TC Electronic Eyemaster Metal Distortion Manual

TC Electronic Ikke kategoriseret Eyemaster Metal Distortion

Læs gratis den danske manual til TC Electronic Eyemaster Metal Distortion (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 42 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 21.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om TC Electronic Eyemaster Metal Distortion, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
TC Electronic
EYEMASTER
METAL DISTORTION
Skull-Pounding Metal Distortion Pedal
with 2-Knob Interface for Insane Gain
Quick Start Guide
(EN) Controls and Connectors
(1) Input/Output jacks – Connect a ¼" cable from your
guitar to the INPUT jack, and connect a cable from the
OUTPUT jack to your amplier.
(2) 9 V DC – Connect a 9 V power supply (not included).
(3) Footswitch – Turns the eect on and o. The LED will
light when the pedal is engaged. The pedal operates
in true bypass when disengaged.
(4) Gain – Adjusts the amount of distortion.
(5) Volume – Adjusts the output level.
(ES) Controles y conectores
(1) Tomas de entrada/salida (Input/Output)
Conecte un cable con clavijas de 6,3 mm desde
su guitarra a la toma INPUT y otro cable desde
la toma OUTPUT al amplicador.
(2) 9 V DC – Conecte un adaptador de corriente
de 9 V (opcional).
(3) Pedal (Footswitch) – Esto activa y desactiva el efecto.
El piloto se iluminará cuando el pedal esté activo.
Cuando no esté activo, este pedal ofrece un bypass real.
(4) Gain – Esto ajusta la cantidad de distorsión.
(5) Volume – Este mando ajusta el nivel de salida.
(FR) Réglages et connecteurs
(1) Entrée et sortie – Connectez un câble Jack 6,35 mm
entre votre guitare et l’entrée de la pédale. Connectez
également un câble entre la sortie de la pédale et
l’entrée de votre ampli.
(2) 9 V DC – Permet de connecter un adaptateur secteur
9 V (non fourni).
(3) Contacteur au pied Permet d’activer/de désactiver
l’eet. La LED s’allume lorsque la pédale est activée.
Lorsque leet est désactivé, la pédale fonctionne en
true bypass.
(4) Gain – Permet de régler la quantité de distorsion.
(5) Volume – Permet de régler le volume de sortie.
(DE) Regler und Anschlüsse
(1) Eingangs-/Ausgangsbuchsen – Schließen Sie das
6,3 mm-Kabel Ihrer Gitarre an die INPUT-Buchse an und
verbinden Sie die OUTPUT-Buchse über ein weiteres
Kabel mit Ihrem Verstärker.
(2) 9 V DC Schlien Sie hier einen optionalen
9 V Netzadapter an.
(3) Fußschalter – Schaltet den Eekt ein und
aus. Bei aktiviertem Pedal leuchtet die LED.
Bei deaktiviertem Pedal wird das Signal vollständig
am Pedal vorbeigeführt (echter Bypass).
(4) Gain – Regelt die Stärke der Distortion.
(5) Volume – Regelt den Ausgangspegel.
(PT) Controles e Conectores
(1) Jacks Input/Output – Conecte um cabo de ¼" da sua
guitarra ao jack INPUT, e conecte um cabo do jack
OUTPUT ao seu amplicador.
(2) 9 V DC – Conecte uma fonte de alimentação
de 9 V (não inclusa).
(3) Footswitch – Liga e desliga o efeito. O LED acenderá
quando o pedal estiver ativado. O pedal opera em true
bypass quando desativado.
(4) Gain – Ajusta a quantidade de distorção.
(5) Volume – Ajusta o nível de saída.
(IT) Controlli
(1) Jack di ingresso/uscita Collega un cavo da ¼" dalla
tua chitarra alla presa INPUT e collega un cavo dalla
presa OUTPUT all'amplicatore.
(2) 9 V DC – Collegare un alimentatore da 9 V (non incluso).
(3) Pedale – Attiva e disattiva l'eetto. Il LED si accenderà
quando il pedale è inserito. Il pedale funziona in true
bypass quando è disinserito.
(4) Guadagno – Regola la quantità di distorsione.
(5) Volume – Regola il livello di uscita.
(NL) Besturing
(1) Input/Output-aansluitingen – Sluit een ¼" kabel
van uw gitaar aan op de INPUT-aansluiting, en sluit een
kabel van de OUTPUT-aansluiting aan op uw versterker.
(2) 9 V DC – Sluit een 9 V voeding aan (niet inbegrepen).
(3) Voetschakelaar Zet het eect aan en uit. De LED
gaat branden als het pedaal is ingeschakeld. Het pedaal
werkt in ware bypass wanneer het is uitgeschakeld.
(4) Krijgen Past de hoeveelheid vervorming aan.
(5) Volume – Past het uitgangsniveau aan.
(SE) Kontroller
(1) In-/utgångar Anslut en ¼” kabel från din gitarr till
INPUT-uttaget och anslut en kabel från OUTPUT-uttaget
till din förstärkare.
(2) 9 V DC – Anslut en 9 V strömförsörjning (ingår ej).
(3) Pedal – Slår på och av eekten. LED-lampan tänds
när pedalen är inkopplad. Pedalen fungerar i verklig
förbikoppling när den är urkopplad.
(4) – Justerar mängden förvrängning.
(5) VolymJusterar utgångsnivån.
(PL) Sterownica
(1) Gniazda wejściowe/wyjściowe Podłącz kabel
¼” z gitary do gniazda INPUT i podłącz kabel z gniazda
OUTPUT do wzmacniacza.
(2) 9 V DC – Podłącz zasilacz 9 V (brak w zestawie).
(3) Przełącznik nożny – Włącza i wyłącza efekt. Dioda
LED zaświeci się, gdy pedał jest wciśnięty. Po odłączeniu
pedał dzia w trybie prawdziwego obejścia.
(4) Zdobyć Regulacja poziomu zniekształcenia.
(5) Tom – Regulacja poziomu wyjściowego.
(4) (5)
(1)
(2)
(3)
V 4.0
2
EYEMASTER METAL DISTORTION
(JP) ル類おー類
(1) 出力 – ギーからの ¼ケールを
INPUTし、ルを OUTPUT
に接続し
(2) 9 V DC9 V源を接続れていま
(3) 踏みスッチ – エトのオフ
替えLED 点灯し
ルを離すは真のパス
ます
(4) 利得 – 歪みの量を調整し
(5) 出力レベルを調整
(CN) 控制
(1) 输入/输出插孔 - 将 ¼“ 从吉他连接
INPUT 插孔, 然后将电缆 OUTPUT 插孔连接到
大器
(2) 直流 9 V - 连接 9 V 电源 (不附带)。
(3) 脚踏开关 - 打开和关闭效果。踩下踏板时, LED
指示灯将亮。分离时踏板以真正的旁路运行。
(4) 获得 - 调整失真量。
(5) 体积 - 调整输电平
Battery Replacement
Storage
Specication
Connectors
Input ¼" TS, unbalanced
Impedance 1 MΩ
Output ¼" TS, unbalanced
Impedance 1
Power input Standard 9 V DC,
center negative, >100 mA
Battery option Internal 9 V battery
connector
Current consumption 10 mA
Physical
Dimensions (H x W x D) 58 x 74 x 132 mm
(2.3 x 2.9 x 5.2")
Weight 0.5 kg (1.1 lbs)
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be
suered by any person who relies either wholly or in part upon
any description, photograph, or statement contained herein.
Technicalspecications, appearances and other information
are subject to change without notice. All trademarks
are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones, Aston Microphones
and Coolaudio are trademarks or registered trademarks
of Music Tribe Global Brands Ltd. ©MusicTribe Global Brands
Ltd. 2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional
information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see
complete details online at community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por
cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona
por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías
o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones
cnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este
documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso.
Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas
registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la
garantía así como información adicional sobre la Garantía
limitada de Music Tribe, consulte online toda la información
en la web community.musictribe.com/pages/support#warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute
perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie
ou en totalité à toute description, photographie ou armation
contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence
et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques
posées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables,
ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur
la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet
community.musictribe.com/pages/support#warranty.


Produkt Specifikationer

Mærke: TC Electronic
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Eyemaster Metal Distortion

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TC Electronic Eyemaster Metal Distortion stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig