
A terméket mindig száraz, tiszta és szobahőmér-
sékletű helyen tárolja, ha azt nem használja.
Csak nedves törlőkendővel tisztítsa meg, utána
FONTOS! Ne használjon éles tisztítószereket a
Tudnivalók a hulladékkeze-
Az árucikket és a csomagolóanyagot az érvé-
nyes helyi előírásoknak megfelelően ártalmatla-
nítsa. A csomagolóanyagok, pl. nylonzacskók,
nem kerülhetnek gyermekek kezébe. A csoma-
golóanyagot gyermekek számára hozzá nem
A terméket és csomagolását környezet-
barát módon selejtezze le.
Az újrahasznosító kód a különböző
anyagokat jelöli, hogy azok nyersanyag-
ként újrahasznosíthatók legyenek. A kód
az újrahasznosítás jelből - értsd: az újrahasznosí-
tás körforgás jelölése - és egy számból áll, ami
A garanciával és a szerviz
lebonyolításával kapcsolatos
A termék nagy gondossággal és állandó ellenőr-
zés mellett készült. A DELTA-SPORT HANDELS-
KONTOR GmbH privát végső felhasználóknak a
vásárlás dátumától számított három év (garancia
időtartama) garanciát ad erre a termékre a kö-
vetkező rendelkezések szerint. A garancia csak
anyaghibára és feldolgozási hibára érvényes. A
garancia nem terjed ki a szokásos elhasználó-
dásnak kitett, ezért kopó alkatrésznek tekintendő
alkatrészekre (pl. elemek), valamint a törékeny
alkatrészekre sem, például a kapcsolókra,
az akkumulátorokra vagy az üvegből készült
Kizárásra kerül a garanciaigény, ha a terméket
szakszerűtlenül vagy helytelenül, nem rendel-
tetésszerűen vagy nem az előirányzott felhasz-
nálási körben használták, vagy figyelmen kívül
hagyták a kezelési útmutató előírásait, kivéve,
ha a végső felhasználó bizonyítja, hogy olyan
anyag- vagy feldolgozási hiba áll fenn, amely
nem a fent említett körülmények valamelyikéből
A garanciaigény csak a garancia időtartamán
belül, az eredeti pénztári bizonylat bemutatásá-
val érvényesíthető. Ezért kérjük, őrizze meg az
eredeti pénztári bizonylatot. A garancia, a tör-
vényes garancia vagy a méltányosság alapján
végzett esetleges javítások a garancia időtar-
tamát nem hosszabbítják meg. Ez vonatkozik a
kicserélt és javított alkatrészekre is.
Kérjük, hogy reklamáció esetén először az aláb-
bi szervizvonalat hívja, vagy e-mailen keressen
minket. Garanciális esetekben a terméket saját
döntésünk alapján ingyenesen megjavítjuk,
kicseréljük vagy megtérítjük a vételárat. A garan-
ciából további jogok nem következnek.
A jelen garancia nem korlátozza az Ön törvé-
nyes jogait, különösen a mindenkori értékesítővel
szembeni garanciaigényét.
E-Mail: deltasport@lidl.hu
Z nakupom ste se odločili za visokokakovos-
ten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite
V ta namen natančno preberite
naslednje navodilo za uporabo.
Izdelek uporabljajte, kot je opisano, in za
navedena področja uporabe. To navodilo
za uporabo skrbno hranite. Če boste izdelek
predali tretjim osebam, zraven priložite vso
1 x gumijasti katapult (3-delna)
Datum izdelave (mesec/leto)
Delta-Sport Handelskontor GmbH
izjavlja, da je ta izdelek skladen z
naslednjimi temeljnimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določbami:
2009/48/ES – Direktiva o varnosti igrač
Ta izdelek je igrača za otroke od 5. leta dalje
• Opozorilo. Ni primerno za otroke, mlajše
od 36 mesecev. Nevarnost zadušitve zaradi
• Opozorilo. Ne merite v oči ali obraz.
• Ravnanje s tem izdelkom zahteva preudar-
• Otroci se smejo z izdelkom igrati le pod
• Izdelka nikoli ne pustite leteti v naravnih in
krajinskih rezervatih ter rezervatih za varstvo
ptic ali tam, kjer je letenje izrecno prepove-
• Nikoli ne dovolite, da bi izdelek letel v bližini
nadzemnih električnih vodov!
• Nikoli ne dovolite, da bi izdelek letel v bližini
• Izdelek sme leteti le na prostih površinah, v
zadostni oddaljenosti od ljudi in živali!
• Na izdelek ne pritrjujte dodatnih obremeni-
• Pri pristajanju na trdih tleh, kot so asfalt,
cestni tlak, kamnita tla ali podobno, se lahko
material zaradi drgnjenja obrabi.
• Opozorilo. Embalažni in pritrditveni materi-
ali niso sestavni del igrače in jih je treba iz
varnostnih razlogov vedno odstraniti, preden
se izdelek preda otrokom za igro.
• Pred vsako uporabo preveriti izdelek glede
poškodb ali obrabe. Izdelek se sme uporab-
ljati le v brezhibnem stanju!
Nastavek namestite na zračno tlačilko, kot je
prikazano na sliki A. Nato na nastavek namesti-
te raketo ali jadralno letalo.
1. Zadnji del zračne tlačilke povlecite nazaj.
Napotek: zadnjega dela zračne tlačilke ne
povlecite preveč nazaj. Material bi se lahko
2. S hitrim in močnim gibom potisnite zadnji del
zračne tlačilke naprej, da izstrelite raketo oz.
Nameščanje nalepk (sl. A)
Nalepko odlepite s folije in jo prilepite na ustre-
zna mesta krilu in krmilu.
Krilo vtaknite v režo trupa, kot je prikazano na
sliki A, in ga pustite, da se zatakne v sredini.
Na krmilu je na eni strani črka »T« in na drugi
strani črka »P«. Črka »T« pomeni luping in črka
Napotek: pri prestavljanju krmila vedno
Krmilo vtaknite v trup s črko »T« navzgor (črka
»P« kaže navzdol), kot je prikazano na sliki A.
Izdelek držite z nosom trupa rahlo nagnjenim
navzgor in ga z močnim zamahom vrzite proti
Krmilo vtaknite v trup s črko »P« navzgor (črka
»T« kaže navzdol), kot je prikazano na sliki A.
Izdelek držite z nosom trupa rahlo nagnjenim
navzdol in ga z rahlim zamahom vrzite proti
Napotek: Jadranje lahko nastavite z rahlim
upogibanjem krmila na koncu trupa.
1. Elastiko zataknite na spodnji strani jadralne-
Napotek: uporabite le priloženo elastiko.
2. Hkrati potegnite gumijasti katapult naprej in
3. Izpustite jadralno letalo, da poleti.
Če izdelka ne uporabljate, ga shranite na suho,
čisto mesto pri sobni temperaturi.
Čistite le z vlažno krpo za čiščenje in nato do
POMEMBNO! Nikoli ne čistite z ostrimi čistilnimi
Napotki za odlaganje v smeti
Izdelek in embalažne materiale zavrzite v
skladu z aktualnimi lokalnimi predpisi. Emba-
lažni materiali, npr. folijske vrečke, ne sodijo v
roke otrok. Embalažni material shranite otrokom
Izdelke in embalažo odstranite okolju
Koda za recikliranje označuje različne
materiale za vračanje v reciklirni krog.
Vsebuje simbol za recikliranje, ki
označuje reciklirni krog, in številko, ki označuje
izvajanje servisne storitve
Izdelek je bil izdelan z veliko skrbnostjo in pod
stalno kontrolo. DELTA-SPORT HANDELSKON-
TOR GmbH zasebnim končnim kupcem od
datuma nakupa (garancijskega obdobja) v
skladu z naslednjimi določbami odobri triletno
garancijo na to postavko. Garancija velja samo
za napake v materialu in obdelavi. Garancija
ne velja za dele, ki so podvrženi običajni obrabi
in jih je zato treba šteti za obrabljive dele (npr.
baterije), in za lomljive dele, kot so npr. stikala,
akumulatorji ali deli iz stekla.
Zahtevki iz te garancije so izključeni, če je bil
izdelek uporabljen nepravilno ali pretirano ali če
ni bil uporabljen v okviru predvidenega namena
ali predvidenega obsega uporabe ali če niso
bile upoštevane specifikacije v navodilih za
uporabo, razen če končni kupec lahko dokaže,
da gre za napako v materialu ali izdelavi, ki ne
temelji na eni od zgoraj navedenih okoliščin.
Garancijski zahtevki se lahko uveljavljajo le v
garancijskem roku ob predložitvi originalnega
računa. Zato originalni račun shranite. Garancij-
ski čas se zaradi morebitnih popravil na podlagi
garancije, zakonskega jamstva ali kulance ne
podaljša. To velja tudi za zamenjane in popra-
Pri morebitnih reklamacijah se najprej obrnite
na spodaj navedeno servisno številko za nujne
primere ali stopite z nami v stik po elektronski
pošti. Če obstaja garancijski primer, vam bomo
izdelek po naši izbiri brezplačno popravili,
zamenjali ali pa vam bomo povrnili kupnino.
Druge pravice iz garancije ne obstajajo.
Ta garancija ne omejuje vaših zakonskih pravic,
še posebej garancijskih zahtevkov do prodajal-
E-Mail: deltasport@lidl.si
Ansprüche aus der Garantie können nur inner-
halb der Garantiefrist unter Vorlage des Original-
kassenbelegs geltend gemacht werden.
Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen-
beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige
Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zu-
nächst an die untenstehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns
– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repa-
riert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Weitere
Rechte aus der Garantie bestehen nicht.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr-
leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen
Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht
Kundenservice Deutschland
E-Mail: deltasport@lidl.de
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer-
tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiterga-
be des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
1 x Gummikatapult (3-teilig)
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
Hiermit erklärt Delta-Sport Handels-
kontor GmbH, dass dieser Artikel mit
den folgenden grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen übereinstimmt:
2009/48/EU – Spielzeug-Richtlinie
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab
5 Jahren für den privaten Gebrauch.
• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten
geeignet. Erstickungsgefahr. Kleine Teile.
• Achtung. Nicht auf Augen oder Gesicht zielen.
• Der Umgang mit diesem Artikel erfordert
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach-
senen mit dem Artikel spielen.
• Lassen Sie den Artikel niemals in Natur-,
Landschafts- und Vogelschutzgebieten, über
Straßen oder dort, wo das Fliegen ausdrück-
lich verboten ist, fliegen!
• Lassen Sie den Artikel niemals in der Nähe
von elektrischen Freileitungen fliegen!
• Lassen Sie den Artikel niemals in der Nähe
• Nur auf freien Flächen, mit ausreichend Ab-
stand zu Personen und Tieren, fliegen lassen!
• Befestigen Sie keine zusätzlichen Lasten am
• Beim Landen auf harten Untergründen wie
Asphalt, Pflaster, Steinboden oder ähnlichem
kann das Material durch die Scheuerwirkung
• Achtung. Alle Verpackungs- und Befesti-
gungsmaterialien sind nicht Bestandteil des
Spielzeugs und müssen aus Sicherheitsgrün-
den stets entfernt werden, bevor der Artikel
Kindern zum Spielen übergeben wird.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der
Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
Stecken Sie den Aufsatz, wie in Abbildung A
dargestellt, auf die Luftdruckpumpe. Stecken Sie
anschließend entweder die Rakete oder den
1. Ziehen Sie das hintere Teil der Luftdruckpum-
Hinweis: Ziehen Sie den hinteren Teil der Luft-
druckpumpe nicht zu weit nach hinten. Es könnte
zur Beschädigung des Materials kommen.
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
2. In einer schnellen und kraftvollen Bewegung
drücken Sie den hinteren Teil der Luftdruck-
pumpe nach vorn, um die Rakete bzw. den
Sticker anbringen (Abb. A)
Ziehen Sie die Sticker von der Folie ab und kle-
ben Sie sie entsprechend auf Flügel und Ruder.
Stecken Sie den Flügel, wie in Abbildung A dar-
gestellt, in den Schlitz des Rumpfes und lassen
Sie ihn in der Mitte einrasten.
Auf dem Ruder befindet sich auf einer Seite ein
„T“ und auf der anderen Seite ein „P“. Das „T“
steht für Looping und das „P“ für Gleiten.
Hinweis: Beim Umstecken des Ruders immer
Stecken Sie das Ruder mit dem „T“ nach oben
(das „P“ zeigt nach unten), wie in Abbildung A
dargestellt, in den Rumpf.
Halten Sie den Artikel mit leicht nach oben
geneigter Rumpfnase und werfen Sie ihn mit kräf-
tigem Schwung gegen den Wind (Abb. B).
Stecken Sie das Ruder mit dem „P“nach oben
(das „T“ zeigt nach unten), wie in Abbildung A
dargestellt, in den Rumpf.
Halten Sie den Artikel mit leicht nach unten
geneigter Rumpfnase und werfen Sie ihn mit
leichtem Schwung gegen den Wind (Abb. C).
Hinweis: Das Gleiten können Sie durch leich-
tes Biegen des Ruders am Rumpfende einstellen.
1. Haken Sie das Gummiband auf der unteren
Hinweis: Verwenden Sie nur das mitgelieferte
2. Ziehen Sie gleichzeitig das Gummikatapult
nach vorn und den Gleiter nach hinten.
3. Lassen Sie den Gleiter los, um ihn fliegen zu
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung
immer trocken und sauber bei Raumtemperatur.
Nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen
und anschließend trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B.
Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
Entsorgen Sie den Artikel und Verpa-
Der Recycling-Code dient der Kenn zeich-
nung verschiedener Materialien zur
Rückführung in den Wieder ver wer-
tungskreislauf (Recycling). Der Code besteht aus
dem Recyclingsymbol – das den Verwertungs-
kreislauf wider spiegeln soll – und einer Nummer,
die das Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten
Endkunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie
ab Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe
der folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie
gilt nur für Material- und Verarbeitungsfehler. Die
Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der
normalen Abnutzung unterliegen und deshalb als
Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batterien)
sowie nicht auf zerbrechliche Teile, z. B. Schalter,
Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge-
schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß
oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der
vorgesehenen Bestimmung oder des vorgesehe-
nen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder
Vorgaben in der Anleitung/Anweisung nicht be-
achtet wurden, es sei denn, der Endkunde weist
nach, dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler
vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten
1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da
bo izdelek v garancijskem roku ob normalni
in pravilni uporabi brezhibno deloval in se
zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj
navedenih pogojih odpravili morebitne
pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v ma-
terialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji
izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od da-
tuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaš-
čenemu servisu oziroma se informirati o
nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni
telefonski številki. Svetujemo vam, da pred
tem natančno preberete navodila o sestavi in
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre-
dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo-
blaščeni servis ali oseba, kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje
izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne
vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma
prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljav-
ljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal
priloženih navodil za sestavo in uporabo
izdelka ali če je izdelek kakorkoli spreme-
njen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po
preteku garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garan-
cije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje
pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti
prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d.,
Pod lipami 1, SI-1218 Komenda