
Antes de usar o instrumento, não se esqueça de ler as 
"PRECAUÇÕES" nas páginas 6 – 7.
Ao montar ou transportar a unidade, consulte um revendedor 
qualificado da AvantGrand. (Consulte a página 37 para obter 
instruções de montagem.)
Prima di utilizzare lo strumento, assicurarsi di leggere
 la sezione "PRECAUZIONI", alle pagine 6 - 7. 
Per l'assemblaggio o il trasporto dell'unità, rivolgersi a un 
rivenditore AvantGrand qualificato (fare riferimento a pagina 37 
per le istruzioni sull'assemblaggio).
Zorg ervoor dat u 'VOORZORGSMAATREGELEN' 
op blz. 6 – 7 heeft gelezen, voordat u dit instrument gebruikt.
Neem contact op met een officiële AvantGrand-dealer wanneer 
u het instrument monteert of transporteert. (Zie pagina 37 voor 
de montage-instructies.) 
Przed rozpoczęciem korzystania z instrumentu należy dokładnie 
przeczytać rozdział „ŚRODKI OSTROŻNOŚCI” na stronach 6–7.
W celu zmontowania lub przetransportowania instrumentu należy 
skonsultować się z wykwalifikowanym sprzedawcą sprzętu 
AvantGrand. (Instrukcja montażu znajduje się na stronie 37).
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
Podręcznik użytkownika
PORTUGUÊSITALIANO
NEDERLANDS
POLSKI
Site especial AvantGrand
http://www.avant-grand.com/
Home page de teclados Yamaha
http://music.yamaha.com/homekeyboard/
Biblioteca de manuais da Yamaha
http://www.yamaha.co.jp/manual/
PL
NL
IT
PT
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
© 2010 Yamaha Corporation
010MVxxx.x-01A0
Printed in Europe