
Funktionen 
Einmal Taster drücken für 100 % Licht Intensität. 
Zweimal Taster drücken für 50 % Licht Intensität. 
Dreimal Taster drücken für Taschenlampe. 
Viermal Taster drücken zum Ausschalten. 
Taster länger gedrückt halten für rotes Licht. 
Taster erneut kurz drücken für rotes Blinklicht. 
 
Sicherheitshinweise 
Aus Sicherheitsgründen ist das ei nmächtige ge
Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht 
gestattet. 
 
Verletzungsgefahr! 
Unsachgemäßer Umgang mit der Lampe kann zu Verletzungen 
führen. Setzen Sie die Lampe niemals extremen Belastungen, wie 
Hitze, Kälte und direkter Sonneneinstrahlung aus. Halten Sie die 
Lampe auch von Heizkörpern, Öfen und anderen Hitze 
erzeugenden Geräten fern. Önen Sie die Lampe nicht und 
Stecken Sie keine Gegenstände in die Önungen. Tauchen Sie die 
Lampe nie in Wasser. Versuchen Sie nicht, die LEDs 
auszutauschen. Die LEDs können nicht ausgetauscht werden. Bei 
Beschädigung entsorgen Sie die Lampe. Benutzen Sie die Lampe 
nicht in der Nähe von brennbaren oder entzünglichen Orten oder 
Materialien. Halten sie Kinder jünger als acht Jahre von der Lampe 
fern. 
 
Entsorgung 
Die Lampe muss gemäß den länderspezischen 
Vorschriften an einem geeigneten Entsorgungspunkt zum 
Recyceln von Elektro- und Elektronikgeräten entsorgt 
werden. 
Functions 
Press button once for 100 % light intensity. 
Press button twice for 50 % light intensity. 
Press button three times for torch. 
Press button four times to switch o. 
Keep button pressed longer for red light. 
Press button again briey for red ashing light. 
 
Safety instructions 
For safety reasons the unauthorized conversion and / 
or modication of the device is not permitted. 
 
Risk of injury! 
Improper handling of the lamp can cause injuries. Don't expose the 
lamp to extreme heat, cold or direct sunlight. Keep the lamp away 
from radiators, stoves and other heat generating equipment. Do not 
open the lamp or insert any objects into the openings. Never 
immerse the lamp in water. - Do not try to replace the LEDs. The 
LEDs can not be replaced. If damaged, dispose of the lamp. Do not 
use the lamp near re or ammable places or materials. Keep 
children younger than eight years away from the lamp. 
 
Disposal 
The lamp must be in accordance with the  
country specic Regulations at a suitable disposal point 
for the recycling of electrical and electronic equipment. 
 
 
Testboy GmbH  Tel: +49 4441 89112-  10
Elektrotechnische Spezialfabrik  Fax: +49 4441 84536 
Beim Alten Flugplatz 3 
D-49377 Vechta  www.testboy.de 
Germany  info@testboy.de