstatus-weergave
1
Laadstatus van de
accu
2 leds branden, 1 led knippert 50–75 %
3 leds branden, 1 led knippert 75–100 %
4 leds branden 100 %
De laadtijd bedraagt ca. 4–5 uur indien de accu leeg was.
Haal de USB-kabel
10
uit het product om ontlading van de accu te
voorkomen.
Sluit het klepje voordat u het product weer in gebruik neemt.
Het product werkt vanwege de accubescherming niet bij temperaturen
lager dan 0 °C en hoger dan +45 °C.
Gebruik
Bevestig het product op een geschikte plek.
Open de vastzet-ring
3
door deze tegen de klok in te draaien.
Stel de gewenste stand van de magnetische voet in.
Sluit de vastzet-ring
3
door deze met de klok mee te draaien.
U kunt het product vastzetten door de ophangbeugel
8
te gebruiken
of het met behulp van de magnetische voet
4
op een vlakke, ferro-
magnetische ondergrond te bevestigen.
Opmerking: let op het gewicht van het product.
Product zonder stroomaansluiting gebruiken
Laad het product op zoals in het onderdeel “Product opladen” wordt
beschreven.
Gebruik de dimfunctie van het product door het AAN- / UIT-stelwiel
2
te bedienen (zie afb. C).
Accucapaciteit controleren
De laadstatus-weergave
1
toont de capaciteit* van de accu binnenin het
product.
1 led brandt = 25 %*
2 leds branden = 50 %*
3 leds branden = 75 %*
4 leds branden = 100 %*
* Dit is het geschatte percentage van de accucapaciteit, echter geen
daadwerkelijke meting.
Gooi batterijen / accu‘s nooit in het vuur of water.
Stel batterijen / accu‘s nooit bloot aan mechanische belastingen.
Risico dat de batterijen / accu’s lekken
Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen die invloed op de
batterijen / accu‘s zouden kunnen hebben bijv. radiatoren / direct
zonlicht.
Bij lekkende batterijen / accu‘s het contact van de chemicaliën met de
huid, ogen en slijmvliezen vermijden! Spoel de desbetreffende plekken
direct af met schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts!
DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN! Lekkende
of beschadigde batterijen /accu‘s kunnen in geval van huid-
contact chemische brandwonden veroorzaken. Draag
daarom in dit geval geschikte veiligheidshandschoenen.
Dit product heeft een geïntegreerde accu die niet door de gebruiker
kan worden vervangen. Demontage of vervangen van de accu mag
alleen door de fabrikant of diens klantenservice of een vergelijkbaar
gekwalificeerde persoon worden uitgevoerd, om gevaren te vermijden.
Let er bij de afvoer op dat dit product een accu bevat.
Voor het gebruik
Product opladen
Opmerking: verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product.
Opmerking: het product moet op een netadapter of op een computer
worden aangesloten. Daarbij moet rekening worden gehouden met de
technische gegevens van deze apparaten (niet meegeleverd).
Opmerking: om het product zonder USB-kabel
10
te kunnen gebruiken,
moet u de ingebouwde accu voor gebruik opladen. Het opladen duurt
ca. 4 tot 5 uur. De accu is permanent gemonteerd in het product.
Opmerking: laad het product voor het eerste gebruik ca. 12 uur lang op.
Open het klepje en sluit de USB-kabel
10
aan op een computer of de
USB-poort van een netadapter.
Verbind de type-C-USB-stekker van de USB-kabel
10
met de type-C-
USB-poort
5
van het product.
Steek de netadapter in een stopcontact.
Opmerking: de laadstatus van de accu wordt in de laadstatus-weer-
gave
1
aangegeven.
Status van de laadstatus-weergave
1
Laadstatus van de
accu
1 led knippert 0–25 %
1 led brandt, 1 led knippert 25–50 %
Dit product is geen speelgoed, het hoort niet thuis in kinderhanden.
Kinderen zien de gevaren niet die door de omgang met elektrische
producten ontstaan.
Gebruik het product niet als u beschadigingen constateert.
Bescherm het product tegen natheid en vocht. Nooit in water of andere
vloeistoffen dompelen!
Let er bij het aansluiten van het product op een stroomvoorziening op
dat de desbetreffende spanning overeen moet komen met de gegevens
uit het onderdeel “Technische gegevens”.
Voer geen veranderingen of reparaties uit aan het product. De leds
kunnen en mogen niet worden vervangen.
De leds kunnen niet worden vervangen.
Mochten de leds aan het einde van hun levensduur uitvallen, moet het
gehele product worden vervangen.
Gooi het product weg als het product en de USB-kabel
10
bescha-
digd zijn.
Zorg ervoor dat de USB-kabel
10
niet door scherpe randen of hete
voorwerpen kan worden beschadigd. Wikkel de USB-kabel
10
voor
het gebruik volledig af.
Bescherm het product tegen grote hitte en kou.
Bevestig de ophangbeugel
8
niet aan hete voorwerpen. Het gewicht
van het product kan de ophangbeugel
8
dan vervormen.
De accu kan niet worden vervangen.
Houd er rekening mee dat de netadapter, zolang deze is aangesloten,
nog een gering vermogen opneemt, ook als het product niet is aange-
sloten. Om de netadapter buiten gebruik te nemen, verwijdert u deze
uit het stopcontact.
Een netadapter is niet meegeleverd.
De meegeleverde USB-kabel
10
is uitsluitend geschikt voor het gebruik
met dit product.
Niet direct in het licht van het product kijken of het product op de ogen
van andere mensen richten. Dit kan het gezichtsvermogen verminderen.
Van dit product kan een gevaarlijke optische straling uitgaan. Kijk niet
direct in het licht van het product. Dit kan onder bepaalde omstandig-
heden schadelijk zijn voor uw ogen.
Veiligheidsinstructies voor
batterijen / accu‘s
LEVENSGEVAAR! Houd batterijen / accu‘s buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts!
Inslikken kan leiden tot inwendige verbrandingen, perforatie van zacht
weefsel en tot de dood. Ernstige inwendige verbrandingen kunnen bin-
nen 2 uur na het inslikken optreden.
EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet oplaadbare batterijen
nooit op. Sluit de batterijen /accu‘s niet kort en / of open
deze niet. Daardoor kan de batterij oververhit raken, in
brand vliegen of exploderen.
Technische gegevens
Uitklapbare
acculamp:
Leds: 1 x 7 W COB (niet vervangbaar)
Accu: lithium-ion-accu, 3,7 V, 2000 mAh
(niet vervangbaar)
Laadduur: 4 tot 5 uur
Verlichtingsduur (bij
volledig opgeladen
accu): Op vol vermogen: ca. 1 uur
Levensduur COB-leds: ca. 20.000 uur
Beschermingsklasse: III /
Beschermingstype: IP20
Type-C-USB ingangs
spanning / -stroom: 5 V
, 1 A
Opmerking: gebruik uitsluitend de SELV-voeding met een maximaal
uitgangsvermogen van 5 V
(Uout) 1 A.
Opmerking: een netadapter is niet inbegrepen. Gebruik de SELV-voe-
ding met een maximaal uitgangsvermogen van 5 V (Uout), 1 A.
Omvang van de levering
1 LED-accu-opklapbare lamp
1 USB-kabel
1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
MAAK U VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME VAN HET PRODUCT
VERTROUWD MET ALLE BEDIENINGS- EN VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN! GEEF OOK ALLE DOCUMENTEN MEE WANNEER U
HET PRODUCT AAN DERDEN GEEFT!
LEVENSGEVAAR EN
KANS OP ONGELUKKEN VOOR KLEUTERS EN
KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het
verpakkingsmateriaal. Houd kinderen altijd uit de buurt van het ver-
pakkingsmateriaal.
Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder alsmede door
personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden
of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, als zij onder
toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige
gebruik van het product en als ze de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het product spelen. Reiniging en
onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden
uitgevoerd.
Legenda van de gebruikte pictogrammen
Gelijkstroom /
-spanning
USB-aansluiting
Wisselstroom /
-spanning
Beschermingsklasse III
De CE-markering duidt
op conformiteit met
relevante EU-richtlijnen
die van toepassing zijn
op dit product.
De UKCA-markering
duidt op conformiteit met
relevante GB-richtlijnen
die van toepassing zijn
op dit product.
(Het logo van de
UKCA-markering is
uitsluitend geldig in
Groot-Brittannië.)
LED-accu-opklapbare lamp
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product.
U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiks-
aanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke
aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor
de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoor-
schriften vertrouwd. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor
de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij
doorgifte van het product aan derden.
Correct en doelmatig gebruik
Dit product is uitsluitend geschikt voor privégebruik in droge
ruimtes, bijv. in bergingen of gangen. Het product is niet bestemd
voor commercieel gebruik of voor andere toepassingen. Alleen
voor gebruik binnenshuis! Dit product is bestemd voor normaal gebruik.
Dit product is niet geschikt als kamerverlichting in huishoudens.
Beschrijving van de onderdelen
1
Laadstatus-weergave
2
AAN- / UIT-stelwiel
3
Vastzet-ring
4
Magnetische voet
5
Type-C-USB-poort (met klepje)
6
Scharnier
7
Greep
8
Ophangbeugel
9
COB-led
10
USB-kabel
FR/BE
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez
respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN
373994_2104) à titre de preuve d’achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification,
gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un
autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez
en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux
coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme
défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat
(ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa
date d’apparition.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél. : 0800904879
E-Mail : owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél. : 080071011
Tél. : 80023970 (Luxembourg)
E-Mail : owim@lidl.be
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG08636
Version: 12 / 2021
Last Information Update · Version des informations · Stand
van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2021
Ident.-No.: HG08636092021-GB / IE / NI / DK / NL
V1.0