
IN THE BOX
QUICK START | FIRST USE
2/6
PRODUCT OVERVIEW
1/6
RUBBERIZED
DESIGN
REMOVABLE
USB-C PD
CHARGING 
CABLE
POWER BUTTON 
POWER INDICATOR
OFFICIAL
XTORM LABEL
USB OUT 1
12W (5V/2,4A)
POWER BANK
user
Manual
XB300
100%
PRE
CHARGED
All Xtorm chargers are pre-charged. 
You can instantly start charging your mobile device. 
Connect the 
removable USB-C
cable to 
Input/Output
Connect with your 
mobile device using the
provided removable USB-C
cable or your own USB cable.
EN: Warnings
Don’t drop, dissemble or attempt to repair 
the charger by yourself. Avoid exposure to 
water or high humidity. Don’t expose to any 
heat source. Keep out of reach of children
Don’t use in the presence of flammable gas.
Telco Accessories has tested the product in 
a test environment. All 
statements/declarations made by Telco 
Accessories about the (operation) of the 
product are based on the results obtained 
from such tests. These 
results/statements/declarations cannot be 
guaranteed, for example in cases of 
deviating or injudicious use and/or use in a 
different environment.
NL: Waarschuwing
Probeer de lader niet zelf te repareren
of te demonteren. Vermijd blootstelling aan 
water of een hoge luchtvochtigheid.
Niet blootstellen aan een warmtebron.
Buiten bereik van kinderen houden.
Niet gebruiken in de aanwezigheid van 
brandbaar gas.
Telco Accessories heeft het product getest 
in een testomgeving. Alle 
uitspraken/uitingen die Telco Accessories 
doet over (de werking van) het product, zijn 
gebaseerd op de resultaten verkregen uit 
dergelijke testen. Deze 
resultaten/uitspraken/uitingen kunnen, 
onder meer bij afwijkend dan wel 
onoordeelkundig gebruik en/of gebruik in 
een andere omgeving, niet worden 
gegarandeerd.
DE: Achtung
Versuchen Sie nicht, den Solar Lader selbst 
zu reparieren. (Garantieverlust) Vermeiden 
Sie hohe Luftfeuchtigkeit oder Kontakt mit 
Wasser. Verwenden Sie das Gerät nicht in 
der Nähe von brennbaren Gasen oder 
Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät fern von 
Hitzequellen. Ausser Reichweite von 
Kindern halten.
Telco Accessories hat das Produkt in einer 
Testumgebung getestet. Alle 
Aussagen/Erklärungen von Telco 
Accessories über den Betrieb des Produkts 
basieren auf den Ergebnissen dieser Tests. 
Diese Ergebnisse/Aussagen/Erklärungen 
können nicht garantiert werden, z.B. bei 
abweichender oder unsachgemäßer 
Verwendung und/oder Verwendung in einer 
anderen Umgebung.
FR: Attention
Ne pas faire tomber ou démonter ou tenter 
de réparer le produit soi-même. Ne pas 
exposer le produit à l'eau ou dans un 
endroit trop humide. Ne pas poser le 
chargeur solaire près d'une source de 
chaleur. Tenir hors de portée des enfants . 
Ne pas utiliser en présence de gaz 
inflammables.
Telco Accessories a testé le produit dans un 
environnement de test. Tous les énoncés / 
déclarations faits par Telco Accessories 
concernant le (fonctionnement) du produit 
sont basés sur les résultats obtenus à partir 
de ces tests. Ces résultats / énoncés / 
déclarations ne peuvent pas être garantis, 
par exemple en cas d’utilisation anormale 
ou imprudente et/ou d’utilisation dans un 
environnement différent.
IT: ATTENZIONE
Non usare vicino ad una fiamma. Non 
esporre vicino a fonti di calore elevato.
Non modificare la struttura o disassemblare.
Smettere di utilizzare immediatamente nel 
caso si sentano odori strani, calore, o strani 
rumori provenire dallo stesso. Non lasciar 
giocare i bambini. Usare solo in luoghi 
asciutti. Riciclare l’apparato secondo le 
norme vigenti nella nazione di utilizzo.
Telco Accessories p1-ha testato il prodotto in 
un ambiente di prova. Tutte le 
affermazioni/dichiarazioni rilasciate da Telco 
Accessories in merito al funzionamento del 
prodotto si basano sui risultati ottenuti da 
tali test. Tali risultati/affermazioni/dichiarazi-
oni non possono essere garantite, ad 
esempio in caso di utilizzo anomalo o 
imprudente e/o di utilizzo in un ambiente 
diverso.
ES: Atención
No dejar caer el producto. No desmontarlo 
ni intentar repararlo, por sus propios medios
Evitar el contacto con el agua o fuente de 
humedad. No exponer la alimentación a 
una fuente de calor. Mantenga fuera del 
alcance de los niños. No utilizar en 
presencia de fuentes o gas infl amables.
Telco Accessories p1-ha probado el producto 
en un entorno de prueba. Todas las 
declaraciones realizadas por Telco 
Accessories sobre el (funcionamiento del) 
producto se basan en los resultados 
obtenidos a partir de dichas pruebas. Estos 
resultados/declaraciones no pueden 
garantizarse, por ejemplo, en casos de uso 
distinto o imprudente y/o uso en un 
entorno diferente.
CZ: UPOZORNENÍ
Neupusťte, nerozebírejte, ani se 
nepokoušejte spravit nabíjeèku sami.
Vyvarujte se pùsobení vody nebo vysoké 
vlhkosti. Nevystavujte tepelným zdrojem.
Uchovávejte mimo dosah dìtí. Nepoužívejte 
v blízkosti hoølavých plynù.
Spole�nost Telco Accessories testovala 
tento výrobek v testovacím prost�edí. 
V�echny prohlá�ení/tvrzení spole�nosti 
Telco Accessories o tomto výrobku nebo 
jeho provozu se zakládají na výsledcích 
t�chto test�. Tyto výsledky/prohlá�ení/tvr-
zení není mo�no zaru�it, nap�íklad v 
p�ípad� odchylného nebo nesprávného 
pou�ití a/nebo pou�ití v rozdílném 
prost�edí.
SK: Upozornenia
Neupustite, nerozoberajte, ani sa 
nepokúšajte opraviť nabíjaèku sami. 
Vyvarujte sa pôsobeniu vody alebo vysokej 
vlhkosti. Nevystavujte tepelným zdrojom
Uchovávajte mimo dosahu detí. 
Nepoužívajte v blízkosti hoøavých plynov.
Spolo�nos� Telco Accessories testovala 
tento výrobok v testovacom prostredí. 
V�etky vyhlásenia/tvrdenia spolo�nosti 
Telco Accessories o tomto výrobku alebo 
jeho prevádzke sa zakladajú na výsledkoch 
týchto testov. Tieto výsledky/vyhlásenia/t-
vrdenia nemo�no zaru�i�, napríklad v 
prípade odchylného �i nesprávneho pou�itia 
a/alebo pou�itia v rozdielnom prostredí.
PL: ostrze�enia
Prosimy nie próbować naprawiać tej 
ładowarki ani nie rozbierać jej samodzielnie. 
Należy unikać narażenia ładowarki na działanie 
wody lub wysokich poziomów wilgotności. 
Nie wolno wystawiać ładowarki na działanie 
źródeł ciepła. Ładowarkę należy 
przechowywać w miejscu niedostępnym dla 
dzieci. Ładowarki nie wolno używać w 
obecności gazów łatwopalnych.
Firma Telco Accessories przetestowa�a 
produkt w �rodowisku testowym. Wszelkie 
o�wiadczenia/ deklaracje firmy Telco 
Accessories na temat (dzia�ania) produktu 
oparte s� na wynikach uzyskanych podczas 
takich testów. Te wyniki/ o�wiadczenia/ 
deklaracje nie mog� by� zagwarantowane, 
na przyk�ad w razie odmiennego sposobu 
u�ycia lub wykorzystania niezgodnego z 
przeznaczeniem oraz/ lub u�ytkowania 
produktu w innym �rodowisku.
SE: varning
Tappa inte, ta inte isär eller försök reparera
laddaren själv. Utsätt inte för vatten eller 
hög fuktighet. Utsätt inte för värme. 
Förvaras utom räckhålll för barn. Använd ej 
i närheten av lättantändlig gas.
Telco Accessories har testat produkten i en 
testmiljö. Alla påståenden/deklarationer 
som görs av Telco Accessories om (driften 
av) produkten bygger på resultaten som har 
uppnåtts i dessa tester. 
Resultaten/påståendena/deklarationerna 
kan inte garanteras, t.ex. i händelse av 
avvikelser eller omdömeslös användning 
och/eller användning i en annan miljö.
DA:advarsler
Forsøg ikke selv på at reparere eller adskille 
opladeren. Undgå eksponering for vand 
eller høje fugtniveauer. Eksponer ikke 
enheden for varmekilder. Opbevar enheden 
utilgængeligt for børn. Må ikke bruges ved 
tilstedeværelse af letantændelig gas.
Telco Accessories har testet produktet i et 
testmiljø. Alle udsagn/erklæringer fremsat 
af 
Telco Accessories omkring (drift) af 
produktet er baseret på resultater indhentet 
fra sådanne test. Der kan ikke garanteres 
for disse resultater/erklæringer/udsagn, 
f.eks. i tilfælde af afvigende eller ukorrekt 
brug og/eller brug i et andet miljø.
FI: varoitukset
Älä yritä korjata tai purkaa laturia itse. Vältä 
tuotteen altistamista vedelle tai 
äärimmäiselle kosteudelle. Älä altista 
lämmönlähteille. Säilytettävä lasten 
ulottumattomissa. Älä käytä syttyvien 
kaasujen läsnä ollessa.
Telco Accessories on testannut tuotetta 
testiympäristössä. Kaikki Telco Accessoriesin 
antamat tuotetta (ja sen toimintaa) 
koskevat lausunnot/julistukset perustuvat 
näistä testeistä saatuihin tuloksiin. 
Tuloksiin/lausuntoihin/julistuksiin liittyen ei 
voida antaa mitään takuita esimerkiksi 
poikkeavan tai ohjeidenvastaisen käytön 
ja/tai erilaisen käyttöympäristön vuoksi.
 
AR: تحذيرات
لا تحاول إصلاح أو تفكيك الشاحن بنفسك. تجنب 
تعريض المنتج للمياه أو مستويات الرطوبة العالية. ولا 
تعرضه لمصادر الحرارة. يُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال. لا 
تستخدمه في أي مكان به غاز قابل للاشتعال.
هذا المنتج خضع للاختبار بواسطة Telco Accessories 
في بيئة اختبارات. كل البيانات/ الإعلانات التي تقدمها 
Telco Accessories حول (تشغيل) المنتج بناءا على 
نتائج هذه الاختبارات. في بعض الحالات لا يمكن ضمان هذه 
النتائج/ البيانات/ الإعلانات، مثل حالات الانحراف أو 
الاستخدام غير الحكيم و/ أو الاستخدام في بيئة مختلفة.
Hoofdveste 19
3992 DH Houten
The Netherlands
T: + 31 (0) 30 635 4800
F: + 31 (0) 30 635 4801
www.xtorm.eu
XTORM.EU
IN/OUT
USB-C   POWER DELIVERY 15W
TM
REMOVABLE
USB-C PD CABLE
USB-C TO
USB-C CABLE
USB TO
USB-C CABLE
INSTRUCTION
MANUAL
X
All Xtorm products have a 2 year warranty in case 
something goes wrong. We ensure that you will 
receive a replacement if the product fails within 2 
years.
The XB300 Hubble features a powerful 15W USB-C 
In- and Output. This means that you can easily fast 
charge your smartphone, as well as the power bank 
itself, with the integrated removable USB-C PD cable.
USB-C
IN/OUTPUT
The Xtorm Power Bank automatically stops charging 
when the connected device is fully charged. This 
means you do not have to worry about overloading 
your mobile devices.
AUTO STOP
CHARGING
XB3 Power Banks feature an intuitive design, high quality 
materials, and class leading specifications. They feel great 
in-hand and are a joy to use, making the Hubble the 
ultimate mobile charging solution.