EN SF-817 Kettle Instruction for use
DE SF-817 Wasserkocher Bedienungshinweise
FR SF-817 Bouilloire Mode d`emploi
IT SF-817 Bollitore Manuale d´uso
NL SF-817 Waterkoker Gebruiksaanwijzing
SW SF-817 Varmvattenkokaren Bruksanvisnin
DK SF-817 Kedel Brugervejledning
RU SF-817 Ч айник Инструк ции по эк спл уатации
RO SF-817 Fierbător Instrucţiuni de utilizare
HR SF-817 Čajnik Uputa za uporabu
CZ SF-817 Rychlovarnákonvice Návod k použití
SK SF-817 Kanvica Návod na použitie
HU SF-817 Vízforraló Használati utasítás
PL SF-817 Czajnik Instrukcja u yciaż
SF-817
EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
DE: Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT: Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima
dell´uso dell´apparecchio elettrodomestico
NL: Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
SW: För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læ se disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
RU: В цел ях ваш ей безопасности внимател ьно прочитайте инструк ции преж де, чем приступить к эк спл уатации
прибора.
RO: Pentru propria dvs. siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatele.
HR: Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu.
CZ: Před použitím spotřebiče si kv li svévlastníbezpeů čnosti dů ě řkladn pečtěte tento návod.
SK: V záujme vašej bezpečnosti si pozorne prečítajte tieto pokyny skôr, ne zaž čnete používa zariadenia.ť
HU: Kérjük a készülék els üzembehelyezése elő őtt saját biztonsága érdekében olvassa végig a használati utasítást és
kövesse előírásait.
PL: Dla własnego bezpieczeństwa prosz uwa nie przeczytaę ż ć ą ę ęniniejsz instrukcj przed rozpocz ciem eksploatacji
urządzenia.