Smeg SCB92MN8 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Smeg SCB92MN8 (62 sider) i kategorien Komfur. Denne guide var nyttig for 66 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/62

Indholdsfortegnelse
63
DA
1 Bemærkninger 64
1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 64
1.2 Producentens ansvar 69
1.3 Apparatets formål 69
1.4 Identifikationsskilt 70
1.5 Denne brugermanual 70
1.6 Bortskaffelse 70
1.7 Sådan læser du brugermanualen 71
2 Beskrivelse 72
2.1 Generel beskrivelse 72
2.2 Kogeplade 74
2.3 Betjeningspanel 74
2.4 Andre dele 75
2.5 Tilgængeligt tilbehør 77
3 Anvendelse 79
3.1 For energibesparelse 81
3.2 Anvendelse af tilbehør 81
3.3 Brug af kogepladen 82
3.4 Brug af opbevaringsrummet 83
3.5 Brug af ovnene 84
3.6 Ur med programmeringsenhed 89
4 Rengøring og vedligeholdelse 95
4.1 Rengøring af overfladerne 95
4.2 Rengøring af kogepladen 96
4.3 Rengøring af ovnlågen 97
4.4 Rengøring af ovnrummene 99
4.5 Vapor Clean (kun på enkelte modeller) 101
4.6 Pyrolyse (kun på enkelte modeller) 103
4.7 Særlig vedligeholdelse 105
5 Installation 107
5.1 Gastilslutning 107
5.2 Tilpasning til forskellige gastyper 110
5.3 Placering 115
5.4 Elektrisk tilslutning 120
5.5 Til installatøren 123
Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde
det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand.
For yderligere informationer om produktet: www.smeg.com
OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING

Bemærkninger
64
1 Bemærkninger
1.1 Generelle
sikkerhedsanvisninger
Skader på personer
• Dette apparat og dets
tilgængelige dele bliver meget
varme under brugen. Hold
børn på sikker afstand.
• Beskyt hænderne med
termohandsker, når du skal se
til eller vender maden i
ovnrummet.
• Forsøg aldrig at slukke en
flamme/ild med vand: Sluk
apparatet, og dæk flammen
med et låg eller
brandhæmmende tæppe.
•Apparatet kan bruges af børn på
8 år eller ældre, samt af personer
med nedsatte fysiske, sensoriske
eller mentale evner, eller
manglende erfaring og viden,
såfremt de er blevet vejledt eller
instrueret i brugen af apparatet på
en sikker måde og forstår den
involverede risiko.
• Børn må ikke lege med
apparatet.
• Hold børn på under 8 år på
afstand, hvis de ikke er konstant
overvågede.
• Lad ikke børn under 8 år
nærme sig apparatet, mens det
er i funktion.
• Rengøring og vedligeholdelse
må ikke udføres af børn uden
overvågning.
• Sørg for, at brænderdækslerne
er placeret korrekt i deres lejer
med de tilhørende møtrikker.
• Vær yderst opmærksom på den
hurtige opvarmning af
kogezonerne. Undgå at
opvarme gryder uden indhold.
Fare for overophedning.
• Tilberedningsprocessen skal
altid overvåges. En
tilberedningsproces med kort
varighed skal overvåges
konstant.

Bemærkninger
65
DA
• Fedt og olie kan selvantænde
hvis det overophedes. Efterlad
ikke komfuret under
tilberedning af madvarer som
indeholder olie eller fedt. Hvis
olier eller fedt selvantændes,
må ilden aldrig slukkes med
vand. Læg låg på gryden og
sluk for den berørte kogezone.
• Under brugen må man ikke
lægge metalgenstande, såsom
køkkengrej eller bestik, på
kogepladens overflade, da de
kan overophede.
• Indsæt ikke spidse
metalgenstande (bestik eller
værktøj) i åbningerne.
• Hæld ikke vand direkte på de
meget varme bradepander.
• Hold lågen lukket under
tilberedningen.
• Ved indgreb på madvarerne,
eller ved afslutning af
tilberedningen, skal du åbne
lågen 5 centimeter i nogle få
sekunder, lade dampen slippe
ud, og derefter åbne lågen
helt.
• Åbn ikke opbevaringsrummet
(hvor monteret), når ovnen er
tændt, eller stadig varm.
• Genstandene inde i
opbevaringsrummet kan være
meget varme efter brug af
ovnen.
• Sluk apparatet efter brugen.
• Træk aldrig i kablet for at hive
stikket ud.
• ANVEND ELLER OPBEVAR
IKKE BRÆNDBARE
MATERIALER I
OPBEVARINGSRUMMET
(HVIS MONTERET) ELLER I
NÆRHEDEN AF APPARATET.
• ANVEND IKKE SPRAYDÅSER I
NÆRHEDEN AF DETTE
APPARAT MENS DET ER I
FUNKTION.
• DER MÅ IKKE FORETAGES
ÆNDRINGER PÅ APPARATET.
• Før ethvert indgreb på
apparatet (installation,
vedligeholdelse, placering eller
flytning), skal man altid bære
personligt sikkerhedsudstyr.

Bemærkninger
66
• Før ethvert indgreb på
apparatet skal man deaktivere
den elektriske hovedforsyning.
• Installation og serviceindgreb
skal udføres af kvalificeret
personale under overholdelse
af de gældende standarder.
• Forsøg aldrig at reparere
apparatet selv eller uden
indgreb fra en kvalificeret
tekniker.
•For at undgå farer, skal man,
såfremt det elektriske
forsyningskabel er beskadiget,
kontakte det tekniske
servicecenter, som vil sørge for at
udskifte det.
Skader på apparatet
• Anvend ikke ru eller ridsende
materialer eller metalskrabere
til rengøring af ruderne, da
disse kan ridse overfladen og
risikerer at knuse glasset.
• Anvend eventuelt
køkkenredskaber i træ eller
plastik.
• Brug ikke dampstråler til
rengøring af apparatet.
• Blokér ikke åbningerne,
ventilations- og
varmeudledningsrillerne.
• Sæt dig ikke på apparatet.
• Riste og bradepander skal
indsættes i sideskinnerne, indtil
de standser helt. De mekaniske
sikkerhedslåse, som forhindrer
en utilsigtet udtrækning af disse,
skal vende nedad og mod
ovnrummets bageste del.
• Efterlad ikke apparatet uden
opsyn under tilberedninger som
kan frigive fedt og olie, der kan
antænde, hvis det overophedes.
Vær yderst forsigtig.
•Brandfare: opbevar ikke
genstande på kogeoverfladerne.
• Spray ikke med sprayprodukter
i nærheden af ovnen.
• BRUG UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER
APPARATET TIL
OPVARMNING AF RUM.
• Anvend ikke køkkengrej eller
beholdere i plastik til
tilberedning af maden.
• Indsæt ikke dåser eller lukkede
beholdere i ovnrummet.

Bemærkninger
67
DA
• Fjerne alle riste og
bradepander, som ikke skal
anvendes under tilberedningen,
fra ovnrummet.
• Dæk ikke ovnens bund med
aluminiumsfolie eller stanniol.
• Sæt ikke gryder eller
bradepander direkte på
bunden i ovnrummet.
• Hvis man ønsker at anvende
bagepapir, skal det placeres
på en sådan måde, at det ikke
hindrer cirkulationen af varm luft
inde i ovnen.
• Brug ikke den åbne låge til
understøttelse af gryder eller
plader direkte på den
indvendige rude.
• Gryderne og panderne eller
bestikket skal være anbragt
inden for kogepladens
omkreds.
• Alle gryder og pander skal
have en flad og regelmæssig
bund.
• I tilfælde af spild hvis indholdet
er kogt over, skal den
overskydende væske fjernes fra
kogepladen.
• Spild ikke syreholdige stoffer,
såsom citronsaft eller eddike på
kogepladen.
• Brug ikke dampstråler til
rengøring af apparatet.
• Anbring ikke tomme gryder og
pander på de tændte
kogezoner.
• Anvend ikke materialer, som er
ru eller slibende, eller skarpe
metalskrabere.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med
metalfinish (f.eks.
anodiseringer, forniklinger, og
forkromninger), må ikke
anvendes produkter til
rengøringen, som indeholder
klor, ammoniak eller
blegemiddel.
• Brug ikke rengøringsmidler,
som ridser eller ætser (f.eks.
produkter i pulverform,
pletrensere eller metalsvampe)
på delene i glas.
• Vask ikke aftagelige dele
såsom kogepladens riste,
brænderdækslerne og
møtrikkerne i opvaskemaskinen.
• Brug ikke lågen til at løfte og
placere apparatet i
køkkenelementet.
• Pres ikke for hårdt på den åbne
låge.

Bemærkninger
68
• Brug ikke håndtaget til at løfte
eller flytte dette apparat.
Installation
• DETTE APPARAT MÅ IKKE
INSTALLERES PÅ BÅDE ELLER
I CAMPINGVOGNE.
• Apparatet må ikke installeres
på en sokkel.
• Placér apparatet i
køkkenelementet med hjælp fra
en anden person.
• For at undgå evt.
overophedning må apparatet
ikke installeres bag en
dekorativ låge eller et panel.
• Før apparatet monteres, skal
man sikre sig, at den lokale
gasforsyning (gassens art og
tryk) er kompatible med
apparatets indstilling.
• Dette apparat er ikke
forbundet til en enhed til
udledning af
forbrændingsprodukter. Det
skal installeres og tilsluttes i
henhold til de aktuelt
gældende regler for
installation. Der skal væres
særligt opmærksom på
kravene vedrørende udluftning.
• Indstillingsbetingelserne for
apparatet er vist på etiketten
med gasindstilling.
• Gastilslutningen skal udføres af
en kvalificeret tekniker.
• Anvendelse med bøjeligt rør
skal udføres således, at
længden af røret ikke
overskrider 2 meters maksimal
forlængelse for bøjelige stålrør
og 1,5 meter for gummislanger.
• Rørene må ikke være i kontakt
med bevægelige dele, og de
må ikke være klemt.
• Såfremt det kræves, skal man
anvende en trykregulator i
overensstemmelse med den
gældende standard.
• Efter hvert indgreb skal det
kontrolleres, at
stramningsmomentet for
gastilslutningerne er på mellem
10 Nm og 15 Nm.
• Efter at have fuldført
monteringen skal der
kontrolleres for eventuelle
lækager med en
sæbeopløsning, og aldrig med
en flamme.

Bemærkninger
70
1.4 Identifikationsskilt
Identifikationsskiltet indeholder de
tekniske data, serienummeret og
mærkningen. Identifikationsskiltet må
aldrig fjernes.
1.5 Denne brugermanual
Denne brugermanual udgør en
integreret del af apparatet og skal
opbevares i hel stand på et
lettilgængeligt sted for brugeren
under hele apparatets levetid.
Læs denne manual grundigt, inden
du bruger apparatet.
1.6 Bortskaffelse
Dette apparat skal bortskaffes
separat fra andet affald
(direktiverne 2002/95/EF,
2002/96/EF, 2003/108/EF).
Dette apparat indeholder ikke stoffer
i en sådan mængde, at de betragtes
som sundheds- og miljøskadelige
ifølge gældende europæiske
direktiver.
For bortskaffelse af apparatet:
• Skær forsyningskablet over, og
fjern det sammen med stikket.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk
stød
• Deaktivér
hovedstrømforsyningen.
• Fjern forsyningskablet fra det
elektriske anlæg.

Bemærkninger
71
DA
• Bring efter endt brug apparatet til
en genbrugsplads, som er
specialiseret i sortering af elektrisk
og elektronisk affald, eller
tilbagelever det til forhandleren,
hvor det er købt, ved køb af et nyt
tilsvarende apparat.
Det præciseres, at der til apparatets
emballage anvendes materialer,
som ikke forurener, og som kan
genanvendes.
• Bring emballagematerialerne til
en genbrugsplads.
1.7 Sådan læser du brugermanualen
Denne brugermanual anvender de
følgende læsekonventioner:
1. Rækkefølge for instruktioner til brugen.
• Enkelt brugsinstruktion.
Plastikemballage
Fare for kvælning
• Efterlad ikke emballagen eller
dele af den uden opsyn.
• Lad ikke børn bruge emballagens
plastikposer til leg.
Bemærkninger
Generelle informationer om denne
brugermanual, om sikkerheden og
om den endelige bortskaffelse.
Beskrivelse
Beskrivelse af apparatet og
tilbehøret.
Anvendelse
Informationer om anvendelse af
apparatet og tilbehøret.
Rengøring og vedligeholdelse
Informationer om korrekt rengøring
og vedligeholdelse af apparatet.
Installation
Informationer til den kvalificerede
tekniker: installation, idriftsættelse og
tilslutning.
Sikkerhedsanvisninger
Information
Forslag

Beskrivelse
72
2 Beskrivelse
2.1 Generel beskrivelse
Multifunktionsmodeller

Beskrivelse
73
DA
Pyrolytiske modeller
1 Kantliste
2 Kogeplade
3 Betjeningspanel
4 Lampe til hovedovn
5 Tætningsliste til hovedovn
6 Låge til hovedovn
7 Ovnventilator
8 Lampe til hjælpeovn
9 Tætningsliste til hjælpeovn
10 Låge til hjælpeovnen
11 Opbevaringsrum
Støtterammer til riste/bradepander

Beskrivelse
74
2.2 Kogeplade
AUX = Hjælpeblus
SR: Halv-hurtigt blus
R = Hurtig
UR-3c = Ultra-hurtigt blus
2.3 Betjeningspanel
Multifunktionsmodeller
Pyrolyse-model

Beskrivelse
75
DA
1 Ur med programmeringsfunktion
Nyttig til visning af klokkeslæt, indstilling af
programmerede tilberedninger og til at
programmere timeren med minuttæller.
2 Temperaturknap til hovedovn
Ved hjælp af denne knap er det muligt at
vælge tilberedningstemperaturen.
Drej knappen med uret til den ønskede
værdi mellem minimum og maksimum.
3 Kontrollampe til hovedovn
Tændes for at signalere, at ovnen er under
opvarmning. Slukkes når den valgte
temperatur er opnået. Når den blinker med
jævne mellemrum, betyder det, at den
indstillede temperatur holdes konstant inde i
ovnen.
4 Funktionsknap til hovedovn
Ovnens funktioner er tilpasset forskellige
former for tilberedning. Efter at have valgt
den ønskede funktion, indstilles
tilberedningstemperaturen med
temperaturknappen.
5 Kontrollampe for aflåsning af lågen
(kun på pyrolyse-model)
Tændes når den automatiske
rengøringscyklus aktiveres (pyrolyse).
6 Temperatur-/Funktionsvælgerknap til
hjælpeovn
Tænder lyset inden i ovnen eller starter grill
og bundvarme med en temperatur som er
på mindst og højst . 50 °C 245 °C
Ved maksimal temperatur er det desuden
muligt at vælge enkelte funktioner, som er
optimerede til særlige tilberedninger.
7 Kontrollampe til hjælpeovn
Tændes for at signalere, at ovnen er under
opvarmning. Slukkes når den valgte
temperatur er opnået. Når den blinker med
jævne mellemrum, betyder det, at den
indstillede temperatur holdes konstant inde i
ovnen.
8 Knapper til kogepladens blus
Anvendes til at tænde og indstille
kogepladens blus. Tryk på og drej
knapperne mod urets retning til værdien
for at tænde de tilhørende blus.
Drej knapperne i området mellem
maksimum og minimum for at
indstille flammen. Drej knapperne tilbage
på positionen for at slukke blussene.

Beskrivelse
76
2.4 Andre dele
Positionsriller
Apparatet er forsynet med riller til placering
af bradepander og riste i forskellig højde.
Angivelsen af højden, hvor de skal
placeres, skal forstås som fra neden og op
(se 2.1 Generel beskrivelse).
Afkølingsventilator
Ventilatoren sørger for at afkøle apparatet,
og går i funktion under tilberedningen.
Ventilatoren skaber et normalt luft-flow, som
ledes ud fra den bagerste del af apparatet,
og som kan fortsætte sin funktion i en kort
periode, også efter at apparatet er slukket.
Indvendig belysning
Apparatets indvendige belysning tændes:
(hovedovn)
• når lågen åbnes;
• når der vælges en vilkårlig funktion,
undtaget funktionerne .
(hjælpeovn)
• når hjælpeovnens
temperatur/funktionsknap bliver drejet
over på symbolet eller på en
hvilken som helst anden funktion.
Blokér ikke åbningerne, ventilations-
og varmeudledningsrillerne.
Når lågen er åben, er det ikke
muligt at slukke den indvendige
belysning.

Beskrivelse
77
DA
2.5 Tilgængeligt tilbehør
Reduktionsrist
Anvendes når man bruger små gryder.
Reduktionsrist til wok (kun på enkelte
modeller)
Anvendes når man bruger Wok-gryder.
Bradepande (kun på enkelte modeller)
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover.
Dyb bradepande
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover, og ved tilberedning af
tærter, pizzaer og ovnbagte kager.
På enkelte modeller følger ikke alt
tilbehør med.
Ovntilbehør, som kan komme i
berøring med madvarer er
fremstillet med materialer, som er i
overensstemmelse med det som er
foreskrevet i den gældende
lovgivning.
Det medfølgende tilbehør eller
ekstraudstyr kan bestilles hos de
autoriserede servicecentre.
Anvend kun originalt tilbehør fra
fabrikanten.

Beskrivelse
78
Rist til bradepande
Placeres på bradepanden, praktisk til
tilberedning af retter, som kan dryppe.
Rist
Anvendes til støtte af beholdere med mad
under tilberedning.
Selvrensende paneler (kun på enkelte
modeller)
Anvendes til opsugning af mindre
fedtholdige rester.

Anvendelse
80
Et gasudslip kan forårsage en
eksplosion.
I tilfælde af gaslugt eller skader på
gasanlægget:
• Luk øjeblikkeligt for gasforsyningen eller
luk ventilen på gasflasken.
• Sluk øjeblikkeligt alle åbne flammer og
cigaretter.
• Undgå at tænde strømafbrydere eller
apparater, og træk ikke strømstik ud.
Brug ikke telefoner eller mobiltelefoner
inde i bygningen.
• Åbn vinduerne og udluft rummet.
• Tilkald serviceafdelingen eller
gasforsyningsselskabet.
Unormal funktion
Enhver af de følgende forhold skal ses som
en unormal funktion og kræver en
anmodning om eftersyn:
• Gulfarvning af pladen til blusset.
• Skader på komfurets redskaber.
• Ukorrekt tænding af blussene.
• Blussene har vanskeligt ved at forblive
tændte.
• Slukning af blussene under funktion.
• Gashanen er svær at dreje.
Såfremt apparatet ikke fungerer korrekt,
skal man kontakte det lokale og
autoriserede servicecenter.
Første anvendelse
1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller
indvendigt fra apparatet og tilbehøret.
2. Fjern eventuelle mærkater (undtagen
skiltet med tekniske data) fra tilbehør og
fra ovnrummet.
3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask det (se
kapitel 4 Rengøring og vedligeholdelse).
4. Opvarm ovnen i tom tilstand på maksimal
temperatur for at fjerne eventuelle rester
fra fabrikationen.
Forhøjet temperatur inde i
opbevaringsrummet
Fare for brand eller eksplosion
• Spray ikke med sprayprodukter i
nærheden af apparatet.
• Anvend eller efterlad ikke brændbare
materialer i nærheden af apparatet eller
opbevaringsrummet.
• Anvend ikke køkkengrej eller beholdere
i plastik til tilberedning af maden.
• Indsæt ikke dåser eller lukkede
beholdere i ovnrummet.
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn
under tilberedninger, som kan frigive
fedt og olie.
• Fjerne alle riste og bradepander, som
ikke skal anvendes under
tilberedningen, fra ovnrummet.

Anvendelse
81
DA
3.1 For energibesparelse
• Apparatet skal kun foropvarmes, hvis
opskriften kræver det.
• Medmindre andet er angivet på pakken,
skal frosne fødevarer optøs, før de
sættes i ovnen.
• Hvis der skal tilberedes flere slags mad,
anbefales det at tilberede den ene efter
den anden, således at varmen fra den
allerede opvarmede ovn udnyttes bedst
muligt.
• Det er bedst at bruge mørke
metalbageforme, da disse opsuger
varmen bedre.
• Fjerne alle riste og bradepander, som
ikke skal anvendes under tilberedningen,
fra ovnrummet.
• Stands tilberedningen nogle minutter før
den normalt anvendte tid. Tilberedningen
fortsætter i de resterende minutter med
varmen, som er akkumuleret indvendigt i
ovnen.
• Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du
undgår at varmen slipper ud.
• Hold altid ovnrummet rent.
3.2 Anvendelse af tilbehør
Reduktionsriste
Reduktionsristene lægges oven på
kogepladens riste. Kontrollér, at de er
placeret korrekt.
Rist til bradepande
Risten til bradepanden indsættes i
bradepanden. På denne måde er det
muligt at opsamle fedtet separat fra maden,
som tilberedes.

Anvendelse
82
Riste og bradepander
Riste og bradepander skal indsættes i
sideskinnerne, indtil stoppunktet.
• De mekaniske sikkerhedslåse, som
forhindrer utilsigtet udtrækning af risten,
skal vende nedad, og mod ovnrummets
bageste del.
3.3 Brug af kogepladen
Alle betjeningsknapper på apparatet er
samlet på frontpanelet. Ved hver knap er
angivet det tilhørende blus. Apparatet er
udstyret med en elektronisk
tændingsmekanisme. Der skal blot trykkes
og drejes på knappen mod uret til symbolet
for minimumsflamme, indtil tænding. Hvis
blusset ikke tændes inden for de første
15 sekunder, skal knappen drejes til
og man skal vente med at tænde igen i
60 sekunder. Efter at flammen er tændt, skal
knappen holdes nede i nogle sekunder
indtil termoelementet opvarmes. Det kan
ske, at blusset slukker, når knappen slippes:
Dette betyder, at termoelementet ikke er
varmt nok.
Vent et øjeblik, og gentag handlingen. Hold
knappen inde i længere tid.
Indsæt ristene og bradepanderne
forsigtigt i ovnrummet, indtil de
standser.
Vask bradepanderne, inden du
bruger dem første gang, for at
fjerne eventuelle rester fra
fabrikationen.
Såfremt blusset slukker ved et
uheld, slår sikkerhedsmekanismen
til og slukker for gassen, også
selvom hanen er åben. Drej
knappen over på , og forsøg
ikke at tænde igen de næste
60 sekunder.

Anvendelse
84
3.5 Brug af ovnene
Tænding af hovedovnen
1. Vælg tilberedningsfunktion ved hjælp af
funktionsknappen.
2. Vælg temperaturen ved hjælp af
temperaturknappen.
Hovedovnens funktioner
Sørg for, at uret med
programmeringsenhed viser
symbolet , for tilberedningstid.
Hvis ikke, kan ovnen ikke tændes.
Tryk samtidigt på knapperne
og for at nulstille uret med
programmeringsenhed.
Over-/undervarme
Varmen, som både kommer fra oven
og fra neden, gør dette system
velegnet til tilberedning af særlige
typer mad. Traditionel tilberedning,
også kaldet statisk, er velegnet til
tilberedning af en enkelt ret ad
gangen. Ideel til alle typer steg,
brød, tærter og især velegnet til
fede typer kød som gås og and.
Ventileret bundvarme
Ved at kombinere ventilatoren og
kun bundvarmen er det muligt,
afkorte tilberedningen. Dette system
anbefales til sterilisering eller til
færdiggørelse af tilberedning af
madvarer, som allerede er tilberedt
tilstrækkeligt på overfladen, men
ikke indvendigt, og som derfor har
brug for en moderat overvarme.
Ideel til alle typer mad.
Lille grill (kun på nogle modeller)
Denne funktion gør det muligt, ved
hjælp af varmen kun fra det
midterste varmeelement, at grille
små portioner kød og fisk, og at
tilberede grillspyd, toast og alle
slags grillede grøntsager.
Grill
Varmen, som kommer fra
grillelementet, gør det muligt at
opnå virkelig gode resultater ved
tilberedning af kød, som skal grilles,
især kød, som er af medium tykkelse
eller tyndt, og giver i kombination
med grillspyddet, (hvor dette er
inkluderet), kødet en ensartet,
gylden farve efter endt tilberedning.
Ideel til pølser, spareribs, bacon.
Denne funktion gør det muligt at
grille store mængder mad, især
kød, på en ensartet måde.

Anvendelse
85
DA
Ventileret grill
Luften, som ventilatoren producerer,
gør den kraftige varmebølge fra
grillen blidere, og gør det muligt at
grille selv tykke produkter på optimal
vis. Ideel til store udskæringer af kød
(f. eks. svineforskank).
Statisk ventileret (kun på nogle
modeller)
Ventilatoren sikrer sammen med
traditionel tilberedning en ensartet
tilberedning, selv ved mere
komplicerede opskrifter. Ideel til
småkager og kager, som kan
tilberedes samtidigt på flere
niveauer. (For tilberedninger på
flere niveauer anbefales det at
anvende 2. og 4. rille).
Turbo (kun på nogle modeller)
Kombinationen af ventileret og
traditionel tilberedning gør det
muligt særlig hurtigt og effektivt at
tilberede forskellig mad på flere
riller uden sammenblanding af duft
og smag. Ideel til store mængder
mad, som kræver en kraftig
tilberedning.
Varmluft + ventilator
Ved at kombinere ventilatoren og
varmluftelementet (indbygget i
ovnens bagvæg), er det muligt at
tilberede forskellig mad på flere
plader, hvis den skal tilberedes ved
samme temperatur og
fremgangsmåde. Cirkulationen af
varm luft sikrer en øjeblikkelig og
ensartet varmefordeling. Det er f.
eks. muligt samtidigt at tilberede fisk,
grøntsager og småkager (på flere
riller), uden at smag og duft
blandes.
Ventileret bundvarme (kun på
enkelte modeller)
Ved at kombinere ventilatoren og
kun bundvarmen er det muligt,
afkorte tilberedningen. Dette system
anbefales til sterilisering eller til
færdiggørelse af tilberedning af
madvarer, som allerede er tilberedt
tilstrækkeligt på overfladen, men
ikke indvendigt, og som derfor har
brug for en moderat overvarme.
Ideel til alle typer mad.
På pyrolytiske modeller er de
specielle funktioner til optøning og
hævning samlet i denne samme
funktion

Anvendelse
86
Øko
Denne funktion er særligt velegnet til
tilberedning på en enkelt rille ved et
lavt energiforbrug.
Den anbefales til alle typer
fødevarer bortset fra dem, som
skaber megen fugtighed (for
eksempel grøntsager).
For at opnå den største
energibesparelse og for at
reducere tilberedningstiderne
anbefales det at indsætte
fødevarerne uden at forvarme
ovnrummet.
I ØKO-funktion skal man undgå at
åbne lågen under tilberedningen.
Under ØKO-funktion er
tilberedningstiderne (og en evt.
forvarmningstid) længere.
Funktionen ØKO er en skånsom
tilberedningsfunktion, og den
anbefales til tilberedninger, som
ikke kræver en temperatur på over
210 °C. Til tilberedninger ved
højere temperatur anbefales det at
vælge en anden funktion.
Vapor Clean (kun på enkelte
modeller)
Denne funktion letter rengøringen
gennem virkningen fra damp, som
genereres af en lille dosis vand, som
hældes på den tilhørende fordyb-
ning i bunden. (se kapitel “Rengø-
ring og vedligeholdelse”)
Pyrolyse (kun på enkelte modeller)
Ved indstilling af denne funktion når
ovnen temperaturer, som kommer
helt op på 500 °C og ødelægger
alt det fedtholdige snavs som
dannes på de indvendige vægge.

Anvendelse
87
DA
Tænding af hjælpeovnen
Drej temperatur-/funktionsvælgerknappen
til den ønskede temperatur mellem 50 °C
og eller til den ønskede funktion 245 °C
(ved maksimal temperatur).
Hjælpeovnens funktioner
Lys
Tænder lampen i ovnrummet.
Statisk (min. 50 °C - maks.
245 °C)
Varmen, som både kommer fra oven
og fra neden, gør dette system
velegnet til tilberedning af særlige
typer mad. Traditionel tilberedning,
også kaldet statisk, er velegnet til
tilberedning af en enkelt ret ad
gangen. Ideel til alle typer steg,
brød, tærter og især velegnet til
fede typer kød som gås og and.
Undervarme (245 °C)
Varmen kommer kun nedefra og gør
det muligt at færdigtilberede mad,
som kræver en højere temperatur i
bunden, uden at bruningen
påvirkes. Ideel til søde tærter eller
quicher, frugt- og marmeladetærter,
og pizzaer.
Lille grill (245 °C)
Denne funktion gør det muligt, ved
hjælp af varmen kun fra det
midterste varmeelement, at grille
små portioner kød og fisk, og at
tilberede grillspyd, toast og alle
slags grillede grøntsager.
Grill
Varmen fra grill-varmeelementet gør
det muligt at opnå virkelig gode
resultater ved tilberedning af kød,
som skal grilles, især kød som er
mellemtykt eller tyndt, og giver efter
endt tilberedning kødet en
ensformet, gylden farve. Ideel til
pølser, spareribs, bacon. Denne
funktion gør det muligt at grille store
mængder mad, især kød, på en
ensartet måde.

Anvendelse
88
Generelle råd
• Brug en ventileret funktion for at opnå en
ensartet tilberedning på flere niveauer.
• Det er ikke muligt at reducere
tilberedningstiden ved at hæve
temperaturen (maden kan være meget
bagt/stegt udenpå og for lidt
indvendigt).
• Lige som med vægten er
tilberedningstiderne mindre for udskårne
stykker end tilberedningstiderne for et
helt stykke.
Råd om tilberedning af kød
• Tilberedningstiden varierer afhængigt af
tykkelsen, af madens kvalitet og af
personlig smag.
• Brug et stegetermometer ved
tilberedning af stege, eller tryk ganske let
på stegen med en ske. Hvis den er hård,
er den klar, ellers skal den stege nogle
minutter endnu.
Råd om tilberedning med grill
• Stegning af kød kan foretages såvel ved
indsættelse i kold ovn som ved forvarmet
ovn, hvis man ønsker at ændre
tilberedningens effekt.
• Ved ventileret grillfunktion anbefales det
at forvarme ovnrummet inden stegningen.
• Det anbefales at placere maden midt på
risten.
• Ved grillfunktionerne anbefales det at
dreje temperaturknappen til den højeste
værdi for at optimere tilberedningen.
Råd om tilberedning af kager og
småkager
• Det er bedst at bruge mørke
metalbageforme, da disse opsuger
varmen bedre.
• Temperaturen og tilberedningsvarigheden
afhænger af dejens kvalitet og konsistens.
• Ved tilberedning på flere riller skal
madvarerne helst placeres på 2. og 4. rille,
tilberedningstiden skal forøges med nogle
minutter, og man skal udelukkende bruge
ventilerede funktioner.
• For at se, om kagen er bagt indvendigt:
Stik en tandstikker ned i kagens højeste
punkt ved endt tilberedning. Hvis der ikke
sidder dej på tandstikkeren, er kagen
bagt.
• Hvis kagen falder sammen, når den
tages ud af ovnen, skal temperaturen
ved næste bagning sænkes med ca.
10 °C, og der skal evt. vælges en
længere bagetid.
• Tilberedningstiderne for marengs og
vandbakkelser varierer afhængigt af
dimensionerne.

Anvendelse
89
DA
Råd om optøning og hævning
• Placér de madvarer, som skal tøs op,
uden emballage i en beholder uden låg
på ovnrummets første rille.
• Undgå at placere madvarerne oven på
hinanden.
• Ved optøning af kød skal man bruge en
rist på anden rille, og en bradepande på
første rille. På denne måde kommer
maden ikke i kontakt med den optøede
væske.
• Hvis det er opdelt i stykker, bruger frugt
og brød samme tid til optøning,
uafhængigt af den samlede mængde og
vægt.
• De mest følsomme dele kan dækkes af
sølvpapir.
• For en god hævning skal man placere
en beholder med vand i bunden af
ovnrummet.
3.6 Ur med programmeringsenhed
Knap til timer med minuttæller
Knap for tilberedningsvarighed
Knap for afslutning af tilberedning.
Værdireduceringsknap
Værdiforøgelsesknap
Uret med
programmeringsenheden
kontrollerer kun hovedovnen, og
har ingen effekt på hjælpeovnen.
Sørg for, at uret med
programmeringsenhed viser
symbolet , for tilberedningstid.
Hvis ikke, kan ovnen ikke tændes.
Tryk samtidigt på knapperne
og for at nulstille uret med
programmeringsenhed.

Anvendelse
90
Indstilling af klokkeslæt
Første gang apparatet tages i brug, eller
efter en strømafbrydelse, viser displayet
cifrene som blinker.
1. Tryk samtidigt på knapperne og
. Prikken mellem timer og minutter
blinker.
2. Ved hjælp af knapperne eller
er det muligt at indstille klokkeslættet.
Hold knappen nede for at gå hurtigt
frem.
3. Tryk på knappen eller vent
5 sekunder. Prikken mellem timer og
minutter holder op med at blinke.
4. Symbolet på displayet angiver, at
apparatet er klar til at påbegynde en
tilberedning.
Tidsindstillet tilberedning
1. Efter valg af en funktion og en
tilberedningstemperatur, skal du trykke
på knappen . Displayet viser cifrene
og symbolet som vises
mellem timer og minutter.
2. Drej på knapperne eller for at
indstille de ønskede minutter.
3. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på en
knap for at aktivere funktionen. På
displayet vises det aktuelle klokkeslæt
sammen med symbolerne og .
4. Ved endt tilberedning deaktiveres
varmeelementerne. På displayet vil
symbolet slukke, symbolet
blinker, og der aktiveres et lydsignal.
Hvis tiden ikke er indstillet, vil
ovnen ikke tænde.
Med tidsindstillet tilberedning
menes den funktion, som gør det
muligt at starte og afslutte en
tilberedning efter et bestemt
tidsrum, som brugeren har indstillet.

Anvendelse
91
DA
5. For at slukke for lydsignalet skal man blot
trykke på en vilkårlig knap på uret med
programmeringsenhed.
6. Tryk samtidigt på knapperne og
for at nulstille uret med
programmeringsenhed.
Programmeret tilberedning
1. Indstil en tilberedningsvarighed som
beskrevet i det foregående afsnit
“Tidsindstillet tilberedning”.
2. Tryk på knappen . Nu viser displayet
samtidigt det aktuelle klokkeslæt og den
tidligere indstillede tilberedningsvarighed.
3. Drej på knapperne eller for at
indstille de ønskede minutter.
4. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på
en knap for at aktivere funktionen.
På displayet vises det aktuelle klokkeslæt
sammen med symbolerne og .
5. Ved endt tilberedning deaktiveres
varmeelementerne. På displayet vil
symbolet slukke, symbolet
blinker, og der aktiveres et lydsignal.
Det er ikke muligt at indstille
tilberedningsvarigheder på over
10 timer.
Efter indstillingen skal man, for at
se den resterende tid, trykke på
knappen .
For at nulstille programmeringen
skal man trykke samtidigt på
knapperne og og slukke
ovnen manuelt.
Med programmeret tilberedning
menes den funktion, som gør det
muligt at starte en tilberedning ved
et bestemt tidspunkt, og at afslutte
den efter et vist tidsrum, som
brugeren har indstillet.

Anvendelse
92
6. For at slukke for lydsignalet skal man blot
trykke på en vilkårlig knap på uret med
programmeringsenhed.
7. Tryk samtidigt på knapperne og
for at nulstille uret med
programmeringsenhed.
Justering af lydstyrke
Lydstyrken på lydsignalet kan varieres med
3 toner. Mens lydsignalet er i funktion
trykkes på knappen for at ændre
indstilling.
Annullering af indstillede data
Tryk samtidigt på knapperne og for
at nulstille de indstillede programmeringer.
Fortsæt herefter med at slukke ovnen
manuelt, såfremt en tilberedning er i gang.
Minuttæller
Timeren med minuttæller kan aktiveres på et
hvilket som helst tidspunkt.
1. Tryk på knappen . Displayet viser
cifrene og kontrollampen
som blinker mellem timer og minutter.
2. Drej på knapperne eller for at
indstille de ønskede minutter.
3. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på en
knap for at afslutte indstillingen af
minuttælleren. På displayet vises det
aktuelle klokkeslæt og symbolerne
og .
Efter indstillingen skal man, for at
se den resterende tid, trykke på
knappen . For at vise
tidspunktet for tilberedningens
afslutning skal man trykke på
knappen .
Minuttælleren afbryder ikke
tilberedningen, men gør brugeren
opmærksom på, at de indstillede
minutter er gået.
Det er ikke muligt at indstille
tilberedningsvarigheder på over
24 timer.
Efter programmeringen af
minuttælleren viser displayet igen
den aktuelle tid. For at se den
resterende tid trykkes på knappen
.

Anvendelse
93
DA
Vejledende tilberedningstabel (hovedovn)
Retter Vægt
(kg) Funktion Rille Temperatur
( °C)
Tid
(minutter)
Lasagne 3 - 4 Over-/undervarme 1 220 - 230 45 - 50
Ovnbagt pasta 3 - 4 Over-/undervarme 1 220 - 230 45 - 50
Kalvesteg 2 Turbo/Varmluft 2 180 - 190 90 - 100
Svinekød 2 Turbo/Varmluft 2 180 - 190 70 - 80
Pølser 1,5 Ventileret grill 4 260 15
Roastbeef 1 Turbo/Varmluft 2 200 40 - 45
Stegt kanin 1,5 Varmluft 2 180 - 190 70 - 80
Kalkunfilet 3 Turbo/Varmluft 2 180 - 190 110 - 120
Nakkesteg 2 - 3 Turbo/Varmluft 2 180 - 190 170 - 180
Stegt kylling 1,2 Turbo/Varmluft 2 180 - 190 65 - 70
1. side 2. side
Svinekoteletter 1,5 Ventileret grill 4 260 15 5
Ribben 1,5 Ventileret grill 4 260 10 10
Bacon 0,7 Grill 5 260 7 8
Svinefilet 1,5 Ventileret grill 4 260 10 5
Oksefilet 1 Grill 5 260 10 7
Lakseørred 1,2 Turbo/Varmluft 2 150 - 160 35 - 40
Havtaske 1,5 Turbo/Varmluft 2 160 60 - 65
Pighvar 1,5 Turbo/Varmluft 2 160 45 - 50
Pizza 1 Turbo/Varmluft 2 260 8 - 9
Brød 1 Varmluft 2 190 - 200 25 - 30
Focaccia 1 Turbo/Varmluft 2 180 - 190 20 - 25
Bundt kage 1 Varmluft 2 160 55 - 60
Tærte 1 Varmluft 2 160 35 - 40
Ricotta-tærte 1 Varmluft 2 160 - 170 55 - 60
Fyldte tortellini 1 Turbo/Varmluft 2 160 20 - 25
Sandkage 1,2 Varmluft 2 160 55 - 60
Profiteroles 1,2 Turbo/Varmluft 2 180 80 - 90
Sandkage 1 Varmluft 2 150 - 160 55 - 60
Riskage 1 Turbo/Varmluft 2 160 55 - 60
Briocher 0,6 Varmluft 2 160 30 - 35

Anvendelse
94
Vejledende tilberedningstabel (hjælpeovn)
Retter Vægt
(kg) Funktion Rille Temperatur
( °C)
Tid
(minutter)
Stegt kanin 1 Over-/undervarme 2 190 - 200 85 - 90
Stegt kylling 1 Over-/undervarme 2 190 - 200 80 - 85
1. side 2. side
Svinekoteletter 0.8 Grill 4 250 13 5
Hamburgers 0.6 Grill 4 250 7 3
Svinepølser 0.6 Grill 4 250 15 -
Spareribs 0.7 Grill 4 250 30 - -
Svinebacon 0.6 Grill 4 250 10 3
Tiderne, som er angivet i tabellen, indeholder ikke forvarmningstid og er vejledende.

Rengøring og vedligeholdelse
95
DA
4 Rengøring og vedligeholdelse
4.1 Rengøring af overfladerne
For at vedligeholde overfladerne skal de
rengøres regelmæssigt, hver gang de har
været brugt, men først efter de er afkølet.
Almindelig daglig rengøring
Anvend altid specifikke produkter uden
slibeeffekt og klorholdige syrer.
Hæld produktet på en fugtig klud og tør
overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør
efter med en blød klud eller med en
mikrofiberklud.
Pletter fra mad eller rester
Det er vigtigt at undgå at bruge
skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser,
for ikke at beskadige overfladerne.
Brug almindelige produkter, som ikke ridser,
eventuelt med hjælp fra redskaber i træ
eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med
en blød klud eller med en mikrofiberklud.
Undgå at lade sukkerholdige madvarer
(f.eks. marmelade) tørre inde i ovnen, da de
kan ødelægge emaljen indvendigt i
apparatet.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Brug ikke dampstråler til rengøring af
apparatet.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med metalfinish
(f.eks. anodiseringer, forniklinger, og
forkromninger), må ikke anvendes
produkter til rengøringen, som
indeholder klor, ammoniak eller
blegemiddel.
• Brug ikke rengøringsmidler, som ridser
eller ætser (f.eks. produkter i pulverform,
pletrensere eller metalsvampe) på
delene i glas.
• Anvend ikke materialer, som er ru eller
slibende, eller skarpe metalskrabere.
• Vask ikke aftagelige dele såsom
kogepladens riste, brænderdækslerne
og møtrikkerne i opvaskemaskinen.
Det anbefales at anvende
rengøringsmidler, som er
distribueret af fabrikanten.
Efter rengøringen skal man
omhyggeligt tørre apparatet af for
at undgå dryp af vand og sæbe,
der kan forhindre korrekt funktion
og ødelægge det udseende.

Rengøring og vedligeholdelse
96
4.2 Rengøring af kogepladen
Kogepladens riste
Tag ristene af og rengør dem med lunkent
vand og et slibefrit rengøringsmiddel. Fjern
alle skorper grundigt. Tør dem, og sæt dem
på plads igen på kogepladen.
Brænderdæksler og møtrikker
Brænderdækslerne og møtrikkerne kan
tages af for at lette rengøringen. Vask dem
med varmt vand og et slibefrit
rengøringsmiddel. Tag omhyggeligt alle
fastbrændte rester af og vent på, at
brænderdækslerne er helt tørre. Sæt
brænderdækslerne på igen, og sørg for, at
de er placeret korrekt i deres lejer med de
tilhørende møtrikker.
Tændrør og termoelementer
For at tændrørene og termoelementerne
fungerer korrekt, skal de altid være
ordentligt rengjorte. Kontrollér dem ofte, og
rengør dem om nødvendigt med en fugtig
klud. Eventuelle indtørrede rester skal
fjernes med en tandstik i træ eller en nål.
Knap
Knapperne vaskes med en blød klud, fugtet
med lunkent vand, og tørres grundigt. De
kan aftages ved at trække dem ud af deres
lejer.
Ristenes konstante kontakt med
flammerne kan med tiden ændre
emaljen i nærheden af områderne,
som er udsat for varme. Det drejer
sig om et naturligt fænomen, som
ikke har nogen betydning for
funktionen af denne del.
Anvend ikke hårde produkter med
alkohol eller produkter til rengøring
af stål og glas til rengøring af
knapperne, da de kan forårsage
permanente skader.

Rengøring og vedligeholdelse
97
DA
4.3 Rengøring af ovnlågen
Afmontering af ovnlågen
For at lette rengøringen anbefales det at
fjerne ovnlågen og placere den på et
viskestykke.
For at tage ovnlågen af, skal du gøre som
følger:
1. Åbn lågen helt, og indsæt to små stifter i
hullerne på hængslerne, som er angivet
på figuren.
2. Hold på lågen på begge sider med
begge hænder, løft den opad i en vinkel
på ca. 30°, og træk den ud.
3. For genmontering af lågen indsættes
hængslerne i de tilhørende åbninger på
ovnen, mens man sikrer sig at lejerne A
tilsluttes helt til åbningerne. Lågen
sænkes nedad, og når den er på plads
fjernes de små stifter fra hullerne i
hængslerne.
Rengøring af ovnlågens ruder
Vi anbefaler, at ovnlågens ruder altid
holdes rene. Brug sugende køkkenrulle.
Hvis snavset på ruderne sidder godt fast,
skal disse renses med en fugtig svamp og et
almindeligt rengøringsmiddel.

Rengøring og vedligeholdelse
98
Afmontering af de indvendige ruder
For at lette rengøringen kan man afmontere
de indvendige ruder, der udgør lågen.
1. Den indvendige rude tages af ved at der
trækkes forsigtigt opad på den bagerste
del, mens man følger bevægelsen, som
er angivet med pilene ( ). På denne 1
måde løsnes de 4 stifter fra deres lejer
på ovnlågen.
2. Efterfølgende trækkes opad på den
forreste del af ruden ( ).2
3. Aftag den mellemste rude ved at trække
den opad og følg den samme
fremgangsmåde som for den indvendige
rude, men vær opmærksom på at
skubbe den forreste del af ruden (2) mod
apparatets indre.
4. Rengør den udvendige rude og de, som
blev afmonteret før. Brug sugende
køkkenrulle. Hvis snavset på ruderne
sidder godt fast, skal disse renses med
en fugtig svamp og et neutralt
rengøringsmiddel.
5. Indsæt ruderne igen i omvendt
rækkefølge i forhold til afmonteringen.
6. Sæt den indvendige rude på plads. Sørg
for at centrere og indsætte de 4 stifter i
deres lejer på ovnlågen, ved hjælp af et
let tryk.

Rengøring og vedligeholdelse
99
DA
4.4 Rengøring af ovnrummene
For at vedligeholde ovnrummene bør de
rengøres jævnligt, efter at de er afkølet.
Undgå at lade madrester tørre inde i
ovnrummene, da det kan ødelægge
emaljen.
Tag alle løse dele ud af ovnen.
Afmontering af støtterammerne til
riste/bradepander
Afmonteringen af skinnernes ramme gør det
endnu lettere at rengøre sidevæggene.
Dette indgreb udføres hver gang man
anvender den automatiske rengøringscyklus
(kun på enkelte modeller).
For afmontering af skinnernes rammer. Træk
rammen mod det indvendige af ovnen, så
den kobles fra fæstningen , og træk den A
derefter ud af lejerne bag på .B
Ved endt rengøring gentages de ovenfor
beskrevne indgreb for genmontering af
rammerne.
For at lette rengøringen anbefales
det at afmontere:
• lågen
• støtterammerne til
riste/bradepander
• ovnens tætningsliste
Det anbefales at tænde ovnen
på maksimal temperatur i
ca. 15/20 minutter, efter at
den er blevet renset med særlige
produkter, for at fjerne eventuelle
rester.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Smeg |
Kategori: | Komfur |
Model: | SCB92MN8 |
Afrimningsfunktion: | Ingen |
Vekselstrømsindgangsspænding: | 220 - 415 V |
Vekselstrømsindgangsfrekvens: | 50/60 Hz |
Bredde: | 900 mm |
Dybde: | 600 mm |
Højde: | 900 mm |
Vægt: | 77500 g |
Produktfarve: | Sort |
Kontroltype: | Knapper |
Lampe type: | Halogen |
Indbygget skærm: | Ja |
Produkttype: | Fritstående komfur |
Strøm: | 23 A |
Ledningslængde: | 1.2 m |
Pakkevægt: | 87300 g |
Pakkedybde: | 670 mm |
Pakkebredde: | 960 mm |
Pakkehøjde: | 860 mm |
Indvendig belysning: | Ja |
Grill: | 2700 W |
Damp madlavning: | Ingen |
Konvektion madlavning: | Ja |
Børnesikring: | Ingen |
Justerbare fødder: | Ja |
Energieffektivitetsskala: | A+++ til D |
Selvrensende: | Ja |
Komfurtype: | Gaskomfur |
Antal kogeplader / madlavningsområde: | 5 |
Blus/kogeplade zone 1 strøm: | 3000 W |
Blus/kogeplade zone 2 strøm: | 1800 W |
Blus/kogeplade zone 1 position: | Venstre front |
Blus/kogeplade zone 1 strømkilde: | Gas |
Blus/kogeplade zone 2 position: | Venstre bagende |
Blus/kogeplade zone 2 strømkilde: | Gas |
Kontrolposition: | Front |
Nem at rengøre: | Ja |
Gryde detektering: | Ja |
Tilsluttet belastning (elektrisk): | 5200 W |
Blus/kogeplade zone 4 strømkilde: | Gas |
Blus/kogeplade zone 3 strømkilde: | Gas |
Blus/kogeplade zone 3 position: | Central |
Blus/kogeplade zone 4 position: | Højre bagende |
Tilsluttet belastning (gas): | 11400 W |
Energieffektivitetsklasse: | A |
Rengøringstype: | Damp |
ECO-tilstand: | Ja |
Antal glasdørpaneler: | 3 |
Ovn - størrelse: | Stor |
Antal ovne: | 2 |
Ovn nettokapacitet: | 70 L |
Ovn termostatinterval: | 50 - 260 °C |
Konventionel madlavning: | Ja |
Antal lamper: | 1 Lampe( r) |
Energiforbrug (konventionel): | 0.99 kWh |
Energiforbrug (tvungen konvektion): | 0.8 kWh |
Hylder, materiale: | Krom |
Strømledning inkluderet: | Ingen |
Oprindelsesland: | Italien |
Bageplade: | Ja |
Grillrist inkluderet: | Ja |
Automatiske programmer, antal: | 8 |
Opvarmning i både top og bund: | Ja |
Energiforbrug (traditionel): | 3.56 MJ |
Ovndør åbning: | Dropdown åbning |
Antal bageplader: | 2 |
Alarm klar: | Ja |
Aftaglig ovndør: | Ja |
Antal hylder: | 5 hylder |
Aftagelig dørglas: | Ja |
Bund opvarmning: | Ja |
Top opvarmning: | Ja |
Blus/kogeplade zone 5 position: | Højre forside |
Blus/kogeplade zone 5 strømkilde: | Gas |
Antal gasbrændere: | 5 |
Blus/kogeplade zone 4 strøm: | 1800 W |
Blus/kogeplade zone 5 strøm: | 1000 W |
Blus/kogeplade zone 3 strøm: | 3500 W |
Elektronisk tænding: | Ja |
Stegetermometer: | Ingen |
Ovn strømkilde: | Elektrisk |
Ovn samlet kapacitet: | 79 L |
Understøttet grydemateriale: | Støbejern |
Teleskopskinne medfølger: | Ingen |
Zone, som kan forlænges: | Ingen |
Ovn 2 størrelse: | Lille |
Ovn 2 nettokapacitet: | 35 L |
Ovn 2 strømkilde: | Elektrisk |
Ovn 2 energieffektivitetsklasse: | A |
Ovn 2 energiforbrug (konventionel): | 0.74 kWh |
Indvendig belægning: | Emalje |
Grillplade: | Ja |
Ovn, indvendige dimensioner (B x D x H): | 444 x 425 x 360 mm |
Ovnens indvendige belægning: | Emalje |
Ovndør materiale: | Glas |
Top, bund, ventilator + konvektion (turbotilstand): | Ja |
Teleskopiske hylder: | Ja |
Ovn 2 samlet kapacitet: | 36 L |
Ovn 2 antal hylder: | 4 hylder |
Ovn 2 interiør belysning: | Ja |
Ovn 2 dørmateriale: | Glas |
Ovn 2 antal glasdørepaneler: | 3 |
Ovn 2 indvendige dimensioner (BxDxH): | 206 x 418 x 311 mm |
Ovn 2 termostatinterval: | 50 - 245 °C |
Aftagelig ovnlåge 2: | Ja |
Ovn 2 grill: | Ja |
Ovn 2 bundvarme: | Ja |
Ovn 2 aftageligt glas i låge: | Ja |
Ovn 2 hyldematerialer: | Krom |
Opbevaringsrum: | Ja |
Ovn timer: | Ja |
Bageplade 2 dybde: | 40 mm |
Opbevaringsrum position: | Bund |
Ovnposition: | Venstre |
Kemikalieafgift (Sverige): | Ja |
Ovn 2 position: | Højre |
Ovn 2 konvektionstilberedning: | Ja |
Ovn 2 topvarme: | Ja |
Nedsættelse af kemikalieafgift (Sverige): | 50 |
Ovn 2 top og bund varme: | Ja |
Bageplade 1 dybde: | 20 mm |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Smeg SCB92MN8 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Komfur Smeg Manualer

6 April 2025

8 Marts 2025

4 Februar 2025

4 Februar 2025

26 November 2024

26 November 2024

26 November 2024

26 November 2024

20 November 2024

20 November 2024
Komfur Manualer
- Komfur DeLonghi
- Komfur Sinbo
- Komfur Ikea
- Komfur Bosch
- Komfur SilverCrest
- Komfur PKM
- Komfur Gram
- Komfur Sencor
- Komfur EasyMaxx
- Komfur Zibro
- Komfur Wolkenstein
- Komfur Siemens
- Komfur Day
- Komfur Samsung
- Komfur Scandomestic
- Komfur Wilfa
- Komfur GE
- Komfur Breville
- Komfur Zanussi
- Komfur Cylinda
- Komfur Panasonic
- Komfur Candy
- Komfur Fisher & Paykel
- Komfur Gorenje
- Komfur Tectro
- Komfur Husqvarna
- Komfur VOX
- Komfur Miele
- Komfur Silverline
- Komfur Blomberg
- Komfur Caso
- Komfur Concept
- Komfur Steba
- Komfur Teka
- Komfur Rommelsbacher
- Komfur OK
- Komfur LG
- Komfur AEG
- Komfur Electrolux
- Komfur Thetford
- Komfur Bauknecht
- Komfur Elica
- Komfur Voss-Electrolux
- Komfur Whirlpool
- Komfur Vestfrost
- Komfur Sharp
- Komfur Hotpoint
- Komfur Dacor
- Komfur Melissa
- Komfur Atag
- Komfur ARGO
- Komfur Kenwood
- Komfur Omega
- Komfur Qlima
- Komfur Hoover
- Komfur Korona
- Komfur Arçelik
- Komfur Junker
- Komfur JennAir
- Komfur Soler & Palau
- Komfur Aduro
- Komfur Grundig
- Komfur Falmec
- Komfur Progress
- Komfur Presto
- Komfur De Dietrich
- Komfur Witt
- Komfur Indesit
- Komfur GYS
- Komfur Hwam
- Komfur Hotpoint Ariston
- Komfur Ernesto
- Komfur Livoo
- Komfur Klarstein
- Komfur Güde
- Komfur Ardo
- Komfur Furrion
- Komfur Etna
- Komfur Buderus
- Komfur Tefal
- Komfur Infiniton
- Komfur Trisa
- Komfur Princess
- Komfur Matsui
- Komfur Biltema
- Komfur Nedis
- Komfur Emerio
- Komfur Severin
- Komfur Scholtès
- Komfur Hansa
- Komfur Logik
- Komfur Hendi
- Komfur Bartscher
- Komfur Sauber
- Komfur Westinghouse
- Komfur Ilve
- Komfur Eico
- Komfur Element
- Komfur Thomson
- Komfur Constructa
- Komfur Hyundai
- Komfur Proctor Silex
- Komfur Imetec
- Komfur Hisense
- Komfur TriStar
- Komfur Clas Ohlson
- Komfur Brandt
- Komfur Animo
- Komfur Trumatic
- Komfur Airforce
- Komfur Parkside
- Komfur Adler
- Komfur Black And Decker
- Komfur Dometic
- Komfur Mestic
- Komfur Outwell
- Komfur Mio
- Komfur Eurom
- Komfur Trotec
- Komfur Blaupunkt
- Komfur Einhell
- Komfur Tomado
- Komfur AEG-Electrolux
- Komfur Asko
- Komfur Atlas
- Komfur Becken
- Komfur BEKO
- Komfur Elvita
- Komfur Gaggenau
- Komfur Iberna
- Komfur Küppersbusch
- Komfur Leonard
- Komfur Neff
- Komfur Privileg
- Komfur Sandstrøm
- Komfur Honeywell
- Komfur Alpina
- Komfur Clatronic
- Komfur Quigg
- Komfur Buffalo
- Komfur Proficook
- Komfur Rowenta
- Komfur Morsø
- Komfur Ariston Thermo
- Komfur Fagor
- Komfur Haier
- Komfur Cambridge
- Komfur König
- Komfur Truma
- Komfur Bomann
- Komfur Russell Hobbs
- Komfur Ariete
- Komfur Elro
- Komfur KitchenAid
- Komfur Zelmer
- Komfur Rosieres
- Komfur Boretti
- Komfur Vivax
- Komfur Thermex
- Komfur Duracraft
- Komfur EWT
- Komfur Kero
- Komfur Powerfix
- Komfur Crosley
- Komfur Amana
- Komfur Amica
- Komfur Voss
- Komfur Coleman
- Komfur KKT Kolbe
- Komfur Tesy
- Komfur Wolf
- Komfur Dimplex
- Komfur Finlux
- Komfur Telefunken
- Komfur Micromaxx
- Komfur Kernau
- Komfur Tripp Lite
- Komfur Bertazzoni
- Komfur Caple
- Komfur Zerowatt
- Komfur Cadel
- Komfur Mercury
- Komfur Primo
- Komfur Lervia
- Komfur Orbegozo
- Komfur Viking
- Komfur Malmbergs
- Komfur CaterChef
- Komfur Franke
- Komfur Cadac
- Komfur Salter
- Komfur Taurus
- Komfur Veripart
- Komfur Zenith
- Komfur Faber
- Komfur Balay
- Komfur Cata
- Komfur Exquisit
- Komfur Falcon
- Komfur Pelgrim
- Komfur Elba
- Komfur Faure
- Komfur Juno
- Komfur Nodor
- Komfur Stoves
- Komfur Schneider
- Komfur MPM
- Komfur Profilo
- Komfur Basetech
- Komfur Toyotomi
- Komfur Tesla
- Komfur Hanseatic
- Komfur G3 Ferrari
- Komfur Thor
- Komfur V-Zug
- Komfur Maytag
- Komfur Domo
- Komfur Mellerware
- Komfur Mill
- Komfur Jøtul
- Komfur Ferroli
- Komfur Xblitz
- Komfur Atlantic
- Komfur Perel
- Komfur La Nordica
- Komfur Saro
- Komfur Bush
- Komfur Hamilton Beach
- Komfur Ambiano
- Komfur Olimpia Splendid
- Komfur Unold
- Komfur Aspes
- Komfur Bellini
- Komfur Scancool
- Komfur Zibro Kamin
- Komfur Nevir
- Komfur Nextbase
- Komfur Techwood
- Komfur Ursus Trotter
- Komfur Harvia
- Komfur Blumfeldt
- Komfur Inventum
- Komfur Altech
- Komfur Edilkamin
- Komfur Oceanic
- Komfur Fakir
- Komfur Swan
- Komfur Khind
- Komfur Midea
- Komfur Napoleon
- Komfur CDA
- Komfur Frigidaire
- Komfur Bimar
- Komfur Ardes
- Komfur Suntec
- Komfur Esatto
- Komfur SVAN
- Komfur Everglades
- Komfur Danby
- Komfur Sogo
- Komfur RCA
- Komfur Koenic
- Komfur Scarlett
- Komfur Izzy
- Komfur Currys Essentials
- Komfur Cotech
- Komfur Lofra
- Komfur ECG
- Komfur Nova
- Komfur Saturn
- Komfur Eurochef
- Komfur Trebs
- Komfur Wamsler
- Komfur Eldom
- Komfur Proline
- Komfur Waves
- Komfur Termozeta
- Komfur OneConcept
- Komfur Invicta
- Komfur Just Fire
- Komfur Nobo
- Komfur Brandson
- Komfur Cola
- Komfur Ecoteck
- Komfur Bella
- Komfur Orion
- Komfur Duux
- Komfur Stiebel Eltron
- Komfur Kalorik
- Komfur Gemini
- Komfur Cecotec
- Komfur Rinnai
- Komfur Alde
- Komfur Solac
- Komfur Royal Catering
- Komfur Anslut
- Komfur MSR
- Komfur Ravelli
- Komfur Efbe-Schott
- Komfur Baumatic
- Komfur Barazza
- Komfur Palazzetti
- Komfur Norsk Kleber
- Komfur Beper
- Komfur Meireles
- Komfur Haas+Sohn
- Komfur Supra
- Komfur Kenmore
- Komfur Avanti
- Komfur Continental Edison
- Komfur Cookology
- Komfur Corbero
- Komfur Artusi
- Komfur Aurora
- Komfur La Germania
- Komfur Orima
- Komfur Magic Chef
- Komfur Lamona
- Komfur Bestron
- Komfur Philco
- Komfur Zanussi-Electrolux
- Komfur Novy
- Komfur Classique
- Komfur Fuave
- Komfur Kunft
- Komfur Euro Appliances
- Komfur Fuxtec
- Komfur Summit
- Komfur Kogan
- Komfur LERAN
- Komfur Coyote
- Komfur Ravanson
- Komfur Matrix
- Komfur Fulgor Milano
- Komfur BLANCO
- Komfur Airlux
- Komfur Insignia
- Komfur Consul
- Komfur Jocel
- Komfur Heller
- Komfur Signature
- Komfur Ufesa
- Komfur Manta
- Komfur Vornado
- Komfur Vitrokitchen
- Komfur Campart
- Komfur Orava
- Komfur Kaiser
- Komfur Arctic Cooling
- Komfur Linarie
- Komfur Nutrichef
- Komfur Thorma
- Komfur ARC
- Komfur Chef
- Komfur Ellrona
- Komfur Atosa
- Komfur Profile
- Komfur Kluge
- Komfur Leisure
- Komfur AKO
- Komfur Artel
- Komfur Toolland
- Komfur Salton
- Komfur Rika
- Komfur Jata
- Komfur BlueStar
- Komfur Monogram
- Komfur Climastar
- Komfur Nestor Martin
- Komfur Heinner
- Komfur Nabo
- Komfur Rangemaster
- Komfur Beha
- Komfur Well Straler
- Komfur Piazzetta
- Komfur Jenn-Air
- Komfur Freggia
- Komfur Listo
- Komfur Edesa
- Komfur EAS Electric
- Komfur Alpatec
- Komfur Blaze
- Komfur Porter & Charles
- Komfur M-System
- Komfur Dovre
- Komfur Mx Onda
- Komfur Igenix
- Komfur Essentiel B
- Komfur MaxxHome
- Komfur Duro
- Komfur AWB
- Komfur Café
- Komfur Equator
- Komfur Superior
- Komfur Radson
- Komfur Argoclima
- Komfur ZLine
- Komfur Jaga
- Komfur Coline
- Komfur Bora
- Komfur Imarflex
- Komfur Wëasy
- Komfur Extraflame
- Komfur Tayosan
- Komfur Thermor
- Komfur Schmid
- Komfur Livington
- Komfur Cuckoo
- Komfur Livin Flame
- Komfur Gutfels
- Komfur Max Blank
- Komfur Spartherm
- Komfur El Fuego
- Komfur Opera
- Komfur Ecoforest
- Komfur Voltomat Heating
- Komfur Qlima - Zibro
- Komfur Mayer
- Komfur Veito
- Komfur Oranier
- Komfur Bocal
- Komfur Haas-Sohn
- Komfur FlumenFire
- Komfur Austroflamm
- Komfur Thermorossi
- Komfur Saey
- Komfur Eva Calor
- Komfur Nordic Fire
- Komfur Flam
- Komfur Kabola
- Komfur Ganz
- Komfur Olympia Fires
- Komfur Elements
- Komfur Wanders
- Komfur Merkloos
- Komfur Kago
- Komfur JAcobus
- Komfur Efel
- Komfur Hartig Helling
- Komfur Kerosun
- Komfur Eledi
- Komfur Olsberg
- Komfur Econo-Heat
- Komfur Kompernass
- Komfur Stover
- Komfur Cecilware
- Komfur Laxevaags
- Komfur Vulcan
- Komfur Norflam
- Komfur Rocal
- Komfur MCZ
- Komfur Rais
- Komfur Micronova
- Komfur Global
- Komfur Wiking
- Komfur DRU
- Komfur Capital
- Komfur PVG
- Komfur Prem-i-air
- Komfur PTC
- Komfur K&H
- Komfur Bild
- Komfur Burley
- Komfur Gimeg
- Komfur Kruger
- Komfur Acros
- Komfur Cosmo
- Komfur Ulma
- Komfur Panadero
- Komfur Ciarra
- Komfur Justus
- Komfur Enkho
- Komfur Xeoos
- Komfur Modena
- Komfur Hark
- Komfur Yellow Profiline
- Komfur Horus
- Komfur Migros
- Komfur Zen Fires
- Komfur Harman
- Komfur Rowi
- Komfur Emilia
- Komfur Webasto
- Komfur Scan
- Komfur Mr Safe
- Komfur Reny
- Komfur Hearthstone
- Komfur Kratki
- Komfur Flandria
- Komfur Barbas
- Komfur Dik Geurts
- Komfur Bromic
- Komfur MSW
- Komfur ATTACK
- Komfur Toyoset
- Komfur Thermocet
- Komfur Surdiac
- Komfur Catler
- Komfur Gasmate
- Komfur Aspire By Hestan
- Komfur Electroline
- Komfur Pando
- Komfur CEEM
- Komfur Master Kitchen
- Komfur Uniprodo
- Komfur PITSOS
- Komfur Yamazen
- Komfur Fratelli
- Komfur Bröhn
Nyeste Komfur Manualer

9 April 2025

9 April 2025

8 April 2025

8 April 2025

8 April 2025

7 April 2025

7 April 2025

7 April 2025

7 April 2025

7 April 2025