
FR/BE FR/BE NL/BE DE/AT/CHNL/BE DE/AT/CH
Hartelijk gefeliciteerd!
Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig
product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname
vertrouwd met het product.
Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend
voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding
zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, dient u ook
deze documenten te overhandigen.
In het leveringspakket inbegrepen
1 x gebruiksaanwijzing
1 x microscoopstandaard
1 x oculair (5-voudige vergroting)
10 x micropapier
Technische gegevens
Productiedatum (maand/jaar):
05/2017
Voorgeschreven gebruik
Bij dit artikel gaat het om speelgoed voor kinderen van 4 tot
8 jaar voor privégebruik.
Veiligheidsinstructies
• Let op! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maan-
den.
Verstikkingsgevaar, omdat kleine onderdelen ingeslikt of
ingeademd kunnen worden
• Let op! Verwijder de verpakkingsmaterialen van de micros-
coopstandaard en van het oculair voordat het artikel aan
kinderen gegeven wordt om ermee te spelen.
• Kinderen mogen uitsluitend onder toezicht van volwas-
senen met het artikel spelen.
• Vergrootglazen zijn bij direct zonlicht ontvlambaar en
kunnen branden veroorzaken. Vergrootglazen die niet in
gebruik zijn, moeten bedekt of in een tegen licht bescherm-
de houder bewaard worden.
• Let op! Gevaar voor oogletsels! Niet door het oculair naar
de zon kijken.
• Informeer uw kinderen over de gebruiksaanwijzingen om
veilig met het artikel te spelen.
Montage oculair
Zet het oculair op de houten staaf van de microstandaard.
Neem een vel micropapier uit het foliezakje en klem het on-
der de bevestigingsklemmen. Leg er een object, bv. een blad,
op. Stel het oculair in op een hoogte, waarop u het object
het grootst en scherpst kunt bekijken.
Onderhoud, bewaring
Het artikel steeds droog en netjes in een op temperatuur
gebracht lokaal bewaren. Nooit met bijtende onderhouds-
middelen reinigen, enkel met een droog reinigingsdoekje
schoonvegen.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in overeenstem-
ming met actuele lokale voorschriften af. Verpakkingsma-
terialen, zoals bv. foliezakjes, horen niet thuis in kinderhan-
den. Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van
kinderen op.
Opmerkingen over garantie en
serviceafhandeling
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voort-
durende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op
dit product, vanaf de datum van aankoop. Bewaar alstublieft
uw aankoopbewijs.
De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten
en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke
rechten, met name het garantierecht, worden niet beïnvloed
door deze garantie. In geval van reclamaties dient u zich
aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of
zich per e-mail met ons in verbinding te zetten.
Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze
zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval
persoonlijk te woord staan.
De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op
basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet
verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde
delen.
Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele repara-
ties te worden betaald.
IAN: 285778
Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.nl
Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via:
www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen-service Lidl
Article L211-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours
de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de
l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une
remise en état couverte par la garantie, toute période
d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la
durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court
à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou
de la mise à disposition pour réparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la demande
d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux arti-
cles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L211-4 du Code de la consommation
Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat
et répond des défauts de conformité existant lors de la
délivrance.Il répond également des défauts de conformité
résultant de l‘emballage, des instruc-tions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le
contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L211-5 du Code de la consommation
Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien
semblable et, le cas échéant :
•
correspondre à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l‘acheteur
sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
•
présenter les qualités qu‘un acheteur
peut légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le
vendeur, par le producteur ou par son
représen-tant, notamment dans la publi-
cité ou l‘étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d‘un commun
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial re-
cherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L211-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par
deux ans à compter de la dé-livrance du bien.
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie
sich für einen hochwertigen Artikel entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Gebrauchsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die an-
gegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Gebrauchsanleitung
1 x Mikroskopständer
1 x Okular (5fach-Vergrößerung)
10 x Mikropapier
Technische Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
05/2017
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder von 4 bis 8 Jahren
für den privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise
• Achtung! Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten.
Erstickungsgefahr, da Kleinteile verschluckt oder einge-
atmet werden können!
• Achtung! Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien
vom Mikroskopständer und Okular bevor der Artikel
Kindern zum Spielen übergeben wird.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen mit dem
Artikel spielen.
• Lupen sind bei direkter Sonneneinstrahlung feuergefährlich
und können Brände auslösen. Lupen, die nicht in Benut-
zung
sind, müssen verhüllt oder in einem lichtsicheren Behältnis
verwahrt werden.
• Achtung! Verletzungsgefahr der Augen! Nicht durch das
Okular in die Sonne sehen.
• Informieren Sie Ihre Kinder über die Benutzungshinweise
für sicheres Spielen.
Montage Okular
Setzen Sie das Okular auf den Holzstab des Mikroskopstän-
ders. Entnehmen Sie ein Mikropapier aus dem Folienbeutel
und klemmen Sie es unter die Halteklammern. Legen Sie ein
Objekt, z. B. ein Blatt, darauf. Stellen Sie das Okular in einer
Höhe ein, in der Sie das Objekt am größten und schärfsten
betrachten können.
Pflege, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten
Raum lagern. Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, nur mit
einem trockenen Reinigungstuch sauber wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien
entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungs-
materialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinder-
hände. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
unerreichbar auf.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger
Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon
auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler
und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer
Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie
sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen
Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemit-
arbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit
Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich
beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen
aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder
Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-
rierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara-
turen sind kostenpflichtig.
IAN: 285778
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Artikel finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts
cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage
auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usa-ge
que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné
qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit
sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
IAN: 285778
Service Belgique
Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.be
Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de rechange Lidl
FR/BE
IAN 285778
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
05/2017
Delta-Sport-Nr.: EM-3325