ProFlo Alvord PFWSC6850BN Manual
Læs gratis den danske manual til ProFlo Alvord PFWSC6850BN (6 sider) i kategorien Vandhane. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 14 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 7.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ProFlo Alvord PFWSC6850BN, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/6

You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
.
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
(2) Tuyaux d'alimentation
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Silicone
Silicón
Silicone
SILICONE
SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE
ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE
PFWSC6850CP PFWSC6850BN,
ALVORD
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
ENGLISH
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the nish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que p1-ya no
corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
FRANÇAIS
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D’ENTRETINE:
Pour préserver le ni des pièces
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
agent nettoyant. Les nis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 0207 252402
1

PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 0207 252402
2
2
1
4
3
(FIG.1A)
(FIG.1B)
1A. Shut off water supplies. Place the
escutcheon (1) and the gasket (2) on the
bottom of the new faucet assembly. Place
new faucet through holes in top of sink.
From under sink slide washer (3) onto
thread. Secure with washer (3) and nut (4). If
installing the faucet without the escutcheon,
begin with step 1B.
Note: If the sink surface is uneven or
irregular, plumber’s putty or a silicone
sealant may be used to create a watertight
seal. Plumber’s putty may have an adverse
reaction with plastic gaskets under the
spout base so if your faucet has a plastic
gasket, use a high quality silicone sealant.
Plumber’s putty also may have an adverse
reaction with some cultured marble or
natural stone. In these cases a high quality
silicone sealant is recommended.
1A. Corte el suministro de agua. Coloca la
placa protectora (1) y la junta (2) en la parte
inferior del ensamblaje del grifo nuevo.
Coloque el grifo nuevo a través de los orificios
en la parte superior del lavabo. Coloque el
grifo nuevo a través de los orificios en la
parte superior del lavabo. Desde la parte
inferior, deslice las arandela (3) hacia las
barras roscadas. Asegure con arandela (3) y
tuerca (4). Si instalas el grifo sin la placa
protectora, empieza por el paso 1B.
Nota: Si la superficie del lavamanos es
irregular o está desnivelada, puede usarse
masilla de plomero o un sellador de silicona
para dar hermeticidad. La masilla de plomero
puede tener reacción adversa con juntas
plásticas debajo de la base del caño. Si tu
grifo tiene junta plástica,usa un sellador de
silicona de alta calidad. La masilla de
plomero puede tener también un reacción
adversa con algún mármol cultivado o piedra
natural. En estos casos se recomienda un
sellador de silicona de alta calidad.
1A. Coupez l'alimentation en eau. Placez la rosace
(1) et le joint d'étanchéité (2) sur le bas du nouvel
ensemble de robinetterie. Insérez le nouveau
robinet dans les trous prévus à cet effet sur le
dessus du lavabo. Insérez le nouveau robinet dans
les trous prévus à cet effet sur le dessus du lavabo.
Sous le lavabo, glissez les rondelle (3) sur les tiges
filetées et fixez-les à l'aide de rondelle (3) et
d'écrou (4). Si vous installez le robinet sans
l’entraxe, commencez avec l’étape 1B.
Remarque : Si la surface du lavabo n'est pas
uniforme ou est irrégulière, vous pouvez utiliser
du mastic de plomberie ou un scellant à la
silicone pour créer un joint étanche. Le mastic de
plomberie peut réagir de manière indésirable
avec les joints en plastique sous la base du bec.
Par conséquent, si le robinet présente un joint en
plastique, veuillez utiliser un scellant à la silicone
de haute qualité. Le mastic de plomberie peut
également présenter une réaction indésirable
avec certains similimarbres ou certaines pierres
naturelles. Dans de tels cas, il est recommandé
d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.
1B. Place new faucet through holes in top of
sink. From under sink slide washer (1) onto
thread. Secure with washer (1) and nut (2).
If installing the faucet with the escutcheon,
begin with step 1A.
1B. Coloque el grifo nuevo a través de los
orificios en la parte superior del lavabo.
Desde la parte inferior, deslice las arandela
(1) hacia las barras roscadas. Asegure con
arandela (1) y tuerca (2). Si es con la placa
protectora, comienza con el 1A.
1B. Insérez le nouveau robinet dans les trous
prévus à cet effet sur le dessus du lavabo. Sous
le lavabo, glissez les rondelle (1) sur les tiges
filetées et fixez-les à l'aide de rondelle (1) et
d'écrou (2). Si vous installez le robinet avec
l’entraxe, commencez à l’étape 1A.
2
1
Produkt Specifikationer
Mærke: | ProFlo |
Kategori: | Vandhane |
Model: | Alvord PFWSC6850BN |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til ProFlo Alvord PFWSC6850BN stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vandhane ProFlo Manualer
7 April 2025
12 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
Vandhane Manualer
- Brita
- Ikea
- Zurn
- Pfister
- Franke
- Grohe
- Haceka
- Hansgrohe
- Elkay
- BTI Aqua-Solutions
- Jacuzzi
- Schütte
- Svedbergs
- Miomare
- Moen
Nyeste Vandhane Manualer
10 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
8 Juni 2025
8 Juni 2025