VOX CHT5001 Manual
Læs gratis den danske manual til VOX CHT5001 (75 sider) i kategorien Komfur. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 28 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 14.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om VOX CHT5001, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/75

GBR
SRB
MKD
BIH
MNE
SVN
OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRIC
ELECTRIC
ELECTRIC
ELECTRIC ELECTRIC REESTANDING OVEN
REESTANDING OVEN
REESTANDING OVEN
REESTANDING OVENREESTANDING OVEN
F
F
F
FF
UPUTSTVO ZA UPOTREBU SAMOSTALNA ELEKTRI
SAMOSTALNA ELEKTRI
SAMOSTALNA ELEKTRI
SAMOSTALNA ELEKTRI SAMOSTALNA ELEKTRI NA RERNA
NA RERNA
NA RERNA
NA RERNA NA RERNA
Č
Č
Č
ČČ
УПА СТВА ЗА РАКУВАЊЕT
ЕЛЕКТРИЧНА
ЕЛЕКТРИЧНА
ЕЛЕКТРИЧНА
ЕЛЕКТРИЧНАЕЛЕКТРИЧНА РЕРНА
РЕРНА
РЕРНА
РЕРНАРЕРНА
UPUTSTVO ZA UPOTREBU SAMOSTO
SAMOSTO
SAMOSTO
SAMOSTO SAMOSTO E
E
E
EE A ELEKTRI
A ELEKTRI
A ELEKTRI
A ELEKTRIA ELEKTRI NA RERNA
NA RERNA
NA RERNA
NA RERNA NA RERNA
J
J
J
JJ Ć
Ć
Ć
ĆĆ Č
Č
Č
ČČ
NAVODILA ZA UPORABO SAMOSTO
SAMOSTO
SAMOSTO
SAMOSTO SAMOSTO E
E
E
EE A ELEKTRI
A ELEKTRI
A ELEKTRI
A ELEKTRIA ELEKTRI NA PE
NA PE
NA PE
NA PENA PE A
A
A
AA
J
J
J
JJ Č
Č
Č
ČČ Č
Č
Č
ČČ Č
Č
Č
ČČIC
IC
IC
ICIC
CHT5001 CHT6003IXG
CHT6001 CHT6202IX
CHT6001IX CHT5202
CHT6002IX CHT6202
CHT6002BL CHT6005

ELECTRICAL FREESTANDING
OVEN
USERS MANUAL
LET’S LIVE TOGETHER
CHT5001 CHT6003IXG
CHT6001 CHT6202IX
CHT6001IX CHT5202
CHT6002IX CHT6202
CHT6002BL CHT6005

Our Esteemed Customer,
We take offering quality products more than your expectation as
a goal, offers you the products produced in modern facilities
carefully and particularly tested for quality.
Your manual is prepared in order to help you to use your
apparatus that is manufactured by the most recent technology,
with confidence and maximum effciency.
Before use of your apparatus, carefully read this guide that
includes the basic information for right and safe installation,
maintenance and use and contact to the nearest Authorized
Service for mounting of your product.

CONTENTS :
1. PRESENTATION AND SIZES OF PRODUCT
2. WARNINGS
3. INSTALLATION AND PREPARATIONS FOR USE
4. USE OF YOUR OVEN
5. CLEANING AND MAINTENANCE
6. SERVICE AND TRANSPORT

PART 1 : PRESENTATION AND SIZES OF PRODUCT
1112
13
Part of List :
1- Cooktop Cover
2- Cooktop
3- Control Panel
4- Child Lock
5- Oven Door Handle
6- Drawer Cover
7- Supply Leg
8- Oven Door
9- Oven Tray
10- Wire Grid
11- Front Resistance
12- Fan Store
13- Oven Lamp
14- Hotplate
15- Highlite element
14
888
1
2
3
4
5
6 7
8
9
9
10
15
MODEL SIZE(cm)
TE 66
TE 56
60*60*85 60*60*90
50*60*85 50*60*90
YE66
YE56

READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE USING YOUR
APPLIANCE, AND KEEP IT IN A CONVENIENT PLACE FOR REFERENCE WHEN NECESSARY.
THIS MANUAL IS PREPARED FOR MORE THAN ONE MODEL IN COMMON. YOUR APPLIANCE
MAY NOT HAVE SOME OF THE FEATURES THAT ARE EXPLAINED IN THIS MANUAL. PAY
ATTENTION TO THE EXPRESSIONS THAT HAVE FIGURES, WHILE YOU ARE READING THE
OPERATING MANUAL.
General Safety Warnings
- This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without supervision.
- WARNING: The appliance and its accessible
parts become hot during use. Care should be
taken to avoid touching heating elements.
Children less than 8 years of age shall be kept
away unless continuously supervised.
- WARNING: Unattended cooking on a hob with
fat or oil can be dangerous and may result in
fire. NEVER try to extinguish a fire with water,
but switch off the appliance and then cover
flame e.g. with a lid or a fire blanket.
- WARNING: Danger of fire: do not store items
on the cooking surfaces.
PART 2 SAFETY WARNINGS

- WARNING: If the surface is cracked, switch off
the appliance to avoid the possibility of electric
shock.
- For hobs incorporating a lid, any spillage
should be removed from the lid before opening.
And also the hob surface should be allowed to
cool before closing the lid.
- The appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or separate
remote-control system.
- WARNING: In order to prevent tipping of the
appliance, the stabilizing brackets must be
installed. (For detail information please read the
anti-tilting kit set guide.)
- During use, the appliance becomes hot. Care
should be taken to avoid touching heating
elements inside the oven.
- During use, handles held for short periods in
normal use can get hot.
- Do not use harsh abrasive cleaners or sharp
metal scrapers to clean the oven door glass and
other surface since they can scratch the surface,
which may result in shattering of the glass or
damage to the surface.
- Do not use steam cleaners for cleaning the
appliance.
2

During usage
• When you first run your oven a certain smell will emanate from the insulation materials and the
heater elements. For this reason, before using your oven, run it empty at maximum temperature for
45 minutes. At the same time you need to properly ventilate the environment in which the product is
installed.
• During usage, the outer and inner surfaces of the oven get hot. While opening the oven door, step
back to avoid the hot steam coming out of the oven. There may be a risk of burns.
• Do not put flammable or combustible materials, in or near the appliance when it is operating.
• Always use oven gloves to remove and replace food in the oven.
• Do not leave the cooker while cooking with solid or liquid oils. They may catch fire on condition of
extreme heating. Never pour water on to flames that are caused by oil. Cover the saucepan or
frypan with its cover in order to choke the flame that has occured in this case and turn the cooker off.
• Always position pans over the centre of the cooking zone, and turn the handles to a safe position
so they cannot be knocked or grabbed.
• If you will not use the appliance for a long time, plug it off. Keep the main control switch off. Also
when you do not use the appliance, keep the gas valve off.
• Make sure the appliance control knobs are always in the "0" (stop) position when it is not used.
• The trays incline when pulled out. Be careful not to let hot liquid spill over.
• When the door or drawer of the oven is open, do not leave anything on it. You may unbalance your
appliance or break the cover.
• Do not put heavy things or flammable or ignitable goods (nylon, plastic bag, paper, cloth...etc) into
the drawer. This includes cookware with plastic accessories (e.g. handles).
• Do not hang towels, dishcloths or clothes from the appliance or its handles.
During cleaning and maintenance
• Always turn the appliance off before operations such as cleaning or maintenance. You can do it
after plugging the appliance off or turning the main switches off.
• Do not remove the control knobs to clean the control panel.
TO MAINTAIN THE EFFICIENCY AND SAFETY OF YOUR APPLIANCE, WE RECOMMEND YOU
ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS AND TO CALL ONLY OUR AUTHORIZED
SERVICE AGENTS IN CASE OF NEED.

PART3 : INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE
This modern, functional and practical oven, that was manufactured with the most
quality parts and materials, will meet your needs in every respect. You must surely
read this manual in order not to have any problem in future and to be able to have
successfull results. The following information are the required rules for right
installation and service processes. It must be read especially by the technician who
will install the apparatus.
Contact to Authorized Service for mounting of your oven.
3. 1 INSTALLATION OF OVEN
There are some factors that must be paid attention to while installing your oven.
Surely pay attention to our below suggestions in order to be able to prevent any
problems and/or dangerous situations that may occur later.
It can be placed close to other furniture on condition that in the area where the oven
is set up, the furnitures height must not exceed the height of the cooker panel.
Pay attention not to place it near the refrigerator, there must be no flammable or
in flammable materials such as curtain, waterproof cloth, ... etc. that will begin to burn
quickly, while selecting place for oven.
It is required there must be at least 2 cm blank space between the back cover of
oven and wall for air circulation.
The furniture close to oven must be manufactured resistant to heat more than
50 C° of the room temperature.
If the kitchen furniture are higher than the pan which the ovens cookers are on,
it must be at least 11 cm away from the ovens side.
The minimum heights from the ovens pan and wall cupboards and paddle boxes
with fan over the oven, are shown as below. Thus, the paddle box must be at
minimum 650 mm height from the cooker pan.
If there is no paddle box, this height must not be less than 700 mm.
· This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety
· Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
· Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass
since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
· For hobs, the appliance is not intended to be operated by means of an external timer o
separate remote-control system.

Its outside surfaces heat while your apparatus operates. The interior surfaces of
oven, components that ensures the heat and steam that goes out are quite hot. Even
if the apparatus is turned off, these parts hold its heat for a specific time. Do not touch
onto the hot surfaces. Keep children away.
Do not leave the cooker while cooking with solid or liquid oils. There may be flaming
up on condition of extreme heating. Never pour water to the flames occuring from oil.
Cover the saucepan or frypan with its cover in order to choke the flame that was
occured in this case and turn the cooker off.
The oven and heat adjustment switches must be adjusted and ovens clock must
be programmed for cooking in your oven. Otherwise the oven does not operate.
Do not leave anything on it when the door or drawer of oven is open. You may
unbalance your apparatus or break the cover.
Do not put heavy things or flammable, burnable goods (nylon, plastic bag, paper,
cloth . . . etc) into the lower drawer.
Plug it off when you do not use the apparatus and keep the gas valve off.
Protect your apparatus against atmospheric effects. Do not leave it to effcts
such as sun, rain, snow, powder. . etc.
3
2
1L
N4
5
PE
L2
L3
5x1.5 mm 380 V ,3N
5x1.5 mm 400 V ,3N
5x1.5 mm 415 V ,3N
3
2
1L
N4
5
PE
3 x 2.5 mm 220 V
3 x 2.5 mm 230 V
3 x 2.5 mm 240 V
The appliance is provided for fixed connection to the power supply. The connection
of the appliance to an electrical source must be done by authorized technician.
Your apparatus is produced in accordance with the related security instructions
connected with electrical apparatus. The maintenance and repair works must be
made just by the authorized service technician who is trained by the producer firm.
The installation and repair works whitout following rules may endanger you.
3. 4 GENERAL WARNINGS AND MEASURES

PART 4 : USE OF YOUR OVEN
4. 1 GENERAL APPEARENCE AND TECHNICAL FEATURES OF YOUR OVEN
TE 56
LOWER HEATER
UPPER HEATER
GRILL
TURBO HEATER
1000 WATT
1000 WATT
1600 WATT
2000 WATT
TE 66
LOWER HEATER
UPPER HEATER
GRILL
TURBO HEATER
1100 WATT
1200 WATT
2000 WATT
2000 WATT
4. 2 PRESENTATION AND FEATURES OF THE CONTROL PANELS
TE 56/66
150
250
8888
Timer Oven Function
Switch
Oven Thermostat
Switch
50
100
200
Max
Mode 2
1
34
5
6
Left Back Heater
Left Front Heater
Right Front Heater
Right Back Heater
2
1
34
5
6
2
1
34
5
6
2
1
34
5
6
4. 3 USE OF HOTPLATES AND VITROCERAN COOKERS
The electrical cooker is commanded by 7 graded switches. 0 of the grades is off location. The
use fields in response to other 6 grades are below.
1
2
34
5
6
Hotplates
6
5
43
2
1
Vitroceramic Cooker
1..........Keeping hot location
2-3......Heating locations at low heat
4-5-6..Cooking - roasting and boiling
locations
YE 66
YE 56
1400 WATT

4.4 USE OF OVEN PART
4. 4. 1 Use of Electronical Programming Clock
Adjustment of Day Hour
A symbol will start to flash after it is connected to the electrical resource.
Press (+) and (-) keys at the same time. It is also possible to adjust (to increase or
to reduce ) the time by pressing to these keys.
-+
MODE
A
Alarm / Time Setup
This function can be used as time set up and alarm when wished. Mode key must
be pressed until led indicator lamp will start to light. The wished period interval is
adjusted via + and - keys. The wished time remains on screen after it was adjusted
and sign that flashed in the past remains fixed. It is possiple to make time set up
between 0-23.59 hours. At the end of cooking period an alarm is heard and
symbol flashes. You can press any key to stop the alarm.
Programming as Determining the Cooking Period
This function is used to adjust to cook at wished period interval.
To adjust the cooking period, Mode key is pressed until Dur indicator lamp
will start to flash. The wished cooking period is adjusted by using + and - keys.
Once the time is adjusted, it is registered automatically in 5 seconds following the
adjustment and A and symbols start to light continuously. The screen returns
to the current time. An alarm (sound) is heard when the cooking period ended and
A and symbols start to flash. Press onto any switch stops the signal and the
lamp to flash.
It is possible to adjust cooking period between 0-10 hours.
-+
MODE
A
du r

Programming as determining the Finish Time
This function is used to adjust finishtime of the cooking period. To adjust the finish
time of cooking Mode key is pressed until End indicator lamp will start to flash.
The wished finish time is adjusted by using + and - keys. When the finish time
is reached an alarm is heard and you can press any kay to stop the alarm.
-+
MODE
A
En d
Programming as determining the Cooking Period and Finish Time
This function is used to adjust the cooking period by using of automatically cooking
function.
Both cooking period and ending time have to be adjusted to adjust the ending of
cooking period. The cooking period is adjusted as determined above.
Mode key was pressed until End indicator lamp will flash in order to adjust the
ending time. + and - keys must be used at the end of wished cooking period.
Once the time is adjusted , it is registered automatically in 5 seconds following the
adjustment and A and symbols starts to light continuously. The screen returns to the
current time. An alarm sound is heard at the end of the time and A symbol starts to
flash. Pressing any switch stops the signal and lamp to flash.
10
20
30
40
50
70
80
90
60
100
M
0
30
40
10
20
50
70
80
90
60
100
M
0
Manual Operation
When you set the timer
knob to M position as
seen in the illustration
on left side, the oven
can be operated
continuously. The oven
can never be operated,
when the timer knob is
in 0 position.
4.4.2 Use of Mechanical Timer
Operation with time set
Turn the timer knob in
clockwise direction in
order to set time between
0-100 minutes as seen
in figure on right side.
When the adjusted time
ends, oven is turned off
and a single warning
sound is heard.

4. 4. 3 Use of Oven Function Switches
This switch allows you to select the oven functions. The functions and their grades
are shown at the following table. Also, the detailed instructions and their uses will
also be explained in details in the next pages.
Your ovens lamp starts to operating.
Your ovens lamp, red warning lamp and fan start to operating.
It performs the function of defrosting your frozen food.
Your ovens thermostat and warning lamps and lower and upper heaters
start operating.
Your ovens thermostat and warning lamps and turbo heater, fan are put into
use.
Your ovens thermostat and warning lamps and fan, upper and lower
heaters start operating.
Your ovens thermostat and warning lamps and grill heater and chicken turning
function start operating.
Your ovens thermostat and warning lamps and upper heater, grill heater and
chicken turning functions start operating.
Your ovens thermostat and warning lamps and upper heater, grill heater and
chicken turning and fan functions start operating.
Your ovens thermostat and lamps, lower heater operate
Your ovens thermostat and warning lamps, turbo heater, lower heater and
fan start operating.
Your ovensthermostat and warning lamps,lower heater and start operating.

Ice Melter Function ( Defrost )
You can start the defrosting process by placing the frozen food into your oven and
turning the switch onto the determined sign. This is a program that does not cook the
food, just helps to defrost them in a very short time. Place the food that will be
defrosted on the third shelf support from the bottom, on a wire shelf. Place a tray into
the bottom of the oven in order to collect the water that occurs because of defrosting.
Lower - Upper Heater Function ( Static Cooking )
At this cooking that is defined as the traditional method, the heat that is spreaded
from the lower and upper heating elements into your oven equally, ensures the foods
buttom and top to be cooked equally.
It is recommended to make pre heating for 10 minutes. Leave the food that was put into
the available cooking dish to be cooked in recommended period case. The Lower-Upper
Heater location is the function that is preferred to cook cake, sponge cake, flan,
spaghetti in oven, lasagna, pizza.
At the end of cooking process, turn the ovens switch and heat set up switch off and
cancel the time program. Take the cooked food from the oven, put onto a safe place
and open the ovens door and ensure the oven is cool completely. As the oven will be
hot at that moment, stay away from the oven and keep your children
away from the oven.
Fan and Lower - Upper Heater Function ( Static Cooking with Fan)
The location where the air comes from lower and upper heating elements is distributed
into the oven via the fan motor and fanner.
The heat adjsutment switch is adjusted to the degree that is recommended at the
cooking table. Turn the ovens switch as it will show the symbol of this function and the
ovens time is adjusted to the recommended time for cooking, the oven is pre heated
for 10 minutes. The food that had been put into the available cooking dish is placed
into the oven and then cooked. In general, this location is a location where a very
nice results are taken for cooking of pastries. Every part of the food will be cooked
equally at this location. It is appropriate for cooking of single tray.
At the end of cooking, turn off the ovens switch and heat adjustment switch. Cancel
the ovens time program and take the cooked food from oven and leave it on a safe
place. Open your ovens lid and leave it to cool. Do not come close to it until it cools
and keep children away.

Turbo Fan and Lower heater Function
Turbo fan and lower heater function is an ideal function to cook pizza. The lower
heater ensures the pizza paste to be cooked while Turbo fan spreads the heat of
oven equally. Adjust the heat adjustment switch of your oven to the wished degree,
also turn the function switch as it will show this functions sign and adjust the ovens
time to the offered time for cooking and pre heat the oven for 10 minutes. This function
is appropriate for cooking of one dish.
At the end of cooking process, turn off the ovens switch and heat set up switch.
Cancel the ovens time program and take the cooked food from oven and leave onto
a safe place. Open your ovens door and leave it to cool. Do not come close to the
oven until it cools and keep children away.
Warning: Max. set of thermostat 1900C
Grill and chicken Turning Function
This function is used to grill and to turn chicken, cooked food on a skewer.
To make turning, use the turning skewer. To grill, place the food onto the grill, also
the grill onto the shelf at toppest level. You can start to grill after placing the oven tray
onto the 3rd Shelf. The tray that is placed onto the 3rd Shelf will ensure the collection
of oils that drop from food.
Turbo Fan Function
Turbo fan function spreads the ovens heat equally. The food on all shelves will be
cooked equally during the use of this function.
Top of the oven will not be hotter than the bottom of it. Adjust the heat adjustment
switch of your oven to the wished degree, also turn the function switch as it will show
Turbo function symbol. Place your food that had been put into the available cooking
dishes into the oven after pre heating of 10 minutes. This function is appropriate for
cooking more than one dish.
If you have two trays of food that you will cook in your oven; you must use that heat
for your oven, heat of which of the heats that are appropriate for your food while
adjusting the cooking heat. Cooking two trays of food requires additional cooking
period according to the single tray cooking. In general, food in two trays are not cooked
at the same time. So, take the tray that you observed that is cooked, from the oven,
go on cooking for the other tray of food. As there will be heat transfer between two
trays during the cooking of two trays of food, the cooking quality will be lower than
the single tray. While cooking double trays, you can get a better cooking result by
changing theplaces and ways of trays if needed. The processes that will be applied
at the end of cooking, are same for all the functions.Open your ovens cover and leave
it to cool after you put your trays in oven onto a safe place.

Turn your ovens heat set up switch as it will show the sign of this function. Place
your food into the oven after pre heating of 5 minutes.
At the end of cooking, as in all other cooking processes; turn off the ovens switch
and heat set up switch. Cancel the ovens time program and take the cooked food from
oven and leave onto a safe place. Do not come close to the oven until it will cool and
keep children away.
Warning: Max. set of thermostat 1900C
Upper heater, Grill and Roast Chicken Function
This function is used to grill rapidly and to roast chicken, cooked food on a skewer.
To make roasting, use the roasting skewer. To grill, place the food onto the grill, also
the grill onto the shelf at toppest level. You can start to grill after placing the oven tray
onto the 3rd Shelf. The tray that is placed onto the 3rd Shelf will ensure collection of
oils that drop from food.
Turn your ovens heat set up switch as it will show the sign of this function. Place your
food into the oven after pre heating of 5 minutes.
At the end of cooking process, as in all other cooking processes; turn off the ovens
switch and heat set up switch. Cancel the ovens time program and take the cooked
food from oven and leave onto a safe place. Do not come close to the oven until it
cools and keep children away.
Warning: Max. set of thermostat 1900C
Grill, Chicken Roasting and Fan Function
In this function, grill and upper heater and the fan that ensures to roast
perfectly, operate together and cook. It is also used to grill, to roast chicken and
cooked food on a skewer.
To make roasting; use the roasting skewer. To grill, place the food onto the grill, also
the grill onto the shelf at the toppest level. You can start to grill after placing the oven
tray onto the 3rd Shelf. The tray that is placed onto the 3rd Shelf will ensure collection
of oils that drop from food.
Turn your ovens heat set up switch as it will show the sign of this function. Place your
food into the oven after pre heating of 5 minutes.
At the end of cooking process, as in all other cooking processes; turn off the ovens
switch and heat set up switch. Cancel the ovens time program and take the cooked
food from oven and leave onto a safe place. Do not come close to the oven until it
cools and keep children away.
Warning: Max. set of thermostat 190
0C

16
Lower Heater Function
At this cooking the best is spreaded from the lower heating element. Lower
heating function is appropriate for heating the food instead of cooking.
Lower Heater and Fan Function
At this cooking, the heat is spreaded from the lower heating element and fan
motor. This function can be used to heat the food equally in a short time.
4. 4. 4 Accessories Used in Oven
You can use glass dishes, cake molds, special oven trays that are appropriate for use
in oven, that you are able to assure in market, apart from the oven trays and grill wire
chicken roasting skewer that are given together with your oven. Pay attention to the
information related to the subject that were given by the manufacturer firm.
In case small size dishes are used, place the dish onto the grill wire, as it will
completely be on the middle part of the wire. The following information must also be
followed for the enameled dishes.
If the food that will be cooked does not cover the oven tray completely, if the food is
taken from the deep freezer or the tray is being used for collection of foods juices that
flow during grilling, the form changes can be observed in tray because of the high
heat that occur during cooking or roasting.
The tray will return to its old form only when the tray cooled after cooking. This is a
normal physical event that occurs during heat transfer.
Do not leave this tray or dish in cold environment right away after cooking in glass tray
or dish. Do not put onto the cold and wet grounds. Place on a dry kitchen cloth or dish
cross, ensure it to cools slowly. Otherwise the glass tray or dish may be broken.
If you will grill in your oven; we recommend you to use the grill that was given in tray
together with product. ( If your product includes this material ) So, the oils that spatter
and flow, will not dirty the inside of oven. If you will use the big wire grill; put a tray onto
one of the lower shelves for oils not to be collected. Also put some water into it for
cleaning easiness.
Use 4th and 5th shelves while grilling and oil the grill for the ingredients that you will
grill not to stick to the grill.
WARNING- Fit the grid correctly
into any rack in the
oven cavity and push it to the end.
corresponding

5. 1 CLEANING
Be sure that all control switches are off and your apparatus cooled before cleaning
your oven. Plug off the apparatus.
Control whether they are appropriate and recommended by the manufacturer before
using the cleaning materials on your oven. As they may damage the surfaces, do not
use caustic creams, abrasive cleaning powders, thick wire wool or hard tools. In case
the liquids that overflows around your oven burn, the enameled place may be
damaged. Immediately clean the overflew liquids.
Cleaning of Inside of Your Oven
Surely plug off the oven before starting cleaning.
The inside of enameled oven is cleaned in the best way when the oven is warm.
Wipe the oven with a soft cloth that had been hemmed in soapy water after each use.
Later wipe it with a wet cloth once more and then dry it. It may be required to use a
liquid cleaning material from time to time and make a complete cleaning. Do not clean
with dry and powder cleansers.
PA RT 5 : CLEANING AND MAINT ENANCE OF YOUR OV EN

Cleaning of Your Ovens Cover
In order to be able to clean the cover of your oven from inside and outside, use a glass
cleaner. Then rinse, dry it with a dry cloth. The cover can be pulled out for cleaning as shown
in the following figure.
* Open the cover completely.
* Pass the metal pin through the holes as shown on picture
* Do this process for both hinges.
* Lift up the cover slightly, pull towards the outside smoothly. The cover will completely
come out.
* Again place it into hinge holes while pinning the cover to its place.
Do not clean the ovens cover while the glass panels are hot. In case this measurement
is not taken, the glass panel may brake down. Contact to whenAuthorized Service
any problem occured.
Cleaning Vitroceramic Cooker
Before starting cleaning wait for Vitroceramic cooker completely cool down. Be sure that
cleaning material does not contain any particles which may cause to scratch glass.Use cream
or liquid detergent. Vitroceramic surface must be cleaned with cold water and dried with soft
cloth in a way that no cleaning material may be left. Use pallet provided with your product
for cleaning food or residues. Sweet type food must be cleaned right after they are spilled
before glass cools down. Steel cleaning material may damage Vitroceramic glass. Dust on
the surface must be cleaned with wet cloth. Color change on ceramic surfaces does not effect
functional structure and durability of Vitroceramic.
Color change is caused by not cleaning the residues, erosion due to casseroles and using
not appropriate cleaning materials and is not due to material change. Cleaning pallet must
always be used before applying chemicals. With this pallet you can clean even the smallest
dirt on the surface. Materials that are hard to clean like liquified plastic, oil and sweety materials
can be cleaned with pallet easily. Your pallet is dangerous because it is equipped with razor
therefore it must be kept away from chidren. Be careful not to scratch silicon adhesive placed
on the edges of the glass while using pallet.
5.2 MAINTENENCE
Change of Oven Lamp
The change of oven lamp must be done by authorized technician. The rating the ampoule
should be 230V, 25Watt, Type E14 before changing the lamp,the oven should be plugged
off and it should be cool.

6,1 Requirements Before Contacting to Service
If the oven does not operate;
The oven may be plugged off, there has been a blow-out. On models fitted with a
timer, time may not be regulated.
If the oven does not heat;
The heat may be not adjusted with ovens heater control switch.
If the interior lighting lamp does not light;
The electricity must be controlled.
It must be controlled whether the lamps are defective. If they are defective, you can
change them as following the guide.
Cooking ( if lower-upper part does not cook equally ) ;
Control the shelf locations, cooking period and heat values according to the manual.
Except these, if you still have any problem with your product, please call to the
Authorized Service.
6,2 Information Related to Transport
If you need any transport;
Keep the original case of product and carry it with its original case when needed to
be carried. Follow the transport signs on case.
Tape the cooker on upper parts, hats and heads and saucepan carriers to the
cooking panels.
Place a paper between the upper cover and cooking panel, cover the upper cover,
then tape it to the side surfaces of oven.
Tape cardboard or paper onto the front cover on interior glass of oven as it will be
suitable to the trays, for the wire grill and trays in your oven not to damage to the
ovens cover during transport.
Also tape the ovens covers to the side walls.
If it does not have the original case;
Take measure for the external surfaces (glass and painted surfaces) of oven against
possible blows.
19
PART 6 : SERVICE AND TRANSPORT

UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SAMOSTALNI ELEKTRI NI ŠPORETČ
LET’S LIVE TOGETHER
CHT5001 CHT6003IXG
CHT6001 CHT6202IX
CHT6001IX CHT5202
CHT6002IX CHT6202
CHT6002BL CHT6005


15
15- Donje ku išteć
YE66
YE56

MOLIMO PAZLJIVO I U CELOSTI PRO ITATI OVA UPUTSTVA PRE KORIŠ ENJA URE AJA.Č Ć Đ
ČUVAJTE OVA UPUTSTVA NA SIGURNOM MESTU ZBOG KONSULTACIJE KADA BUDE
POTREBNO.
OVAJ PRIRU NIK JE PRIPREMLJEN ZA VIŠE OD JEDNOG MODELA. VAŠ UREÐAJ Č
MOŽDA NEMA NEKE OD ODLIKA OBJAŠNJENIH U OVOM PRIRU NIKU. DOK ITATE Č Č
PRIRU NIK OBRATITE PAŽNJU NA IZRAZE KOJI SADRŽE FIGUREČ
Opšta bezbednosna upozorenja
- Ovaj ure aj se može koristiti od strane dece od 8đ
godina i od strane osoba sa smanjenim fizi kim,č
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa
nedostatkom iskustva i znanja ukoliko su te osobe
pod nadzorom ili su dobile instrukcije oko upotrebe
ure aja na bezbedan na in i razumeju povezane đ č
opasnosti. Deca se ne smeju igrati ure ajem. iš enjeđ Č ć i
održavanje se ne sme obavljati od strane dece bez
nadzora.
- UPOZORENJE: Ure aj i njegovi dostupni deloviđ
postaju vru i tokom upotrebe.ć
Decu manja od 8 godina treba držati dalje od
ure aja osim ako nisu pod konstantnim nadzorom.đ
- UPOZORENJE: Kuvanje bez nadzora na plo uč
koriš enjem masti ili ulja može biti opasno i možeć
dovesti do požara. NIKADA ne pokušavajte ugasiti
vatru vodom, već isklju ite ureč đaj i zatim pokrijte
plamenove poklopcem ili protivpožarnom ćebetom.
- UPOZORENJE: Opasnost od požara: Ne držite
predmete na površini za kuvanje.
- UPOZORENJE: Ako je površina napukla, isklju iteč
ure aj kako bi izbegli elektri ni udar.đ č
- Za plo e koje imaju poklopac, svako prosipanje seč
mora ukloniti sa poklopca pre otvaranja. Tako e,đ
površina plo e se mora najprije oladiti pre zatvaranjač
poklopca.
DEO 2 UPOZORENJA

- Ure aj nije namenjen da bude upravljan prekođ
spoljašnog tajmera ili zasebnog sistema daljinskog
upravljanja.
- UPOZORENJE: Da bi spre ili prevrtanje ure aja,č đ
morate instalirati podupira e za stabilizaciju (za detaljneč
informacije vidite uputstvo kompleta protiv prevrtanja).
- Tokom upotrebe ure aj postaje vru . Ne dirajte đ ć
grejne elemente.
- Tokom upotrebe, ru ice se mogu ugrejati.č
- Ne koristiti jaka abrazivna sredstva ili oštre metalne
struga e za iš enje vrata pe i i ostale površine, jerč č ć ć
mogu ogrebati površinu, šta kasnije može dovesti do
pucanje stakla ili ošte enja.ć
- Ne koristiti paro ista e za iš enje ure ajač č č ć đ
- UPOZORENJE: Osigurati se da je ure aj isklju enđ č
pre zamene lampe kako bi izbegli elektri ni udar.č
- PAŽNJA: Delovi koji su u blizini se mogu ugrejati
kada se kuva ili roštilja. Decu treba udaljiti.
Vaš ureðaj je proizveden u saglasnosti sa primenljivim lokalnim i meðunarodnim
standardima i propisima.
Održavanje i popravke se moraju raditi jedino od strane ovlaš enog servisera.ć
Popravka koja je ura ena od strane neautorizovane osobe može vas dovesti do opasnosti. đ
Opasno je promeniti ili modifikovati specifikacije ureðaja na bilo koji na in.č
Pre instalacije, uverite se da su uslovi lokalne mreže (priroda i pritisak gasa ili napon i
frekvencija struje) u skladu sa zahtevima ureðaja. Zahtevi ovog ureðaja su ozna eni na etiketi.č
PAŽNJA: Ureðaj je namenjen jedino za kuvanje hrane i za unutrašnju doma uć upotrebu i ne
treba se koristiti ni u jednu drugu svrhu ili namenu, kao na primer nedoma a upotreba,ć
komercijalne svrhe ili za grejanje sobe.
Ne pokušavati podiæi
ili pomerati ureðaj vuèenjem za kvaku vrata.
Preduzete su sve bezbednosne mere da bi se osigurala vaša
bezbednost. Jer se staklo može slomiti, morate paziti da ga ne ogrebete tokom
č ćiš enja.Izbegavajte udarati staklo dodacima.




YE 66
YE 56
1400 W






UPOZORENJE - Postavite
rešetku korektno u bilo kojem
odgovarajućem postoljem u
pe nicu i gurnite je do kraja.

Marka
Model
Tip rerne ELEKTRIČNA
Težina kg
4Ϯ;нͬͲϮͿ
Broj otvora 1
Izvor toplote ELEKTRIČNA
Zapremina l 56
Potrošnja energije (struje) - standardna kWh/ciklus 0,94
Potrošnja energije (struje) - sa ventilatorom kWh/ciklus 0,90
Indeks energetske efikasnosti - standardna 119,7
Indeks energetske efikasnosti - sa ventilatorom 114,6
Energetska klasa B
Ova rerna je u skladu sa EN 60350-1
Saveti za uštedu energije
Rerna
- Jela spremajte zajedno, ako je moguće.
- Održavajte kratko vreme predzagrevanja.
- Nemojte da produžavte vreme pečenja.
- Nemojte da zaboravite da isključite rernu na kraju kuvanja.
- Nemojte da otvarate vrata rerne tokom perioda kuvanja.
CHT6001
0,83
105,7
A

Marka
Model
Tip ploče za kuvanje Električna
Broj zona za kuvanje 4
Tehnologija grejanja 1 Radijantna
Veličina 1 cm Ø14,5
Potrošnja energije 1 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 2 Radijantna
Veličina 2 cm Ø14,5
Potrošnja energije 2 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 3 Radijantna
Veličina 3 cm Ø18,0
Potrošnja energije 3 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 4 Radijantna
Veličina 4 cm Ø18,0
Potrošnja energije 4 Wh/kg 192,0
Potrošnja energije kod ploče za kuvanje Wh/kg 192,0
Ova ploča za kuvanje je u skladu sa EN 60350-2
Saveti za uštedu energije
Ploča za kuvanje
- Koris tite posuđe za kuvanje sa ravnim dnom.
- Koris tite posuđe za kuvanje odgovarajućih dimenzija.
- Koris tite posuđe za kuvanje sa pokl opcem.
- Smanjite koli či nu tečnosti i li masti.
- Kada tečnost počne da ključa, smanjite temperaturu.
CHT6001

CHT 0015
Marka
Model
Tip rerne ELEKTRIČNA
Težina kg 39,4
Broj otvora 1
Izvor toplote ELEKTRIČNA
Zapremina l 48
Potrošnja energije (struje) - standardna kWh/ciklus 0,90
Potrošnja energije (struje) - sa ventilatorom kWh/ciklus 0,86
Indeks energetske efikasnosti - standardna 119,7
Indeks energetske efikasnosti - sa ventilatorom 114,4
Energetska klasa B
Ova rerna je u skladu sa EN 60350-1
Saveti za uštedu energije
Rerna
- Jela spremajte zajedno, ako je moguće.
- Održavajte kratko vreme predzagrevanja.
- Nemojte da produžavte vreme pečenja.
- Nemojte da zaboravite da isključite rernu na kraju kuvanja.
- Nemojte da otvarate vrata rerne tokom perioda kuvanja.

Marka
Model
Tip ploče za kuvanje Električna
Broj zona za kuvanje 4
Tehnologija grejanja 1 Radijantna
Veličina 1 cm Ø14,5
Potrošnja energije 1 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 2 Radijantna
Veličina 2 cm Ø14,5
Potrošnja energije 2 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 3 Radijantna
Veličina 3 cm Ø18,0
Potrošnja energije 3 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 4 Radijantna
Veličina 4 cm Ø18,0
Potrošnja energije 4 Wh/kg 192,0
Potrošnja energije kod ploče za kuvanje Wh/kg 192,0
Ova ploča za kuvanje je u skladu sa EN 60350-2
Saveti za uštedu energije
Ploča za kuvanje
- Koris tite posuđe za kuvanje sa ravnim dnom.
- Koris tite posuđe za kuvanje odgovarajućih dimenzija.
- Koris tite posuđe za kuvanje sa pokl opcem.
- Smanjite koli či nu tečnosti i li masti.
- Kada tečnost počne da ključa, smanjite temperaturu.
CHT 0015

Marka
Model
Tip rerne ELEKTRIČNA
Težina kg
42;нͬͲϮͿ
Indeks energetske efikasnosti - standardna 118,4
Indeks energetske efikasnosti - sa ventilatorom 104,6
Energetska klasa A
Potrošnja energije (struje) - standardna kWh/ciklus 0,94
Potrošnja energije (struje) - sa ventilatorom kWh/ciklus 0,83
Broj otvora 1
Izvor toplote ELEKTRIČNA
Zapremina l 58
Saveti za uštedu energije
Rerna
- Jela spremajte zajedno, ako je moguće.
- Održavajte kratko vreme predzagrevanja.
- Nemojte da produžavte vreme pečenja.
- Nemojte da zaboravite da isključite rernu na kraju kuvanja.
- Nemojte da otvarate vrata rerne tokom perioda kuvanja.
Ova rerna je u skladu sa EN 60350-1
CHT6002ix

Marka
Model
Tip ploče za kuvanje Električna
Broj zona za kuvanje 4
Tehnologija grejanja 1 Radijantna
Veličina 1 cm Ø14,5
Potrošnja energije 1 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 2 Radijantna
Veličina 2 cm Ø14,5
Potrošnja energije 2 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 3 Radijantna
Veličina 3 cm Ø18,0
Potrošnja energije 3 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 4 Radijantna
Veličina 4 cm Ø18,0
Potrošnja energije 4 Wh/kg 192,0
Potrošnja energije kod ploče za kuvanje Wh/kg 192,0
Ova ploča za kuvanje je u skladu sa EN 60350-2
Saveti za uštedu energije
Ploča za kuvanje
- Koris tite posuđe za kuvanje sa ravnim dnom.
- Koris tite posuđe za kuvanje odgovarajućih dimenzija.
- Koris tite posuđe za kuvanje sa pokl opcem.
- Smanjite koli či nu tečnosti i li masti.
- Kada tečnost počne da ključa, smanjite temperaturu.
CHT6002ix

Marka
Model
Tip rerne ELEKTRIČNA
Težina kg 42,1
Broj otvora 1
Izvor toplote ELEKTRIČNA
Zapremina l 58
Potrošnja energije (struje) - standardna kWh/ciklus 0,94
Potrošnja energije (struje) - sa ventilatorom kWh/ciklus 0,83
Indeks energetske efikasnosti - standardna 118,4
Indeks energetske efikasnosti - sa ventilatorom 104,6
Energetska klasa A
Saveti za uštedu energije
Rerna
- Jela spremajte zajedno, ako je moguće.
- Održavajte kratko vreme predzagrevanja.
- Nemojte da produžavte vreme pečenja.
- Nemojte da zaboravite da isključite rernu na kraju kuvanja.
- Nemojte da otvarate vrata rerne tokom perioda kuva nja.
Ova rerna je u skladu sa EN 60350-1
CHT6002bl

Marka
Model
Tip ploče za kuvanje Električna
Broj zona za kuvanje 4
Tehnologija grejanja 1 Radijantna
Veličina 1 cm Ø14,5
Potrošnja energije 1 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 2 Radijantna
Veličina 2 cm Ø14,5
Potrošnja energije 2 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 3 Radijantna
Veličina 3 cm Ø18,0
Potrošnja energije 3 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 4 Radijantna
Veličina 4 cm Ø18,0
Potrošnja energije 4 Wh/kg 192,0
Potrošnja energije kod ploče za kuvanje Wh/kg 192,0
Ova ploča za kuvanje je u skladu sa EN 60350-2
Saveti za uštedu energije
Ploča za kuvanje
- Koris tite posuđe za kuvanje sa ravni m dnom.
- Koris tite posuđe za kuvanje odgovarajući h dimenzij a.
- Koris tite posuđe za kuvanje sa poklopcem.
- Smanjite količinu tečnosti ili masti.
- Kada tečnost počne da klj uča, smanjite temperaturu.
CHT6002bl

Marka
Model
Tip rerne ELEKTRIČNA
Težina kg
4ϯ;нͬͲϮͿ
Indeks energetske efikasnosti - standardna 118,4
Indeks energetske efikasnosti - sa ventilatorom 104,6
Energetska klasa A
Potrošnja energije (struje) - standardna kWh/ciklus 0,94
Potrošnja energije (struje) - sa ventilatorom kWh/ciklus 0,83
Broj otvora 1
Izvor toplote ELEKTRIČNA
Zapremina l 58
Saveti za uštedu energije
Rerna
- Jela spremajte zajedno, ako je moguće.
- Održavajte kratko vreme predzagrevanja.
- Nemojte da produžavte vreme pečenja.
- Nemojte da zaboravite da isključite rernu na kraju kuvanja.
- Nemojte da otvarate vrata rerne tokom perioda kuvanja.
Ova rerna je u skladu sa EN 60350-1
CHT6003ixg

Marka
Model
Tip ploče za kuvanje Električna
Broj zona za kuvanje 4
Tehnologija grejanja 1 Radijantna
Veličina 1 cm Ø14,5
Potrošnja energije 1 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 2 Radijantna
Veličina 2 cm Ø14,5
Potrošnja energije 2 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 3 Radijantna
Veličina 3 cm Ø18,0
Potrošnja energije 3 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 4 Radijantna
Veličina 4 cm Ø18,0
Potrošnja energije 4 Wh/kg 192,0
Potrošnja energije kod ploče za kuvanje Wh/kg 192,0
Ova ploča za kuvanje je u skladu sa EN 60350-2
Saveti za uštedu energije
Ploča za kuvanje
- Koris tite posuđe za kuvanje sa ravnim dnom.
- Koris tite posuđe za kuvanje odgovarajućih dimenzija.
- Koris tite posuđe za kuvanje sa pokl opcem.
- Smanjite koli či nu tečnosti i li masti.
- Kada tečnost počne da ključa, smanjite temperaturu.
CHT6003ixg

Marka
Model
Tip rerne ELEKTRIČNA
Težina kg 42,1
Broj otvora 1
Izvor toplote ELEKTRIČNA
Zapremina l 56
Potrošnja energije (struje) - standardna kWh/ciklus 0,94
Potrošnja energije (struje) - sa ventilatorom kWh/ciklus 0,90
Indeks energetske efikasnosti - standardna 119,7
Indeks energetske efikasnosti - sa ventilatorom 114,6
Energetska klasa B
Ova rerna je u skladu sa EN 60350-1
Saveti za uštedu energije
Rerna
- Jela spremajte zajedno, ako je moguće.
- Održavajte kratko vreme predzagrevanja.
- Nemojte da produžavte vreme pečenja.
- Nemojte da zaboravite da isključite rernu na kraju kuvanja.
- Nemojte da otvarate vrata rerne tokom perioda kuvanja.
CHT6005
0,83
105,7
A

Marka
Model
Tip ploče za kuvanje Električna
Broj zona za kuvanje 4
Tehnologija grejanja 1 Radijantna
Veličina 1 cm Ø14,5
Potrošnja energije 1 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 2 Radijantna
Veličina 2 cm Ø14,5
Potrošnja energije 2 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 3 Radijantna
Veličina 3 cm Ø18,0
Potrošnja energije 3 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 4 Radijantna
Veličina 4 cm Ø18,0
Potrošnja energije 4 Wh/kg 192,0
Potrošnja energije kod ploče za kuvanje Wh/kg 192,0
Ova ploča za kuvanje je u skladu sa EN 60350-2
Saveti za uštedu energije
Ploča za kuvanje
- Koris tite posuđe za kuvanje sa ravnim dnom.
- Koris tite posuđe za kuvanje odgovarajućih dimenzija.
- Koris tite posuđe za kuvanje sa pokl opcem.
- Smanjite koli či nu tečnosti i li masti.
- Kada tečnost počne da ključa, smanjite temperaturu.
CHT6005

Marka
Model
Tip ploče za kuvanje Električna
Broj zona za kuvanje 4
Tehnologija grejanja 1 Radijantna
Veličina 1
cm Ø14,5
Potrošnja energije 1 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 2 Radijantna
Veličina 2 cm Ø14,5
Potrošnja energije 2 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 3 Radijantna
Veličina 3 cm Ø18,0
Potrošnja energije 3 Wh/kg 192,0
Tehnologija grejanja 4 Radijantna
Veličina 4 cm Ø18,0
Potrošnja energije 4 Wh/kg 191,0
Potrošnja energije kod ploče za kuvanje Wh/kg 191,8
Ova ploča za kuvanje je u skladu sa EN 60350-2
Saveti za uštedu energije
Ploča za kuvanje
- Koristite posuđe za kuvanje sa ravnim dnom.
- Koristite posuđe za kuvanje odgovarajućih dimenzija.
- Koristite posuđe za kuvanje sa poklopcem.
- Smanjite količinu tečnosti ili masti.
- Kada tečnost počne da ključa, smanjite temperaturu.
CHT5202

CHT6202
Model
Tip rerne ELEKTRIČNA
Težina kg
42(+/-2)
Indeks energetske efikasnosti - standardna 119,7
Indeks energetske efikasnosti - sa ventilatorom 105,7
Energetska klasa A
Potrošnja energije (struje) - standardna kWh/ciklus 0,94
Potrošnja energije (struje) - sa ventilatorom kWh/ciklus 0,83
Broj otvora 1
Izvor toplote ELEKTRIČNA
Zapremina l 56
Rerna
- Jela spremajte zajedno, ako je moguće.
- Održavajte kratko vreme predzagrevanja.
- Nemojte da produžavte vreme pečenja.
- Nemojte da zaboravite da isključite rernu na kraju kuvanja.
- Nemojte da otvarate vrata rerne tokom perioda kuvanja.
Marka
Ova rerna je u skladu sa EN 60350-1
Saveti za uštedu energije
Produkt Specifikationer
Mærke: | VOX |
Kategori: | Komfur |
Model: | CHT5001 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til VOX CHT5001 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Komfur VOX Manualer
14 Juli 2024
11 April 2024
13 Februar 2024
9 Februar 2024
14 Januar 2024
31 December 2023
10 December 2023
24 November 2023
28 Oktober 2023
27 Oktober 2023
Komfur Manualer
- Primo
- Presto
- Vitrokitchen
- Parmco
- Sunfire
- La Nordica
- Cookology
- Saturn
- Scholtès
- Bocal
- Eldom
- Trotec
- Mercury
- Airlux
- Alde
Nyeste Komfur Manualer
3 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025
2 Juli 2025