
SHOWER THERMOMETER
33110042
EN  Shower thermometer
You can have complete trust in the Safety 1st shower thermometer to 
tell you the temperature of the water, and it is easy to fi t on to your 
shower head.
The  digital  screen  enables  you  to  see  the  temperature quickly  and 
easily. The optimum temperature is between 35°C and 37°C. The alarm 
will warn you if the temperature rises ≥ 39°C.
1- Installing the Safety 1st shower thermometer:
This  shower thermometer  is  suitable  for  all  standard  shower heads 
(Extension G 1/2).
- Separate the shower head from the hose by unscrewing it.
- Insert the joint between the shower hose and the lower part of the 
thermometer. (See diagram A)
- Screw in the lower part of the shower thermometer.
- Insert  the second joint  between the  shower thermometer  and the 
shower head. (See diagram B)
- Screw in the upper part of the shower thermometer.
2- Alarm:
The red  warning  light  fl ashes when  the  temperature is  at  or  above 
39°C.
3- Changing the batteries (See diagram C) :
When the batteries of the shower thermometer are low, the tempera-
ture will be shown less clearly.
To  change the  batteries  on  your shower thermometer,  unscrew the 
cover at the back of the thermometer using a cross-blade screwdriver.
Insert two LR44 button cell watch batteries.
If you use your thermometer once a day for about an hour, the batte-
ries in your shower thermometer will need to be changed once a year.
4- WARNINGS
TAKE CARE -  Do not leave your child without  adult supervision.  To 
avoid any risk of drowning, always keep the child within arm’s reach. 
Always check  the  water temperature with  your elbow. Examine  the 
product before each use and discard it at the fi rst signs of deterioration 
or imperfection. In particular check for furring up or scaling: this can 
affect the accuracy of the temperature shown.
 
5- TECHNICAL FEATURES
Shower  thermometer:  ensuring  baby’s  water  is  always  at  the  right 
temperature
- Visual alarm (LED) ≥ 39°C
- Response time: 2 seconds
- Measurement range: 0°C-69°C
- Accuracy: +/- 1°C from 25°C to 50°C, +/- 2°C from 0°C to 25°C and 
from 50°C to 69°C
- Display accuracy: 1°C
- 2 LR44 batteries supplied
- 2 sealing rings supplied
6- END OF LIFE
When it reaches the end of its life, dispose of your old thermometer, 
in the same way as worn batteries, in the appropriate waste disposal 
collection.
7- GUARANTEE
This product is guaranteed for two years from the date of purchase. 
However, this guarantee does not cover deterioration due to:
- failure to respect the instructions for use.
- inappropriate use resulting from shocks.
- incorrect insertion of the batteries.
- signifi cant scaling or furring up.
The guarantee does not apply to batteries.
See diagram        
DE  Duschthermometer
Das Duschthermometer Safety 1st ermöglicht eine genaue und zuver-
lässige  Bestimmung  der  Wassertemperatur.  Es  lässt  kinderleicht  an 
Ihren Duschkopf anbringen. 
Auf der  Digitalanzeige können  Sie leicht  und  schnell die  angezeigte 
Temperatur  ablesen.  Die  optimale  Badetemperatur  sollte  zwischen 
35°C und 37°C liegen. Wird die Temperatur von ≥ 39°C überschritten 
ertönt ein Alarmsignal.
1 - Installation des Duschthermometers Safety 1st:
Dieses  Duschthermometer passt  an  alle  Standard-Duschköpfe. (An-
schluss G 1/2).
- Duschkopf vom beweglichen Schlauch abdrehen. 
- Das Gelenk zwischen Duschschlauch und unterem Teil des Thermo-
meters anbringen. (Siehe Bild A)
- Unteren Teil des Duschthermometer durch Drehen befestigen.
-  Das  zweite  Gelenk  zwischen  Duschthermometer  und  Duschkopf 
anbringen. (Siehe Bild B)
- Oberen Teil des Duschthermometers durch Drehen befestigen.
2 - Alarm: 
Die  rote Kontrollleuchte blinkt,  sobald die Temperatur  39°C  erreicht 
oder überschreitet.
3 - Batteriewechsel (Siehe Bild C) :
Wenn die Batterien des Duschthermometers zu schwach sind, wird die 
Temperaturanzeige undeutlich. 
Zum Wechseln der  Batterien Ihres Thermometers ist  der Deckel auf 
der Rückseite des Thermometers mit einem Kreuzschraubenschlüssel 
aufzuschrauben.
Legen Sie dann zwei Knopfzellen vom Typ LR44 ein. 
Wird Ihr Thermometer täglich ungefähr eine Stunde genutzt, müssen 
die Batterien einmal im Jahr gewechselt werden.
4- WARNHINWEISE
ACHTUNG – Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. Halten Sie Ihr 
Kind stets mit der Hand fest, um ein Ertrinken zu vermeiden. Prüfen Sie 
die Wassertemperatur stets mit dem Ellenbogen.
Prüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch. Entsorgen Sie es, sobald 
erste  Abnutzungs-  oder  Verschleißerscheinungen  erkennbar  sind. 
Prüfen  Sie  es  vor  allem  auf  Kalkablagerungen:  Hierdurch  kann  die 
Genauigkeit der Temperaturanzeige beeinträchtigt werden.
5- TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Badethermometer: Damit hat das Badewasser für das Baby immer die 
richtige Temperatur 
- Visueller Alarm (LED) ≥ 39°C
- Reaktionszeit: 2 Sekunden
- Messbereich: 0°C-69°C
- Messgenauigkeit: +/- 1°C von 25°C bis 50°C, +/- 2°C von 0°C bis 25°C 
und von 50°C bis 69°C
- Anzeigegenauigkeit: 1°C
- 2 Batterien Typ LR44 inklusive
- 2 Dichtungen inklusive
6 - LEBENSDAUER
Entsorgen  Sie  die  leeren  Batterien  des  Thermometers  fachgerecht 
über die entsprechenden Sammelpunkte.
7 - GARANTIE
Auf  dieses  Produkt  wird  ab  Kaufdatum  2  Jahre  Garantie  gewährt. 
Allerdings deckt die Garantie keine Schäden, die aufgrund folgender 
Beschädigungen verursacht werden:
- Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung;
- unsachgemäße Nutzung, die aufgrund von Stoßeinwirkungen verur-
sacht wird;
- falsches Einlegen der Batterien;
- hohe Kalkablagerungen;
Die Garantie gilt nicht für die Batterien.
Siehe Diagramm
Thermometer
Fastening Screw
Joint
Shower hose
Shower head
Joint
Fastening nut
Thermometer
Duschkopf
Gelenk
Befestigungsmutter
Thermometer
Thermometer
Befestigungsschraube
Gelenk
Duschschlauch
Made in China/Fait en Chine/Fabricado na China 
safety1st.com
DOREL FRANCE S.A.
9 bd du Poitou - BP 905
49309 Cholet Cedex
DOREL U.K. LTD
Hertsmere House, Shenley Road 
Borehamwood 
Hertfordshire WD6 1TE
DOREL BELGIUM
Brussels International Trade Mart 
Atomiumsquare 1 – BP 177
1020 Brussels
DOREL NETHERLANDS 
Postbus 6071 
5700 ET Helmond
DOREL HISPANIA S.A. 
C/Pare Rodès n°26 
Torre A 4° Edifi cio Del Llac Center 
08208 Sabadell (BARCELONA)
DOREL GERMANY GMBH 
Augustinusstrasse 9c 
D-50226 Frechen-Königsdorf
DOREL JUVENILE SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4 (Niveau 2) 
1023 Crissier
DOREL ITALIA S.P.A.
Via Verdi, 14
24060 Telgate (BERGAMO)
DOREL PORTUGAL
Parque Industrial da Gândara 
Rua Pedro Dias 25 
4480 - 
614 Rio Mau (Villa Do Conde)
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 CHORZOW
DOREL IRELAND
Unit 25
Canal Walk 
Parkwest
Dublin 12
FR   Thermomètre de douche
Le thermomètre de douche  Safety 1st permet de connaitre en toute 
fi abilité la température de l’eau. Il s’adapte facilement à votre pommeau 
de douche. 
L’écran digital vous permet de prendre  facilement et rapidement connais-
sance de    la  température affi chée.   La  température optimale  doit  être 
comprise entre 35°C et 37°C. L’alarme vous permet d’être averti si la tem-
pérature est ≥ à 39°C.
1- Installation du thermomètre de douche Safety 1st :
Ce thermomètre de douche s’adapte à tous les pommeaux de douche 
standards (raccord G 1/2).
- Séparer le pommeau de douche du flexible de douche en les dévissant. 
- Insérer le joint entre le fl exible de douche et la partie inférieure du ther-
momètre. (Voir schéma A)
- Visser la partie inferieure du thermomètre de douche.
- Insérer le second joint entre le thermomètre de douche et le pommeau 
de douche. (Voir schéma B)
- Visser la partie supérieure du thermomètre de douche.
2- Alarme: 
Le voyant rouge clignote lorsque la température est supérieure ou égale 
à 39°C
3- Changement des piles (Voir schéma C) :
Lorsque les piles du thermomètre de douche sont faibles l’affi chage de la 
température est moins net. 
Pour changer les piles de votre thermomètre de douche dévissez le cou-
vercle se trouvant au dos du thermomètre à l’aide d’un tournevis cruci-
forme.
Insérer deux piles bouton de type  LR44. 
A raison d’une utilisation par jour d’environ une heure les piles de votre 
thermomètre de douche devront être changées une fois par an.
4- AVERTISSEMENTS
ATTENTION – Ne pas laisser l’enfant sans la surveillance d’un adulte. Pour 
éviter tout risque de noyade, garder toujours  l’enfant à portée de main. 
Vérifi er toujours la température de l’eau à l’aide de votre coude.
Avant chaque utilisation, examiner le produit. Le jeter dès le premier signe 
de détérioration ou de fragilité. Vérifi er en particulier l’entartrage : ce phé-
nomène peut altérer la justesse de la température.
5- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Thermomètre de douche : l’eau de bébé toujours à la bonne température 
- Alarme visuelle (LED) ≥ 39°
- Temps de réponse : 2 secondes
- Plage de mesure : 0°C-69°C
- Exactitude : +/- 1°C de 25°C à 50°C, +/- 2°C de 0°C à 25°C et de 50°C 
à 69°C
- Précision d’affi chage : 1°C
- 2 piles LR44 fournies
- 2 joints d’étanchéité fournis
6- FIN DE VIE
Jeter les piles usagées et le thermomètre en fi n de vie dans les collectes 
de déchets appropriées.
7- GARANTIE
Ce produit est garanti 2 ans à  partir de la date d’achat. Toutefois, cette 
garantie ne couvre pas les détériorations dues :
- au non-respect du mode d’emploi.
- à un usage inapproprié résultant de chocs.
- à une mise en place incorrecte des piles.
- à un entartrage important.
La garantie ne s’applique pas aux piles.
Thermomètre
Visse de fixation (G1/2)
Joint
Flexible de douche
Pommeau de douche
Joint
Ecrou de fi xation (G1/2)
Thermomètre