Smeg C92GPX9 Manual

Smeg Komfur C92GPX9

Læs gratis den danske manual til Smeg C92GPX9 (57 sider) i kategorien Komfur. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 73 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 37 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Smeg C92GPX9, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/57
Indholdsfortegnelse
59
DA
1 Bemærkninger 60
1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 60
1.2 Producentens ansvar 65
1.3 Apparatets formål 65
1.4 Identifikationsskilt 65
1.5 Denne brugermanual 65
1.6 Bortskaffelse 65
1.7 Sådan læser du brugermanualen 66
2 Beskrivelse 67
2.1 Generel beskrivelse 67
2.2 Kogeplade 68
2.3 Betjeningspanel 69
2.4 Andre dele 70
2.5 Tilgængeligt tilbehør 71
3 Anvendelse 73
3.1 For energibesparelse 75
3.2 Anvendelse af tilbehør 75
3.3 Brug af kogepladen 76
3.4 Brug af opbevaringsrummet 77
3.5 Brug af ovnene 78
3.6 Ur med programmeringsenhed 82
4 Rengøring og vedligeholdelse 89
4.1 Rengøring af overfladerne 89
4.2 Rengøring af kogepladen 90
4.3 Rengøring af ovnlågen 91
4.4 Rengøring af ovnrummene 93
4.5 Vapor Clean (kun på enkelte modeller) 95
4.6 Pyrolyse (kun på enkelte modeller) 96
4.7 Særlig vedligeholdelse 98
5 Installation 100
5.1 Gastilslutning 100
5.2 Tilpasning til forskellige gastyper 103
5.3 Placering 108
5.4 Elektrisk tilslutning 113
5.5 Til installatøren 115
Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde
det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand.
For yderligere informationer om produktet: www.smeg.com
OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING
Bemærkninger
60
1 Bemærkninger
1.1 Generelle
sikkerhedsanvisninger
Skader på personer
Dette apparat og dets
tilgængelige dele bliver meget
varme under brugen. Hold
rn på sikker afstand.
Beskyt hænderne med
termohandsker, når du skal se
til eller vender maden i
ovnrummet.
Forsøg aldrig at slukke en
flamme/ild med vand: Sluk
apparatet, og dæk flammen
med et låg eller
brandhæmmende tæppe.
Apparatet kan bruges af børn på
8 år eller ældre, samt af personer
med nedsatte fysiske, sensoriske
eller mentale evner, eller
manglende erfaring og viden,
såfremt de er blevet vejledt eller
instrueret i brugen af apparatet
en sikker måde og forstår den
involverede risiko.
Børn må ikke lege med
apparatet.
Hold børn på under 8 år på
afstand, hvis de ikke er konstant
overvågede.
Lad ikke rn under 8 år
nærme sig apparatet, mens det
er i funktion.
Rengøring og vedligeholdelse
må ikke udføres afrn uden
overvågning.
Sørg for, at brænderdækslerne
er placeret korrekt i deres lejer
med de tilhørende møtrikker.
Vær yderst opmærksom den
hurtige opvarmning af
kogezonerne. Undgå at
opvarme gryder uden indhold.
Fare for overophedning.
Tilberedningsprocessen skal
altid overvåges. En
tilberedningsproces med kort
varighed skal overvåges
konstant.
Fedt og olie kan selvantænde
hvis det overophedes. Efterlad
ikke komfuret under
tilberedning af madvarer som
indeholder olie eller fedt. Hvis
olier eller fedt selvantændes,
må ilden aldrig slukkes med
vand. Læg låg på gryden og
sluk for den berørte kogezone.
Under brugen må man ikke
lægge metalgenstande, såsom
køkkengrej eller bestik, på
kogepladens overflade, da de
kan overophede.
Bemærkninger
61
DA
Indsæt ikke spidse
metalgenstande (bestik eller
værktøj) i åbningerne.
Hæld ikke vand direkte på de
meget varme bradepander.
Hold lågen lukket under
tilberedningen.
Ved indgreb på madvarerne,
eller ved afslutning af
tilberedningen, skal du åbne
lågen 5 centimeter i nogle få
sekunder, lade dampen slippe
ud, og derefter åbne lågen
helt.
Åbn ikke opbevaringsrummet
(hvor monteret), når ovnen er
tændt, eller stadig varm.
Genstandene inde i
opbevaringsrummet kan være
meget varme efter brug af
ovnen.
Sluk apparatet efter brugen.
Træk aldrig i kablet for at hive
stikket ud.
ANVEND ELLER OPBEVAR
IKKE BRÆNDBARE
MATERIALER I
OPBEVARINGSRUMMET
(HVIS MONTERET) ELLER I
NÆRHEDEN AF APPARATET.
ANVEND IKKE SPRAYDÅSER I
NÆRHEDEN AF DETTE
APPARAT MENS DET ER I
FUNKTION.
DER MÅ IKKE FORETAGES
ÆNDRINGER PÅ APPARATET.
r ethvert indgreb på
apparatet (installation,
vedligeholdelse, placering eller
flytning), skal man altid bære
personligt sikkerhedsudstyr.
r ethvert indgreb på
apparatet skal man deaktivere
den elektriske hovedforsyning.
Installation og serviceindgreb
skal udføres af kvalificeret
personale under overholdelse
af de gældende standarder.
Forsøg aldrig at reparere
apparatet selv eller uden
indgreb fra en kvalificeret
tekniker.
For at undgå farer, skal man,
såfremt det elektriske
forsyningskabel er beskadiget,
kontakte det tekniske
servicecenter, som vil sørge for at
udskifte det.
Bemærkninger
62
Skader på apparatet
Anvend ikke ru eller ridsende
materialer eller metalskrabere
til rengøring af ruderne, da
disse kan ridse overfladen og
risikerer at knuse glasset.
Anvend eventuelt
køkkenredskaber i træ eller
plastik.
Brug ikke dampstråler til
rengøring af apparatet.
Blokér ikke åbningerne,
ventilations- og
varmeudledningsrillerne.
Sæt dig ikke på apparatet.
Riste og bradepander skal
indsættes i sideskinnerne, indtil
de standser helt. De mekaniske
sikkerhedslåse, som forhindrer
en utilsigtet udtrækning af disse,
skal vende nedad og mod
ovnrummets bageste del.
Efterlad ikke apparatet uden
opsyn under tilberedninger som
kan frigive fedt og olie, der kan
antænde, hvis det overophedes.
Vær yderst forsigtig.
Brandfare: opbevar ikke
genstande på kogeoverfladerne.
Spray ikke med sprayprodukter
i nærheden af ovnen.
BRUG UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER
APPARATET TIL
OPVARMNING AF RUM.
Anvend ikke køkkengrej eller
beholdere i plastik til
tilberedning af maden.
Indsæt ikke ser eller lukkede
beholdere i ovnrummet.
Fjerne alle riste og
bradepander, som ikke skal
anvendes under tilberedningen,
fra ovnrummet.
Dæk ikke ovnens bund med
aluminiumsfolie eller stanniol.
Sæt ikke gryder eller
bradepander direkte på
bunden i ovnrummet.
Hvis man ønsker at anvende
bagepapir, skal det placeres
på en sådan måde, at det ikke
hindrer cirkulationen af varm luft
inde i ovnen.
Brug ikke den åbne låge til
understøttelse af gryder eller
plader direkte på den
indvendige rude.
Bemærkninger
64
• Før apparatet monteres, skal
man sikre sig, at den lokale
gasforsyning (gassens art og
tryk) er kompatible med
apparatets indstilling.
• Dette apparat er ikke
forbundet til en enhed til
udledning af
forbrændingsprodukter. Det
skal installeres og tilsluttes i
henhold til de aktuelt
gældende regler for
installation. Der skal væres
særligt opmærksom på
kravene vedrørende udluftning.
• Indstillingsbetingelserne for
apparatet er vist på etiketten
med gasindstilling.
Gastilslutningen skal udføres af
en kvalificeret tekniker.
Anvendelse med bøjeligt rør
skal udføres således, at
længden af røret ikke
overskrider 2 meters maksimal
forlængelse for bøjelige stålrør
og 1,5 meter for gummislanger.
Rørene må ikke være i kontakt
med bevægelige dele, og de
må ikke være klemt.
Såfremt det kræves, skal man
anvende en trykregulator i
overensstemmelse med den
gældende standard.
Efter hvert indgreb skal det
kontrolleres, at
stramningsmomentet for
gastilslutningerne er mellem
10 Nm og 15 Nm.
Efter at have fuldført
monteringen skal der
kontrolleres for eventuelle
lækager med en
sæbeopløsning, og aldrig med
en flamme.
Den elektriske tilslutning skal
udføres af en kvalificeret
tekniker.
Det er et krav at der er
jordtilslutning i henhold til
sikkerhedsstandarderne for det
elektriske anlæg.
Anvend kun kabler, der er
varmeresistente op til mindst
90 °C.
Spændingsmomentet
skruerne forsyningskablerne
på klemkassen skal være lig
med 1,5 - 2 Nm.
For dette apparat
r pæren udskiftes, skal man
sikre sig, at apparatet er
slukket.
Læn eller sæt dig ikke på den
åbne låge.
Bemærkninger
65
DA
Kontrollér, at der ikke sidder
fastklemte genstande i lågerne.
1.2 Producentens ansvar
Fabrikanten fraskriver sig ethvert
ansvar for skader på personer
eller ejendom, som skyldes:
• en anden anvendelse af
apparatet end den foreskrevne;
• manglende overholdelse af
forskrifterne i brugermanualen;
manipulering, også af en enkelt
del af apparatet;
• anvendelse af uoriginale
reservedele.
1.3 Apparatets formål
Dette apparat er beregnet til
tilberedning af fødevarer i
hjemmet. Enhver anden
anvendelse er ukorrekt.
Apparatet er ikke udviklet til funk-
tion med eksterne timere eller
med fjernbetjeningssystemer.
1.4 Identifikationsskilt
Identifikationsskiltet indeholder de
tekniske data, serienummeret og
mærkningen. Identifikationsskiltet må
aldrig fjernes.
1.5 Denne brugermanual
Denne brugermanual udgør en
integreret del af apparatet og skal
opbevares i hel stand på et
lettilgængeligt sted for brugeren
under hele apparatets levetid.
Læs denne manual grundigt, inden
du bruger apparatet.
1.6 Bortskaffelse
Dette apparat skal bortskaffes
separat fra andet affald
(direktiverne 2002/95/EF,
2002/96/EF, 2003/108/EF).
Dette apparat indeholder ikke stoffer
i en sådan mængde, at de betragtes
som sundheds- og miljøskadelige
ifølge gældende europæiske
direktiver.
For bortskaffelse af apparatet:
• Skær forsyningskablet over, og
fjern det sammen med stikket.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk
stød
• Deaktivér
hovedstrømforsyningen.
• Fjern forsyningskablet fra det
elektriske anlæg.
Beskrivelse
67
DA
2 Beskrivelse
2.1 Generel beskrivelse
Multifunktionsmodeller
Pyrolytiske modeller
Beskrivelse
68
1 Kantliste
2 Kogeplade
3 Betjeningspanel
4 Lampe til hovedovn
5 Tætningsliste til hovedovn
6 Låge til hovedovn
7 Ovnventilator
8 Lampe til hjælpeovn
9 Tætningsliste til hjælpeovn
10 Låge til hjælpeovnen
11 Opbevaringsrum
Støtterammer til riste/
bradepander
2.2 Kogeplade
AUX = Hjælpeblus
SR: Halv-hurtigt blus
R = Hurtig
UR2 = Ultra-hurtigt blus
Beskrivelse
69
DA
2.3 Betjeningspanel
Multifunktionsmodeller
Pyrolyse-model
1 Ur med programmeringsfunktion
Nyttig til visning af klokkeslæt, indstilling af
programmerede tilberedninger og til at
programmere timeren med minuttæller.
2 Temperaturknap til hovedovn
Ved hjælp af denne knap er det muligt at
lge tilberedningstemperaturen.
Drej knappen med uret til den ønskede
rdi mellem minimum og maksimum.
3 Kontrollampe til hovedovn
ndes for at signalere, at ovnen er under
opvarmning. Slukkes når den valgte
temperatur er opnået. Når den blinker med
jævne mellemrum, betyder det, at den
indstillede temperatur holdes konstant inde i
ovnen.
4 Funktionsknap til hovedovn
Ovnens funktioner er tilpasset forskellige for-
mer for tilberedning. Efter at have valgt den
ønskede funktion, indstilles tilberedningstem-
peraturen med temperaturknappen.
5 Kontrollampe for aflåsning af lågen
(kun på pyrolyse-model)
ndes når den automatiske
rengøringscyklus aktiveres (pyrolyse).
6 Temperatur-/Funktionsvælgerknap til
hjælpeovn
nder lyset inden i ovnen eller starter grill
og bundvarme med en temperatur som er
på mindst og højst . 50 °C 245 °C
Ved maksimal temperatur er det desuden
muligt at vælge enkelte funktioner, som er
optimerede til særlige tilberedninger.
Beskrivelse
70
7 Kontrollampe til hjælpeovn
ndes for at signalere, at ovnen er under
opvarmning. Slukkes når den valgte
temperatur er opnået. Når den blinker med
jævne mellemrum, betyder det, at den
indstillede temperatur holdes konstant inde i
ovnen.
8 Knapper til kogepladens blus
Anvendes til at tænde og indstille
kogepladens blus. Tryk på og drej
knapperne mod urets retning til værdien
for at tænde de tilhørende blus.
Drej knapperne i området mellem
maksimum og minimum for at
indstille flammen. Drej knapperne tilbage
på positionen for at slukke blussene.
2.4 Andre dele
Positionsriller
Apparatet er forsynet med riller til placering
af bradepander og riste i forskellig højde.
Angivelsen af højden, hvor de skal
placeres, skal forstås som fra neden og op
(se 2.1 Generel beskrivelse).
Afkølingsventilator
Ventilatoren sørger for at afkøle apparatet,
og går i funktion under tilberedningen.
Ventilatoren skaber et normalt luft-flow, som
ledes ud fra den bagerste del af apparatet,
og som kan fortsætte sin funktion i en kort
periode, også efter at apparatet er slukket.
Indvendig belysning
Apparatets indvendige belysning tændes:
(hovedovn)
• når lågen åbnes;
• når der vælges en vilkårlig funktion,
undtaget funktionerne .
(hjælpeovn)
• når hjælpeovnens temperatur/
funktionsknap bliver drejet over på
symbolet eller på en hvilken som
helst anden funktion.
Blokér ikke åbningerne, ventilations-
og varmeudledningsrillerne.
Når lågen er åben, er det ikke
muligt at slukke den indvendige
belysning.
Beskrivelse
71
DA
2.5 Tilgængeligt tilbehør
Reduktionsrist
Anvendes når man bruger små gryder.
Wok-reduktionsrist
Anvendes når man bruger Wok-gryder.
Bradepande (kun på enkelte modeller)
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover.
Dyb bradepande
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover, og ved tilberedning af
tærter, pizzaer og ovnbagte kager.
På enkelte modeller følger ikke alt
tilbehør med.
Ovntilbehør, som kan komme i
berøring med madvarer er
fremstillet med materialer, som er i
overensstemmelse med det som er
foreskrevet i den gældende
lovgivning.
Det medfølgende tilbehør eller
ekstraudstyr kan bestilles hos de
autoriserede servicecentre.
Anvend kun originalt tilbehør fra
fabrikanten.
Beskrivelse
72
Rist til bradepande
Placeres på bradepanden, praktisk til
tilberedning af retter, som kan dryppe.
Rist
Anvendes til støtte af beholdere med mad
under tilberedning.
Selvrensende paneler (kun på enkelte
modeller)
Anvendes til opsugning af mindre
fedtholdige rester.
Anvendelse
74
Et gasudslip kan forårsage en
eksplosion.
I tilfælde af gaslugt eller skader
gasanlægget:
Luk øjeblikkeligt for gasforsyningen eller
luk ventilen på gasflasken.
Sluk øjeblikkeligt alle åbne flammer og
cigaretter.
Undgå at tænde strømafbrydere eller
apparater, og træk ikke strømstik ud.
Brug ikke telefoner eller mobiltelefoner
inde i bygningen.
Åbn vinduerne og udluft rummet.
Tilkald serviceafdelingen eller
gasforsyningsselskabet.
Unormal funktion
Enhver af de følgende forhold skal ses som
en unormal funktion og kræver en
anmodning om eftersyn:
Gulfarvning af pladen til blusset.
Skader på komfurets redskaber.
Ukorrekt tænding af blussene.
Blussene har vanskeligt ved at forblive
tændte.
Slukning af blussene under funktion.
Gashanen er svær at dreje.
Såfremt apparatet ikke fungerer korrekt,
skal man kontakte det lokale og
autoriserede servicecenter.
Første anvendelse
1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller
indvendigt fra apparatet og tilbehøret.
2. Fjern eventuelle mærkater (undtagen
skiltet med tekniske data) fra tilbehør og
fra ovnrummet.
3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask det
(se kapitel 4 Rengøring og
vedligeholdelse).
4. Opvarm ovnen i tom tilstand på maksimal
temperatur for at fjerne eventuelle rester
fra fabrikationen.
Forhøjet temperatur inde i
opbevaringsrummet
Fare for brand eller eksplosion
• Spray ikke med sprayprodukter i
rheden af apparatet.
• Anvend eller efterlad ikke brændbare
materialer i rheden af apparatet eller
opbevaringsrummet.
Anvend ikke køkkengrej eller beholdere
i plastik til tilberedning af maden.
• Indsæt ikke dåser eller lukkede
beholdere i ovnrummet.
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn
under tilberedninger, som kan frigive
fedt og olie.
• Fjerne alle riste og bradepander, som
ikke skal anvendes under
tilberedningen, fra ovnrummet.
Anvendelse
77
DA
Korrekt placering af brænderdækslerne
og møtrikkerne
Før man tænder kogepladens blus, skal
man sikre sig, at brænderdækslerne er
placeret i deres lejer med de tilhørende
møtrikker. Sørg for at hullerne 1 på dækslet
står ud for tændrørene og 3
termoelementerne .2
Praktiske råd til brug af kogepladen
For at opnå en bedre ydelse fra blussene
og et mindre gasforbrug skal man anvende
gryder og pander med flad og
regelmæssig bund, udstyret med låg og i
den rigtige størrelse i forhold til blusset for at
undgå, at flammerne slikker op ad siderne.
Når indholdet koger, skal man skrue ned
for flammen, så væsken ikke koger over.
3.4 Brug af opbevaringsrummet
Nederst på komfuret findes opbevaringsrum-
met, som åbnes ved at man trækker håndta-
get mod sig selv. Det kan anvendes til
opbevaring af gryder og metalgenstande,
som er dvendige ved brugen af apparatet.
Grydernes og pandernes
diameter:
AUX: 12 - 14 cm.
SR: 16 - 24 cm.
SR: 18 - 26 cm.
UR2: 18 - 28 cm.
Anvendelse
79
DA
Statisk ventileret (kun på nogle
modeller)
Ventilatoren sikrer sammen med
traditionel tilberedning en ensartet
tilberedning, selv ved mere
komplicerede opskrifter. Ideel til
småkager og kager, som kan
tilberedes samtidigt på flere
niveauer. (For tilberedninger på
flere niveauer anbefales det at
anvende 2. og 4. rille).
Turbo
Kombinationen af ventileret og
traditionel tilberedning gør det
muligt særlig hurtigt og effektivt at
tilberede forskellig mad på flere
riller uden sammenblanding af duft
og smag. Ideel til store mængder
mad, som kræver en kraftig
tilberedning.
Varmluft + ventilator
Ved at kombinere ventilatoren og
varmluftelementet (indbygget i
ovnens bagvæg), er det muligt at
tilberede forskellig mad på flere
plader, hvis den skal tilberedes ved
samme temperatur og
fremgangsmåde. Cirkulationen af
varm luft sikrer en øjeblikkelig og
ensartet varmefordeling. Det er f.
eks. muligt samtidigt at tilberede fisk,
grøntsager og småkager (på flere
riller), uden at smag og duft
blandes.
Ventileret bundvarme (kun
enkelte modeller)
Ved at kombinere ventilatoren og
kun bundvarmen er det muligt,
afkorte tilberedningen. Dette system
anbefales til sterilisering eller til
færdiggørelse af tilberedning af
madvarer, som allerede er tilberedt
tilstrækkeligt på overfladen, men
ikke indvendigt, og som derfor har
brug for en moderat overvarme.
Ideel til alle typer mad.
På pyrolytiske modeller er de
specielle funktioner til optøning og
vning samlet i denne samme
funktion
Øko
Denne funktion er særligt velegnet til
tilberedning på en enkelt rille ved et
lavt energiforbrug.
Den anbefales til alle typer
fødevarer bortset fra dem, som
skaber megen fugtighed (for
eksempel grøntsager).
For at opnå den største
energibesparelse og for at
reducere tilberedningstiderne
anbefales det at indsætte
fødevarerne uden at forvarme
ovnrummet.
I ØKO-funktion skal man undgå at
åbne lågen under tilberedningen.
Under ØKO-funktion er
tilberedningstiderne (og en evt.
forvarmningstid) længere.
Anvendelse
80
Tænding af hjælpeovnen
Drej temperatur-/funktionsvælgerknappen
til den ønskede temperatur mellem 50 °C
og eller til den ønskede funktion 245 °C
(ved maksimal temperatur).
Hjælpeovnens funktioner
Funktionen ØKO er en skånsom
tilberedningsfunktion, og den
anbefales til tilberedninger, som
ikke kræver en temperatur på over
210 °C. Til tilberedninger ved
højere temperatur anbefales det at
lge en anden funktion.
Vapor Clean (kun på enkelte
modeller)
Denne funktion letter rengøringen
gennem virkningen fra damp, som
genereres af en lille dosis vand, som
ldes på den tilhørende fordyb-
ning i bunden. (se kapitel “Rengø-
ring og vedligeholdelse”)
Pyrolyse (kun på enkelte modeller)
Ved indstilling af denne funktion når
ovnen temperaturer, som kommer
helt op på 500 °C og ødelægger
alt det fedtholdige snavs som
dannes på de indvendige vægge.
Lys
nder lampen i ovnrummet.
Statisk (min. 50 °C -
maks. 245 °C)
Varmen, som de kommer fra oven
og fra neden, gør dette system
velegnet til tilberedning af særlige
typer mad. Traditionel tilberedning,
også kaldet statisk, er velegnet til
tilberedning af en enkelt ret ad
gangen. Ideel til alle typer steg,
brød, tærter og især velegnet til
fede typer kød som gås og and.
Undervarme (245 °C)
Varmen kommer kun nedefra og gør
det muligt at færdigtilberede mad,
som kræver en højere temperatur i
bunden, uden at bruningen
påvirkes. Ideel til søde tærter eller
quicher, frugt- og marmeladetærter,
og pizzaer.
Anvendelse
81
DA
Generelle råd
Brug en ventileret funktion for at opnå en
ensartet tilberedning på flere niveauer.
Det er ikke muligt at reducere
tilberedningstiden ved at hæve
temperaturen (maden kan være meget
bagt/stegt udenpå og for lidt indvendigt).
Lige som med vægten er
tilberedningstiderne mindre for udskårne
stykker end tilberedningstiderne for et
helt stykke.
Råd om tilberedning af kød
Tilberedningstiden varierer afhængigt af
tykkelsen, af madens kvalitet og af
personlig smag.
Brug et stegetermometer ved
tilberedning af stege, eller tryk ganske let
på stegen med en ske. Hvis den er hård,
er den klar, ellers skal den stege nogle
minutter endnu.
Råd om tilberedning med grill
Stegning af kød kan foretages såvel ved
indsættelse i kold ovn som ved forvarmet
ovn, hvis man ønsker at ændre
tilberedningens effekt.
Ved ventileret grillfunktion anbefales det
at forvarme ovnrummet inden stegningen.
Det anbefales at placere maden midt på
risten.
Ved grillfunktionerne anbefales det at
dreje temperaturknappen til den højeste
rdi for at optimere tilberedningen.
Råd om tilberedning af kager og
småkager
Det er bedst at bruge mørke
metalbageforme, da disse opsuger
varmen bedre.
Temperaturen og
tilberedningsvarigheden afhænger af
dejens kvalitet og konsistens.
Ved tilberedning på flere riller skal
madvarerne helst placeres på 2. og 4.
rille, tilberedningstiden skal forøges med
nogle minutter, og man skal udelukkende
bruge ventilerede funktioner.
Lille grill (245 °C)
Denne funktion gør det muligt, ved
hjælp af varmen kun fra det
midterste varmeelement, at grille
små portioner kød og fisk, og at
tilberede grillspyd, toast og alle
slags grillede grøntsager.
Grill
Varmen fra grill-varmeelementet gør
det muligt at opnå virkelig gode
resultater ved tilberedning af kød,
som skal grilles, især kød som er
mellemtykt eller tyndt, og giver efter
endt tilberedning kødet en
ensformet, gylden farve. Ideel til
pølser, spareribs, bacon. Denne
funktion gør det muligt at grille store
mængder mad, især kød, på en
ensartet måde.
Anvendelse
82
For at se, om kagen er bagt indvendigt:
Stik en tandstikker ned i kagens højeste
punkt ved endt tilberedning. Hvis der ikke
sidder dej på tandstikkeren, er kagen
bagt.
Hvis kagen falder sammen, når den
tages ud af ovnen, skal temperaturen
ved næste bagning sænkes med ca.
10 °C, og der skal evt. vælges en
ngere bagetid.
Tilberedningstiderne for marengs og
vandbakkelser varierer afhængigt af
dimensionerne.
Råd om optøning og hævning
Placér de madvarer, som skal tøs op,
uden emballage i en beholder uden låg
på ovnrummets første rille.
Undgå at placere madvarerne oven på
hinanden.
Ved optøning af kød skal man bruge en
rist anden rille, og en bradepande
første rille. På denne måde kommer
maden ikke i kontakt med den optøede
ske.
Hvis det er opdelt i stykker, bruger frugt
og brød samme tid til optøning,
uafhængigt af den samlede ngde og
gt.
De mest følsomme dele kan dækkes af
sølvpapir.
• For en god hævning skal man placere
en beholder med vand i bunden af
ovnrummet.
3.6 Ur med programmeringsenhed
Værdireduceringsknap
Knap til ur
Værdiforøgelsesknap
Sørg for, at uret med
programmeringsenhed viser
symbolet , for
tilberedningsvarighed. I modsat
fald kan ovnen ikke tændes.
Tryk på knappen for at
nulstille uret med
programmeringsenhed.
Anvendelse
83
DA
Indstilling af klokkeslæt
Første gang apparatet tages i brug, eller
efter en strømafbrydelse, viser displayet
cifrene som blinker.
1. Tryk knappen til uret i 2 sekunder.
Prikken mellem timer og minutter blinker.
2. Ved hjælp af værdiforøgelsesknappen
og værdireduceringsknappen
er det muligt at indstille klokkeslættet.
Hold knappen nede for at gå hurtigt
frem.
3. Vent 7 sekunder. Prikken mellem timer og
minutter holder op med at blinke.
4. Symbolet på displayet angiver, at
apparatet er klar til at påbegynde en
tilberedning.
Tidsindstillet tilberedning
1. Hold knappen til uret inde, indtil
symbolet vises.
2. Tryk igen på knappen til uret . På
displayet vises symbolet og teksten
skiftevist med det aktuelle
klokkeslæt.
3. Drej på knapperne til værdiforøgelse
og værdireducering for at
indstille de ønskede
tilberedningsminutter.
4. Vælg en funktion og en
tilberedningstemperatur.
5. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på en
knap for at aktivere funktionen. På
displayet vises det aktuelle klokkeslæt
sammen med symbolerne og .
Ved endt tilberedning deaktiveres
varmeelementerne. På displayet vil
symbolet slukke, symbolet blinker,
og der aktiveres et lydsignal.
6. For at slukke lydsignalet skal man blot
trykke på en vilkårlig knap på uret med
programmeringsenhed.
Hvis tiden ikke er indstillet, vil
ovnen ikke tænde.
For at ændre klokkeslættet skal
man holde samtidigt ned på
rdiforøgelsesknappen og
rdireduceringsknappen i to
sekunder, og derefter fortsætte
med indstilling af klokkeslættet.
Med tidsindstillet tilberedning
menes den funktion, som gør det
muligt at starte og afslutte en
tilberedning efter et bestemt
tidsrum, som brugeren har indstillet.
Anvendelse
84
7. Tryk på knappen til uret for at
nulstille uret med programmeringsenhed.
Programmeret tilberedning
1. Indstil en tilberedningsvarighed som
beskrevet i det foregående afsnit
“Tidsindstillet tilberedning”.
2. Tryk på menuknappen i 2 sekunder.
3. Tryk igen på menuknappen .
Displayet viser skiftevist cifrene
og teksten mens
symbolet blinker. (for eksempel er
det aktuelle klokkeslæt 17.30)
4. Drej på knapperne eller for at
indstille de ønskede minutter. (for
eksempel 1 time)
5. Tryk menuknappen . På displayet
vises meddelelsen skiftevist
med det aktuelle klokkeslæt og den
tidligere indstillede
tilberedningsvarighed. (for eksempel er
det viste tidspunkt for endt tilberedning
18.30).
6. Drej på knapperne eller for at
indstille tidspunktet for tilberedningens
afslutning. (for eksempel kl. 19.30).
7. Vent ca. 7 sekunder uden at trykke på en
knap for at aktivere funktionen. På
displayet vises det aktuelle klokkeslæt og
symbolerne og tænder.
8. Vælg en tilberedningsfunktion og en
tilberedningstemperatur.
9. Ved endt tilberedning deaktiveres
varmeelementerne. På displayet vil
symbolet slukke, symbolet
blinker, og der aktiveres et lydsignal.
Det er ikke muligt at indstille
tilberedningsvarigheder på over
10 timer.
For at nulstille den indstillede
programmering skal man trykke og
holde nede samtidigt på
knapperne for værdiforøgelse
og rdireducering og slukke
ovnen manuelt.
Med programmeret tilberedning
menes den funktion, som gør det
muligt at starte en tilberedning ved
et bestemt tidspunkt, og at afslutte
den efter et vist tidsrum, som
brugeren har indstillet.
Tag hensyn til, at der tilføjes nogle
minutter til tilberedningsvarigheden
til forvarmning af ovnen.
Anvendelse
88
Vejledende tilberedningstabel (hjælpeovn)
Retter Vægt
(kg) Funktion Rille Temperatur
(°C)
Tid
(minutter)
Stegt kanin 1 Over-/undervarme 2 190 - 200 85 - 90
Stegt kylling 1 Over-/undervarme 2 190 - 200 80 - 85
1. side 2. side
Svinekoteletter 0.8 Grill 4 250 13 5
Hamburgers 0.6 Grill 4 250 7 3
Svinepølser 0.6 Grill 4 250 15 -
Spareribs 0.7 Grill 4 250 30 - 35 -
Svinebacon 0.6 Grill 4 250 10 3
Tiderne, som er angivet i tabellen, indeholder ikke forvarmningstid og er vejledende.
Rengøring og vedligeholdelse
89
DA
4 Rengøring og vedligeholdelse
4.1 Rengøring af overfladerne
For at vedligeholde overfladerne skal de
rengøres regelmæssigt, hver gang de har
ret brugt, men først efter de er afkølet.
Almindelig daglig rengøring
Anvend altid specifikke produkter uden
slibeeffekt og klorholdige syrer.
Hæld produktet på en fugtig klud og tør
overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør
efter med en blød klud eller med en
mikrofiberklud.
Pletter fra mad eller rester
Det er vigtigt at undgå at bruge
skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser,
for ikke at beskadige overfladerne.
Brug almindelige produkter, som ikke ridser,
eventuelt med hjælp fra redskaber i træ
eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med
en blød klud eller med en mikrofiberklud.
Undgå at lade sukkerholdige madvarer (f.
eks. marmelade) tørre inde i ovnen, da de
kan ødelægge emaljen indvendigt i
apparatet.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader overfladerne
• Brug ikke dampstråler til rengøring af
apparatet.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med metalfinish
(f.eks. anodiseringer, forniklinger, og
forkromninger), må ikke anvendes
produkter til rengøringen, som
indeholder klor, ammoniak eller
blegemiddel.
• Brug ikke rengøringsmidler, som ridser
eller ætser (f.eks. produkter i pulverform,
pletrensere eller metalsvampe) på
delene i glas.
• Anvend ikke materialer, som er ru eller
slibende, eller skarpe metalskrabere.
• Vask ikke aftagelige dele såsom
kogepladens riste, brænderdækslerne
og møtrikkerne i opvaskemaskinen.
Det anbefales at anvende
rengøringsmidler, som er
distribueret af fabrikanten.
Efter rengøringen skal man
omhyggeligt tørre apparatet af for
at undgå dryp af vand og sæbe,
der kan forhindre korrekt funktion
og ødelægge det udseende.
Rengøring og vedligeholdelse
90
4.2 Rengøring af kogepladen
Kogepladens riste
Tag ristene af og rengør dem med lunkent
vand og et slibefrit rengøringsmiddel. Fjern
alle skorper grundigt. Tør dem, og sæt dem
på plads igen på kogepladen.
Brænderdæksler og møtrikker
Brænderkslerne og møtrikkerne kan
tages af for at lette rengøringen. Vask dem
med varmt vand og et slibefrit
rengøringsmiddel. Tag omhyggeligt alle
fastbndte rester af og vent på, at
brænderdækslerne er helt tørre. Sæt
brænderdækslerne på igen, og sørg for, at
de er placeret korrekt i deres lejer med de
tilhørende møtrikker.
Tændrør og termoelementer
For at tændrørene og termoelementerne
fungerer korrekt, skal de altid være
ordentligt rengjorte. Kontrollér dem ofte, og
rengør dem om nødvendigt med en fugtig
klud. Eventuelle indtørrede rester skal
fjernes med en tandstik i træ eller en nål.
Knap
Knapperne vaskes med en blød klud, fugtet
med lunkent vand, og tørres grundigt. De
kan aftages ved at trække dem ud af deres
lejer.
Ristenes konstante kontakt med
flammerne kan med tiden ændre
emaljen i nærheden af områderne,
som er udsat for varme. Det drejer
sig om et naturligt fænomen, som
ikke har nogen betydning for
funktionen af denne del.
Anvend ikke hårde produkter med
alkohol eller produkter til rengøring
af stål og glas til rengøring af
knapperne, da de kan forårsage
permanente skader.
Rengøring og vedligeholdelse
91
DA
4.3 Rengøring af ovnlågen
Afmontering af ovnlågen
For at lette rengøringen anbefales det at
fjerne ovnlågen og placere den på et
viskestykke.
For at tage ovnlågen af, skal du gøre som
følger:
1. Åbn lågen helt, og indsæt to små stifter i
hullerne på hængslerne, som er angivet
på figuren.
2. Hold på lågen på begge sider med
begge hænder, løft den opad i en vinkel
på ca. 30°, og træk den ud.
3. For genmontering af lågen indsættes
ngslerne i de tilhørende åbninger på
ovnen, mens man sikrer sig at lejerne A
tilsluttes helt til åbningerne. Lågen
sænkes nedad, og når den er på plads
fjernes de små stifter fra hullerne i
ngslerne.
Rengøring af ovnlågens ruder
Vi anbefaler, at ovnlågens ruder altid
holdes rene. Brug sugende køkkenrulle.
Hvis snavset på ruderne sidder godt fast,
skal disse renses med en fugtig svamp og et
almindeligt rengøringsmiddel.
Rengøring og vedligeholdelse
94
Afmontering af de selvrensende paneler
og af støtterammerne til riste/
bradepander (kun på enkelte modeller)
Afmonteringen af skinnernes ramme gør det
endnu lettere at rengøre sidevæggene.
Dette indgreb udføres hver gang man
anvender den automatiske rengøringscyklus
(kun på enkelte modeller).
For afmontering af skinnernes rammer. Træk
rammen mod det indvendige af ovnen, så
den kobles fra fæstningen , og træk den A
derefter ud af lejerne bag på .B
Ved endt rengøring gentages de ovenfor
beskrevne indgreb for genmontering af
rammerne.
Regenerering af de selvrensende
paneler (katalysecyklus), (kun på enkelte
modeller)
Regenereringen af de selvrensende paneler
er en rengøringsmetode ved hjælp af
opvarmning, som er egnet til at fjerne mindre
fedtrester, som ikke er sukkerholdige.
1. Rens først bunden og den øvre
beskyttelse med en mikrofiberklud fugtet
med vand og neutralt opvaskemiddel.
Skyl godt efter.
2. Indstil en regenereringscyklus ved at
lge en ventileret funktion ved
maksimal temperatur i en time.
3. Hvis panelerne er særligt snavsede skal
man, efter regenereringsprocessen,
afmontere dem og vaske dem med
neutralt opvaskemiddel. Skyl dem godt
og tør dem.
Genmonter panelerne og indstil en
ventileret funktion på 180 °C i en time,
således at de tørres godt.
Det anbefales at udføre
regenereringsprocessen på de
selvrensende paneler hver
15. dag.
Rengøring og vedligeholdelse
95
DA
4.5 Vapor Clean (kun på enkelte
modeller)
Indledende indgreb
Før start af Vapor Clean:
Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet.
Hæld ca. 40 cl vand på ovnrummets
bund. Sørg for, at det ikke løber ud over
fordybningen.
Spray en opløsning af vand og
opvaskemiddel ind i ovnrummet med en
forstøver. Ret strålen mod sidevæggene,
opad, nedad og mod afskærmningen.
Luk lågen.
Under den assisterede rengøringscyklus
skal man vaske de tidligere afmonterede,
selvrensende paneler (hvor monteret)
separat med lunkent vand og sæbe.
Vapor Clean er en
hjælpeforanstaltning til rengøring,
som letter afrensning af snavs.
Takket være denne metode er det
særlig nemt at rense hovedovnen
indvendigt. De snavsede rester
blødgøres af varmen og
vanddampen, hvilket letter den
efterfølgende afrensning.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader overfladerne
• Fjern madrester eller spildt mad fra
tidligere tilberedninger inde i ovnen.
• Udfør kun indgreb for assisteret
rengøring ved kold ovn.
Det anbefales at udføre maksimalt
20 tryk.
Rengøring og vedligeholdelse
97
DA
Indstilling af pyrolyse
1. Drej funktionslgerknappen til
symbolet . På displayet vises
automatisk symbolet og
teksten skiftevis under
minimumsvarigheden af pyrolysen (2 timer).
2. Tryk inden for 5 sekunder på
knapperne eller for at indstille
rengøringscyklussens varighed fra et
minimum på 120 minutter og op til et
maksimum på 3 timer og 30 minutter. De
indstillede minutter vil blive angivet af
lysende indvendige segmenter på uret,
mens timerne vil blive angivet af de
tilhørende, blinkende tal (1, 2 eller 3).
3. Efter valg af pyrolysens varighed
begynder termostatens kontrollampe at
blinke og ovnrummet begynder at varme
op (ca. 5 sekunder efter det seneste
indgreb fra brugeren).
4. For at bekræfte start af pyrolysen skal du
trykke på knappen , eller undgå at
udføre indgreb på displayet i mindst 5
sekunder.
5. 1 minutter efter pyrolysens start blokeres
lågen (kontrollampen for låsning af
lågen tændes) af en enhed som
forhindrer ethvert forsøg på åbning.
6. Ved pyrolysens afslutning blinker alle
tallene på displayet og en lydalarm
signalerer afslutningen på den
automatiske rengøringscyklus.
7.t funktionslgerknappen
position .0
8. Lågen forbliver låst indtil temperaturen
inde i ovnen vender tilbage til et sikkert
niveau.
9. Vent på at ovnen afkøles, og opsaml
resterne inde i ovnen med en fugtig
mikrofiberklud.
Indstilling af programmeret pyrolyse
Tidspunktet for pyrolysens start kan
programmeres lige som de andre
tilberedningsfunktioner.
1. Indstilling af pyrolysens varighed.
2. Efter valg af pyrolysens varighed (se
„Indstilling af pyrolyse“), skal du holde
knappen nede i 2 sekunder; på
displayet vises det aktuelle klokkeslæt og
den tidligere indstillede varighed,
skiftevist med teksten sammen
med symbolerne og
(sidstnævnte vil blinke).
3. Drej inden for 5 sekunder på
knapperne eller for at indstille
det tidspunkt, hvor det ønskes at
afslutte rengøringscyklussen.
Anbefalet varighed af pyrolyse:
• Lidt snavset: 120 minutter.
• Middel snavset: 165 minutter.
• Meget snavset: 210 minutter.
Det er ikke muligt at vælge nogen
funktioner, når låsning af lågen er
koblet til.
Rengøring og vedligeholdelse
98
4. Tryk på knappen for at bekræfte de
indstillede data; på dette tidspunkt
slukkes symbolet og symbolet
lyser konstant.
4.7 Særlig vedligeholdelse
Udskiftning af pæren til det indvendige
ovnlys (hovedovn)
1. Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet.
2. Fjern støtterammerne til riste/
bradepander.
3. Fjern lampens g ved hjælp af et rktøj
(for eksempel en skruetrækker).
Når man indstiller pyrolyse skal man
sørge for ikke at dreje
funktionsknappen. I dette tilfælde vil
de indstillede data i forhold til uret
med programmeringsenhed blive
annulleret, og man skal indstille dem
igen.
Under den første pyrolyse kan der
forekomme ubehagelige lugte som
skyldes en normal fordampning af
olierester fra fabrikationen. Det er
et helt normalt fænomen, som
forsvinder efter den første pyrolyse.
Under pyrolyse producerer
ventilatorerne en mere intens støj,
som skyldes en højere
rotationshastighed. Dette er en helt
normal funktion som er udviklet for
at fremme varmefordelingen. Ved
afsluttet pyrolyse fortsætter
ventilationen automatisk så længe
det er nødvendigt for at undgå
overophedning af ovnens vægge
og front.
Dele under elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
Deaktivér apparatets strømforsyning.
Sørg for ikke at ridse emaljen på
ovnrummets væg.
Installation
100
5 Installation
5.1 Gastilslutning
Generelle informationer
Tilslutningen til gasnettet kan udføres ved
hjælp af et ubrudt, fleksibelt stålrør under
overholdelse af forskrifterne, som er fastlagt
af de gældende standarder. Apparatet er
testet til metangas G20 (2H) med et tryk på
20 mbar. Se kapitel “5.2 Tilpasning til
forskellige gastyper” for forsyning med
andre gastyper. Indgangssamlestykket for
gassen er med ½” gevind til udendørsgas
(ISO 228-1).
Tilslutning med gummislange
Kontrollér, at alle nedenstående betingelser
er opfyldt:
• At slangen er fastgjort til slangeholderen
med sikkerhedsspændbånd;
• at slangen på intet tidspunkt kommer i
kontakt med varme flader (maks.
50 °C);
• at slangen ikke trækkes eller klemmes
sammen og ikke er bøjet for meget, eller
har indsnævringer;
• at slangen ikke kommer i kontakt med
skarpe dele eller kanter;
• hvis slangen ikke er helt tæt, og hvis der
slipper gas ud fra den, skal man ikke
forsøge at reparere den, men udskifte
den med en ny;
• kontrollér, at slangens udløbsdato, som
er præget på den, ikke er overskredet.
Udr tilslutningen til gasnettet ved hjælp af en
gummislange, som er i overensstemmelse med
egenskaberne, som er angivet i de gældende
standarder, (kontrolr at koden for denne
standard er præget slangen).
Gasudslip
Fare for eksplosion
• Efter hvert indgreb skal det kontrolleres,
at stramningsmomentet for
gastilslutningerne er på mellem 10 Nm
og 15 Nm.
• Såfremt det kræves, skal man anvende
en trykregulator i overensstemmelse med
den gældende standard.
• Efter at have fuldført monteringen skal
der kontrolleres for eventuelle lækager
med en sæbeopløsning, og aldrig med
en flamme.
• Anvendelse med bøjeligt rør skal
udføres således, at længden af røret
ikke overskrider 2 meters maksimal
forlængelse for bøjelige stålrør og
1,5 meter for gummislanger.
• Rørene må ikke være i kontakt med
bevægelige dele, og de må ikke være
klemt.
• Justeringsbetingelserne for apparatet er
angivet på gasindstillingsetiketten.
Installation
101
DA
Skru omhyggeligt slangeholderen 3
gastilslutningen (½” ISO 228-1 gevind) 1
på apparatet med pakningen imellem. 2
Det er, afhængigt af diameteren på det
anvendte gasrør, muligt også at skrue
slangeholderen på slangeholderen . 4 3
Efter at have strammet slangeholderen skal
man sætte gasrøret slangeholderen 6
og fastgøre det med spændbåndet i 5
overensstemmelse med gældende
standarder.
Tilslutning med fleksibelt stålrør
Udr tilslutningen til gasnettet ved hjælp af et
fleksibelt stålrør, som er i overensstemmelse
med egenskaberne, som er angivet i den
ldende standard.
Skru omhyggeligt samlestykket fast 3
apparatets gastilslutning og altid med den 1
medfølgende pakning imellem.2
Tilslutning med bøjeligt stålrør med
bajonetsamlestykke
Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af
et bøjeligt stålrør med bajonetsamlestykke,
som er i overensstemmelse med B.S. 669.
Vikl isolerende materiale om gasrørets
gevind og påskru adapteren . Skru 4 3
blokken på apparatets mobile samlestykke
1 2, og sæt den medfølgende pakning
imellem.
Tilslutning med gummislange i
overensstemmelse med gældende
standarder kan kun udføres, hvis
slangen kan inspiceres i hele dens
ngde.
Slangens indvendige diameter skal
re 8 mm ved flydende gas og
13 mm ved metangas og bygas.
Installation
102
Tilslutning til flydende gas
Anvend en trykregulator, og udfør
tilslutningen til gasflasken under
overholdelse af forskrifterne, som er fastsat
af de gældende standarder.
Forsyningstrykket skal overholde værdierne,
som er angivet i tabellen “Gastyper og
brugslande”.
Tilslutning med fleksibelt stålrør med
konisk samlestykke
Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af
et fleksibelt stålrør, som er i
overensstemmelse med egenskaberne, som
er angivet i den gældende standard.
Skru omhyggeligt samlestykket 3
gassamlestykket (½” ISO 228-1 gevind) 1
på apparatet med den medfølgende
pakning imellem. Påfør isolerende 2
materiale om samlestykkets gevind , og 3
skru derefter det bøjelige stålrør 4
samlestykket .3
Udluftning af lokaler
Apparatet må kun installeres i lokaler med
permanent udluftning, som foreskrevet af de
ldende standarder. I lokalet hvor
apparatet er installeret, skal der kunne
strømme så meget luft igennem, som er
påkrævet for en almindelig gasforbnding
og for den dvendige udluftning af samme
lokale. Rillerne til luftindtag, som er
beskyttede af riste, skalre korrekt
dimensionerede ifølge de gældende
standarder, og anbragt, de ikke spærres
heller ikke delvist.
Lokalet skal holdes tilstrækkeligt ventileret
for at fjerne varmen og fugten, som
produceres under tilberedning. Det
anbefales særligt efter længere tids brug at
åbne et vindue eller at hæve hastigheden
på eventuelle ventilatorer.
Udledning af forbrændingsprodukter
Udledning af forbrændingsprodukter kan
sikres ved hjælp af emhætter, som er sluttet
til en sikker og effektiv skorsten med naturlig
cirkulation, eller ved hjælp af tvungen
udsugning.
Dette apparat er ikke forbundet til
en enhed til udledning af
forbndingsprodukter. Det skal
installeres og tilsluttes i henhold til
de aktuelt gældende regler for
installation. Der skal væres særligt
opmærksom på kravene
vedrørende udluftning.
Installation
103
DA
Et effektivt udsugningssystem kræver
nøjagtig planlægning af en faglig
kompetent specialist under overholdelse af
placeringer og afstande angivet af de
ldende standarder.
Efter endt indgreb skal installatøren udstede
en konformitetserklæring.
1 Aftræk gennem en emhætte
2 Aftræk ved mangel på emhætte
A Aftræk i enkelt skorsten med naturlig
cirkulation
B Aftræk i enkelt skorsten med
elektroventilator
C Aftræk direkte til udvendige omgivelser
med elektroventilator på væg eller rude
D Aftræk direkte til udvendige omgivelser
på væg
Luft
Forbndingsprodukter
Elektroventilator
5.2 Tilpasning til forskellige gastyper
Hvis der anvendes andre typer gas, skal
man udskifte blussenes dyser og indstille
minimumsflammen på gashanerne.
Udskiftning af dyser
1. Fjern ristene, og fjern alle møtrikkerne og
brænderdækslerne for at få adgang til
bluskopperne.
2. Brug en 7 mm rørnøgle til at udskifte
dyserne afhængigt af den type gas, som
skal anvendes (se ”Tabeller over
egenskaber for blus og dyser”).
Apparatet er testet til metangas
G20 med et tryk på .20 mbar


Produkt Specifikationer

Mærke: Smeg
Kategori: Komfur
Model: C92GPX9
Afrimningsfunktion: Ingen
Vekselstrømsindgangsspænding: 220 - 240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50/60 Hz
Bredde: 900 mm
Dybde: 600 mm
Højde: 900 mm
Vægt: 82900 g
Produktfarve: Rustfrit stål
Kontroltype: Berøring
Lampe type: Halogen
Indbygget skærm: Ja
Produkttype: Fritstående komfur
Strøm: 23 A
Pakkevægt: 93800 g
Pakkedybde: 670 mm
Pakkebredde: 960 mm
Pakkehøjde: 860 mm
Indvendig belysning: Ja
Grill: Ja
Komfurtype: Gaskomfur
Antal kogeplader / madlavningsområde: 6
Blus/kogeplade zone 1 strøm: 4200 W
Blus/kogeplade zone 2 strøm: 1000 W
Blus/kogeplade zone 1 position: Venstre front
Blus/kogeplade zone 1 strømkilde: Gas
Blus/kogeplade zone 2 position: Venstre bagende
Blus/kogeplade zone 2 strømkilde: Gas
Kontrolposition: Front
Tilsluttet belastning (elektrisk): 5100 W
Blus/kogeplade zone 4 strømkilde: Gas
Blus/kogeplade zone 3 strømkilde: Gas
Blus/kogeplade zone 3 position: Central front
Blus/kogeplade zone 4 position: Central bagtil
Tilsluttet belastning (gas): 12600 W
Energieffektivitetsklasse: A
Rengøringstype: Pyrolyse
ECO-tilstand: Ja
Antal glasdørpaneler: 4
Ovn - størrelse: Medium
Antal ovne: 2
Ovn nettokapacitet: 70 L
Ovn termostatinterval: 50 - 280 °C
Antal lamper: 1 Lampe( r)
Energiforbrug (konventionel): 1.09 kWh
Energiforbrug (tvungen konvektion): 0.8 kWh
Strømledning inkluderet: Ingen
Oprindelsesland: Italien
Bageplade: Ja
Grillrist inkluderet: Ja
Automatiske programmer, antal: 9
Energiforbrug (traditionel): 3.92 MJ
Ovndør åbning: Dropdown åbning
Antal bageplader: 1
Alarm klar: Ja
Aftaglig ovndør: Ja
Antal hylder: 5 hylder
Aftagelig dørglas: Ja
Antal blæsere: 1 blæser(e)
Top opvarmning: Ja
Blus/kogeplade zone 5 position: Højre forside
Blus/kogeplade zone 5 strømkilde: Gas
Blus/kogeplade zone 4 strøm: 1800 W
Blus/kogeplade zone 5 strøm: 1800 W
Blus/kogeplade zone 3 strøm: 1000 W
Elektronisk tænding: Ja
Ovn strømkilde: Elektrisk
Ovn samlet kapacitet: 79 L
Ovn 2 størrelse: Lille
Ovn 2 nettokapacitet: 35 L
Ovn 2 strømkilde: Elektrisk
Håndtag farve: Rustfrit stål
Grillplade: Ja
Ovn, indvendige dimensioner (B x D x H): 444 x 425 x 360 mm
Ovnens indvendige belægning: Emalje
Ovndør materiale: Glas
Top, bund, ventilator + konvektion (turbotilstand): Ja
Teleskopiske hylder: Ja
Let lukkesystem: Ingen
Ovn 2 samlet kapacitet: 36 L
Ovn 2 antal hylder: 4 hylder
Ovn 2 døråbning: Dropdown åbning
Ovn 2 interiør belysning: Ja
Ovn 2 dørmateriale: Glas
Ovn 2 antal glasdørepaneler: 3
Ovn 2 indvendige dimensioner (BxDxH): 206 x 418 x 311 mm
Ovn 2 grill strøm: 2050 W
Ovn 2 termostatinterval: 50 - 245 °C
Aftagelig ovnlåge 2: Ja
Ovn 2 grill: Ja
Ovn 2 bundvarme: Ja
Ovn 2 aftageligt glas i låge: Ja
Ovn 2 hyldematerialer: Krom
Blus/kogeplade zone 6 position: Højre bagende
Blus/kogeplade zone 6 strømkilde: Gas
Gastype: Naturgas
Blus/kogeplade zone 6 strøm: 3000 W
Opbevaringsrum: Ja
Ovn timer: Ja
Bageplade 2 dybde: 40 mm
Kemikalieafgift (Sverige): Ja
Nedsættelse af kemikalieafgift (Sverige): 50

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Smeg C92GPX9 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig