Indicações relativas à montagem
/ operação
Possíveis danos materiais!
POSSÍVEIS DANOS MATERIAIS:
Por favor leia com atenção este folheto de
instruções antes da montagem e da utili-
zação do produto. Guarde este folheto de
instruções e explique a cada utilizador o seu
funcionamento.
Apenas para adultos!
As buchas para a fixação à parede não
estão incluídas no material fornecido!
Aperte cuidadosamente à mão os parafusos
no televisor. Não utilize aparafusadoras a
bateria!
Verifique se as correias estão esticadas!
A ABUS não se responsabiliza por defeitos e
danos causados por operação inadequada,
desgaste normal e inobservância destas
instruções.
O produto não substitui qualquer responsa-
bilidade de supervisão. Supervisione semp-
re as crianças! Não utilize como brinquedo!
Ressalvadas as modicações técnicas.
Nenhuma responsabilidade por enganos e
erros de impressão.
ADVARSEL:
Læs denne vejledning grundigt før
montering og ibrugtagning. Opbevar
vejledningen og instruer hver bruger
om betjeningen.
Må kun bruges af voksne!
Der følger ikke dyvler til vægfastgørel-
sen med i kassen!
Stram forsigtigt skruerne manuelt på
fjernsynsapparatet. Brug ikke batterid-
revne skruetrækkere!
Kontroller at remmene er strammet!
ABUS hæfter ikke for mangler eller
skader, som er opstået som følge af
ukorrekt anvendelse, normalt slid eller
manglende overholdelse af denne
vejledning.
Produktet erstatter ikke de voksnes
opsynspligt. Hold altid børn under
opsyn! Brug ikke det som legetøj!
ADVARSEL!
Bemærkning ift.
montage / betjening
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
Der hæes ikke for trykfejl eller andre
former for fejl.
VARNING:
Läs anvisningen noga före montering
och första användningen. Spara anvis-
ningen och instruera alla användare om
användningen.
Bara avsett för användning av vuxna!
Plugg till väggfästet medföljer inte!
Skruva försiktigt fast för hand på TV:n.
Använd inte skruvdragare!
Kontrollera att banden är sträckta!
ABUS ansvarar inte för brister eller
skador som beror på felanvändning,
normal förslitning eller att man inte
följt anvisningarna i bruksanvisningen.
Produkten fråntar dig inte skyldighe-
ten att hålla uppsikt. Övervaka alltid
barn! Använd det inte som leksak!
VARNING!
Tips för montering /
användning
Tekniska ändringar är förbehållna.
För tryckfel och misstag tas inget
ansvar.
HUOMIO:
Lue tämä opas huolellisesti ennen
asennusta ja käyttöä. Pidä nämä ohjeet
ja anna kaikille käyttäjille ohjeet siitä,
miten sitä käytetään.
Käyttö on sallittu vain aikuisille!
Seinäkiinnityksen tulpat eivät sisälly
toimitukseen!
Kiinnitä ruuvit varovasti televisioon. Älä
käytä akkuruuvainta!
Tarkista, että hihnat on kiristetty
tiukalle!
ABUS ei vastaa vioista eikä vaurioista,
jotka johtuvat epäasianmukaisesta
käytöstä, normaalista kulumisesta
tai tämän ohjeen noudattamatta
jättämisestä.
Tuote ei korvaa valvontavelvollisuut-
ta. Valvo aina lapsia! Tuotetta ei saa
käyttää leluna!
HUOMIO!
Asennusohjeet
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Virheistä ja painovirheistä ei oteta
vastuuta.
FORSIKTIGHET:
Les nøye gjennom bruksanvisningen
før du begynner med montering og
bruk. Oppbevar bruksanvisningen og vis
den også til andre brukere.
Brukes kun av voksne!
Plugger for veggfeste er ikke med i
leveransen!
Skru skruene forsiktig fast for hånd
på fjernsynet. Ikke bruk batteridrevet
skrutrekker!
Kontroller at båndet er strammet!
ABUS skal ikke holdes ansvarlig for
mangler eller skader forårsaket av
feilaktig bruk, normal slitasje eller
manglende overholdelse av denne
bruksanvisningen.
Produktet erstatter ikke noen tilsyn-
splikt.Barn skal alltid være under
oppsyn! Bruk aldri som leketøy!
FORSIKTIGHET!
Tips til montering /
betjening
Tekniske endringer forbeholdes.
Vi tar ikke ansvar for feil og trykkfeil.
OSTROŻNIE:
Przed montażem i uruchomieniem przec-
zytaj uważnie tę instrukcję. Zachowaj
instrukcję i poinstruuj każdego użytkow-
nika w zakresie obsługi produktu.
Do użytku tylko przez osoby dorosłe!
Kołki do montażu na ścianie nie są
dołączone!
Delikatnie przykręć śruby do telewizora
ręcznie. Nie używaj wkrętarki akumula-
torowej!
Sprawdź, czy paski są mocno naciąg-
nięte!
Firma ABUS nie ponosi odpowiedzialnoś-
ci za wady i uszkodzenia spowodowane
przez nieprawidłową obsługę, normalne
zużycie eksploatacyjne i nieprzestrzega-
nie niniejszej instrukcji.
Produkt nie zastępuje obowiązku nad-
zoru. Zawsze pilnuj dzieci! Nie używaj
jako zabawki!
Uwagi dotyczące montażu i
obsługi
OSTROŻNIE!
Zastrzegamy sobie prawo do zmian
technicznych. Pomyłki i błędy drukarskie
nie są objęte odpowiedzialnością.
POZOR:
Před montáží a uvedením do provozu
si přečtěte prosím pečlivě tento návod.
Návod uschovejte a každého uživatele
informujte o obsluze výrobku.
Smí ji používat je dospělé osoby!
Hmoždinky pro upevnění na stěnu
nejsou součástí dodávky!
Šrouby opatrně přišroubujte rukou k
televiznímu přijímači. Nepoužívejte aku
šroubovák!
Přesvědčte se prosím, že jsou pásy
pevně napnuté!
Společnost ABUS neručí za závady a
škody vzniklé nesprávnou obsluhou,
normálním opotřebením a nerespekto-
váním tohoto návodu.
Výrobek nenahrazuje povinnost
dozoru. Na děti je třeba vždy dávat
pozor! Nepoužívat jako hračku!
Pokyny k montáži/obsluze
POZOR!
Technické změny vyhrazeny. Za omyly a
tiskové chyby neručíme.
POZOR:
Pred montážou a uvedením do
prevádzky si prečítajte tento návod.
Uschovajte si tento návod a upozornite
každého používateľa na obsluhu
výrobku.
Použitie iba dospelými osobami!
Hmoždinky na upevnenie do steny nie
sú zahrnuté v rozsahu dodávky!
Rukou opatrne naskrutkujte skrutky k
televízoru. Nepoužívajte akumulátorový
skrutkovač!
Skontrolujte, či sú pásy pevne napnuté!
Spoločnosť ABUS neručí za nedostatky a
poškodenia, ktoré vznikli neodbornou
obsluhou, bežným opotrebovaním a
nedodržiavaním tohto návodu.
Výrobok nenahrádza žiadnu povinnosť
dozoru. Vždy dávajte na deti pozor!
Nepoužívajte ako hračku!
Pokyny k montáži/obsluhe
POZOR!
Technické zmeny vyhradené. Za chyby a
tlačové chyby nezodpovedáme.
VIGYÁZAT:
Az útmutatót a szerelés és üzembe helyezés
előtt gondosan olvassa el. Az útmutatót
őrizze meg, és minden felhasználó
figyelmét hívja fel a termék kezelésére.
Csak felnőttek használhatják!
A fali rögzítéshez szükséges tipliket a
csomag nem tartalmazza!
A csavarokat óvatosan, kézzel csavarja be
a tévékészülékbe. Ne használjon akkus
csavarozót! Ellenőrizze, hogy a szíjak jól
meg vannak-e húzva!
Az ABUS nem vállal felelősséget az olyan
hibákért és károkért, amik a szakszerűtlen
kezelés, normál kopás, és jelen útmutató
figyelmen kívül hagyása miatt keletkeznek.
A termék nem helyettesít semmilyen
felügyeleti kötelezettséget. Mindig
figyeljen gyermekére! Ne használja
játékszerként!
Szerelési / kezelési tudnivalók
VIGYÁZAT!
A műszaki változtatások joga fenntartva.
A tévedésekért és nyomdai hibákért nem
vállalunk felelősséget.
PRECAUŢIE:
Înainte de montajul şi de punerea în
funcţiune, vă rugăm să citiţi cu atenţie
acest manual. Păstraţi manualul şi
instruiţi fiecare utilizator cu privire la
modalitatea de operare a produsului.
Utilizarea este permisă numai persoa-
nelor adulte!
Diblurile pentru fixarea în perete nu
sunt incluse în pachetul de livrare!
Înşurubaţi ferm cu mâna şuruburile
la televizor. Nu utilizaţi o maşină de
înşurubat cu acumulator! Vă rugăm să
verificaţi dacă chingile sunt întinse!
ABUS nu îşi asumă răspunderea pentru
deficienţele şi prejudiciile apărute prin
operarea improprie, uzura normală şi
nerespectarea acestui manual.
Produsul nu înlocuieşte obligaţia de
supraveghere. Supravegheaţi întotde-
auna copiii! Nu utilizaţi ca jucărie!
Indicaţii referitoare la
montaj / operare
PRECAUŢIE!
Ne rezervăm dreptul asupra modi-
cărilor tehnice. Nu răspundem pentru
greşeli şi erori de tipar.
T390487 | V3 | A20
August Bremicker Söhne KG
Altenhofer Weg 25
D 58300 Wetter
Tel.: +49 23 35 63 40
info@abus.de
ABUS France S.A.S.
15, voie de la Gravière
94290 Villeneuve le Roi
Tel.: +33 (0)1 49 61 67 67
contact@abus-france.fr
ABUS Italia s.r.l. unipersonale
Via Ugo la Malfa 10
40026 Imola
Tel.: +39 05 42 347 20
abusitalia@abus.it
ABUS Schweiz AG
Oberneuhofstrasse 3
6340 Baar
Tel.: +41 41 760 86 66
info@abus.ch
ABUS Nordic A/S
Egeskovvej 15A
8700 Horsens
Tel.: +45 70 22 26 05
mekanisk@abus-nordic.com
ABUS Nordic A/S
Kompanigatan 1-2
55305 Jönköping
Tel.: +46 36 361 488
mekanisk@abus-nordic.com
ABUS UK
Unit 8 Third Way Corner
Avonmouth
Bristol BS11 9HL
Tel.: +44 117 204 70 00
info@abus-uk.com
ABUS Polska Sp. z.o.o.
ul. Poznańska 728
05-860 Święcice
Tel.: +48 22 751 84 19
info@abus.pl
ABUS Czech s.r.o.
Sportovní 457
252 42 Vestec
Tel.: +420 315 559 344
abus@abus.cz
ABUS Hungária K.
Lomb u. 31/b.
1139 Budapest
Tel.: +36 1 412 16 46
info@abus.hu
ABUS Austria GmbH
IZ-NÖ Süd, Straße 7
Objekt 58 D, 1. OG, Top 4
2355 Wiener Neudorf
Tel.: +43 223 66 60 630
info@abus.at
ABUS Belgium
Herkenrodesingel 4A
3500 Hasselt
Tel.: +32 11 71 61 02
ABE@abus.be
ABUS SLOVAKIA, s.r.o.
Šúrska 136
900 01 Modra
tel. +421 905 343 478
abus@abus.sk
WWW
www.abus.com
Made in PRC
©ABUS
D 58292 Wetter | Germany