Taurus Dakar 2000 Manual
Taurus
Ikke kategoriseret
Dakar 2000
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Taurus Dakar 2000 (56 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 125 personer og blev bedømt med 3.6 stjerner i gennemsnit af 63 brugere
Side 1/56

Català
DAKAR 1500
DAKAR 2000
DAKAR 2300
Radiador de aceite
Oil heater
Radiateur à huile
Ölradiator
Calorifero a olio
Radiador de óleo
Radiatorkachel
Grzejnik olejowy
Θερμάστρα καλοριφέρ λαδιού
Масляный радиатор-
обогреватель
Radiator încălzitor pe ulei
Mаслен радиатор
Manual Dakars.indb 1 11/7/16 17:19

Manual Dakars.indb 2 11/7/16 17:19

A
Fig.1
C
D
E
F
G
H H
J J
I
I
I
I
B
Fig.2
Manual Dakars.indb 3 11/7/16 17:19

Español
Radiador de aceite
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Estimado cliente,
Le agradecemos que haya decidido comprar un
producto de la marca TAURUS ALPATEC.
Su tecnología, diseño y funcionalidad junto con
el hecho de superar las más estrictas normas de
calidad le comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
Descripción
A Asa de transporte
B Piloto luminoso
C Termostato
D Botón de encendido/apagado y selección de
calor
E Elementos radiador
F Cable
G Alojamiento cable
H Ruedas
I Tuercas: jación ruedas
J Soporte: Soporte: conjunto jación ruedas
Lea atentamente estas instrucciones antes de
encender el aparato y consérvelas para futuras
consultas. La no observación y cumplimiento
de estas instrucciones pueden comportar como
resultado un accidente.
Consejos y advertencias de
seguridad
ADVERTENCIA: Algunas par-
tes de este producto pueden
calentarse y causar quema-
duras. Debe ponerse atención
particular cuando los niños y
las personas vulnerables es-
tén presentes.
- El aparato no debe colocarse debajo
de una base de toma de corriente.
- Los niños menores de 3 años deben
mantenerse fuera del alcance del apa-
rato a menos que sean continuamente
supervisados
- Los niños desde 3 años y menores
de 8 años sólo podrán encender / apa-
gar el aparato siempre que éste haya
sido colocado o instalado en su posi-
ción normal de funcionamiento, bajo la
supervisión de un adulto o conozcan
el funcionamiento del aparato de una
manera segura así como los riesgos.
- Este aparato pueden utilizarlo niños
a partir de 8 años de edad y personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experien-
cia y conocimiento, si se les ha dado
la supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una ma-
nera segura y comprenden los peligros
que implica.
- No permitir que los niños realicen la
limpieza y el mantenimiento sin super-
visión.
- Impedir que los niños menores de
8 años conecten, manipulen, limpien
o lleven a cabo el mantenimiento del
aparato.
- Este aparato no es un juguete. Los
niños deberían ser supervisados para
asegurar que no juegan con el aparato.
- No utilizar el aparato en las inmedia-
ciones de una bañera, una ducha o
una piscina.
- Este aparato ha sido llenado con una
cantidad y calidad de aceite determina-
das, por tanto la sustitución o rellenado
de aceite en caso de aparecer una
fuga, debe realizarlo un Servicio de
Asistencia Técnica autorizado.
- Este aparato contiene, o debería
Manual Dakars.indb 4 11/7/16 17:19

contener, aceite. - Recordar que de-
ben respetarse las reglamentaciones
concernientes a la eliminación de este
tipo de contaminante.
- ADVERTENCIA: Este aparato no
está equipado con un dispositivo
que permita controlar la temperatura
ambiente. No utilice el aparato en
habitaciones pequeñas ocupadas por
personas discapacitadas o inmoviliza-
das sin supervisión.
- Si la conexión al suministro de red
está dañada, debe ser sustituida.
Llevar el aparato a un Servicio de Asis-
tencia Técnica autorizado. No intente
desmontarlo o repararlo usted mismo
ya que puede resultar peligroso.
Este símbolo indica que el
aparato no se debe cubrir.
- ADVERTENCIA: A fin de evitar un so-
brecalentamiento, no cubrir el aparato.
-Antes de conectar el aparato vericar que el
voltaje indicado en la placa de características
coincide con el de la red.
-Conectar el aparato a una base provista de toma
de tierra y que soporte 10 amperios.
- La clavija del cargador de baterías debe coinci-
dir con la base eléctrica de la toma de corriente.
Nunca modicar la clavija. No usar adaptadores
de clavija.
- Usar el aparato en una zona bien ventilada.
- En caso de utilizar en la misma habitación el
aparato con otros aparatos de gas o combustible
ésta deberá estar bien ventilada.
- No colocar el aparato donde pueda alcanzarle
la luz directa del sol.
-Mantener alejados a niños y curiosos mientras
maneje este aparato.
- El aparato solo debe utilizarse con el soporte
suministrado.
- Situar el aparato sobre una supercie horizontal,
plana, estable y alejada de fuentes de calor y de
posibles salpicaduras de agua.
- Situar el aparato lejos de material combustible,
tales como materiales textiles, cartón, papel…
- Coloque el aparato a una distancia mínima de
50 cm de cualquier material inamable, como
cortinas, muebles,…
-No situar material combustible en las inmedia-
ciones del aparato.
No usar ningún programador, temporizador u otro
dispositivo que conecte el aparato automática-
mente.
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la
clavija dañada
- Si alguna de las envolventes del aparato se
rompe, desconectar inmediatamente el aparato
de la red para evitar la posibilidad de sufrir una
descarga eléctrica.
- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales
visibles de daños, o si existe fuga.
- ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco.
- ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca del
agua.
- No utilizar el aparato con las manos o los pies
húmedos, ni con los pies descalzos.
- No forzar el cable de alimentación. Nunca usar
el cable de alimentación para levantar, transpor-
tar o desenchufar el aparato.
- No enrollar el cable alrededor del aparato.
- No pinzar o doblar el cable de alimentación.
- No dejar que el cable de conexión entre en con-
tacto con las supercies calientes del aparato.
- Mantener el aparato alejado de fuentes de calor,
aceite, cantos vivos y partes móviles.
Vericar el estado del cable eléctrico de cone-
xión. - Los cables dañados o enredados aumen-
tan el riesgo de choque eléctrico.
- Este aparato no es adecuado para uso en
exteriores.
Examinar regularmente el cable de alimentación
y en caso de estar dañado, no usar el aparato.
- No exponer el aparato a la lluvia o condiciones
de humedad. El agua que entre en el aparato
aumentará el riesgo de choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión con las manos
mojadas.
- No usar el aparato en el caso de personas
insensibles al calor (ya que el aparato tiene
supercies calefactadas).
- No tocar las partes calientes del aparato p5-ya que
pueden provocar quemaduras graves.
- La temperatura de las supercies accesibles
puede ser elevada cuando el aparato está en
funcionamiento.
Utilización y cuidados:
- Antes de cada uso, desenrollar completamente
el cable de alimentación de la fuente de alimen-
Manual Dakars.indb 5 11/7/16 17:19

tación.
- No usar el aparato si sus patas no están debida-
mente acopladas.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta
en marcha/paro no funciona.
- No retirar las patas del aparato.
- Hacer uso de las asas para coger o transportar
el aparato.
- No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta.
- No dar la vuelta al aparato mientras está en uso
o conectado a la red.
- Desenchufar la fuente de alimentación de la red
cuando no se use y antes de realizar cualquier
operación de limpieza.
-Este aparato está pensado únicamente para uso
doméstico, no para uso profesional o industrial.
-Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas, sen-
soriales o mentales reducidas o no familiarizados
con su uso.
- No guardar ni transportar el aparato si todavía
está caliente.
- No guardar el aparato en lugares donde la tem-
peratura ambiente pueda ser inferior a 2ºC.
- No exponer el aparato a temperaturas extre-
mas.
- Mantener el aparato en un lugar seco, sin polvo
y protegido de la luz directa del sol.
- No dejar nunca el aparato funcionando sin
vigilancia, ni al alcance de los niños, p6-ya que es
un aparato eléctrico que calienta aceite a altas
temperaturas y puede ocasionar quemaduras
graves.
- No usar el aparato para secar prendas textiles
de ningún tipo.
- ADVERTENCIA: No dejar el aparato en funcio-
namiento mientras está durmiendo; existe riesgo
de lesiones
- Girar el termostato hasta situarlo en la posición
(MIN) De este modo el aparato no está apagado
completamente.
Mantenimiento:
- ADVERTENCIA: Existe el riesgo de incendio en
caso de que la limpieza del aparato no se realice
conforme a estas instrucciones.
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo
con las instrucciones de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la responsabilidad
del fabricante.
Montaje de las ruedas:
- Para montar las ruedas, colocar el aparato boca
abajo.
- Posicionar los soportes de las ruedas en el
primer y último elemento del radiador. (Fig 1).
- Fijar los soportes de las ruedas mediante las
abrazaderas en forma de “U” y las tuercas sumi-
nistradas. (Fig. 2).
- Volver a dar la vuelta al aparato y comprobar el
buen funcionamiento de las ruedas.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Retire el lm protector del aparato.
- Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
- Para eliminar el olor que desprende el aparato
al utilizarlo por primera vez, se recomienda tener-
lo en marcha a máxima potencia durante 2 horas
en una habitación bien ventilada.
Uso:
- Desenrollar completamente el cable antes de
enchufar.
-Conectar el aparato a la corriente.
-Poner el aparato en marcha mediante el botón
de encendido/apagado y selección de potencia.
-El piloto luminoso se encenderá.
- Seleccionar la potencia deseada.
- Girar el mando termostato hasta situarlo en
la posición que corresponda a la temperatura
deseada.
- Durante el uso del aparato el piloto luminoso se
conectará y desconectará de forma automática,
lo que indica el funcionamiento de los elemen-
tos calefactores para mantener la temperatura
deseada.
Una vez nalizado el uso del aparato:
- Seleccionar la posición de mínimo (MIN) me-
diante el mando selector de temperatura.
- Apagar el aparato mediante el botón de encen-
dido/apagado y selección de potencia.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica
- Limpiar el aparato.
Asa/s de Transporte:
- Este aparato dispone de unas asas laterales
para hacer fácil y cómodo su transporte.
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo
enfriar antes de iniciar cualquier operación de
limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impreg-
nado con unas gotas de detergente.
-No utilizar disolventes, ni productos con un factor
pH ácido o básico como la lejía, ni productos
Manual Dakars.indb 6 11/7/16 17:19

abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No dejar entrar agua u otro líquido por las
aberturas de ventilación para evitar daños en las
partes operativas interiores del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido ni
ponerlo bajo el grifo.
- Si el aparato no se mantiene en buen estado
de limpieza, su supercie puede degradarse y
afectar de forma inexorable la duración de la vida
del aparato y conducir a una situación peligrosa.
- Observación: Tras un largo periodo de almace-
namiento puede que al volver a utilizarlo despida
una pequeña cantidad de humo. Ello se debe a
que se está quemando el polvo acumulado en
el elemento calefactor y carece de importancia.
Para evitarlo se recomienda limpiar previamente
el interior del aparato a través de la rejilla con un
aspirador o aire a presión.
Anomalías y reparación
- En caso de avería u otro tipo de problemas,
llevar el aparato a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado. No intente desmontarlo o
repararlo p7-ya que puede resultar peligroso.
Para productos de la Unión Europea y/o en caso
de que así lo exija la normativa en su país de
origen:
Ecología y reciclabilidad del producto:
Los materiales que constituyen el envase de este
aparato, están amparados por un sistema de
recogida, clasicación y reciclado de los mismos
(Punto Verde). Si desea deshacerse de ellos,
puede utilizar los contenedores de reciclaje públi-
cos apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de
sustancias que se puedan considerar dañinas
para el medio ambiente.
Este símbolo signica que si desea
deshacerse del producto, una vez
transcurrida la vida del mismo, debe
depositarlo por los medios adecuados en
manos de un gestor de residuos
autorizado para la recogida selectiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE)
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/
UE de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/
UE de Compatibilidad Electromagnética y con
la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la
utilización de determinadas sustancias peligrosas
en aparatos eléctricos y electrónicos.
Manual Dakars.indb 7 11/7/16 17:19

English
Oil Heater
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS
ALPATEC brand product.
Thanks to its technology, design and operation
and the fact that it exceeds the strictest quality
standards, a fully satisfactory use and long pro-
duct life can be assured.
Description
A Handle
B Pilot light
C Thermostat knob
D On/Off and heating selector knob
E Radiador ns
F Power cord
G Cable housing
H Wheels
I Wing nuts; wheel xing
J Bracket: Bracket: wheel unit xing
- Read these instructions carefully before swit-
ching on the appliance and keep them for future
reference. Failure to follow and observe these
instructions could lead to an accident.
Safety advice and warnings
Keep the bold type:
CAUTION: Some parts of this
product can become very hot
and cause burns. Particular at-
tention has to be given where
children and vulnerable people
are present.
- The appliance must not be placed
below a power socket.
- Children of less than 3 years should
be kept away unless continuously
supervised.
- Children aged from 3 years and less
than 8 years shall only switch on/off the
appliance provided that it has been pla-
ced or installed in its intended normal
operating position and they have been
given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
- This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards
involved.
- Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they
are supervised.
- Children aged from 3 years and less
than 8 years shall not plug in, regulate
and clean the appliance or perform
user maintenance.
- This appliance is not a toy. Children
should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
- Do not use the appliance near
bathtubs, showers or swimming pools.
- This appliance has been filled with a
quantity and quality of certain oils, the-
refore the replacement or refilling of oil
in case of a leakage should be carried
out by an authorised technical service
centre.
- This appliance contains, or could
contain, oil. Remember that one should
abide by the regulations concerning the
elimination of this type of contaminant.
Manual Dakars.indb 8 11/7/16 17:19

- WARNING: This appliance is not
equipped with a device to control the
room temperature. Do not use this
appliance in small rooms when they
are occupied by persons not capable or
leaving the room on their own, unless
constant supervision is provided.
- If the connection to the mains has
been damaged, it must be replaced,
take the appliance to an authorised te-
chnical support service. Do not attempt
to disassemble or repair the appliance
by yourself in order to avoid a hazard.
This symbol means that product
can’t be covered.
- CAUTION: In order to prevent over-
heating do not cover the appliance.
- Ensure that the voltage indicated on the rating
label matches the mains voltage before plugging
in the appliance.
- Connect the appliance to a base with an earth
socket withstanding a minimum of 10 amperes.
- The appliance’s plug must t into the mains
socket properly. Do not alter the plug. Do not use
plug adaptors.
- Use the appliance in a well ventilated area.
- If other gas or fuel appliances can be used at
the same time in the room where the appliance is
to be used, that room must be well ventilated.
- Do not place the appliance where it can reach
the sunlight.
- Keep children and bystanders away when using
this appliance.
- The appliance must only be used with the stand
provided.
- Place the appliance on a horizontal, at, stable
surface away from heat sources and contact with
water (splashes etc.)
- Keep the appliance away from ammable mate-
rial such as textiles, cardboard or paper, etc.
- Place the appliance a minimum distance of
50cm away from combustible materials, such as
curtains, furniture …
- Do not place inammable material near the
appliance.
- Do not use the appliance in association with a
programmer, timer or other device that automati-
cally switches it on.
- Do not use the appliance if the cable or plug is
damaged.
- If any of the appliance casings breaks, immedia-
tely disconnect the appliance from the mains to
prevent the possibility of an electric shock.
- Do not use the appliance if it has fallen on the
oor, if there are visible signs of damage or if it
has a leak.
- CAUTION: Maintain the appliance dry.
- CAUTION: Do not use the appliance near water.
- Do not use the appliance with damp hands or
feet, or when barefooted.
- Do not force the power cord. Never use the
power cord to lift up, carry or unplug the appliance.
- Do not wrap the power cord around the appliance.
- Do not clip or crease the power cord.
- Do not allow the power cord to come into con-
tact with the appliance’s hot surfaces.
- Keep the appliance well away from heat sour-
ces, oil, sharp edges or moving parts.
- Check the state of the power cord. Damaged or
tangled cables increase the risk of electric shock.
- The appliance is not suitable for outdoor use.
- Supply cord should be regularly examined for
signs of damage, and if the cord is damaged, the
appliance must not be used.
- Do not leave the appliance out in the rain or ex-
posed to moisture. If water gets into the applian-
ce, this will increase the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet hands.
- Do not use the appliance in the case of persons
insensitive to heat (the appliance has heated
surfaces).
- Do not touch the heated parts of the appliance,
as it may cause serious burns.
- The temperature of the accessible surfaces may
be high when the appliance is in use.
Use and care:
- Fully unroll the appliance’s power cable before
each use.
- Do not use the appliance if its feet are not
properly tted.
- Do not use the appliance if the on/off switch
does not work.
- Do not remove the support feet of the appliance.
- Use the appliance handle, to catch it or move it.
- Do not use the appliance if it is tipped up and do
not turn it over.
- Do not turn the appliance over while it is in use
or connected to the mains.
- Disconnect the appliance from the mains when
not in use and before undertaking any cleaning
task.
- This appliance is for household use only, not
Manual Dakars.indb 9 11/7/16 17:19

professional, industrial use.
- Store this appliance out of reach of children
and/or persons with physical, sensory or reduced
mental or lack of experience and knowledge.
- Do not store the appliance if it is still hot.
- Do not store the appliance on areas where the
temperature could be lower than 2ºC
- Do not expose the appliance to extreme tempe-
ratures.
- Keep the appliance in a dry, dust-free place, out
of direct sunlight.
- Never leave the appliance unattended when in
use and keep out of the reach of children, as this
is an electrical appliance that heats oil to high
temperatures and may cause serious burns.
- Do not use the appliance to dry textiles of any
kind.
- CAUTION: User can’t sleep when appliance is
under use, there is a risk of injuries.
- Turn the thermostat control to the minimum
(MIN) setting. This does not mean that the
appliance is switched off permanently.
Service:
- CAUTION: There is a risk of re if the
appliance’s cleaning is not done according to
these instructions.
- Any misuse or failure to follow the instruc-
tions for use renders the guarantee and the
manufacturer’s liability null and void.
Assembling the wheels:
- To assemble the wheels, place the appliance
face down.
- Position the wheel supports in the rst and last
elements of the radiator. (Fig. 1).
-Fix the wheel supports using the “U” shaped
clamp and the wing nuts provided.(Fig 2).
- Stand the appliance up again so as to check
that the wheels work properly.
Instructions for use
Before use:
- Remove the appliance’s protective lm.
- Make sure that all the product’s packaging has
been removed.
- To eliminate the smell given off by the appliance
when used for the rst time, it is recommended
to have it on at full power for 2 hours in a well-
ventilated room.
Use:
- Unroll the cable completely before plugging it in.
- Connect the appliance to the mains.
- Turn the appliance on, by using the on/off and
power selection control.
- The pilot light comes on.
- Select the desired power.
- Turn the thermostat control to the desired tem-
perature position.
- During the appliance’s use the pilot light will
come on and off automatically, indicating the
heating elements are working, and therefore
maintaining the desired temperature.
Once you have nished using the appliance:
- Select the minimum position (MIN) using the
thermostat control.
-Turn the appliance off, using the on/off and
power selection control.
- Unplug the appliance from the mains.
- Clean the appliance.
Carry handle/s:
- This appliance has a handle on the side of the
body, which facilitates comfortable transport .
Cleaning
- Disconnect the appliance from the mains and
allow it to cool before undertaking any cleaning
task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a
few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or
base pH such as bleach, or abrasive products, for
cleaning the appliance.
- Do not let water or any other liquid get into the
air vents to avoid damage to the inner parts of the
appliance.
- Never submerge the appliance in water or any
other liquid or place it under running water.
- If the appliance is not in good condition of clean-
liness, its surface may degrade and inexorably
affect the duration of the appliance’s useful life
and could become unsafe to use.
- Remark: When the appliance is used as a hea-
ter after long periods in storage or a small amount
of smoke may be produced. This is not important
and is due to the heater burning dust deposits
which have accumulated on the heating element.
Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised technical
support service if product is damaged or other
problems arise. Do not attempt to disassemble
or repair the appliance yourself as this may be
dangerous.
For EU product versions and/or in case that it is
requested in your country:
Manual Dakars.indb 10 11/7/16 17:19

Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packaging of this
appliance consists are included in a collection,
classication and recycling system. Should you
wish to dispose of them, use the appropriate
public recycling bins for each type of material.
- The product does not contain concentrations of
substances that could be considered harmful to
the environment.
This symbol means that in case you wish
to dispose of the product once its
working life has ended, take it to an
authorised waste agent for the selective
collection of Waste from Electric and
Electronic Equipment (WEEE).
This appliance complies with Directive 2014/35/
EU on Low Voltage, Directive 2014/30/EU on
Electromagnetic Compatibility and Directive
2011/65/EU on the restrictions of the use of
certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment.
Manual Dakars.indb 11 11/7/16 17:19

Français
Radiateur à huile
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheter un appareil
TAURUS ALPATEC.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,
s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux
normes de qualité les plus strictes, vous permet-
tront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Description
A Poignée de transport
B Voyant lumineux
C Thermostat
D Bouton marche/arrêt et sélection de puissance
E Éléments du radiateur
F Câble
G Compartiment câble
H Roues
I Écrous : xation roues
J Support : Support : ensemble xation roues
-Lisez attentivement ces instructions avant
d’utiliser votre appareil et conservez-les pour
pouvoir les consulter ultérieurement. La non
observation et application de ces instructions
peuvent entraîner un accident.
Conseils et mesures de
sécurité
AVERTISSEMENT : Certaines
pièces du produit peuvent
devenir très chaudes et entraî-
ner des brûlures. Faire parti-
culièrement attention lorsque
des enfants ou des personnes
vulnérables sont présents.
- L’appareil ne doit pas être placé sous
une prise électrique.
- Les enfants de moins de 3 ans
doivent se tenir hors de la portée de
l’appareil, à moins d’être constamment
supervisés.
- Les enfants de 3 ans à 8 ans pourront
allumer/éteindre l’appareil tant que
celui-ci aura été placé ou installé dans
sa position de fonctionnement normal
et sous la supervision d’un adulte ou
après avoir reçu les instructions relati-
ves au fonctionnement sûr de l’appareil
et sachant les risques potentiels de
l’utilisation.
- Cet appareil peut être utilisé par des
personnes non familiarisées avec son
fonctionnement, des personnes han-
dicapées ou des enfants âgés de plus
de 8 ans, et ce, sous la surveillance
d’une personne responsable ou après
avoir reçu la formation nécessaire sur le
fonctionnement sûr de l’appareil et en
comprenant les dangers qu’il comporte.
- Le nettoyage ou l’entretien ne doit en
aucun cas être effectué par des enfants
sans surveillance.
- Les enfants de 3 ans à 8 ans ne
doivent pas brancher, régler, nettoyer ni
réaliser les opérations de maintenance
de l’appareil.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les
enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil à proximité
d’une baignoire, d’une douche ou d’une
piscine.
Cet appareil a reçu le remplissage,
avec une quantité et qualité d’huile dé-
terminées, ainsi la substitution ou rem-
plissage d’huile en cas de fuite, devra
être réalisé par un Service d’Assistance
Technique autorisé.
Manual Dakars.indb 12 11/7/16 17:19

- Cet appareil contient, ou peut conte-
nir, de l’huile. - Rappel ! respecter les
réglementations relatives à l’élimination
de ce type de polluant.
- AVERTISSEMENT : Cet appareil
n’est pas équipé d’un dispositif de con-
trôle de température ambiante. Éviter
d’utiliser l’appareil dans des petites
chambres étant occupées par des
personnes handicapées ne pouvant
pas sortir de la chambre par leurs pro-
pres moyens, à moins qu’elles soient
constamment surveillées.
- Si la prise électrique est endomma-
gée, elle doit être remplacée. Confier
l’appareil à un service technique agréé.
Ne pas tenter de procéder aux répara-
tions ou de démonter l’appareil car cela
implique des risques.
Ce symbole signifie que le
produit ne doit pas être recouvert.
- AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une
surchauffe, ne pas couvrir l’appareil.
- Avant de raccorder l’appareil au secteur,
s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque
signalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une
che de terre et supportant au moins 10 ampères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider
avec la base de la prise de courant. Ne jamais
modier la prise de courant. Ne pas utiliser
d’adaptateurs.
- Utiliser l’appareil dans une zone bien ventilée.
- Il faut prévoir une ventilation adéquate de la sa-
lle, si d’autres appareils à gaz ou autre combus-
tible, peuvent être utilisés simultanément dans la
même salle où est installé l’appareil.
- Ne pas placer l’appareil dans un endroit où il
pourrait être exposé à la lumière directe du soleil.
- Tenir l’appareil hors de portée des enfants et
des curieux.
- L’appareil doit être utilisé uniquement avec le
support fourni.
- Placer l’appareil sur une surface plane, stable
et pouvant supporter des températures élevées,
éloignée d’autres sources de chaleur et des pos-
sibles éclaboussures d’eau.
- Veiller à éloigner l’appareil de tout matériel
combustible, tels que carton, papier, matières
textiles…
- Placer l’appareil à minimum 50 cm de tout
matériel combustible, tels que des rideaux, des
meubles…
-Aucun objet inammable ne doit se trouver à
proximité de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil associé à un pro-
grammateur, à une minuterie ou autre dispositif
connectant automatiquement l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique
ou sa prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil
se rompt, débrancher immédiatement l’appareil
du secteur pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas utiliser l’appareil après une chute, en
présence de signes visibles de dommages ou en
cas de fuite.
- AVERTISSEMENT : Maintenir l’appareil au sec.
- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil à
proximité de points d’eau.
- Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les
pieds humides, ni les pieds nus.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion.
Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever,
transporter ou débrancher l’appareil.
- Ne pas enrouler le câble autour de l’appareil.
- Ne pas plier ou pincer le câble électrique.
- Ne pas laisser le câble de connexion entrer en
contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.
- Cet appareil ne doit jamais être à proximité
d’une source de chaleur, de l’huile, des pièces
mobiles ou sur un angle vif.
-Vérier l’état du câble électrique de connexion.
- Les câbles endommagés ou emmêlés augmen-
tent le risque de choc électrique.
- Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à
l’extérieur.
-Le câble d’alimentation doit être examiné réguliè-
rement à la recherche de signes de dommages,
et s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être
utilisé.
-Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un
environnement humide. L’eau qui entre dans
l’appareil augmente le risque de choc électrique.
-Ne pas toucher la prise de raccordement avec
les mains mouillées.
- Les personnes insensibles à la chaleur doivent
éviter d’utiliser cet appareil (puisque celui-ci
présente des surfaces chauffantes).
- Éviter de toucher les parties chauffantes de
Manual Dakars.indb 13 11/7/16 17:19

l’appareil, vous pourriez gravement vous brûler.
- Quand l’appareil est mis en marche, la tempéra-
ture des surfaces accessibles peut être élevée.
Utilisation et entretien :
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement
le câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si ses pieds ne sont
pas dûment assemblés.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise
en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas enlever les pieds de l’appareil.
- Utiliser les poignées pour prendre ou transporter
l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni
le retourner.
- Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours
d’utilisation ou branché au secteur.
- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste
hors d’usage et avant de procéder à toute opéra-
tion de nettoyage.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage
domestique et non professionnel ou industriel.
- Conservez cet appareil hors de portée des
enfants ou des personnes avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou présentant un manque d’expérience et de
connaissances
- Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud.
Ne pas garder l’appareil dans un endroit où la
température pourrait être inférieure à 2°C.
- Ne pas exposer l’appareil à de fortes tempéra-
tures.
- Conserver l’appareil en lieu sec, non poussié-
reux et à l’abri des rayons solaires.
- Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans
surveillance, ni à la portée des enfants, étant
donné qu’il s’agit d’un appareil électrique et il peut
entraîner de graves brûlures.
- Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vête-
ments textiles.
- AVERTISSEMENT : Ne pas s’endormir pendant
que vous utilisez l’appareil, vu qu’il existe un
risque de blessures.
- Mettre le thermostat sur la position minimum
(MIN) ne garantit pas l‘arrêt complet de l’appareil.
Service :
- AVERTISSEMENT : Si l’appareil ne se nettoie
pas conformément au mode d’emploi, il pourrait
exister un risque d’incendie.
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme
aux instructions d’utilisation implique l’annulation
de la garantie et la responsabilité du fabricant.
Montage des roues :
- Pour xer les roues, retourner l’appareil.
- Placer les supports des roues sur le premier et
dernier élément du radiateur. (Fig 1)
- Fixer les supports des roues à l’aide des colliers
de serrage en forme de « U » et des écrous four-
nis à cet effet. (Fig. 2).
- Retourner à nouveau l’appareil et vérier que
les roues fonctionnent correctement.
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation :
- Enlever le lm de protection de l’appareil.
- Vérier d’avoir retiré tout le matériel d’emballage
du produit.
- Pour éliminer l’odeur de neuf au premier fonc-
tionnement, on recommande de le faire marcher
à la puissance maximale pendant 2 heures dans
une pièce bien ventilée.
Utilisation :
- Dérouler complètement le câble avant de le
brancher.
- Brancher l’appareil à la prise.
-Mettre l’appareil en marche en actionnant le
bouton marche/arrêt et sélection de puissance.
-Le voyant lumineux s’allumera.
- Sélectionner la puissance désirée.
- Tourner le sélecteur de température jusqu’à le
situer sur la position de la température désirée.
- Lorsque l’appareil sera en marche, le voyant lu-
mineux s’allumera et s’éteindra automatiquement,
en indiquant ainsi le bon fonctionnement des
parties chauffantes pour maintenir la température
désirée.
Après utilisation de l’appareil :
- Choisir la position minimum (MIN) grâce au
sélecteur de température.
- Éteindre l’appareil en actionnant le bouton mar-
che/arrêt et sélection de puissance.
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Nettoyer l’appareil.
Poignée de Transport :
- Cet appareil dispose de poignées laterales pour
faciliter son transport en toute commodité.
Nettoyage
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son
complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im-
prégné de quelques gouttes de détergent.
Manual Dakars.indb 14 11/7/16 17:19

- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH
acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de
produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre
liquide par les ouvertures de ventilation an
d’éviter d’endommager les parties intérieures de
l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide, ni le passer sous un robinet.
- Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon
état de propreté, sa surface peut se dégrader et
affecter de façon inexorable la durée de vie de
l’appareil et le rendre dangereux.
-Observations : Après une longue période d’arrêt
il est possible qu’au début, se dégage une légère
fumée. Celle-ci étant due au fait que de la pous-
sière accumulée dans l’élément chauffant est
brûlée, sans aucune conséquence. Ce phénomè-
ne peut être évité en nettoyant au préalable, à
travers les grilles de l’appareil, l’intérieur de ce
dernier avec l’aide d’un aspirateur ou d’un jet
d’air sous pression.
Anomalies et réparation
- En cas de panne ou d’autres problèmes, coner
l’appareil à un service d’assistance technique
autorisé. Ne pas tenter de procéder aux répara-
tions ou de démonter l’appareil; cela implique des
risques.
Pour les produits de l’Union Européenne et (ou)
conformément à la réglementation en vigueur de
votre pays d’origine :
Écologie et recyclage du produit
Les matériaux qui constituent l’emballage de
cet appareil sont protégés par un système de
ramassage, de triage et de recyclage de ces
derniers (Point vert). Si vous souhaitez vous
défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser
les conteneurs publics appropriés à chaque type
de matériau.
- Le produit ne contient pas de substances con-
centrées susceptibles d’être considérées comme
nuisibles à l’environnement.
Ce symbole signie que si vous
souhaitez vous défaire du produit, une
fois que celui-ci n’est plus utilisable,
remettez-le, suivant la méthode
appropriée, à un gestionnaire de déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
Cet appareil est certié conforme à la Directive
2014/35/EU de Basse Tension, de même qu’à la
Directive 2014/30/EU en matière de Compatibilité
Électromagnétique, à la Directive 2011/65/EU
relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques.
Manual Dakars.indb 15 11/7/16 17:19

Deutsch
Ölradiator
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Sehr geehrte Kunden,
Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein
TAURUS ALPATEC Gerät zu kaufen.
Technologie, Design und Funktionalität dieses
Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der
strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange
Zeit viel Freude bereiten.
Bezeichnung
A Transportgriff
B Leuchtanzeige
C Thermostatregler
D Ein-/Aus- und Stufenschalter
E Radiatorelemente
F Kabel
G Kabelfach
H Räder
I Muttern: Rollenbefestigung
J Grundplatte: Grundplatte: Befestigungsset
Rollen
Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme
des Geräts durch und bewahren Sie sie zum spä-
teren Nachschlagen auf. Werden die Hinweise
dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und
eingehalten, kann es zu Unfällen kommen.
Ratschläge und Sicherheits-
hinweise
- WARNUNG: Einige Teile die-
ses Geräts können sehr heiß
werden und Verbrennungen
hervorrufen. Bitte seien Sie
in Anwesenheit von Kindern
oder älteren Personen beson-
ders vorsichtig.
- Das Gerät darf nicht unter einem
Stomanschluss aufgestellt werden.
- Kinder unter 3 Jahren sind außer Rei-
chweite des Gerätes zu halten, sofern
sie nicht durchgehend beaufsichtigt
werden.
- Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das
Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung
über den sicheren Gebrauch des
Gerätes, so dass sie die Gefahren, die
von diesem Gerät ausgehen, vers-
tehen, ein- und ausschalten, wenn
dieses in der vorgesehenen normalen
Betriebsposition aufgestellt oder mon-
tiert ist.
- Personen, denen es an Wissen im
Umgang mit dem Gerät mangelt, geis-
tig behinderte Personen oder Kinder
ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter
Aufsicht oder Anleitung über den siche-
ren Gebrauch des Gerätes, so dass
sie die Gefahren, die von diesem Gerät
ausgehen, verstehen, benutzen.
- Kinder dürfen die Reinigung und
Pflege des Geräts nur unter Aufsicht
vornehmen.
- Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das
Gerät nicht anschließen, einstellen oder
reinigen und dürfen keineInstandhal-
tungs arbeiten am Gerät ausführen.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug.
Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen,
um sicherzustellen, dass sie das Gerät
nicht als Spielzeug verwenden.
- Das Gerät niemals in der Umgebung
von Badewannen, Duschen oder
Schwimmbädern Benützen.
Dieses Gerät ist mit einer bestimmten
Ölmenge und –qualität befüllt wor-
den. Daher darf das Auswechseln
oder Nachfüllen von Öl im Falle einer
Undichtheit nur durch einen autorisier-
ten Technischen Dienst durchgeführt
Manual Dakars.indb 16 11/7/16 17:19

werden.
- Dieses Gerät enthält oder kann Öl
enthalten. - Bitte denken Sie daran, die
Vorschriften bezüglich der Entsorgung
dieser umweltbelastenden Substanz
zu berücksichtigen.
- WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht
mit einer Kontrollvorrichtung für die
Raumtemperatur ausgestattet. Dieses
Gerät darf nicht in kleinen Räumen
verwendet werden, in denen sich
Behinderte aufhalten, die nicht ohne
fremde Hilfe das Zimmer verlassen
können, sofern diese Räume nicht
ständig überwacht werden.
- Wenn der Netzanschluss beschädigt
ist, muss er ersetzt werden. Bringen
Sie das Gerät zu einem zugelassenen
Technischen Kundendienst. Versuchen
Sie nicht, das Gerät selbst auseinan-
derzubauen und zu reparieren. Da-
bei kann es zu Gefahrensituationen
kommen.
Dieses Symbol bedeutet, dass
das Produkt nicht abgedeckt
werden darf.
- WARNUNG: Um eine Überhitzung zu
vermeiden, nicht das Gerät verdecken.
-Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf
dem Typenschild mit der Netzspannung übereins-
timmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz
anschließen.
-Das Gerät an einen Stromanschluss
anschlieβen, der mindestens 10 Ampere liefert.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdo-
sentyp des Stromanschlusses übereinstimmen.
Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen
modiziert werden. Keine Adapter für den Stecker
verwenden.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im
Außenbereich geeignet.
- Wenn das Gerät im selben Raum mit anderen
Geräten oder Brenngasgeräten einsetzt wird,
muss dieser über eine gute Lüftung verfügen.
- Nicht an Stellen platzieren, an denen das Gerät
der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
- Das Gerät von Kindern und Neugierigen fern
halten, solange Sie es verwenden.
- Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Hal-
terung benutzt werden.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabi-
le, für hohe Temperaturen geeignete Oberäche,
außer Reichweite von Hitzequellen und mögli-
chen Wasserspritzern.
- Stellen Sie bitte das Gerät weg von brennbaren
Stoffen wie zum Beispiel Textilien, Pappe, Papier,
und so weiter.
- Das Gerät mindestens in 50 cm Entfernung von
brennbaren Materialien wie Vorhängen, Möbeln
usw. aufstellen.
-Legen Sie kein brennbares Material in die Nähe
des Gerätes.
-Dieses Gerät nicht über einen Programmschal-
ter, eine externe Zeitschaltuhr oder eine sonstige
Vorrichtung betreiben.
- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektris-
chem Kabel oder Stecker verwendet werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert
sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unter-
brechen, um die Möglichkeit eines elektrischen
Schlags zu vermeiden.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunter-
gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder
undicht ist.
- WARNUNG: Das Gerät trocken halten.
- WARNUNG: Das Gerät nicht in Wassernähe
benützen.
- Das Gerät darf nicht mit nassen Händen oder
Füßen und auch nicht barfuß betätigt werden.
- Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. -
Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum
Anheben oder Transportieren des Geräts. Den
Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
- Kabel nicht um das Gerät rollen.
- Das Kabel nicht einklemmen oder knicken.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbin-
dungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in
Kontakt kommt.
- Das Gerät fern von Hitzequellen, Ölen, scharfen
Kanten oder beweglichen Teilen halten.
-Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs-
kabel. - Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im
Außenbereich geeignet.
-Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden zu
Manual Dakars.indb 17 11/7/16 17:19

prüfen. Bei beschädigtem Kabel darf das Gerät
nicht verwendet werden.
- Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät
gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
-Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten
Händen.
- Wärmeunempndliche Personen dürfen das
Gerät nicht verwenden (da das Gerät mit erhitz-
baren Flächen ausgestattet ist).
- Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren,
da sie schwere Verbrennungen verursachen
können.
- Die zugänglichen Oberächen können sehr heiß
werden, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Benutzung und Pege:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-
bel vollständig abwickeln.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn die Fußträger
nicht ordnungsgemäß eingesetzt sind.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/
Ausschalter nicht funktioniert.
-Nicht die Räder vom Gerät entfernen.
- Verwenden die Griffe, um das Gerät zu heben
oder zu tragen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten
oder umgedrehten Zustand.
- Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz
geschlossen ist, darf es nicht umgedreht werden.
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie
das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen.
- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haus-
haltszwecke und ist für professionellen oder
gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
-Dieses Gerät darf nicht von Personen (eins-
chließlich Kindern) mit eingeschränkten körper-
lichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis-
se benutzt werden
- Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß
ist.
- Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf,
wo die Umgebungstemperatur unter 2ºC sinken
kann.
- Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen
ausgesetzt werden.
- Das Gerät an einem trockenen, staubfreien und
vor Sonnenlicht geschützten Ort aufbewahren.
- Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn
es in Betrieb ist. Kinder fernhalten, da es sich um
ein elektrisches Gerät handelt, das Öl hoch erhitzt
und schwere Verbrennungen verursachen kann.
- Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien
jeglicher Art verwenden.
- WARNUNG: Lassen Sie das Gerät niemals in
Betrieb während Sie schlafen. Es besteht Verlet-
zungsgefahr.
- Die vollständige Abschaltung des Geräts wird ni-
cht dadurch garantiert, dass der Temperaturregler
auf der niedrigsten Position (MIN) steht.
Service:
- WARNUNG: Wenn das Gerät nicht gemäß
diesen Anleitungen gereinigt wird, kann ein Bran-
drisiko entstehen.
- Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichtein-
haltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen
können gefährlich sein und führen zu einer volls-
tändigen Ungültigkeit der Herstellergarantie.
Einsetzen der Rollen:
- Stellen Sie das Gerät umgekehrt auf, um die
Rollen anzubringen.
- Die Grundplatten der Rollen auf das erste und
letzte Element des Radiators setzen (Abb. 1)
- Die Grundplatten der Rollen mit den mitgeliefer-
ten U-Bügeln und den Muttern befestigen (Abb.
2.)
- Das Gerät wieder umdrehen und nachprüfen, ob
die Rollen richtig funktionieren.
Benutzungshinweise
Vor der Benutzung:
- Entfernen Sie am Gerät den Schutzlm.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte
Verpackungsmaterial des Produkts entfernt
haben.
- Um der auftretenden Geruchsentwicklung bei
der ersten Inbetriebnahme entgegenzuwirken,
wird empfohlen, das Gerät 2 Stunden lang auf
höchster Stufe in einem gut belüfteten Raum in
Betrieb zu lassen.
Benutzung:
- Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
-Schließen Sie das Gerät ans Netz an.
- Mit Hilfe des Ein-/Aus- und Stufenschalters das
Gerät in Betrieb setzen.
Die Warnlampe wird aueuchten.
- Wählen Sie die erwünschte Stärke.
- Den Temperaturregler drehen, bis er sich an der
Position bendet, die der richtigen Temperatur
entspricht.
- Während der Benutzung des Gerätes schaltet
sich die Kontrollleuchte automatisch ein und
aus. Dadurch wird der Betrieb der Heizelemente
angezeigt, die das Gerät auf die gewünschte
Temperatur anheizen.
Manual Dakars.indb 18 11/7/16 17:19

Nach der Benutzung des Geräts:
- Die Position Minimum (MIN) mittels des Tempe-
raturreglers auswählen.
- Mit Hilfe des Ein-/Aus- und Stufenschalters das
Gerät ausschalten.
- Ziehen Sie den Netzstecker.
- Reinigen Sie das Gerät.
Transport-Griffe:
Für ein leichtes und bequemes Tragen ist dieses
Gerät an der Seite mit einem Tragegriff ausges-
tattet.
Reinigung
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie
das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten
Tuch mit ein paar Tropfen Reinigungsmittel.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates
weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder
Produkte mit einem sauren oder basischen pH-
Wert wie Lauge.
- Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssi-
gkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen,
um Schäden an den inneren Funktionsteilen des
Gerätes zu vermeiden.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssi-
gkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn
halten.
- Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnte
sich der Zustand seiner Oberäche verschle-
chtern, seine Lebenszeit negativ beeinusst und
gefährliche Situationen verursacht werden.
-Hinweise: Bei erneuter Verwendung nach einer
längeren Aufbewahrungszeit, kann es zu einer
geringeren Rauchbildung kommen. Dies resul-
tiert aus der Verbrennung von angesammelten
Staubablagerungen auf dem Heizelement und ist
irrelevant. Dies kann vermieden werden, indem
das Gerät vorab gereinigt wird, und zwar durch
die Gitter des Geräts, entweder mit einem Staub-
sauger oder aber mit Hilfe von Druckluft.
Störungen und Reparatur
- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung
zu einem zugelassenen technischen Wartungs-
dienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst
auseinanderzubauen und zu reparieren. Dabei
kann es zu Gefahrensituationen kommen.
Für Produkte der Europäischen Union und / oder
falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorges-
chrieben:
Ökologie und Recycling des Produkts:
Das Verpackungsmaterial dieses Geräts ist klas-
siziert und recycelbar (Grüner Punkt). Wenn Sie
es entsorgen möchten, so können Sie die öffentli-
chen Container für die betreffenden Materialarten
verwenden.
- Das Produkt gibt keine Substanzen in für die
Umwelt schädlichen Konzentrationen ab.
Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das
Produkt, sobald es abgelaufen ist, von
einem entsprechenden Fachmann an
einem für Elektrische und Elektronische
Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort
entsorgen sollen.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU
über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/
EU über elektromagnetische Verträglichkeit und
die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten..
Manual Dakars.indb 19 11/7/16 17:19

Italiano
Calorifero a olio
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Gentile Cliente,
Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo-
mestico della marca TAURUS ALPATEC.
La sua tecnologia, il suo design e la sua funziona-
lità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose
norme di qualità, le assicureranno una totale
soddisfazione durante molto tempo.
Descrizione
A Maniglia di trasporto
B Spia luminosa
C Termostato
D Pulsante ON/OFF e selettore di potenza
E Elementi del radiatore
F Cavo
G Alloggiamento cavo
H Rotelle
I Dadi: ssaggio ruote
J Supporto Supporto: set ssaggio ruote
-Leggere con attenzione le presenti istruzioni
prima di usare l’apparecchio e conservarle per fu-
ture consultazioni. La mancata osservanza delle
presenti istruzioni può essere causa di incidenti.
Consigli e avvertenze per la
sicurezza
AVVERTENZA: Alcuni com-
ponenti di questo prodotto
possono diventare bollenti e
causare ustioni. Prestare par-
ticolare attenzione in presenza
di bambini e persone vulnera-
bili.
- Non mettere l’apparecchio sotto una
presa di corrente.
- L’apparecchio deve rimanere fuori
dalla portata dei bambini di età inferiore
a 3 anni, a meno che non vi sia la cos-
tante supervisione di un adulto.
- È consentito ai bambini di età com-
presa tra 3 e 8 anni di accendere/
spegnere l’apparecchio, purché questo
sia collocato o installato nella normale
posizione di funzionamento prevista e a
condizione che i bambini siano super-
visionati o abbiano ricevuto istruzioni
per l’uso in maniera sicura e che siano
coscienti dei rischi posti dall’utilizzo.
-Questo apparato può essere utilizzato
da persone che non ne conoscono il
funzionamento, persone disabili o bam-
bini di età superiore a 8 anni, esclusiva-
mente sotto la sorveglianza di un adulto
o nel caso abbiano ricevuto le istruzioni
per un suo uso in tutta sicurezza e ne
comprendano i rischi.
- Non permettere che i bambini ese-
guano pulizia o manutenzione senza
supervisione.
- I bambini di età inferiore a 8 anni non
devono collegare l’apparecchio alla rete
elettrica, regolarlo, pulirlo o eseguire
interventi di manutenzione.
- Questo apparecchio non è un gio-
cattolo. Assicurarsi che i bambini non
giochino con l’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio vicino ad
una vasca da bagno, doccia o piscina.
- Questo apparecchio è stato riempito
con una quantità e qualità d’olio spe-
cifiche, pertanto, nel caso di perdita, la
sostituzione o riempimento d’olio deve
essere effettuato da un Servizio di
Assistenza Tecnica autorizzato.
- Questo apparecchio contiene o può
contenere dell’olio. - Si ricordi che
bisogna rispettare le norme relative
Manual Dakars.indb 20 11/7/16 17:19

all’eliminazione di questo tipo di conta-
minante.
- AVVERTENZA: Questo apparecchio
non è dotato di un dispositivo di controllo
della temperatura dell’ambiente. Non
usare questo apparecchio in stanze pic-
cole occupate da persone disabili che
non sono in grado di abbandonare la
stanza in modo autonomo, a meno che
non siano sorvegliati costantemente.
- Se la connessione alla rete elettrica è
danneggiata, è necessario sostituirla.
Portare l’apparecchio a un servizio
di assistenza tecnica autorizzato.
Non tentare di smontare o riparare
l’apparecchio: può essere pericoloso.
Questo simbolo indica che il
prodotto non può essere coperto.
- AVVERTENZA: Per evitare un surris-
caldamento non coprire l’apparecchio.
-Prima di collegare l’apparecchio alla rete
elettrica, vericare che il voltaggio indicato sulla
targhetta caratteristiche e il selettore di voltaggio
corrispondano al voltaggio della rete.
- Collegare l’apparecchio a una base dotata di
messa a terra e che possa sostenere almeno 10
ampere.
-La spina del caricatore di batterie deve coinci-
dere con la base elettrica della presa di corrente.
Non apportare alcuna modica alla spina. Non
usare adattatori.
- Utilizzare l’apparecchio in una zona ben venti-
lata.
-Quando l’apparecchio viene utilizzato in una
stanza con altri apparecchi a gas o di combustibi-
le, sarà ben ventilata.
- Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del
sole.
Mantenere lontani bambini e altre persone duran-
te l’uso dell’apparecchio.
- Questo apparecchio deve essere usato solo con
il supporto in dotazione
Appoggiare l’apparecchio su una supercie oriz-
zontale, stabile e adatta a sopportare temperatu-
re elevate, lontano da altre sorgenti di calore e da
possibili schizzi d’acqua.
- Collocare l’apparecchio lontano da materiali
inammabili come tessuti, cartone, carta...
- Collocare l’apparecchio ad una distanza minima
di 50 cm da materiali inammabili come tende,
mobili, ecc.
-Non collocare materiale inammabile nelle
immediate vicinanze dell’apparecchio.
-Non collegare l’apparecchio a programmatori,
timer o altri dispositivi che ne consentano il fun-
zionamento automatico.
- Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il
cavo di alimentazione o la spina siano danneg-
giati.
- In caso di rottura di una parte dell’involucro
esterno dell’apparecchio, scollegare immediata-
mente la spina dalla presa di corrente al ne di
evitare eventuali scariche elettriche.
- Non usare l’apparecchio in seguito a cadute,
nel caso presenti danni visibili o in presenza di
qualsiasi perdita.
- AVVERTENZA: Mantenere asciutto
l’apparecchio.
- AVVERTENZA: Non usare l’apparecchio vicino
all’acqua.
- Non utilizzare l’apparecchio con le mani o i piedi
umidi, né a piedi scalzi.
- Non tirare il cavo elettrico. Non usarlo mai per
sollevare, trasportare o scollegare l’apparecchio.
-Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio.
- Non schiacciare o piegare il cavo di alimenta-
zione.
- Non lasciare che il cavo di connessione entri a
contatto con le superci calde dell’apparecchio.
- Mantenere l’apparecchio lontano da fonti di
calore, olio, bordi taglienti e parti in movimento.
Controllare lo stato del cavo di alimentazione:
- I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il
rischio di scariche elettriche.
- Apparato non idoneo all’uso in ambienti esterni.
Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione
per individuare segni di danneggiamento, nel qual
caso non è consentito l’utilizzo dell’apparecchio.
- Non lasciare l’apparecchio sotto la pioggia o in
luoghi umidi. Le ltrazioni d’acqua aumentano il
rischio di scariche elettriche.
-Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
- Si sconsiglia l’uso dell’apparecchio a persone
insensibili al calore in quanto l’apparecchio pos-
siede superci riscaldate.
- Non toccare le parti riscaldate dell’apparecchio
perché potrebbero provocare gravi ustioni.
- Quando l’apparecchio è in funzione, la tempera-
tura delle superci accessibili può essere elevata.
Manual Dakars.indb 21 11/7/16 17:19

a pH acido o basico come la candeggina, né
prodotti abrasivi.
- Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle
fenditure del sistema di ventilazione per non dan-
neggiare le parti operative dell’apparecchio.
- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri
liquidi, né lavarlo con acqua corrente.
- La mancata pulizia periodica dell’apparecchio
può provocare il deterioramento delle super-
ci, compromettendone la durata operativa e la
sicurezza.
-Osservazioni: Dopo un lungo inutilizzo è pos-
sibile all’inizio una leggera uscita di fumo. Ciò è
dovuto al fatto che si stanno bruciando polvere
accumulate nella parte di riscaldamento, senza
alcuna conseguenza. Questo fenomeno può
essere evitato con la pulizia previa dell’interno
dell’apparecchio, attraverso le sue fessure,
utilizzando un aspirapolvere o un getto d’aria a
pressione.
Anomalie e riparazioni
- In caso di guasto o problemi, rivolgersi ad un
Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato. Non
tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può
essere pericoloso.
Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in
cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese
di origine:
Prodotto ecologico e riciclabile
I materiali di confezionamento dell’apparecchio
sono protetti da un sistema di raccolta, classica-
zione e riciclo (Punto Verde). Per lo smaltimento,
utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti
per ogni tipo di materiale.
- Il prodotto non contiene sostanze dannose per
l’ambiente.
Questo simbolo indica che, per smaltire il
prodotto al termine della sua durata utile,
occorre depositarlo presso un ente di
smaltimento autorizzato alla raccolta
differenziata di riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Questo apparecchio è conforme alla Direttiva
2014/35/EU di Bassa Tensione, alla Direttiva
2014/30/EU sulla Compatibilità Elettromagneti-
ca e alla Direttiva 2011/65/EU sulla restrizione
dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Manual Dakars.indb 23 11/7/16 17:19

Português
Radiador de óleo
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Prezado cliente,
Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da
marca TAURUS ALPATEC.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados
às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-
lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Descrição
A Asa de Transporte
B Luz-piloto
C Termóstato
D Botão de ligar/desligar e selecção de calor.
E Elementos radiador
F Cabo
G Compartimento do cabo
H Rodas
H Porcas: xação de rodas
J Suporte: Suporte: conjunto de xação de
rodas
-Leia com muita atenção estas instruções antes
de utilizar o aparelho e guarde-o para futuras
consultas. A não observância e cumprimento
destas instruções pode resultar em acidente.
Conselhos e advertências
de segurança
ADVERTÊNCIA: Algumas
partes deste produto podem
aquecer muito e causar quei-
maduras. Deve prestar-se
particular atenção quando as
crianças e as pessoas vulne-
ráveis estiverem presentes.
- O aparelho não deve ser colocado
debaixo de uma tomada de corrente
eléctrica.
- As crianças menores de 3 anos de-
vem ficar fora do alcance do aparelho,
a menos que sejam supervisionadas
continuamente.
- As crianças a partir dos 3 anos e me-
nores de 8 anos apenas devem ligar/
desligar o aparelho quando este tiver
sido colocado ou instalado na posição
de funcionamento normal prevista e
sejam supervisionadas ou tenham
recebido instruções relativas ao uso do
aparelho de forma segura e compreen-
dam os riscos do aparelho.
- Este aparelho pode ser utilizado por
pessoas não familiarizadas com a sua
utilização, pessoas incapacitadas ou
crianças a partir dos 8 anos, desde que
o façam sob supervisão ou tenham
recebido formação sobre a utilização
segura do aparelho e compreendam
os perigos que este comporta
- Não permitir que as crianças realizem
a limpeza e manutenção sem super-
visão.
- As crianças menores de 8 anos não
devem ligar,regular e limpar o aparelho
ou realizar operações de manutenção.
- Este aparelho não é um brinquedo.
As crianças devem ser vigiadas para
garantir que não brincam com o apa-
relho.
- Não utilizar o aparelho nas ime-
diações de uma banheira, duche ou
piscina.
-Este aparelho foi enchido com uma
determinada quantidade e qualidade
de óleo, pelo que a substituição ou
enchimento de óleo em caso de fuga
deve ser realizado por um Serviço de
Assistência Técnica autorizado.
- Este aparelho contém ou pode conter
Manual Dakars.indb 24 11/7/16 17:19

óleo. - Não esquecer que devem
respeitar-se as regulamentações
relativas à eliminação deste tipo de
contaminante.
- ADVERTÊNCIA: Este aparelho não
está equipado com um dispositivo de
controlo de temperatura ambiente. Não
utilizar este aparelho em divisões pe-
quenas onde se encontrem pessoas
incapacitadas, incapazes de aban-
donar o quarto por meios próprios, a
menos que sejam submetidas a uma
vigilância constante.
- Se a ligação de rede estiver danifi-
cada, deve ser substituída. Levar o
aparelho a um Serviço de Assistência
Técnica autorizado. Não tentar des-
montar ou reparar o aparelho, já que
pode ser perigoso.
Este símbolo significa que o
produto não deve ser tapado.
- ADVERTÊNCIA: Para evitar um so-
breaquecimento, não cobrir o aparelho.
-Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, vericar
se a voltagem indicada nas características coinci-
de com a voltagem da rede elétrica.
- Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com
ligação a terra e que suporte 10 amperes.
- A cha do aparelho deve coincidir com a tomada
de corrente elétrica. Nunca modique a cha.
Não use adaptadores de cha.
- Usar o aparelho numa zona bem ventilada.
- Deverá haver uma ventilação adequada da
divisão, no caso de na divisão onde o aparelho
estiver instalado forem utilizados simultaneamen-
te outros aparelhos a gás ou com outro tipo de
combustível.
- Não colocar o aparelho num local onde possa
car exposto à luz solar directa.
- Manter este aparelho longe do alcance das
crianças.
- O aparelho só deve ser utilizado com o suporte
fornecido.
Colocar o aparelho sobre uma superfície plana e
estável, apta a precedentemente suportar tempe-
raturas elevadas, longe de outras fontes de calor
e de possíveis salpicos de água.
- Não colocar o aparelho próximo de materiais
combustíveis como materiais têxteis, cartão,
papel...
- Colocar o aparelho a uma distância mínima de
50 cm de qualquer material combustível, como
cortinas, móveis,...
-Não colocar materiais combustíveis nas proximi-
dades do aparelho.
- Não usar o aparelho associado a um programa-
dor, temporizador ou outro dispositivo que ligue o
aparelho automaticamente.
- Não utilize o aparelho com o cabo de alimen-
tação ou a cha danicados.
- Se algum dos elementos que envolvem o apare-
lho se partir, desligue imediatamente o aparelho
da corrente para evitar a possibilidade de sofrer
um choque eléctrico.
- Não utilizar o aparelho se este caiu e se existi-
rem sinais visíveis de danos ou de fuga.
- ADVERTÊNCIA: não molhar o aparelho.
- ADVERTÊNCIA: Não utilizar o aparelho perto
da água.
- Não utilize o aparelho com as mãos ou os pés
húmidos, nem com os pés descalços.
- Não force o cabo de alimentação. Nunca use o
cabo de alimentação para levantar, transportar ou
desligar o aparelho da corrente.
- Não enrolar o cabo no aparelho.
- Não force o cabo de alimentação.
- Evitar que o cabo eléctrico de ligação entre em
contacto com as superfícies quentes do aparelho.
- Manter o aparelho longe de fontes de calor,
óleo, arestas e partes móveis.
Vericar o estado do cabo de alimentação. - Os
cabos danicados ou entrelaçados aumentam o
risco de choque eléctrico.
- Este aparelho não é adequado para ser utiliza-
do no exterior.
- O cabo de alimentação deve ser examinado
regularmente quanto a danos e, se estiver dani-
cado, o aparelho não deve ser usado.
Não expor o aparelho à chuva ou a condições de
humidade. A água que entrar no aparelho aumen-
tará o risco de choque elétrico.
-Não tocar na cha de ligação com as mãos
molhadas.
- As pessoas insensíveis ao calor não devem
usar o aparelho (já que este tem superfícies
aquecidas).
- Não tocar nas partes quentes do aparelho, uma
vez que pode provocar queimaduras graves.
Manual Dakars.indb 25 11/7/16 17:19

- A temperatura nas superfícies acessíveis pode
ser elevada quando o aparelho está em funcio-
namento.
Utilização e cuidados:
- Antes de cada utilização, desenrolar completa-
mente o cabo de alimentação do aparelho.
- Não utilizar o aparelho se os pés não estiverem
devidamente montados.
- Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/
desligar não funcionar.
- Não retirar os pés do aparelho.
- Usar a(s) asa(s) para agarrar ou transportar o
aparelho.
- Não utilize o aparelho inclinado, nem o vire ao
contrário.
- Não inverter o aparelho enquanto estiver a ser
utilizado ou ligado à rede eléctrica.
- Desligar o aparelho da rede elétrica quando não
estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer
operação de limpeza.
- Este aparelho está projectado unicamente para
utilização doméstica, não para utilização pros-
sional ou industrial.
-Guardar este aparelho fora do alcance de
crianças e/ou pessoas que apresentem capacida-
des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
falta de experiência e conhecimento
- Não guardar o aparelho se ainda estiver quente.
- Não guardar o aparelho em locais onde a tem-
peratura ambiente possa ser inferior a 2 ºC.
- Não expor o aparelho a temperaturas extremas.
- Manter o aparelho num local seco, sem pó e
afastado da luz solar.
- Nunca deixe a fritadeira ligada sem vigilância e
nem ao alcance de crianças, já que se trata de
um aparelho eléctrico que aquece o óleo a eleva-
das temperaturas e pode provocar queimaduras
graves.
- Não usar o aparelho para secar peças de
vestuário.
- ADVERTÊNCIA: Para evitar o risco de lesões
não deixar o aparelho em funcionamento durante
o sono.
Pôr o termóstato na posição de mínimo (MIN)
não garante o desligar total do aparelho.
Manutenção:
- ADVERTÊNCIA: existe risco de incêndio caso a
limpeza do aparelho não seja realizada conforme
estas instruções.
- Qualquer utilização inadequada ou não confor-
me com as instruções de uso anula a garantia e
a responsabilidade do fabricante.
Montagem das rodas:
- Para montar as rodas, colocar o aparelho com a
abertura para baixo.
- Posicionar os suportes das rodas no primeiro e
último elemento do radiador (Fig. 1).
- Fixar os suportes das rodas através das abraça-
deiras em forma de “U” e das porcas fornecidas
(Fig. 2).
- Voltar a virar o aparelho e vericar se as rodas
funcionam bem.
Modo de utilização
Notas para antes da utilização:
- Retirar a película protectora do aparelho.
- Assegure-se de que retirou todo o material de
embalagem do produto.
- Para eliminar o cheiro que o aparelho liberta
aquando da primeira utilização, é recomendável
colocá-lo em funcionamento na potência máxima
durante 2 horas, numa divisão bem ventilada.
Utilização:
- Desenrolar completamente o cabo antes de o
ligar à tomada.
- Ligar o aparelho à rede.
- Colocar o aparelho em funcionamento através
do botão de ligar/desligar e selecção de potência.
-O piloto luminoso iluminar-se-á.
-Seleccionar a potência desejada.
- Rodar o comando do termóstato até à posição
correspondente à temperatura desejada.
- Durante o uso do aparelho, o piloto luminoso
ligar-se-á e desligar-se-á de forma automática,
indicando deste modo o funcionamento dos ele-
mentos de aquecimento para manter a tempera-
tura pretendida.
Uma vez concluída a utilização do aparelho:
- Seleccionar a posição mínima (MIN) através do
comando selector de temperatura.
- Desligar o aparelho através do botão de ligar/
desligar e selecção de potência.
- Desligar o aparelho da rede eléctrica.
- Limpar o aparelho.
Pega(s) de Transporte:
Este aparelho dispõe de uma asa na sua parte
lateral para o transporte ser fácil e cómodo.
Limpeza
- Desligar o aparelho da rede elétrica e deixá-lo
arrefecer antes de iniciar qualquer operação de
limpeza.
Manual Dakars.indb 26 11/7/16 17:19

Nederlands
Radiatorkachel
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Geachte klant,
We danken u voor de aankoop van een product
van het merk TAURUS ALPATEC.
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit,
samen met het feit dat het de striktste kwaliteits-
normen overtreft, garanderen u volle tevreden-
heid voor een lange tijd.
Beschrijving
A Handvat voor verplaatsen
B Indicatorlampje
C Thermostaatknop
D Knop voor het aan-/uitschakelen en keuzes-
chakelaar vermogen
E Elementen van de radiator
F Netsnoer
G Snoervak
H Wielen
I Moeren: bevestiging wielen
J Steun: Steun: bevestigingsblok wielen
-Lees deze gebruiksaanwijzing vóór ingebruikna-
me aandachtig door en bewaar ze om ze later na
te kunnen slaan. Het niet naleven en veronacht-
zamen van deze voorschriften kan een ongeluk
tot gevolg hebben.
Veiligheidsaanwijzingen en
waarschuwingen.
WAARSCHUWING: Een aantal
delen van dit apparaat kan erg
warm worden en brandwon-
den veroorzaken. Voorzichtig-
heid is met name geboden
wanneer kinderen of kwetsba-
re personen aanwezig zijn.
- Het apparaat mag niet onder een
contactdoos geplaatst worden.
- Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de
buurt van het apparaat, of zorg dat er
continu toezicht aanwezig is.
- Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen
het apparaat alleen in- en uitschakelen
als deze op de normale plaats van
gebruik geïnstalleerd is en uitsluitend
onder toezicht of na duidelijke uitleg
over het veilige gebruik van het appa-
raat en de risico’s die het apparaat met
zich meebrengt.
- Dit toestel mag, onder toezicht, door
onervaren personen, personen met
een beperking of kinderen vanaf 8
jaar gebruikt worden mits zij de nodige
informatie hebben gekregen om het
toestel op een veilige manier te kunnen
gebruiken en de gevaren kennen.
- Laat kinderen geen reiniging of onder-
houd verrichten zonder toezicht.
- Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen
het apparaat niet in het stopcontact
steken, afstellen of choonmaken, of
onderhoudstaken aan het apparaat
uitvoeren.
- Dit apparaat is geen speelgoed. Laat
kinderen niet zonder toezicht in de
buurt van het apparaat om er zeker van
te zijn dat ze er niet mee spelen.
- Het apparaat niet gebruiken in de
buurt van een bad, een douche of een
zwembad.
- Dit apparaat is gevuld met een vast-
gelegde hoeveelheid en kwaliteit olie,
daarom dient U in geval van een lek de
olie laten vervangen of bijvullen door
een bevoegde Technische Hulpdienst.
- Het apparaat bevat of kan olie bevat-
ten. - Als u zich van deze vervuilende
stof wenst te ontdoen dient u rekening
te houden met de geldende voedings-
Manual Dakars.indb 28 11/7/16 17:19

normen.
- WAARSCHUWING: Dit apparaat is
niet uitgerust met een systeem om de
omgevingstemperatuur te bepalen. -
Gebruik dit toestel niet in kleine kamers
waar zich gehandicapte personen
bevinden die de kamer niet op eigen
kracht kunnen verlaten tenzij er perma-
nent toezicht wordt gehouden.
- Wanneer het netsnoer beschadigd is
moet het vervangen worden. Breng het
apparaat naar een erkende Technische
bijstandsdienst. Probeer het apparaat
niet zelf te demonteren of te repareren,
want dit kan gevaarlijk zijn.
Dit symbool geeft aan dat het
toestel niet afgedekt mag wor-
den.
- WAARSCHUWING: Om oververhit-
ting te voorkomen, het apparaat niet
bedekken.
-Voordat u het apparaat op het stroomnet
aansluit, dient u de spanningsgegevens op het
typeplaatje te vergelijken met de waarden van het
stroomnet.
- Het apparaat aansluiten op een stopcontact dat
minimaal 10 ampère aankan.
- De stekker van het apparaat moet geschikt
zijn voor het stopcontact. Wijzig de stekker niet.
Gebruik geen adapters.
- Gebruik het apparaat in een goed geventileerde
ruimte.
- Wanneer men het apparaat gebruikt in een
ruimte met nog andere apparaten die werken op
gas of brandstof, moet de ruimte goed geventi-
leerd zijn.
- Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
- Houd kinderen en nieuwsgierigen uit de buurt
terwijl u dit apparaat handhaaft.
- Gebruik het apparaat uitsluitend met het bijgele-
verde onderstel
- Plaats het toestel op een effen en stabiel opper-
vlak, ver verwijderd van warmtebronnen en water.
- Plaats het apparaat ver van brandbare materia-
len zoals textiel, karton en papier.
- Plaats het toestel op minstens 50cm van bran-
dbare materialen zoals gordijnen, meubels…
- Plaats geen brandbare materialen in de buurt
van het toestel.
- Sluit het apparaat nooit aan op een program-
meur, timer of een ander mechanisme dat het
apparaat automatisch inschakelt.
- Gebruik het apparaat niet wanneer de voedings-
kabel of de stekker beschadigd is.
- Wanneer de behuizing van het apparaat stukga-
at, koppel het dan onmiddellijk los van het lichtnet
om een elektrische schok te voorkomen.
- Gebruik het apparaat niet als het is gevallen,
wanneer er zichtbare tekenen van schade zijn of
wanneer het lekt.
- WAARSCHUWING: Het apparaat niet nat-
maken.
- WAARSCHUWING: Het apparaat niet in de
buurt van water gebruiken.
- Gebruik het apparaat niet wanneer uw handen
of voeten vochtig zijn, en ook niet blootsvoets.
- Het stroomsnoer niet forceren. Het snoer nooit
gebruiken om het apparaat op te tillen, te trans-
porteren of om de stekker uit het stopcontact te
trekken.
- Het snoer niet oprollen rond het apparaat.
- Beknel en knik de elektriciteitskabel niet.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact
komt met de hete oppervlakken van het apparaat.
- Houdt dit apparaat uit de buurt van warmtebron-
nen, olie, scherpe punten en bewegende delen.
Check de staat van de elektriciteitskabel. - Ka-
potte kabels of kabels die in de war zijn vergroten
het risico op elektrische schokken.
- Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik bui-
tenshuis.
Controleer regelmatig of het snoer niet is bescha-
digd. Het apparaat niet meer gebruiken als het
snoer is beschadigd.
-Het apparaat niet aan regen of vochtigheid
blootstellen. Water dat in het apparaat komt, zal
het risico van een elektrische schok vergroten.
-De stekker niet met natte handen aanraken.
- Gebruik het apparaat niet op hittegevoelige
personenen. (Het apparaat heeft verhitte opper-
vlakken).
- Raak de verhitte delen van het toestel niet aan,
aangezien ze ernstige brandwonden kunnen
veroorzaken.
- De temperatuur van uitwendige oppervlakken
van het apparaat kan hoog zijn wanneer het
apparaat in gebruik is.
Manual Dakars.indb 29 11/7/16 17:19

Gebruik en onderhoud:
- Vóór het gebruik, het stroomsnoer van het appa-
raat volledig afrollen.
- Gebruik het apparaat niet wanneer de staanders
niet goed vastzitten.
- Het apparaat niet gebruiken als de aan/uit-knop
niet werkt.
- Verwijder de voetjes van het apparaat niet.
- Gebruik de handgrepen om het apparaat op te
tillen of te verplaatsen.
- Gebruik het apparaat niet wanneer het scheef
staat, en draai het niet om.
- Het apparaat niet omdraaien terwijl het in ge-
bruik is of aangesloten is op het stroomnet.
- De stekker van het apparaat uittrekken als het
niet gebruikt wordt en alvorens over te gaan tot
het reinigen, tot enige regelingen.
- Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk
gebruik, niet voor professioneel of industrieel
gebruik.
- Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen
en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis
- Het apparaat niet opbergen als het nog warm is.
- Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar de
temperatuur onder de 2ºC kan dalen.
- Het apparaat niet blootstellen aan extreme
temperaturen.
- Het apparaat op een droge en donkere plaats
opbergen en bewaren.
- Laat het apparaat nooit zonder toezicht wer-
ken en houdt het buiten bereik van kinderen,
aangezien dit een elektrisch apparaat is dat olie
verhit tot hoge temperaturen en het kan ernstige
brandwonden veroorzaken.
- Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te
drogen.
- WAARSCHUWING: Laat het apparaat niet
aanstaan wanneer u slaapt; er bestaat gevaar
voor verwondingen.
- De thermostaatregelaar op de minimum positie
(MIN) draaien garandeert niet dat de friteuse
permanent is uitgeschakeld.
Onderhoud
- WAARSCHUWING: Er bestaat brandgevaar als
het apparaat niet wordt gereinigd volgens deze
instructies.
- Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet ove-
reenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar
inhouden en doet de garantie en de aansprakeli-
jkheid van de fabrikant teniet.
Montage van de wielen:
- Plaats het apparaat ondersteboven om de wie-
len te monteren.
- Plaats de steunbasissen van de wielen op het
eerste en het laatste element van de radiator.
(Afb. 1)
- Maak de steunbasissen met de U-vormige beu-
gels en de geleverde moeren vast. (Afb. 2).
- Draai het apparaat opnieuw om en controleer of
de wielen goed werken.
Gebruiksaanwijzing
Opmerkingen voorafgaand aan het gebruik:
- Trek de beschermende lm van het apparaat.
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van
het product verwijderd is.
- Zet het apparaat de eerste keer ongeveer 2 uur
ingeschakeld op de hoogste stand, het liefst in
een goed geventileerde ruimte, om de geur van
de eerste keer te verwijderen.
Gebruik:
-Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker
in het stopcontact te steken.
-Steek de stekker in het stopcontact.
-Zet het apparaat aan met de aan-/uitschakelaar
en de keuzeschakelaar voor het vermogen.
- Het waarschuwingslampje gaat branden.
- Het gewenste vermogen selecteren.
- Stel de thermostaatknop in op de gewenste
temperatuur.
- Tijdens het gebruik zal het waarschuwingslam-
pje automatisch aan en uit gaan, wat aangeeft
dat de verwarmingselementen de juiste tempera-
tuur behouden
Na gebruik van het apparaat:
- Kies de laagste stand (MIN) van de thermostaa-
tknop.
- Zet het apparaat uit met de aan-/uitschakelaar
en de keuzeschakelaar voor het vermogen.
- Het apparaat loskoppelen van het lichtnet.
- Reinig het apparaat.
Handvat(en) voor verplaatsen:
- Dit apparaat beschikt over een handvat aan de
zijkant van het apparaat, waardoor het apparaat
gemakkelijk te verplaatsen is.
Reiniging
- Trek de stekker van het apparaat uit en laat het
afkoelen alvorens het te reinigen.
-Reinig het apparaat met een vochtige doek,
Manual Dakars.indb 30 11/7/16 17:19

Polski
Grzejnik olejowy
Dakar 1500
Dakar 2000
Dakar 2300
Szanowny kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na
zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki
TAURUS ALPATEC.
Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak
również fakt, że spełnia on wszelkie normy
jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji
przez długi czas.
Opis
A Uchwyty do przenoszenia
B Wskaźnik świetlny
C Termostat
D Przycisk ON/OFF i wyboru mocy
E Elementów grzewczych
F Kabla elektrycznego
G Osadzenie kabla
H Kółka
I Zawiasy: mocowania kół
J Podstawa: Podstawa: mocowania zawiasów
Przeczytaj uważnie te instrukcje przed
włączeniem urządzenia i zachowaj je do
późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się
i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może
prowadzić do wypadku.
Porady i ostrzeżenia dot.
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Niektó-
re części tego urządzenia
mogą się mocno nagrzać i
doprowadzić do poparzeń.
Należy szczególnie uważać,
jeśli w pobliżu znajdują się
dzieci i inne narażone osoby.
- Urządzenie nie powinno być ustawio-
ne pod gniazdkiem.
- Dzieci poniżej 3 lat powinny się
znajdować poza zasięgiem urządzenia
o ile nie ma nad nimi nadzoru.
- Dzieci powyżej 3 lat i poniżej 8
lat mogą tylko włączyć/wyłączyć
urządzenie pod warunkiem, że jest ono
umieszczone lub zainstalowane w nor-
malnej przewidzianej pozycji i jeśli jest
nad nimi nadzór lub uzyskały instrukcje
odnośnie użytkowania urządzenia w
sposób bezpieczny i są świadome
wynikających z urządzenia zagrożeń.
- Urządzenie może być używane przez
osoby niezapoznane z tego typu pro-
duktem, osoby niepełnosprawne lub
dzieci od 8 roku życia, tylko i wyłącznie
pod kontrolą dorosłych zapoznanym z
tego typu sprzętem.
- Nie pozwalać dzieciom wykonać
czyszczenia i konserwacji bez nadzoru.
- Dzieci powyżej 3 lat i poniżej 8 lat nie
powinny uruchamiać, regulować ani
czyścić urządzenia ani wykonywać
czynności konserwacyjnych.
- To urządzenie nie jest zabawką. Dzie-
ci powinny pozostać pod czujną opieką
w celu zagwarantowania iż nie bawią
się urządzeniem.
- Nie używać urządzenia w pobliżu
wanny, prysznica czy basenu.
- To urządzenie zostało napełnione
wysokiej jakości olejem, w ściśle
określonej ilości, dlatego wymiana i
dopełnienie oleju w urządzeniu w razie
obniżenia się jego poziomu powinno
zostać dokonane przez Autoryzowany
Serwis Techniczny.
-Urządzenie może zawierać lub
zawiera olej. Należy zastosować się do
praw regulujących usuwanie tego typu
zanieczyszczeń.
Manual Dakars.indb 32 11/7/16 17:19
Produkt Specifikationer
Mærke: | Taurus |
Kategori: | Ikke kategoriseret |
Model: | Dakar 2000 |
Type: | Olie elektrisk områdevarmer |
Overophedningsbeskyttelse: | Ja |
Justerbar termostat: | Ja |
Varmeevne: | 2000 W |
Varmestrøm (min.): | - W |
Bredde: | - mm |
Dybde: | - mm |
Højde: | - mm |
Velegnet til: | Indendørs |
Produktfarve: | Grå |
Indikatorlampe: | Ja |
LED-indikatorer: | Drift |
Styrehjul: | Ja |
Håndtag: | Ja |
Varmeelement type: | Olie |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Taurus Dakar 2000 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Ikke kategoriseret Taurus Manualer

30 Januar 2025

11 December 2024

11 December 2024

11 December 2024

11 December 2024

10 December 2024

10 December 2024

10 December 2024

30 September 2024

29 September 2024
Ikke kategoriseret Manualer
- Ikke kategoriseret Topeak
- Ikke kategoriseret Shimbol
- Ikke kategoriseret AIC
- Ikke kategoriseret Valeton
- Ikke kategoriseret ZYCOO
- Ikke kategoriseret EWT
- Ikke kategoriseret Panduit
- Ikke kategoriseret GOgroove
- Ikke kategoriseret Belkin
- Ikke kategoriseret Cinderella
- Ikke kategoriseret EBS
- Ikke kategoriseret Digi
- Ikke kategoriseret SPC
- Ikke kategoriseret Luminex
- Ikke kategoriseret Ashdown Engineering
Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025