
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Estado das informações · Last Information Update
Stand der Informationen: 09 / 2011
Ident-Nr.: Z31083092011-5
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours
can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treatment rules and regula-
tions. The chemical symbols for heavy metals are as
follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That
is why you should dispose of used batteries at a local
Children should not be allowed to handle batteries.
Do not leave batteries lying around. There is a dan-
ger that they may be swallowed by children or pets.
If batteries are swallowed, seek medical advice
Do not use the product if you notice any signs of
Do not short-circuit batteries. Overheating, fire or
destruction of the batteries might result.
Never throw batteries into fire or water. Never attempt
to recharge single-use batteries! The batteries might
Leaking or damaged batteries may cause
burns to the skin when touched; in such
cases it is essential to wear appropriate
Remove used batteries from the device. Very old or
used batteries may leak. The chemical fluid can
Check the batteries regularly for signs of expiry.
Remove the batteries from the device if the product
is not going to be used for a prolonged period.
Do not mix old and new batteries.
Use only batteries of the same type together.
When you insert the batteries, please ensure that
you observe the correct polarity (see Fig. B).
Single use, non-rechargeable batteries must never
Rechargeable batteries must always be recharged
Remove rechargeable batteries from the device
Do not use mixtures of different types of batteries
or used and new batteries in the same device.
Do not short-circuit the battery contacts.
Put together the projector head
Inserting / replacing batteries
Note: First put the ON / OFF button
Open the battery compartment lid
need a crosshead screwdriver to do this.
Remove the used batteries if need be.
Insert 3 x 1.5 V AA / R6 batteries into the battery
. Ensure correct polarity. This is
indicated in the battery compartment
Close the battery compartment lid
the crosshead screwdriver.
This is how you start painting
the slot on the projector head
Place a sheet of paper under the children‘s painting
projector and adjust the beam of light (see Fig. F).
Focus the projected image by turning the objective
In order to make the image bigger, hold the height
down and pull the projector head
up or adjust the angle of projector head
Fig. F). In order to make the image smaller, hold the
down and press the projector
Note: The projected image may be unrecognisable
or difficult to see in very bright lighting conditions.
Regulate or dim the light in the room until the pro-
jected image can be clearly seen on the projection
Under no circumstances should you use liquids or
detergents, as these will damage the device.
The device should only be cleaned on the outside
Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine
Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem
Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in
den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammel-
stellen und deren Öffnungs zeiten können
Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie
Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben
Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Batterien gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie
Batterien nicht offen herumliegen. Es besteht die
Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Ver-
schluckens sofort einen Arzt auf.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgend-
welche Schäden feststellen.
Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die
Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Laden
Sie Batterien, die nicht auf ladbar sind, keinesfalls
auf! Die Batterien können explodieren.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien
können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verur sachen. Tragen Sie
deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutz-
Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät.
Sehr alte oder gebrauchte Batterien können auslau-
fen. Die chemische Flüssigkeit führt zu Schäden am
Prüfen Sie Batterien regelmäßig auf Anzeichen, ob
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt
längere Zeit nicht verwenden, aus dem Gerät.
Mischen Sie nicht alte mit neuen Batterien.
Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs.
Achten Sie darauf, dass Sie die Batterien mit der
richtigen Polarität einlegen (siehe Abb. B).
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht
wieder aufgeladen werden.
Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Auf-
sicht von Erwachsenen wieder aufgeladen werden.
Nehmen Sie wiederaufladbare Batterien vor dem
Mischen Sie nicht verschiedene Batterie-Typen oder
gebrauchte und neue Batterien miteinander.
Die Batteriekontakte dürfen nicht kurzgeschlossen
Stecken Sie den Projektor-Kopf
Batterien einsetzen / austauschen
Hinweis: Stellen Sie die ON- / OFF-Taste
auf OFF, bevor Sie beginnen.
Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung
nötigen hierzu einen Kreuzschlitz-Schraubendreher.
Entfernen Sie ggf. die verbrauchten Batterien.
Setzen Sie 3 Batterien vom Typ 1,5 V AA / R6 in
ein. Beachten Sie dabei die
Polarität. Diese wird im Batteriefach
Schließen Sie die Batteriefachabdeckung
dem Kreuzschlitz-Schraubendreher wieder.
So fangen Sie an zu malen
Wählen Sie eine Projektionsscheibe
stecken Sie sie in den Schlitz am Projektor-Kopf
Stellen Sie die ON- / OFF-Taste
Platzieren Sie ein Blatt Papier unter den Mal-Projektor
und richten Sie den Lichtkegel aus (siehe Abb. F).
Stellen Sie das projezierte Bild scharf, indem Sie
Um das Bild zu vergrößern, halten Sie die Höhen-
gedrückt und ziehen Sie den Projek-
nach oben oder verstellen Sie den
(siehe Abbildung F). Um das Bild
zu verkleinern, halten Sie die Höhen-Verstellung
gedrückt und drücken Sie den Projektorkopf
nach unten (siehe Abb.E).
Hinweis: Das projezierte Bild ist bei sehr hellen
Lichtverhältnissen nicht oder nur schwer erkennbar.
Regulieren oder dimmen Sie das Licht in dem
Raum, bis Sie das projezierte Bild auf der dafür
vorgesehenen Fläche deutlich sehen können.
Der Mal-Projektor ist zum Malen in trockenen Innen-
räumern und zum privaten Gebrauch geeignet. Das
Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
ON- / OFF-Taste („ein / ausschalten“)
Projektionsscheibe mit farbigen Zeichnungen
Projektionsscheibe mit Umrisszeichnungen
Batterie: 3 x 1,5 V AA / R6
(im Lieferumfang enthalten)
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den
Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien
Zustand des Produkts und aller Teile.
2 Projektionsscheiben mit farbigen Zeichnungen
6 Projektionsscheiben mit Umrisszeichnungen
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKIN-
DER UND KINDER! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsma-
terial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial
fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
Das Produkt darf nur unter Beaufsichtigung von
einem Erwachsenen benutzt werden.
Das Verpackungs- und Befestigungs-
material ist nicht Teil des Spielzeugs. Entsorgen Sie
es außerhalb der Reichweite von Kindern.
geeignet für Kinder unter 3 Jahren! Das
Produkt enthält Kleinteile, die beim Ver-
schlucken zum Tode führen können.
Dieses Produkt darf nur von einem Erwachsenen
Vermeiden Sie Augenschäden! Blicken
Sie nicht in den LED-Strahl. Verwenden
Sie niemals optische Geräte wie Lupen o.ä., um in
die LED-Strahlung zu sehen. Schützen Sie sich und
Ihre Umgebung, indem Sie geeignete Vorsichts-
Richten Sie die LED-Strahlung niemals auf reflektie-
rende Oberflächen, Personen oder Tiere. Blindheit
oder Reizungen der Augen können die Folgen sein.
Bereits schwache LED-Strahlung kann zu Augen-
Die LEDs sind sehr langlebig und können nicht aus-
– keinen extremen Temperaturen,
– keinen starken mechanischen Beanspruchungen,
– keiner Feuchtigkeit aus.
Andernfalls droht Beschädigung des Produktes.
Lassen Sie Reparaturen nur von Fachpersonal
Drawing & Colouring Projector
The children‘s painting projector is suitable for painting
in dry indoor rooms and for private use. The device is
not intended for commercial use.
Objective adjustment wheel
Projection disk with coloured drawings
Projection disc with outline drawings
Battery: 3 x 1.5 V AA / R6 (included in delivery)
Please check the supplied items immediately after
unpacking the device to ensure that there is nothing
missing and that the product and all of its parts are
1 colouring and painting projector
2 projection discs with coloured drawings
6 projection discs with outline drawings
YOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFORMATION
AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE IN CASE
YOU NEED TO REFER TO THEM AGAIN IN THE
TODDLERS AND SMALL CHILDREN!
Never allow children to play unsupervised with the
packaging material. There is a danger of suffocation
from the packaging material. Children frequently
underestimate the dangers. Children should be kept
away from the packaging material at all times. This
Use the product only under the supervision of an adult.
The packaging and mounting material
is not part of the toy. Dispose of it out of the reach
CHOKING HAZARD! Not suitable for
children under the age of 3! The product
contains small parts which could result
This product may only be assembled by an adult.
CAUTION! LED RADIATION! Avoid
damage to eyes! Never look into the
beam of the LED. Never use optical
appliances such as magnifying glasses or the like
to look into the LED beam. Protect yourself and
your environment by taking proper precautions.
Never point the LED beam at reflective surfaces,
people or animals. This could result in blindness or
irritation of the eyes. Even weak LED radiation
could result in damage to the eyes.
The LEDs are very long-lasting and may not be
Do not subject the product to
– any extreme temperatures,
– severe mechanical stress,
Otherwise damage to the product may result.
Only allow qualified personnel to carry out repairs.
A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados nos
contentores de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados
poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara
No interesse da protecção do ambiente, não
deite fora este produto juntamente com o lixo
doméstico; entregue-o num ponto de recolha
adequado. Pode informar-se no seu município
sobre os locais de recolha adequados e o
seu período de funcionamento.
As baterias avariadas ou usadas têm de ser recicladas
em conformidade com a directiva 2006 / 66 / EC. Para
tal, leia também as indicações de segurança especiais
para o aparelho de carregamento e para o conjunto
Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das pilhas!
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico.
Podem conter metais pesados tóxicos e são consideradas
resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais
pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio,
Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas utilizadas
num ponto de recolha adequado do seu município
As pilhas devem ser mantidas fora do alcance de
crianças. Não deixe a embalagem de pilhas aberta
sem vigilância. As crianças ou animais de estimação
podem engoli-las. Se tal acontecer, consulte ime-
Não utilize o aparelho caso detecte danos.
As pilhas não podem ser colocadas em curto-circuito.
Isto poderia provocar sobreaquecimento, perigo
Nunca PERIGO DE EXPLOSÃO!
lance as pilhas para o fogo ou para a água. Nunca
recarregue pilhas não recarregáveis! Estas podem
Pilhas danificadas ou com fuga de ácido
podem, ao entrar em contacto com a
pele, causar queimaduras químicas, por
isso, neste caso, deverá utilizar sempre luvas de
Remova as pilhas usadas do aparelho. Pilhas dema-
siado velhas ou usadas podem derramar ácido. O
líquido químico causa danos no produto.
Verifique regularmente as pilhas quanto a sinais de
Retire as pilhas do aparelho caso não o utilize por
um período de tempo prolongado.
Não misture pilhas novas com pilhas antigas.
Utilize apenas pilhas do mesmo tipo.
Certifique-se de que coloca as pilhas com a polari-
dade correcta (ver fig. B).
As pilhas não recarregáveis não podem ser carre-
As pilhas recarregáveis apenas podem ser nova-
mente carregadas sob vigilância de adultos.
Antes do carregamento, retire as pilhas recarregáveis
Não misture tipos de pilhas diferentes, nem pilhas
Os contactos das pilhas não podem entrar em
Encaixe a cabeça do projector
Colocar/substituir pilhas
Nota: Antes de começar coloque primeiro a tecla
Abra a tampa do compartimento das pilhas
Para isso precisa de uma chave de parafusos de
Se necessário, retire as pilhas gastas.
Insira 3 pilhas de 1,5 V
polaridade. Esta é indicada no compartimento das
Volte a fechar a tampa do compartimento das
com a chave de parafusos de estrela
Seleccione um disco de projecção
na fenda na cabeça do projector
Coloque uma folha de papel por baixo do projector
de pintura para crianças e ajuste o feixe de luz
Torne a imagem projecta nítida rodando a roda de
Para aumentar a imagem mantenha a regulação de
premida e puxe a cabeça do projector
para cima ou regule a cabeça de projecção
(ver figura F). Para diminuir a imagem mantenha a
para baixo (ver figura E).
Nota: A imagem projectada não é ou é dificil-
mente visível em ambientes com luz muito clara.
Regule ou reduza a luz no espaço até que consiga
visualizar nitidamente a imagem projectada na
Nunca utilize líquidos ou detergentes, pois estes
Limpe apenas o exterior do aparelho com um
O projector de pintura para crianças destina-se a pintar
para uso privado em espaços secos interiores. Este
artigo não é indicado para uma utilização comercial.
Roda de ajuste da objectiva
Tecla ON/OFF (“ligar/desligar“)
Disco de projecção com desenhos coloridos
Disco de projecção com desenhos de contorno
Tampa do compartimento das pilhas
Pilhas: 3 x 1,5 V AA/R6 (incluído no
Verifique o material fornecido ao desembalá-lo, para
averiguar se este se encontra completo e se o artigo e
todas as peças se encontram em bom estado.
1 projector de pintura para crianças
2 discos de projecção com desenhos coloridos
6 discos de projecção com desenhos de contorno
1 manual de instruções de montagem
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
E INSTRUÇÕES PARA FUTURA CONSULTA!
DE ACIDENTES PARA BEBÉS E
CRIANÇAS! Nunca deixe crianças sem
vigilância com o material da embalagem. Existe
perigo de asfixia. As crianças subestimam frequen-
temente os perigos. Mantenha o material da em-
balagem fora do alcance das crianças. Este produto
O produto só deve ser utilizado sob a supervisão
O material de embalagem e de fixação
não faz parte do brinquedo. Elimine este fora do
PERIGO DE ASFIXIA! Não é ade-
quado para crianças com menos de
3 anos! O produto contém peças pe-
quenas que poderão provocar a morte, caso sejam
Este produto pode ser apenas montado por um
CUIDADO! RADIAÇÃO LED! Evite
lesões oculares! Não olhe para o raio
LED. Nunca utilize aparelhos ópticos,
como lupas e semelhantes, para visualizar a radia-
ção LED. Proteja-se a si e a sua área circundante
através de medidas de precaução adequadas.
Nunca direccione a radiação LED para superfícies
reflectoras, pessoas ou animais. Tal pode ter como
consequência a cegueira ou irritações oculares.
Mesmo uma fraca radiação LED pode provocar
Os LED têm uma duração longa e não podem ser
– a temperaturas extremas,
– a fortes esforços mecânicos,
Caso contrário, o produto pode ficar danificado.
As reparações devem ser efectuadas por pessoal