Merci d’avoir acheté votre Montre tiMex ®.
Lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonc-
tionnement de cette montre Timex®. Il est possible que ce modèle 
ne présente pas toutes les fonctions décrites dans le dépliant.
fonctions et opérations de base
• Heureauformat12ou24heures
• Jouretdate
• Deuxièmefuseauhoraire
• Carillonhorairefacultatif
• Chronographe24heures
• Alarmequotidienne
• VeilleuseINDIGLO®
AppuyezsurMODE plusieurs fois pour passer d’un mode à l’autre : 
Heure,Alarme(AL),Chronographe(SP),etFuseau2(T2).Appuyez
sur MODEpourquitterlemodeactueletreveniraumodeHeure.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Fonctions des boutons avec fonctions de réglage entre parenthèses
tiMe 
Réglagedel’heureetdeladate:
1) Tenez enfoncépendant2secondeslorsquel’heureetladateSET
sontaffichées.
2) Lessecondesclignotent.AppuyezsurSTART/STOP pour remettre 
lessecondesàzéro.
3) Appuyezsur .L’heureclignote.AppuyezsurMODE START/STOP 
pourchangerl’heure,ycomprislematin(pasdesymbole)et
l’après-midi(PM).
4) Appuyezsur .Lesminutesclignotent.AppuyezsurMODE  
START/STOPpourchangerlesminutes,tenezleboutonenfoncé
pour faire défiler les valeurs.
5) Appuyezsur L’annéeclignote.AppuyezsurMODE. START/STOP 
pourchangerl’année.
6) Appuyezsur .Lemoisclignote.AppuyezsurMODE START/STOP 
pourchangerlemois.
7) Appuyezsur .Ladateclignote.AppuyezsurMODE START/STOP 
pourchangerladate.
8) Appuyezsur àn’importequelleétapepourquitteretSET
enregistrerlesréglages.
Appuyezsur ,lorsquel’heureladatesontaffichées,pourSET
alternerentreleformat12heuresou24heures.
Ladate(jourdumois)s’affichedanslapartiesupérieuredel’écran
enmodeHeure.Tenez enfoncépourvoirlemois,laSTART/STOP
dateetl’annéeengroschiffres.
aLarMe
Lamontrepossèdeunealarmequotidienne.Appuyezplusieursfois
sur MODEjusqu’àafficherAL.
Réglagedel’alarme:
1) Appuyezsur .L’heureclignote.AppuyezsurSET START/STOP 
pourchangerl’heure,ycomprislematin(pasdesymbole)et
l’après-midi(PM).
2) Appuyezsur .Lesminutesclignotent.AppuyezsurMODE  
START/STOPpourchangerlesminutes,tenezleboutonenfoncé
pour faire défiler les valeurs.
3) Appuyezsur ,àn’importequelleétape,quandleréglageestSET
terminé.
Pouractiveroudésactiverl’alarmeetlecarillonhoraire,appuyez
plusieurs fois sur  . Quatre combinaisons différentes START/STOP  
deréglagesd’alarmeetdecarillondéfilent.L’icôned’alarmes 
apparaîtlorsquel’alarmeestactivée.L’icônedeCARILLONb 
s’affichelorsquelecarillonhoraireestactivé–lamontresonne 
àchaqueheure.
Appuyezsurn’importequelboutonpourcouperl’alarme.Siaucun
boutonn’estappuyé,l’alarmesonnependant60secondes.
L’alarmeserépètequotidiennementàmoinsd’êtredésactivée.
chronoGraphe
LafonctionChronographepermetdemesurerdesdurées
d’événements.Appuyezplusieursfoissur jusqu’àafficherSP.MODE
Pourdémarrerappuyezsur .LechronographemesureSTART/STOP
letempsaucentièmedesecondejusqu’à30minutes,puisàla
secondejusqu’à24heuresavantderecommencer.
PourdémarrerappuyezsurSTART/STOP.
Pourreprendre,appuyezsur ,oupourremettreleSTART/STOP
chronographesàzéro(effacer),appuyezsurSET.
Durantlamarcheduchronographe,appuyezsurSET pour 
marqueruntempsintermédiaireetafficherladuréejusqu’àce
point.L’affichages’immobilisealorsquelechronographecontinue
àfonctionner.Appuyezsur pourreprendrel’affichageduSET
chronométrageencours.
Lechronographeresteenmarchelorsquevousquittezlemode.
fUseaU horaire 2
Lamontrepeutafficherl’heuredansunsecondfuseauhoraire.
Appuyezplusieursfoissur jusqu’àafficherT2.MODE
Réglagedel’heuredu2efuseauhoraire:
1) Appuyezsur .L’heureclignote.AppuyezsurSET START/STOP 
pourchangerl’heure,ycomprislematin(pasdesymbole)et
l’après-midi(PM).
2) Appuyezsur .Lesminutesclignotent.AppuyezsurMODE START/
STOPpourchangerlesminutesparpasde30parrapportaux
minutesdumodeHeure.Lessecondessontlesmêmesqu’en
modeHeureetnepeuventpasêtrerégléesici.
3) Appuyezsur ,àn’importequelleétape,quandleréglageestSET
terminé. 
veiLLeUse indiGLo ®
AppuyezsurleboutonINDIGLO®pourilluminerl’affichagedela
montrependant3secondes.Latechnologieélectroluminescente
utiliséedanslaveilleuseINDIGLO® permet d’illuminer le cadran de la 
montrelanuitetdansdesconditionsdefaibleéclairage.
piLe
Timex recommande fortement de faire changer la pile par un 
détaillant ou un bijoutier.Letypedepileestindiquéaudosde
lamontre.S’ilestprésent,appuyersurlebouton«internalreset»
(remiseàzérointerne)aprèsavoirremplacélapile.L’estimationde
laduréedeviedelapileestbaséesurcertaineshypothèsesquantà
l’usage;laduréeréellepeutvarierselonl’utilisationdelamontre.
NE PAS JETER LA PILE AU FEU. NE PAS RECHARGER LA PILE. 
GARDER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
étanchéité
Silamontreestétanche,laprofondeurmaximaleoulesymbole
( )estindiqué.O
ATTENTION : POUR PRÉSERVER L’ÉTANCHÉITÉ, NE PAS 
ENFONCER LES BOUTONS SOUS L’EAU.
1.Lamontreestétancheaussilongtempsqueleverre,lesboutons
et le boîtier sont intacts.
2.Lamontren’estpasconçuepourlaplongée.Nepasl’utiliserdans
ces conditions.
3.Rincerlamontreàl’eaudouceaprèstoutcontactavecl’eaude
mer.
Gracias por La coMpra de sU reLoj tiMex ®.
Porfavorleaatentamentelasinstruccionesparasabercómo
funcionasurelojTimex®. Su reloj tal vez no posea todas las 
funciones descritas en este folleto.
caracterÍsticas Y operaciÓn bÁsica
• Horaconformatode12o24horas
• Díayfecha
• 2azonahoraria
• Timbreacadahoraopcional
• Cronómetrode24horas
• Alarmadiaria
• LuznocturnaINDIGLO®
Pulse variasvecesparapasaratravésdelosmodos:Hora,MODE
Alarma(AL),Cronómetro(SP),yHora2(T2).PulseMODE para salir 
delmodoenpantallayvolveralmodohorario.
 
 
 
 
 
 
 
 
Las funciones del botón se presentan con funciones  
de programación entre paréntesis
hora 
Paraprogramarhorayfecha:
1) Conhorayfechaenpantallapulse ysostengaduranteSET
2segundos.
2) Lossegundosdestellan.PulseSTART/STOP para poner los 
segundosencero.
3) Pulse .Lahoradestella.PulseMODE START/STOP para cambiar 
lahora,incluyendoAM(sinsímbolo)yPM.
4) Pulse .Losminutosdestellan.PulseMODE START/STOP para 
cambiarlosminutos;sostengaelbotónparabuscarlosvalores.
5) Pulse Elañodestella.PulseMODE. START/STOP para cambiar  
el año.
6) Pulse .Elmesdestella.PulseMODE START/STOP para cambiar  
el mes.
7) Pulse .Lafechadestella.PulseMODE START/STOP para cambiar 
lafecha.
8) Pulse ,encualquierpaso,parasaliryguardarlasSET
configuraciones.
Conhorayfechaenpantalla,pulseSET para cambiar entre el 
formatode12ó24horas.
Fecha(díadelmes)apareceenlapartesuperiordelapantallaal
mostrarlahora.Pulseysostenga paraverelmes,START/STOP
fechayañoendígitosgrandes.
aLarMa
Elrelojtieneunaalarmadiaria.Pulse variasveceshastaqueMODE
ALaparezca.
Paraprogramarlaalarma:
1) Pulse .Lahoradestella.PulseSET START/STOP para cambiar la 
hora,incluyendoAM(sinsímbolo)yPM.
2) Pulse .Losminutosdestellan.PulseMODE START/STOP para 
cambiarlosminutos;sostengaelbotónparabuscarlosvalores.
3) Pulse ,encualquierpaso,cuandoacabedeprogramar.SET
Paraencenderoapagarlaalarmayeltimbrehorario,pulse 
START/STOPvariasveces.Elrelojpasaráporcuatrocombinaciones
deajustedealarmaytimbre.Elsímbolodealarmas aparece 
cuandolaalarmaestápuesta.Elsímbolo deCAMPANILLAb
aparececuandoeltimbrehorarioestáactivado–elrelojtimbrará 
acadahora.
Cuandosuenelaalarma,pulsecualquierbotónparasilenciarla.
Sinosepulsabotónalguno,seguirásonandolaalarmadurante
60segundos.
Laalarmaserepitediariamenteamenosquesedesactive.
cronÓMetro
Estemodoproveeunafuncióndecronometrajeparamedireventos.
Pulse variasveceshastaqueSPaparezca.MODE
Paracomenzar,pulse .ElcronómetrocuentaporSTART/STOP
centésimasdesegundohasta30minutos,luegoporsegundoshasta
24horasantesdevolveraempezar.
Paraterminar,pulseSTART/STOP.
Parareanudar,pulse ,oparareiniciar(despejar)elSTART/STOP
cronómetro,pulseSET.
Conelcronómetrofuncionando,pulseSET para tomar una vuelta 
ofracciónyversutiempohastadichopunto.Lapantallaqueda
estáticamientraselcronómetrosiguefuncionando.PulseSET para 
volveralapantalladelcronómetrofuncionando.
Elcronómetrosiguefuncionandosisesaledelmodo.
hora 2
Elrelojpuedemostrarlahoraenunasegundazonahoraria.Pulse
MODEvariasveceshastaqueT2aparezca.
Paraajustarlahoraenla2azonahoraria:
1) Pulse .Lahoradestella.PulseSET START/STOP para cambiar la 
hora,incluyendoAM(sinsímbolo)yPM.
2) Pulse .Losminutosdestellan.PulseMODE START/STOP para 
cambiarlosminutospor30desdeminutosenelmodohorario.
Lossegundossonlosmismosdelmodohorarioysólopuedenser
ajustadosallí.
3) Pulse ,encualquierpaso,cuandoacabedeprogramar.SET
LUZ noctUrna indiGLo ®
PulseelbotónINDIGLO®parailuminarlapantalladelrelojdurante
3segundos.Latecnologíaelectroluminiscenteutilizadaenlaluz
nocturnaINDIGLO®iluminatodalaesferadelrelojporlanocheyen
condicionesdepocaluz.
piLa
Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un 
joyero cambien la pila.Eltipodepilaestáindicadoalrespaldodela
caja.Siexistiera,pulseelinterruptorinternodereiniciodespuésde
reemplazarlapila.Lasestimacionesdeduracióndelapilasebasan
enciertassuposicionesrelacionadasconeluso;laduracióndelapila
puede variar dependiendo del uso real.
NO TIRE LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUE. MANTENGA LAS 
PILAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI—OS.
resistencia aL aGUa
Sisurelojesresistentealagua,seindicaránlosmetrosoaparecerá
elsímbolo( ).O
ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO 
PULSE NINGÚN BOTÓN BAJO EL AGUA.
1.Elrelojesresistentealaguasolamentemientraselcristal,los
botonesylacajapermanezcanintactos.
2.Elrelojnoesunrelojdebuzoynodebeutilizarseparabucear.
3.Enjuagueelrelojconaguafrescadespuésdehaberestado
expuestoalaguasalada.
obriGado por ter coMprado UM reLÓGio tiMex ®. 
Leia as instruções cuidadosamente para compreender o modo de 
funcionamentodoseurelógioTimex®. O seu modelo poderá não 
dispor de todas as funções descritas neste livro.
fUnções e operações bÁsicas
• Apresentaçãodashorasnoformatode12ou24horas
• Diaedata
• 2ºfusohorário
• Sinalhorárioopcional
• Cronógrafode24horas
• Alarmediário
• LuznocturnaINDIGLO®
Carregueem (Modo)repetidamenteparapercorrerMODE
osmodos:Time(Hora),Alarm(AL)(Alarme),Stopwatch(SP)
(Cronógrafo)eTime2(T2)(2ºfusohorário).CarregueemMODE 
parasairdomodoactualevoltaraomodoTime(Hora).
 
 
 
 
 
 
 
As funções dos botões com as funções de regulação entre parêntesis
hora 
Paraacertarahoraeadata:
1) Comahoraeadataaseremmostradas,carregueemSET 
durante2segundos.
2) Osdígitosdossegundoscomeçamapiscar.Carregueem
START/STOPparalevarosalgarismosdossegundosazero.
3) Carregueem .Osdígitosdashorascomeçamapiscar.MODE
Carregueem paraacertarahora,incluindoSTART/STOP  
aselecçãodeAM(nenhumsímbolo)ePM.
4) Carregueem .Osdígitosdosminutoscomeçamapiscar.MODE
Carregueem paramudarosminutos;mantenhaSTART/STOP  
obotãocarregadoparapercorrerosvalores.
5) Carregueem Osdígitosdoanocomeçamapiscar.MODE.
CarregueemSTART/STOP para mudar o ano.
6) Carregueem .Osdígitosdomêscomeçamapiscar.MODE
Carregueem paramudaromês.START/STOP
7) Carregueem .Adatacomeçaapiscar.CarregueemMODE
START/STOP para mudar a data.
8) Carregueem emqualqueraltura,parasaireguardarasSET
configuraçõesfeitas.
Comahoraeadataaseremmostradas,carregueemSET para 
alternarentreoformatodahorade12ou24horas.
Adata(diadomês)aparecenapartesuperiordomostradorno
modoTime(Hora).Mantenhaobotão carregadoparaSTART/STOP
veromês,adataeoanonoformatodedígitosgrandes.
aLarMe
Orelógioestáequipadocomumalarmediário.Carregueem
MODErepetidamenteatéaparecerAL.
Paraprogramaroalarme:
1) Carregueem (Configurar).OsdígitosdashorascomeçamaSET
piscar.Carregueem paraacertarahora,incluindoSTART/STOP
aselecçãodeAM(nenhumsímbolo)ePM.
2) Carregueem .Osdígitosdosminutoscomeçamapiscar.MODE
Carregueem paramudarosminutos;mantenhaSTART/STOP  
obotãocarregadoparapercorrerosvalores.
3) Carregueem emqualquerumdospassosparaconcluirSET  
aconfiguração.
Paraligaroudesligaroalarmeeosinalhorário,carregue
repetidamentenobotão .OrelógiopassaporquatroSTART/STOP
combinaçõesdedefiniçõesdealarmeedesinalhorário.Oícone
do alarme saparecequandooalarmeestáligado.Oíconedo
CHIME(Sinalhorário) aparecequandoosinalhorárioestáligadob
–orelógiotocaosinalhorárioàshorascertas.
Quandooalarmetocar,carregueemqualquerumdosbotões
paraosilenciar.Senãocarregaremnenhumbotão,oalarmetoca
durante60segundos.
Oalarmetocadiariamente,amenosquesejadesligado.
cronÓGrafo
Estemodoproporcionaafunçãodecronógrafoparapermitir
cronometrareventos.CarregueemMODE repetidamente até 
aparecerSP.
Parainiciar,carregueem .OcronógrafoiniciaaSTART/STOP
contagemcrescentedotempo,emcentésimosdesegundoaté
30minutose,apartirdaí,emsegundosatéàs24horasantesde
recomeçar novamente. 
Paraparar,carregueemSTART/STOP.
Pararetomaracontagem,carregueemSTART/STOP ou para  
levarazero(limpar)osvaloresindicadospelocronógrafo,carregue
em  .SET
Comocronógrafoemfuncionamento,carregueemSET para 
registarumavolta/temporepartidoeverotempodecorrido
atéessemomento.Omostradordocronógrafopermanecefixo
enquantoocronógrafocontinuaacontarotempo.Carregue
em SETpararetomaraapresentaçãodotempocontadopelo
cronógrafo.
Otemporizadorcontinuaafuncionar,mesmosesairdestemodo.
2º fUso horÁrio (tiMe 2)
Orelógiopodeapresentarashorasdeumsegundofusohorário.
Carregueem repetidamenteatéaparecerT2.MODE
Paraacertarashorasdo2ºfusohorário:
1) Carregueem (Configurar).OsdígitosdashorascomeçamaSET
piscar.Carregueem paraacertarahora,incluindoSTART/STOP
aselecçãodeAM(nenhumsímbolo)ePM.
2) Carregueem .Osdígitosdosminutoscomeçamapiscar.MODE
Carregueem paramudarosminutosem30START/STOP
relativamenteaovalordosminutosdomodoTime(Hora). 
OvalordossegundoséomesmodomodoTimeesópodeser
reguladonessemodo.
3) Carregueem emqualquerumdospassosparaconcluiraSET
configuração.
LUZ noctUrna indiGLo ®
CarreguenobotãoINDIGLO®parailuminaromostradordorelógio
durante3segundos.Atecnologiaelectroluminescenteutilizadana
luznocturnaINDIGLO®iluminaomostradordorelógioànoiteeem
condições de fraca luminosidade. 
piLha
A Timex recomenda vivamente que a pilha seja substituída 
por um relojoeiro ou joalheiro.Otipodepilhavemindicado
napartedetrásdorelógio.Depoisdesubstituirapilha,carregue
nointerruptorinternodereset,seesteestiverpresente.Avida
dapilhaéestimadaassumindocertascaracterísticasdeuso;a
duraçãodapilhavariará,dependendodoseuusoreal.
NÃO DEITE A PILHA VELHA NO FOGO. NÃO RECARREGUE A 
PILHA. MANTENHA AS PILHAS SOLTAS FORA DO ALCANCE 
DAS CRIANÇAS.
thank YoU for pUrchasinG YoUr tiMex ® watch.
Pleasereadinstructionscarefullytounderstandhowtooperate
yourTimex®watch.Your model may not have all of the 
features described in this booklet.featUres and basic
featUres and basic operation
• Timewith12-or24-hourformat
• Dayanddate
• 2ndtimezone
• Optionalhourlychime
• 24-hourstopwatch
• Dailyalarm
• INDIGLO®night-light
Press repeatedlytostepthroughmodes:Time,Alarm(AL),MODE
Stopwatch(SP),andTime2(T2).PressMODE to exit current mode 
and return to Time mode. 
Button functions shown with setting functions in parentheses
tiMe 
To set time and date:
1) Withtimeanddateshowing,press andholdfor2seconds.SET
2) Secondsflash.Press tosetsecondstozero.START/STOP
3) Press .Hourflashes.Press tochangehour,MODE START/STOP
includingAM(nosymbol)andPM.
4) Press .Minutesflash.Press tochangeMODE START/STOP
minutes;holdbuttontoscanvalues.
5) Press Yearflashes.Press tochangeyear.MODE. START/STOP
6) Press .Monthflashes.Press tochangeMODE START/STOP
month.
7) Press .Dateflashes.Press tochangedate.MODE START/STOP
8) Press ,atanystep,toexitandsavesettings.SET
Withtimeanddateshowing,press toswitchbetween12-orSET
24-hourtimeformat.
Date(dayofmonth)appearsinupperpartofdisplayinTimemode.
Pressandhold toseemonth,date,andyearinlargeSTART/STOP
digits.
aLarM
Watchhasadailyalarm.Press repeatedlyuntilALappears.MODE
To set alarm:
1) Press .Hourflashes.Press tochangehour,SET START/STOP
includingAM(nosymbol)andPM.
2) Press .Minutesflash.Press tochangeMODE START/STOP
minutes;holdbuttontoscanvalues.
3) Press ,atanystep,whendonesetting.SET
Toturnon/offalarmandhourlychime,pressSTART/STOP 
repeatedly.Watchwillstepthroughfourcombinationsofalarm 
andchimesettings.Alarmicon appearswhenalarmison.s 
CHIMEicon appearswhenhourlychimeison–watchwillb
chimeoneveryhour.
Whenalarmsounds,pressanybuttontosilence.Ifnobuttonis
pressed,alarmwillsoundfor60seconds.
Alarmrepeatsdailyunlessturnedoff.
stopwatch
Thismodeprovidesastopwatchfunctionfortimingevents.Press
MODErepeatedlyuntilSPappears.
Tostart,press .StopwatchcountsupbyhundredthsSTART/STOP
ofasecondupto30minutes,thenbysecondsupto24hours
beforestartingover.
Tostop,pressSTART/STOP.
Toresume,press ,ortoreset(clear)stopwatch,START/STOP  
press  .SET
Whilestopwatchisrunning,press totakelap/splitandseeSET
yourtimeuptothatpoint.Displayfreezeswhilestopwatch
continuestorun.Press toresumedisplayofrunningSET
stopwatch.
Stopwatchcontinuestorunifyouexitmode.
tiMe 2
Watchcandisplaytimeinasecondtimezone.PressMODE 
repeatedlyuntilT2appears.
Toset2ndtimezone’stime:
1) Press .Hourflashes.Press tochangehour,SET START/STOP
includingAM(nosymbol)andPM.
2) Press .Minutesflash.Press tochangeMODE START/STOP
minutesby30fromminutesinTimemode.Secondsarethe
sameasinTimemodeandcanonlybesetthere.
3) Press ,atanystep,whendonesetting.SET
indiGLo ® niGht-LiGht
PressINDIGLO®buttontoilluminatewatchdisplayfor3seconds.
ElectroluminescenttechnologyusedintheINDIGLO
®night-light
illuminateswatchdisplayatnightandinlowlightconditions.
batterY
Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace 
battery.Batterytypeisonwatchback.Ifpresent,push/short
internalresetswitchafterreplacingbattery.Batterylifeestimates
arebasedoncertainassumptionsregardingusage;batterylifemay
varydependingonactualusage.
DO NOT DISPOSE OF BATTERY IN FIRE. DO NOT RECHARGE. 
KEEP LOOSE BATTERIES AWAY FROM CHILDREN.
water resistance
Ifyourwatchiswater-resistant,metermarkingor( )isO
indicated. 
WARNING: TO MAINTAIN WATER-RESISTANCE, DO NOT PRESS 
ANY BUTTONS UNDER WATER.
1.Watchiswater-resistantonlyaslongaslens,pushbuttonsand
case remain intact.
2.Watchisnotadiverwatchandshouldnotbeusedfordiving.
3.Rinsewatchwithfreshwaterafterexposuretosaltwater.
www.timex.com
W-292  036-095001  EU
Printed in the Philippines
SET
(DONE)
MODE
(NEXT STEP)
START/STOP
(INCREASE VALUE)
INDIGLO® BUTTON
 Water-ResistanceDepth p.s.i.a.*WaterPressureBelowSurface
  30m/98ft  60
   50m/164ft  86
  100m/328ft  160
*poundspersquareinchabsolute
SET
(DONE)
(CONCLUÍDO) 
MODE (MODO)
(NEXT STEP) 
(PASSO SEGUINTE)
START/STOP
(INICIAR/PARAR)
(INCREASE VALUE)
(AUMENTAR  
O VALOR)
 
BOTÃO INDIGLO®
resistência à ÁGUa
AVISO: PARA MANTER A RESISTÊNCIA À ÁGUA, NÃO 
CARREGUE EM NENHUM BOTÃO DEBAIXO DE ÁGUA.
1. Orelógioéresistenteàáguaapenasenquantoalente,os
botões e a caixa se mantiverem intactos.
2.Orelógionãoéumrelógiodemergulhoenãodeveráserusado
paramergulhar.
3.Laveorelógiocomáguadocedepoisdeterestadoemcontacto
comaáguasalgada.
Seoseurelógioforresistenteàágua,eleindicaráosmetrosou
(O).
*pressãoabsolutaemlibrasporpolegadaquadrada
Profundidadederesistência Pressãodaáguaabaixo
 àágua dasuperfície(emp.s.i.a.*)
  30m/98 pés  60
    50m/164 pés  86
  100m/328 pés  160
SET
(DONE) (VALIDÉ)
MODE
(NEXT STEP) 
(ÉTAPE SUIVANTE)
START/STOP
(INCREASE VALUE)
(AUGMENTER  
LE NOMBRE)
BOUTON INDIGLO®
 Profondeurd’étanchéité Pressiondel’eausous 
  lasurfaceenp.s.i.a.*
  30m/98 (ft/pi)  60
   50m/164(ft/pi)  86
  100m/328(ft/pi)  160
*livresparpoucecarré(abs.)
SET (PROGRAMAR)
(DONE) (FIN)
MODE (MODO)
(NEXT STEP) 
(SIGUIENTE PASO)
START/STOP 
(INICIAR/PARAR)
(INCREASE VALUE)
(INCREMENTA  
EL VALOR)
BOTÓN INDIGLO®
 
 ProfundidaddeResistenciaalAgua Presióndelaguapordebajo 
  delasuperficie,enp.s.i.a.*
  30m/98pies  60
   50m/164pies  86
  100m/328pies  160
*librasporpulgadacuadradaabsoluta