Philips AVENT SCD261 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Philips AVENT SCD261 (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
1
CLIK
2
3
1
2
CLIK
3
1
CLIK
CLIK
CLIK
CLIK
CLIKCLIKCLIK
2
3
2
CLIK
1 4
5
3
42133 5440 080 #2
www.philips.com/AVENT
AVENT Ltd, Suffolk, CO10 7QS, England
(AVENT Ltd is a member of the Philips Group)
BIBERONSPour lacurité et la santé de votre enfant
AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation, mettre le produit
dans l’eau bouillante et l’y laisser pendant 5 min par mesure d’hygiène
Après chaque utilisation, désassembler entièrement pour laver et rincer
toutes les pièces du biberon séparément. Pour des raisons d’hygiène,
les stériliser dans un stérilisateur Philips AVENT ou les faire bouillir
pendant 5 min
Nettoyer l’article avant chaque utilisation Avant chaque
utilisation, examiner et tirer sur la tétine du biberon dans tous les sens.
La jeter dès les premiers signes de détérioration ou de fragilité
Pour des
raisons d’hygiène, nous conseillons toutefois de remplacer la tétine tous
les 3 mois même en l’absence de signes de détérioration ou de fragilité
Ne pas exposer une tétine de biberon directement au soleil ou à la
chaleur et ne pas la laisser non plus dans un produit désinfectant
(« solution de stérilisation ») pendant plus longtemps que la durée
recommandée car cela pourrait fragiliser la tétine
Ce produit doit
toujours être utilisé sous la surveillance d’un adulte
Ne jamais utiliser
une tétine de biberon en guise de sucette
La tétée continue et prolongée
de liquides peut entraîner l’apparition de caries dentaires
Toujours
vérifier la température de l’aliment avant de donner le biberon
Garder
tous les éléments non utilisés hors de portée des enfants
NE PAS
réchauffer le contenu au four micro-ondes : la chaleur inégalement répartie
peut causer des brûlures à votre enfantSe laver soigneusement les mains
avant de toucher des pièces stérilisées et s’assurer que les surfaces sur
lesquelles sont posées ces pièces sont bien propres
NE PAS utiliser de
nettoyants abrasifs ou antibactériens.
Une trop grande concentration
de produits déterg ts peut fendre le plastique. Dans ce cas, remplacer leen
produit immédiatement Les biberons vont au lave-vaisselle mais certains
c ts alimenoloran taires peuvent déteindre sur le plastique
Enfiler toujours
les tétines dans leur bague quand les pièces sont encore mouillées
NE
PAS serrer trop fort la bague munie de sa tétine sur le goulot du biberon
Conserver les tétines au sec, dans un récipient couvert NE PAS laisser
un enfant jouer avec les pièces détachées ni marcher ou courir pendant
qu’il boit au biberon Des boissons autres que du lait ou de l’eau, comme
par exemple des jus de fruits ou des sodas sucrés, sont déconseillées. Si
vous en donnez, diluez-les bien et assurez vous qu’elles sont bues sans délai
plutôt que longuement sirotées
Les tétines sont disponibles séparément
N’utiliser que des tétines AVENT avec des biberons AVENT.
FR TASSE MAGIC Pour la curité et la santé de votre enfant AVERTISSEMENT !
Ce produit doit toujours être utilisé sous la surveillance d’un adulte
La tétée continue et prolongée de liquides peut entraîner l’apparition
de caries dentaires Avant la première utilisation, nettoyer le produit
Toujours vérifier la température de l’aliment avant de faire boire
l’enfant Cependant, nous vous informons que les tasses AVENT MAGIC
et MAGIC SPORT munies de leur bec ne conviennent pas aux boissons
chaudes ou gazeuses et ne peuvent donc pas être utilisées au micro-ondes
Avant chaque utilisation, vérifier l’état du produit. Le jeter au moindre
signe d’usure ou d’endommagementToutefois, pour des raisons
d’hygiène, nous conseillons de remplacer les becs tous les 3 mois même
en l’absence d’usure ou d’endommagementAprès chaque utilisation,
désassembler entièrement pour laver et rincer toutes les pièces
séparémentGarder tous les éléments non utilisés hors de portée des
enfants Ne PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou antibactériens Une
trop grande concentration de produits détergents peut fendre le plastique.
Dans ce cas, remplacer le produit immédiatementLes tasses vont au
lave-vaisselle mais certains colorants alimentaires peuvent déteindre sur
le plastique NE PAS laisser un enfant jouer avec les pièces détachées ni
marcher ou courir pendant qu’il boit à la tasse
Des boissons autres que
du lait ou de l’eau, comme par exemple des jus de fruits ou des sodas
sucrés, sont déconseillées. Si vous en donnez, diluez-les bien et assurez
vous qu’elles sont bues rapidement plutôt que longuement sirotées
NE PAS utiliser les tasses munies de leur bec pour mélanger du lait
ar alve tificiel car la v anti-fuites pourrait se boucher et les pièces fuir
Toujours s’assurer que la valve est correctement assemblée es tassesL
AVENT MAGIC ne devraient servir qu’à faciliter la transition à la tasse
ordinaire N’utiliser que les becs de rechange AVENT avec des tasses
AVENT Les becs de rechange avec valve sont disponibles séparément.
Philips AVENT est à votre disposition
FR: Numéro Vert 0800 90 81 54
CH: 056 266 5656
BE/LU: +32 (0)9 259 1050
www.philips.com/AVENT


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: AVENT SCD261
Oprindelsesland: England
Indeholder ikke: Bisphenol A (BPA)
Alder (min.): 0 måned(er)
Alder (maks.): 6 måned(er)
Antal flasker inkluderet: 4
Airflex sutteflaske (125 ml / 4 oz): 2 stk
Airflex-sutteflaske (260 ml/9 oz): 2 stk
Mælkepulverdispenser: 1 stk
Flaske- og suttebørste: 1 stk

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips AVENT SCD261 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Philips Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer