Amica Surazo VM1058 Manual
Læs gratis den danske manual til Amica Surazo VM1058 (53 sider) i kategorien Støvsuger. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 18 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.9 stjerner ud af 9.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Amica Surazo VM1058, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/53

Małe AGD
Small domestic appliances 2018/2019
www.amica.pl

02
MAŁE AGD / SMALL DOMESTIC APPLIANCES
2018/2019

03

04
Amica nieustannie słucha, obserwuje, analizuje i wyciąga wnioski,
by tworzyć rozwiązania adekwatne do oczekiwań współczesnych,
aktywnych na wielu polach klientów. Dzięki urządzeniom Amica
życie staje się łatwiejsze i przyjemniejsze.
W swym portfolio marka posiada pełen wachlarz sprzętów,
w tym urządzenia małego AGD, bez których nie może się obyć
współczesne gospodarstwo domowe.
Produkty Amica to niezwykły design, w który wpisana jest
ergonomia oraz wygląd spójny z najnowszymi trendami
obowiązującymi we wzornictwie przemysłowym.
Poznaj pełne portfolio urządzeń małego AGD Amica.
Amica continuously listens, observes, analyses and draws
conclusions to create solutions adequate to the expectations of
contemporary customers being active in many elds. With Amica
equipment life becomes nicer and easier.
Our portfolio includes a full range of devices, including small home
appliances absolutely necessary for contemporary households.
Amica products stand for unique design, including ergonomics and
look corresponding with the latest trends in industrial dedesign.
See full portfolio of Amica small home appliances.
Użyteczna technologia
przyjaznych rozwiązań
Useful technology
of friendly solutions

05
małe AGD / small domestic appliances
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

06
PAROWARY / STEAM COOKERS ODKURZACZE / VACUUM CLEANERS
str. 36–39
CZAJNIKI / KETTLES BLENDERY / BLENDERS
str. 8–13 str. 14-19
str. 40–51
MIKSERY / MIXERS WYCISKARKI WOLNOOBROTOWE / SLOW JUICERS
str. 20–23 str. 24–27
EKSPRESY DO KAWY / COFFEE MACHINES
SPIENIACZE DO MLEKA / MILK FROTHERS
TOSTERY / TOASTERS
OPIEKACZE / SANDWICH MAKERS
str. 28–31 str. 32–35

07
Czajniki
Kettles
Czajniki Amica to stylowe, łatwe w obsłudze
urządzenia, które gotują się do działania
i tylko czekają, aż wciśniesz przycisk.
Amica kettles are stylish and user-friendly devices,
always ready to go and waiting for you to press the button.

08
Filtr zatrzymujący osady
Antiscale lter
Kontroler Strix/Otter
Strix/Otter controller
Pro Baby System
Pro Baby System
Płaski element grzejny
Flat heating element
Filtr chroni przed przedostaniem się
do wody kamienia, jaki wytrąca się
podczas gotowania.
The lter protects the water from the ingress of
scale that precipitates when cooking.
Nowoczesna technologia gwarantuje
efektywną pracę urządzenia. Dzięki
innowacyjnym rozwiązaniom żywotność
czajnika jest dłuższa.
Modern technology guarantees ecient operation.
With the new solutions, the kettle’s service life
is longer.
Podwójna ścianka zapobiega
poparzeniom, gwarantując
bezpieczeństwo.
Its double wall prevents burns and thus
ensures safety.
Tego typu grzałka, ukryta pod płaską płytą,
stanowi równocześnie dno czajnika, doskonale
przewodząc ciepło. Rozwiązanie to ułatwia
utrzymanie wnętrza czajnika w czystości.
This type of heater, hidden under a at plate, at the same time forms
the kettle bottom which perfectly conducts heat.
The solution makes it easier to keep the kettle inner part clean.
Przycisk autootwierania
Auto-open button
Przycisk to funkcjonalne
rozwiązanie pozwalające na łatwe
i wygodne otwarcie pokrywki.
The button is a functional solution which
allows for easy and convenient lid opening.
czajniki / kettles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

09
>>
KF 4041/KF 4042
>>
KFT 5021
>>
KF 5011/KFT 5012
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej /
Type of housing: stainless steel body
• Wskaźnik poziomu wody / water window
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Otter / Otter controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Podwójna obudowa czajnika
— zapobiega poparzeniom
/ Double housing – prevents burns
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
/ Type of housing: stainless steel body
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Otter / Otter controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
/ Type of housing: stainless steel body
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Strix / Strix controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata
• Kolor: inox malowany czarny
/ Colour: Inox painted black
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0.7 m
• Kolor: inox malowany / Colour: painted Inox
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0.7 m
• Kolor: inox malowany czarny / grat
/ Colour: Inox painted black / graphite
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0.7 m
czajniki / kettles
regulacja predkosciregulacja predkosci
NEW
regulacja predkosci
360
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10
>>
KF 4031
>>
KFT 4021
>>
KF 3031
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
/ Type of housing: stainless steel body
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Strix / Strix controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
/ Type of housing: stainless steel body
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Otter / Otter controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
/ Type of housing: stainless steel body
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Strix / Strix controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata
• Kolor: inox malowany / Colour: painted Inox
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0.7 m
• Kolor: inox malowany / Colour: painted Inox
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0.7 m
• Kolor: inox / Colour: inox
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0,7 m
czajniki / kettles
regulacja predkosciregulacja predkosci regulacja predkosci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11
>>
KO 3031/3032
>>
KD 2011
>>
KO 2011/KOT 2013
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
/ Type of housing: stainless steel body
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Strix / Strix controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
/ Type of housing: stainless steel body
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Strix KEAI / Strix KEAI controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Rodzaj obudowy: plastik
/ Type of housing: plastic
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Otter / Otter controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
Dane tec h ni czne / Tech nic al data Dane tec h ni czne / Tech nic al data Dane tec h ni czne / Tech nic al data
• Kolor: inox / Colour: inox
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,75 m
/ Length of power cord: 0,75 m
• Kolor: inox / Colour: inox
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,75 m
/ Length of power cord: 0,75 m
• Kolor: biało-szary / czarno-szary
/ Colour: white&grey/ black&grey
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0,7 m
czajniki / kettles
regulacja predkosci regulacja predkosci regulacja predkosciregulacja predkosci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12
>>
KD 1021 >>
KD 1011/1012/1013
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• Rodzaj obudowy: plastik
/ Type of housing: plastic
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany wskaźnik poziomu wody
/ Illuminated water level indicator
• Kontroler Strix KEAI/ Strix KEAI controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Rodzaj obudowy: plastik
/ Type of housing: plastic
• Przycisk autootwierania / auto-open button
• Filtr zatrzymujący osady / Antiscale lter
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Kontroler Strix KEAI / Strix KEAI controller
• Płaski element grzejny / Flat heating element
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Obrotowa podstawa / Rotary base
• Gumowe nóżki / Non-slip base
Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata
• Kolor: biało-szary / Colour: white&grey
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850-2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0,7 m
• Kolor: biały/ czarny/ szary
/ Colour: white/ black/ grey
• Moc: 1850-2200 W / Power: 1850 2200 W
• Pojemność: 1,7 l / Capacity: 1.7 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0,7 m
czajniki / kettles
regulacja predkosciregulacja predkosci regulacja predkosciregulacja predkosci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Blendery
Blenders
Zdrowe koktajle, idealnie zblendowane składniki,
doskonałe smaki - to wszystko dzięki niezawodnym
w każdej kuchni blenderom Amica. W naszej ofercie
znajdziesz odpowiedni dla siebie model.
Healthy smoothies, perfectly mixed ingredients, and excellent avours – you
can have it all with Amica blenders, reliability in the kitchen. We have a great
selection, so choose the one that suits your needs.

14
blendery / blenders
Funkcja Smoothie
Smoothie function
Funkcja kruszenia lodu
Ice crushing function
Odpowiednio zaprojektowane specjalne
ostrza pokruszą każdą lodową bryłkę,
która znajdzie się w dzbanku.
Specially designed blades will crush any ice block
present in the jug.
Zwiększając ilość obrotów i moc urządzenia,
funkcja Smoothie gwarantuje, że Twój napój
będzie mieć idealną, kremową konsystencję.
Funkcja Pulse
Pulse function
Funkcja zaprojektowana
z myślą o zadaniach specjalnych.
Dzięki niej nawet twarde produkty będą
idealnie rozdrobnione.
Special function designed for special tasks. It ensures that
even hard products will be perfectly ground.
By increasing the speed and power of the blender, the
Smoothie option ensures that your drink comes out perfectly
smooth.
Szklany kielich HotSafe+Ostrza ze stali nierdzewnej Ultra6
HotSafe+ glass jar
Płynna regulacja prędkości
Innitely variable smooth speed control
Szczególnie odporny na wysokie temperatury
kielich, to dłuższa żywotność i estetyczny wygląd.
Wykonane ze stali nierdzewnej
sześcioramienne ostrza to gwarancja
aksamitnej konsystencji potraw.
This pitcher is particularly resistant to high temperatures, so it lasts
long and looks great at the same time.
Duża rozpiętość prędkości i jej płynna
regulacja pozwalają na swobodne
przełączanie się między obrotami
blendera w zależności od potrzeb.
Wide range of speed and its innitely variable
adjustment allows for smooth speed switch
depending on our needs.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
Specjalna konstrukcja silnika, która
chroni go przed przegrzaniem
i uszkodzeniem.
Special structure of the motor that protects it against
overheating and damage.
SPEED
Ultra6 Six-blade system
Six stainless steel blades to guarantee ne
and consistent results. Protected against accidental turning
on without the lid.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15
>>
BTM 5011/BTM 5012
>>
BTM 3011
>>
BTK 5011 IN
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• Płynna regulacja prędkości
/ Innitely variable smooth speed control
• Funkcja kruszenia lodu
/ Ice crushing function
• Funkcja Pulse / Pulse function
• Funkcja Smoothie / Smoothie Function
• Szklany dzban HotSafe+ / Glass jug HotSafe+
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• System 6 noży Ultra6 / Ultra6 Six-blade system
• Miarka w pokrywie blendera
/ Measure in the blender lid
• Obudowa ze stali szlachetnej
/ Stainless steel body
• Podświetlenie LED / LED illumination
• Płynna regulacja prędkości
/ Innitely variable smooth speed control
• 2 prędkości pracy / 2 speed function
• Funkcja Pulse / Pulse function
• Szklany dzban / Glass jug
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Nóż ze stali nierdzewnej / Stainless steel blade
• Miarka w pokrywie blendera
/ Measure in the blender lid
• Zabezpieczenie przed uruchomieniem bez pokrywy
/ Protected against accidental turning on without
the lid
• Rodzaj obudowy: plastik / Plastic body
• Płynna regulacja prędkości
/ Innitely variable smooth speed control
• Funkcja kruszenia lodu / Ice crushing function
• Funkcja Pulse / Pulse function
• Szklany dzban / Glass jug
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Nóż ze stali nierdzewnej / Stainless steel blade
• Miarka w pokrywie blendera
/ Measure in the blender lid
• Obudowa ze stali szlachetnej
/ Stainless steel body
• Podświetlenie LED / LED illumination
Dane tec h ni czne / Te chn ical d ata Dane tec hn i czn e / Tech nic al d ata Dane tec h ni czne / Te chn ical d ata
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Pojemność dzbanka: 1500 ml
/ Jug capacity: 1500 ml
• Długość przewodu zasilającego: 0,8 m
/ Length of power cord: 0,8
• Moc: 700 W / Power: 700 W
• Pojemność dzbanka: 1500 ml
/ Jug capacity: 1500 ml
• Długość przewodu zasilającego: 0,9 m
/ Length of power cord: 0,9 m
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Pojemność dzbanka: 1500 ml
/ Jug capacity: 1500 ml
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
blendery / blenders
SPEEDSPEED SPEED
NEW NEW
SPEED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
regulacja predkos ci

16
>>
BTK 3011 ESTE
>>
BTK 3012 ESTE
>>
BK 3012
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• 2 prędkości pracy / 2 operating speeds
• Funkcja kruszenia lodu / Ice crushing function
• Funkcja Pulse / Pulse function
• Szklany dzban / Glass jug
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Nóż ze stali nierdzewnej / Stainless steel blade
• Miarka w pokrywie blendera
/ Measure in the blender lid
• Dopasowanie długości przewodu
/ Cord length adjustment
• Wskaźnik bezpiecznego zamknięcia
/ Safe-lock indicator
• Rodzaj obudowy: plastik / Plastic body
• 2 prędkości pracy / 2 operating speeds
• Funkcja kruszenia lodu / Ice crushing function
• Funkcja Pulse / Pulse function
• Szklany dzban / Glass jug
• Nóż ze stali nierdzewnej / Stainless steel blade
• Miarka w pokrywie blendera
/ Measure in the blender lid
• Dopasowanie długości przewodu
/ Cord length adjustment
• Wskaźnik bezpiecznego zamknięcia
/ Safe-lock indicator
• Rodzaj obudowy: plastik / Plastic body
• Płynna regulacja prędkości
/ Innitely variable smooth speed control
• Innowacyjny kształt stopy miksującej
/ Innovative shape of the mixing leg
• Końcówka miksująca ze stali szlachetnej
/ Stainless steel blender leg
• Pojemnik z pokrywką / Beaker with lid
• Unikalny obrotowy uchwyt
/ Unique revolving handle
• Końcówka do ubijania piany / Foam whisk tip
• Wskaźnik bezpiecznego zamknięcia
/ Safe-lock indicator
Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Pojemność dzbanka: 1500 ml
/ Jug capacity: 1500 ml
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Moc: 600 W / Power: 600 W
• Pojemność dzbanka: 1500 ml
/ Jug capacity: 1500 ml
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Moc: 600 W / Power: 600 W
• Pojemność kubka: 1 l / Beaker capacity: 1 l
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
blendery / blenders
SPEED
SPEEDSPEED
regulacja predkos ci regulacja predkos ci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17
>>
BL 6010
>>
BL 6011
>>
BL 6014
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
• Płynna regulacja prędkości SmoothControl
/Innitely variable smooth speed control
• Odłączana stopa blendera ze stali szlachetnej
/ Stainless steel blender leg
• Innowacyjny kształt stopy blendującej
/ Innovative shape of the mixing leg
• Nóż ze stali nierdzewnej / Stainless steel blade
• Miękki start / Soft start
• Cicha praca / Low noise
• Łatwy w czyszczeniu / Easy to clean
• Rodzaj obudowy/ body: Plastic/inox
• Płynna regulacja prędkości SmoothControl
/Innitely variable smooth speed control
• Odłączana stopa blendera ze stali szlachetnej
/ Stainless steel blender leg
• Innowacyjny kształt stopy blendującej
/ Innovative shape of the mixing leg
• Nóż ze stali nierdzewnej / Stainless steel blade
• Miękki start / Soft start
• Cicha praca / Low noise
• Łatwy w czyszczeniu / Easy to clean
• Rodzaj obudowy/ body: Plastic/inox
• Kubek z pokrywką o pojemności 800 ml
/ Beaker with lid capacity 800 ml
• Płynna regulacja prędkości SmoothControl
/Innitely variable smooth speed control
• Odłączana stopa blendera ze stali szlachetnej
/ Stainless steel blender leg
• Innowacyjny kształt stopy blendującej
/ Innovative shape of the mixing leg
• Nóż ze stali nierdzewnej / Stainless steel blade
• Miękki start / Soft start
• Cicha praca / Low noise
• Łatwy w czyszczeniu / Easy to clean
• Rodzaj obudowy/ body: Plastic/inox
• Końcówka do ubijania piany /Whisk
• Rozdrabniacz o pojemności 500 ml
/ Chooper capacity 500 ml
• Kubek z pokrywką o pojemności 800 ml
/ Beaker with lid capacity 800 ml
Dane tec h ni czne / Tech nic al data Dane tec h ni czne / Tech nic al data Dan e t ech nic zne / Techn ica l d ata
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Długość przewodu zasilającego: 1,25 m
/ Length of power cord: 1,25 m
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Długość przewodu zasilającego: 1,25 m
/ Length of power cord: 1,25 m
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Długość przewodu zasilającego: 1,25 m
/ Length of power cord: 1,25 m
blendery / blenders
SPEED SPEED SPEED
regulacja predkos ci regulacja predkos ci regulacja predkosci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

19
Miksery
Mixers
Miksery Amica to mali pomocnicy, którzy
poradzą sobie z największymi wyzwaniami
w Twojej kuchni. Poznaj nasze najnowsze modele
łączące niezawodność z najnowocześniejszymi
rozwiązaniami technologicznymi.
Amica mixers are little helpers who will deal even with the biggest
challenges in your kitchen. Learn about our latest models which
combine reliability and advanced technological solutions.

20
miksery / mixers
Stainless steel whiskers and hooks
Trzepaczki i haki
ze stali szlachetnej
Wykonane ze stali nierdzewnej
wymienne końcówki gwarantują
wysoką wytrzymałość oraz
ułatwiają czyszczenie.
The removable stainless steel
attachments guarantee high
durability and make cleaning easier.
Silnik 250 W
250 W motor
Wysoka moc silnika umożliwiaja szybkie
i sprawne przygotowanie potraw.
High motor power rating enables quick
and smooth preparation of meals.
5-stopniowa regulacja prędkości
Wiele poziomów prędkości to efektywna
praca miksera w każdej sytuacji.
SPEED
5
5-step speed control
Multiple speed levels ensure eective
mixer operation, in all situations.
Funkcja Turbo
Turbo function
Dzięki tej funkcji jeszcze szybciej produkty
uzyskają gładką i jednolitą konsystencję.
With this function, your products achieve
a smooth and even texture, even faster.
Ergonomiczny uchwyt
Ergonomic handle
Wyjątkowo komfortowe użytkowanie
oraz wygoda pracy.
Very convenient use and work.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21
>>
MD 1012 BASIC
>>
MDT 1013
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and features
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and features
• Funkcja Turbo / Turbo function
• 5-stopniowa regulacja prędkości
/ 5-step speed adjustment
• Trzepaczki ze stali szlachetnej
/ Stainless steel scutchers
• Haki ze stali szlachetnej / Stainless steel hooks
• Funkcja Turbo / Turbo function
• 5-stopniowa regulacja prędkości
/ 5-step speed adjustment
• Trzepaczki ze stali szlachetnej
/ Stainless steel scutchers
• Haki ze stali szlachetnej / Stainless steel hooks
Dane tec h ni czne / Tec hni cal dat a Dan e t ech nic zne / Tech nic al data
• Moc: 250 W / Power: 250 W
• Długość przewodu zasilającego: 1,1 m
/ Length of power cord: 1,1 m
• Moc: 250 W / Power: 250 W
• Długość przewodu zasilającego: 1,1 m
/ Length of power cord: 1,1 m
miksery / mixers
NOWOŚĆNOWOŚĆ
SPEED
5SPEED
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23
Wyciskarki wolnoobrotowe
Slow juicers
To gama praktycznych urządzeń, które pomogą Ci łatwo
i szybko przygotować pyszny napój. Skonstruowane zostały
w taki sposób, by efektywnie spełniać funkcję „prawej ręki”
w Twojej kuchni.
It is a range of practical appliances that will help you prepare a delicious drink
quickly and easily. They are designed in such a way to play the role of “the right
hand” in your kitchen.
Slow juicers

24
wyciskarki wolnoobrotowe / slow juicers
Szczoteczka
Brush
Dzięki niej łatwo wyczyścić stalowe
sito z resztek owoców i warzyw.
It allows you to easily clean the steel sieve from
remaining fruit and vegetables.
Cicha praca
Silent work
Dzięki specjalnym wytłumieniom
urządzenie pracuje bardzo cicho, co
znacząco podnosi komfort użytkowania.
Thanks to special silencers, the device is very silent, which
considerably increases the comfort of use.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
Specjalna konstrukcja silnika, która
chroni go przed przegrzaniem
i uszkodzeniem.
Special structure of the motor that protects
it against overheating and damage.
Blokada kapania
Anti-drip protection
W kraniku zainstalowana jest
specjalna uszczelka, która
zabezpiecza przed kapaniem.
The tap features a special gasket
that protects against dripping.
Wyjątkowo łatwe w czyszczeniu,
skutecznie zapobiegają zatykaniu
się wyciskarki i znacząco podnoszą
komfort pracy.
Sita ze stali szlachetnej
Stainless steel sieves
Very easy to maintain, eectively prevent clogging
and considerably increase your work comfort.
Prędkość pracy: 67 RPM
Odpowiednia prędkość pracy urządzenia
daje pewność, że przygotowany sok
zachowa więcej cennych witamin
i składników mineralnych.
Working speed: 67 RPM
The juicer works at the optimal speed to produce
great juice for you, containing more valuable
vitamins and minerals.
Dzięki intuicyjnemu panelowi łatwo
i szybko ustawisz właściwy program.
Dotykowy panel sterujący
Touch control panel
Select the right programme quickly and easily,
with this intuitive control panel.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25
>>
JSM 4012
>>
JSM 4011
>>
JSD 4011
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• 2 kierunki obrotów (ON&REV)
/ 2 rotation directions (ON&REV)
• Dotykowy panel sterujący / Control touch screen
• Sita ze stali szlachetnej / Stainless steel sieves
• Pojemnik na odpadki / Waste bin
• Pojemnik na sok / Juice tank
• Szczoteczka / Brush
• Blokada kapania / Anti-drip protection
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Popychacz / Pusher
• Nóżki antypoślizgowe / Anti-slip legs
• 2 kierunki obrotów (ON&REV)
/ 2 rotation directions (ON&REV)
• Dotykowy panel sterujący / Control touch screen
• Sita ze stali szlachetnej / Stainless steel sieves
• Pojemnik na odpadki / Waste bin
• Pojemnik na sok / Juice tank
• Szczoteczka / Brush
• Blokada kapania / Anti-drip protection
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Popychacz / Pusher
• Nóżki antypoślizgowe / Anti-slip legs
• 2 kierunki obrotów (ON&REV)
/ 2 rotation directions (ON&REV)
• Sito ze stali szlachetnej / Stainless steel sieve
• Pojemnik na odpadki / Waste bin
• Pojemnik na sok / Juice tank
• Szczoteczka / Brush
• Blokada kapania / Anti-drip protection
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Popychacz / Pusher
• Nóżki antypoślizgowe / Anti-slip legs
Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dan e t ech nic zne / Te chn ical d ata
• Moc 200: W / Power: 200 W
• Głośność: poniżej 65 dB / Noise: level below 65 dB
• Prędkość pracy: 67 RPM / Working speed: 67 RPM
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Moc 200: W / Power: 200 W
• Głośność: poniżej 65 dB / Noise: level below 65 dB
• Prędkość pracy: 67 RPM / Working speed: 67 RPM
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Moc: 150 W / Power: 150 W
• Głośność: poniżej 65 dB / Noise: level below 65 dB
• Prędkość pracy: 60 RPM / Working speed: 60 RPM
• Długość przewodu zasilającego: 0,85 m
/ Length of power cord 0,85 m
wyciskarki wolnoobrotowe / slow juicers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26
aranżacja: wypełnienie coś z wyciskarek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27
Ekspresy do kawy,
spieniacze do mleka
Coee makers, milk fr hersot
Ekspresy do kawy Amica to eleganckie i wielofunkcyj-
ne urządzenia, dzięki którym bez wychodzenia
z domu możesz cieszyć się smakiem ulubionej kawy.
Amica coee makers are elegant and multifunctional devices that
allow you to enjoy the taste of your favourite coee with
out going out.

28
ekspresy do kawy, spieniacze do mleka / coee makers, milk frothers
Funkcja gorącej wody
Hot water function
System Super Crema
Super Crema system
Wyjmowana podstawka na liżanki
Removable drip tray
Dzięki niej możesz
skorzystać z wrzątku,
nie używając czajnika.
It allows you to use boiling water
without using a kettle.
Pozwala uzyskać
kremową konsystencję
kawy.
Allows you to obtain a creamy
consistency of coee.
Pozwala na łatwe i szybkie
oczyszczenie pojemnika z resztek kawy.
Allows for quick and easy cleaning of the tray
from remaining coee.
Ruchoma dysza z parą
Movable steam pipe
Boiler ze stali szlachetnej
Stainless steel boiler
Umożliwia dopasowanie
ustawienia dyszy do kształtu i wielkości
liżanki lub kubka.
Allows you to adjust the pipe position to the shape
and size of a cup.
Zwiększa żywotność
i estetykę urządzenia.
Extends service life
and improves the look.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29
>>
CT 3011
>>
CD 1011
>>
FD 3011
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• Wskaźnik gotowy do pracy / Ready indicator
• Pompka produkcji włoskiej / Italian made pump
• Ruchoma dysza z parą / Movable steam pipe
• Wyjmowana podstawka na liżanki
/ Removable drip tray
• System Super Crema / Super Crema System
• Funkcja gorącej wody / Hot water function
• Boiler ze stali szlachetnej / Stainless steel boiler
• Powlekany uchwyt ltra / Coated lter handle
• Łyżka do odmierzania kawy / Measuring spoon
/ coee rammer
• Wskaźnik gotowy do pracy / Ready indicator
• Pompka produkcji włoskiej / Italian made pump
• Ruchoma dysza z parą / Movable steam pipe
• Funkcja gorącej wody / Hot water function
• Boiler ze stali szlachetnej / Stainless steel boiler
• Łyżka do odmierzania kawy / Measuring spoon
/ coee rammer
• Magnetyczny system mieszający
/ Magnetic mixing system
• Kontroler Strix / Strix controller
• Funkcja spieniania mleka bez podgrzewania
(do 100 ml) / Heating function without heating
(up to 100 ml)
• Funkcja spieniania mleka z podgrzewaniem
(do 100 ml) / Heating function with heating
(up to 100 ml)
• Funkcja podgrzewania mleka z mieszaniem
(do 200 ml) / Heating function with mixing
(up to 200 ml)
• Podświetlany włącznik / Illuminated switch
• Podstawa 360°
/ Base 360°
• Gumowe nóżki / Non-slip base
Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dan e t ech nic zne / Te chn ical d ata
• Moc: 1400 W / Power: 1400 W
• Ciśnienie: 15 bar / Pressure: 15 bar
• Pojemność zbiornika na wodę: 1,5 l
/ Capacity of water tank: 1.5 l
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Ciśnienie: 5 bar / Pressure: 5 bar
• Pojemność zbiornika na wodę: 0,25 l
/ Capacity of water tank: 0.25 l
• Długość przewodu zasilającego: 0,75 m
/ Length of power cord: 0,75 m
• Moc: 450 W / Power: 450 W
• Długość przewodu zasilającego: 0,75 m
/ Length of power cord: 0,75 m
ekspresy do kawy, spieniacze do mleka / coee makers, milk frothers
NOWOŚĆ
100ml 100ml
360
200ml
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30
aranżacja: wypełnienie coś z ekspresem do kawy

31
Tostery, opiekacze
Toasters, sandwich makers
Tostery Amica to wygoda na co dzień idąca w parze
z funkcjonalnością. Zintegrowany podnośnik pieczywa
pomoże podgrzać lub przyrumienić nawet większe jego
kawałki — dokładnie takie, jak lubisz.
Amica toasters mean daily convenience combined with functionality.
The integrated bread lift will help you warm up or brown even larger bread
pieces – just as you like.

32
tostery, opiekacze / toasters, sandwich makers
Funkcja rozmrażania
Defrost function
Funkcja podgrzewania
Reheat function
Tacka na okruchy
Crumb tray
Automatycznie przedłużając
czas pracy tostera, pozwala na
przygotowanie grzanek z pieczywa
wyjętego z zamrażarki bez
wcześniejszego rozmrażania.
Automatically extends the toaster operation time
in order to toast bread taken just from the freezer
without prior defrosting.
Pozwala na delikatne podgrzanie
wcześniej opieczonych kromek.
Allows you to slightly reheat bread toasted earlier.
Specjalna wysuwana tacka ułatwiająca
utrzymanie czystości.
Special removable tray to make it easier to keep
the product clean.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
Specjalna konstrukcja silnika, która
chroni go przed przegrzaniem
i uszkodzeniem.
Special structure of the motor that protects
it against overheating and damage.
Automatyczne wyłączenie
po upieczeniu
Automatic OFF when toasted
System automatycznie wyłączający
toster po przygotowaniu grzanek.
System which automatically switches the
toaster o after toasting.
AUTO
OFF
7 poziomów opiekania
7 toasting levels
Różne poziomy mocy pozwalają
na pełną kontrolę chrupkości
i stopnia zarumienienia pieczywa.
Achieve the right level of crispiness and
browning, thanks to the multiple power levels.
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33
>>
TD 3021
>>
TH 3021
>>
TD 1011
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkc je i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• Funkcja rozmrażania / Defrost function
• Funkcja podgrzewania / Reheat function
• Przycisk zatrzymania pracy / Stop button
• Tacka na okruchy / Crumb tray
• Automatyczne wyłączenie po upieczeniu
/ Automatic OFF when toasted
• Podstawa antypoślizgowa / Anti-slip base
• 7 poziomów opiekania / 7 toasting levels
• Podnośnik pieczywa zintegrowany w korpusie
/ Bread lift integrated in the body
• Funkcja rozmrażania / Defrost function
• Funkcja podgrzewania / Reheat function
• Przycisk zatrzymania pracy / Stop button
• Tacka na okruchy / Crumb tray
• Automatyczne wyłączenie po upieczeniu
/ Automatic OFF when toasted
• Podstawa antypoślizgowa / Anti-slip base
• Podgrzewacz bułek / Bread roll heater
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Podnośnik pieczywa zintegrowany w korpusie
/ Bread lift integrated in the body
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• 7 poziomów opiekania / 7 toasting levels
• Funkcja rozmrażania / Defrost function
• Funkcja podgrzewania / Reheat function
• Przycisk zatrzymania pracy / Stop button
• Tacka na okruchy / Crumb tray
• Automatyczne wyłaczenie po upieczeniu
/ Automatic OFF when toasted
• Podstawa antypoślizgowa / Anti-slip base
• 6 poziomów opiekania / 6 toasting levels
• Podnośnik pieczywa zintegrowany w korpusie
/Bread lift integrated in the body
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dane tec h ni czne / Techn ical d ata Dan e t ech nic zne / Te chn ical d ata
• Rodzaj obudowy: inox / Type of housing: inox
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Ilość komór tostowych: 2
/ Toasting compartments: 2
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0,7 m
• Rodzaj obudowy: inox / Type of housing: inox
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Ilość komór tostowych: 2
/ Toasting compartments: 2
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Rodzaj obudowy: plastik / Type of housing: plastic
• Moc: 750 W / Power: 750 W
• Ilość komór tostowych: 2
/ Toasting compartments: 2
• Długość przewodu zasilającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
tostery, opiekacze / toasters, sandwich makers
7
AUTO
OFF
regulacja predkosci regulacja predkosci
7
AUTO
OFF
AUTO
OFF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NEW

34
>>
SMK 4011 >>
SMK 4021
>>
SMKT 2014 / SMK 2011
/ SMK 2013 / SMK 2012 BASIC
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
Funkcj e i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and featu re s
• Nieprzywierające płytki / Non-stick plates
• Wskaźnik gotowości do pracy / Standby indicator
• Kontrolki świetlne / Signal lights
• Wskaźnik podłączenia do prądu
/ Power connection indicator
• Trzy wymienne wkładki: sandwich, grill, gofry
/ Three detachable types of plates: sandwich,
grill, waes
• Matowa powłoka / Mat coating
• Nieprzywierające płytki / Non-stick plates
• Wskaźnik gotowości do pracy / Standby indicator
• Kontrolki świetlne / Signal lights
• Wskaźnik podłączenia do prądu
/ Power connection indicator
• Trzy wymienne wkładki: sandwich, grill, gofry
/ Three detachable types of plates: sandwich, grill,
waes
• Nieprzywierające płytki / Non-stick plates
• Wskaźnik gotowości do pracy / Standby indicator
• Kontrolki świetlne / Signal lights
• Wskaźnik podłączenia do prądu
/ Power connection indicator
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Gumowe nóżki / Rubber feet
Dane tec h ni czne / Tech nic al data Dane tec h ni czne / Tech nic al data Dan e t ech nic zne / Techn ica l d ata
• Rodzaj obudowy: plastik / Type of housing: plastic
• Moc 750: W / Power: 750 W
• Długość przewodu zasilającego: 0,85 m
/ Length of power cord: 0,85 m
• Rodzaj obudowy: plastik / Type of housing: plastic
• Moc: 750 W / Power: 750 W
• Długość przewodu zasilającego: 0,85 m
/ Length of power cord: 0,85 m
• Moc: 750 W / Power: 750 W
• Pojemność: 2 kanapki / Capacity: 2 sandwiches
• Długość przewodu zasilającego: 0,7 m
/ Length of power cord: 0,7 m
tostery, opiekacze / toasters, sandwich makers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35
Parowary
Steam cookers
Parowar pozwoli Ci przygotować zdrowy posiłek
bez utraty wartości odżywczych zawartych
w produktach. Dzięki robotom kuchennym praca
w kuchni stanie się łatwa i przyjemna.
The steam cooker will allow you to prepare a healthy meal
with out compromising on the nutritional values of the products.
With the food processors, your work in the kitchen will
become nice and easy.

36
parowary / steam cookers
Funkcja automatycznego
podtrzymywania temperatury
Keep warm function
Aromatyzer
Aromatizer
Czujnik poziomu wody
Water level sensor
Wyświetlacz LCD
LCD display
Pozwala utrzymać temperaturę
na stałym poziomie.
Allows to sustain the temperature
at a constant level.
Pojemnik na zioła,
dzięki którym danie zyskuje
niepowtarzalny aromat.
Container for herbs which give a unique
aroma to your meal.
Pozwala precyzjnie ustalić ilość
wody w parowarze.
For precise setting of water level
in the steam cooker.
Zwiększa estetykę
urządzenia i komunikuje
status jego pracy.
Improves the look and communicates
the operation status.
Miska na ryż/zupę
Rice/soup bowl
Wygodna i praktyczna.
Handy and practical.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
Specjalna konstrukcja silnika, która
chroni go przed przegrzaniem
i uszkodzeniem.
Special structure of the motor that protects
it against overheating and damage.
LCD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37
>>
PT 4011
>>
PT 3011
>>
PT 3012
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and features
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and features
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and features
• Dwie niezależne strefy gotowania
/ Two independent zones of cooking
• Wyświetlacz LCD / LCD display
• Funkcja automatycznego podtrzymywania
temperatury / Keep warm function
• Miska na ryż/zupę / Rice/soup bowl
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Aromatyzer / Aromatizer
• Wskaźnik poziomu wody / Water level indicator
• Czujnik poziomu wody / Water level sensor
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Wyświetlacz LCD / LCD display
• Funkcja automatycznego podtrzymywania
temperatury / Keep warm function
• Miska na ryż/zupę / Rice/soup bowl
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Aromatyzer / Aromatizer
• Wskaźnik poziomu wody / Water level indicator
• Czujnik poziomu wody / Water level sensor
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Gumowe nóżki / Non-slip base
• Wyświetlacz LCD / LCD display
• Funkcja automatycznego podtrzymywania
temperatury / Keep warm function
• Miska na ryż/zupę / Rice/soup bowl
• Schowek na przewód sieciowy
/ Cord compartment
• Aromatyzer / Aromatizer
• Wskaźnik poziomu wody / Water level indicator
• Czujnik poziomu wody / Water level sensor
• Zabezpieczenie przed przegrzaniem
/ Overheat protection
• Gumowe nóżki / Non-slip base
Dane tec h ni czne / Tec hni cal dat a Dane tec h ni czne / Tec hni cal dat a Dane tec hni czne / Tec hni cal dat a
• Moc: 1800 W / Power: 1800 W
• Ilość automatycznych programów gotowania: 6
/ Automatic cooking programs: 6
• Pojemność pojemników: 11 l /
Volume of containers : 11 l
• Regulacja czasu: 0-99 min
/ Time adjustment: 0-99 min
• Pojemność pojemnika na wodę: 1,6 l
• / Capacity of water tank: 1.6 l
• Ilość pojemników: 2 szt. / Number of tanks: 2
• Długość przewodu zasiiającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Ilość automatycznych programów gotowania: 6
/ Automatic cooking programs: 6
• Pojemność pojemników: 8,5 l /
Volume of containers : 8.5 l
• Regulacja czasu: 0-99 min
/ Time adjustment: 0-99 min
• Pojemność pojemnika na wodę: 1,1 l
• / Capacity of water tank: 1.1 l
• Ilość pojemników: 3 szt. / Number of tanks: 3
• Długość przewodu zasiiającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Ilość automatycznych programów gotowania: 6
/ Automatic cooking programs: 6
• Pojemność pojemników: 8,5 l /
Volume of containers : 8.5 l
• Regulacja czasu: 0-99 min
/ Time adjustment: 0-99 min
• Pojemność pojemnika na wodę: 1,1 l
• / Capacity of water tank: 1.1 l
• Ilość pojemników: 3 szt. / Number of tanks: 3
• Długość przewodu zasiiającego: 1 m
/ Length of power cord: 1 m
parowary / steam cookers
regulacja predkosciregulacja predkosci regulacja predkosci
LCDLCD LCD
NEW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38
parowary / steam cookers
aranżacja z parowarem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39
Odkurzacze
Siła ssania w połączeniu z cichą pracą odkurzaczy
Amica sprawia, że nawet uciążliwa praca może stać się
przyjemnością. Specjalny moduł elektroniczny, zapewniający
płynny start silnikowi, zapewnia mu długą żywotność,
a rury teleskopowe i długi przewód zasilający zapewniają
odpowiedni zasięg pracy.
Vacuum cleaners
Suction force combined with quiet work of Amica vacuum cleaners can make
even hard chore a pleasure. A special electronic module providing a smooth
start of the engine causes its long service life whereas telescopic pipes and
a long power cord enable a large operating range.

40
odkurzacze
Szczotka do parkietu
Miękka szczotka z długim włosem nie rysuje
parkietu i jednocześnie zapewnia wygodne
i skuteczne odkurzanie dużych powierzchni.
Szczotka do książek,
szczelin 2 w 1
Służy do odkurzania trudno
dostępnych miejsc.
Worek
materiałowy
Turboszczotka
Szczotka z obrotowym wałkiem napędzanym
strumieniem powietrza, zwiększa siłę
ssącą. Skutecznie wyczesuje z dywanów
zanieczyszczenia w postaci sierści zwierząt
domowych, włosów itp.
Miękkie, ciche koła
Miękkie koła nie powodują
zarysowań parkietu i nie hałasują na twardych
podłogach. Chroniona jest nie tylko podłoga,
ale również odkurzacz, który w mniejszym
stopniu narażony jest na wstrząsy.
Ssawka do tapicerki
Jej konstrukcja umożliwia wygodne
odkurzanie kanap, foteli itp.
Filtr wylotowy: EPA/HEPA
Dzięki niemu powietrze, które opuszcza
odkurzacz oczyszczone jest ze wszelkich
pozostałości kurzu, nawet tych, które
powstają wskutek pracy samego silnika.
Ssawkoszczotka uniwersalna
Łączy w sobie w sobie użytkowe funkcje ssawki
i szczotki. Dzięki niej można odkurzać zarówno
miękkie, jak i twarde powierzchnie.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41
Parquet brush
This soft brush with long hair does not scratch the
parquet and also ensures comfortable and eective
dusting of large areas. This soft brush with long hair does
not scratch the parquet and also ensures comfortable
and eective dusting of large areas.
Crevice nozzle and
book brush
Enables the cleaning of those
hard-to-reach places.
Soft and silent wheels
Soft wheels do not cause scratches on parquets
and are silent on hard oors. They not only
protect the oor, but also the vacuum cleaner,
which is not so much exposed to shaking.
Turbobrush
This brush with a rotating air driven
roller increases the suction force. It
eectively gets rid of fur of domestic
animals or hair etc. from carpets.
Upholstery nozzle
Its structure allows you to easily
dust sofas, armchairs, etc.
Outlet lter: EPA/HEPA
It cleans the outlet air from any remains
of dust, even the ones that are formed
by motor operation.
Universal nozzle-brush
Vacuum cleaner rug and oor combo
attachment tool.
odkurzacze / vacuum cleaners
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reusable
textile dust bag

42
vacuum cleaners
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
>>
VIRASON TURBO VM 5021
regulacja predkosci
>>
FEN TURBO VM 2062
regulacja predkosci
>>
BAGIO ECO VM 3041
regulacja predkosci
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
Funkcje i cec hy
/ Fun cti onal iti e s and fe atur es
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: HEPA 13 / Outlet lter: HEPA 13
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: bezworkowy / Type: bagless
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
Wypo sażenie / Equ ipm ent Wypo sażenie / Equ ipm ent Wypo sażenie / Equ ipm ent
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Turboszczotka / Turbobrush
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Turboszczotka / Turbobrush
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
Dane tec h ni czne / Te c hn ical d a ta Dane tec h ni czne / Te c hn ical d a ta Dane tec h ni czne / Te c hn ical d a ta
• Moc: 800 W / Power: 800 W
• Pojemność worka: 3 l / Dust bag capacity: 3 l
• Zasięg pracy: 10 m / Operating range: 10 m
• Długość przewodu zasilającego: 7 m
/ Length of power cord: 7 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: A / Energy eciency class: A
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: C
/ Carpet cleaning performance class: C
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 79 dB (A) / Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 24,4 kWh
/ Annual energy consumption: 24,4 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 3 l / Dust bag capacity: 3 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 140 cm / Length of hose: 140 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 76 dB (A) / Acoustic power: 76 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,6 kWh
/ Annual energy consumption: 29,6 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemnosć zbiornika: 1,5 l
/ Capacity of dust container: 1,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: B / Dust re-emission class: B
• Poziom hałasu: 79 dB (A)
/ Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,2 kWh
/ Annual energy consumption: 29,2 kWh

43
odkurzacze / vacuum cleaners
>>
BAGIO ECO VM 3042
regulacja predkosci
>>
BAGIO ECO VM 3043
regulacja predkosci
>>
BAGIO ECO VM 3044
regulacja predkosci
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
• Typ: bezworkowy / Type: bagless
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: bezworkowy / Type: bagless
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: bezworkowy / Type: bagless
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
Dane tec h ni czne / Techn ica l d ata Da ne tech ni czne / Techn ica l d ata Da n e tech nic zne / Techn ical d ata
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemnosć zbiornika: 1,5 l
/ Capacity of dust container: 1,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: B / Dust re-emission class: B
• Poziom hałasu: 79 dB (A)
/ Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,2 kWh
/ Annual energy consumption: 29,2 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemnosć zbiornika: 1,5 l
/ Capacity of dust container: 1,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: B / Dust re-emission class: B
• Poziom hałasu: 79 dB (A)
/ Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,2 kWh
/ Annual energy consumption: 29,2 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemnosć zbiornika: 1,5 l
/ Capacity of dust container: 1,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: B / Dust re-emission class: B
• Poziom hałasu: 79 dB (A)
/ Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,2 kWh
/ Annual energy consumption: 29,2 kWh
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44
odkurzacze / vacuum cleaners
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
>>
BAGIO ECO VM 3045
regulacja predkosci
>>
BAGIO ECO VM 3046
regulacja predkosci
>>
VIENTO VI 2031
regulacja predkosci
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
• Typ: bezworkowy / Type: bagless
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: bezworkowy / Type: bagless
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: HEPA 13 / Outlet lter: HEPA 13
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Szczotka do parkietu / Parquet brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
Dane tec h ni czne / Techn ica l d ata Da ne tech ni czne / Techn ica l d ata Da n e tech nic zne / Techn ical d ata
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemnosć zbiornika: 1,5 l
/ Capacity of dust container: 1,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: B / Dust re-emission class: B
• Poziom hałasu: 79 dB (A)
/ Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,2 kWh
/ Annual energy consumption: 29,2 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemnosć zbiornika: 1,5 l
/ Capacity of dust container: 1,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: B / Dust re-emission class: B
• Poziom hałasu: 79 dB (A)
/ Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,2 kWh
/ Annual energy consumption: 29,2 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2,5 l / Dust bag capacity: 2,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: A / Energy eciency class: A
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: C
/ Carpet cleaning performance class: C
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 78 dB (A) / Acoustic power: 78 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 27 kWh
/ Annual energy consumption: 27 kWh

45
odkurzacze / vacuum cleaners
>>
VIENTO VI 2032
regulacja predkosci
>>
VIENTO VI 2033
regulacja predkosci
>>
FEN VM 2061
regulacja predkosci
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: HEPA 13 / Outlet lter: HEPA 13
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: HEPA 13 / Outlet lter: HEPA 13
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: HEPA 13 / Outlet lter: HEPA 13
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Długie metalowe rury teleskopowe
/ Long metal telescopic pipes
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
Dane tec h ni czne / Techn ica l d ata Da ne tech ni czne / Techn ica l d ata Da n e tech nic zne / Techn ical d ata
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2,5 l / Dust bag capacity: 2,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: A / Energy eciency class: A
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: C
/ Carpet cleaning performance class: C
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 78 dB (A) / Acoustic power: 78 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 27 kWh
/ Annual energy consumption: 27 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2,5 l / Dust bag capacity: 2,5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 94 cm / Length of pipes: 94 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: A / Energy eciency class: A
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: C
/ Carpet cleaning performance class: C
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 78 dB (A) / Acoustic power: 78 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 27 kWh
/ Annual energy consumption: 27 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 3 l / Dust bag capacity: 3 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 140 cm / Length of hose: 140 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 76 dB (A) / Acoustic power: 76 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,6 kWh
/ Annual energy consumption: 29,6 kWh
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46
odkurzacze / vacuum cleaners
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
>>
ZEPHYR VM 1061
regulacja predkosci
>>
ZEPHYR VM 1062
regulacja predkosci
>>
ZEPHYR VM 1063
regulacja predkosci
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
Dane tec h ni czne / Techn ica l d ata Da ne tech ni czne / Techn ica l d ata Da n e tech nic zne / Techn ical d ata
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2 l / Dust bag capacity: 2 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 79 dB (A) / Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,9 kWh
/ Annual energy consumption: 29,9 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2 l / Dust bag capacity: 2 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 79 dB (A) / Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,9 kWh
/ Annual energy consumption: 29,9 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2 l / Dust bag capacity: 2 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 79 dB (A) / Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29,9 kWh
/ Annual energy consumption: 29,9 kWh

47
odkurzacze / vacuum cleaners
>>
SURAZO VM 1055 / VM 1056
/ VM 1057 / VM 1058 / VM 1059
regulacja predkosci
>>
YUGO VM 1042
regulacja predkosci
>>
YUGO VM 1045
regulacja predkosci
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Regulacja mocy / Power control
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 12 / Outlet lter: EPA 12
• Miękkie, ciche koła / Soft and silent wheels
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt Wyposażen ie / E qui pme nt
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
Dane tec h ni czne / Techn ica l d ata Da ne tech ni czne / Techn ica l d ata Da n e tech nic zne / Techn ical d ata
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2 l / Dust bag capacity: 2 l
• Zasięg pracy: 7 m / Operating range: 7 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 140 cm / Length of hose: 140 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 79 dB (A) / Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 28,9 kWh
/ Annual energy consumption: 28,9 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2 l / Dust bag capacity: 2 l
• Zasięg pracy: 7 m / Operating range: 7 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 140 cm / Length of hose: 140 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 79 dB (A) / Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 28,9 kWh
/ Annual energy consumption: 28,9 kWh
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 2 l / Dust bag capacity: 2 l
• Zasięg pracy: 7 m / Operating range: 7 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 140 cm / Length of hose: 140 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: A / Dust re-emission class: A
• Poziom hałasu: 79 dB (A) / Acoustic power: 79 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 28,9 kWh
/ Annual energy consumption: 28,9 kWh
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48
odkurzacze / vacuum cleaners
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
>>
ORA VM 1032 / VM 1033
/ VM 1034/ VM 1035 / VM 1036
regulacja predkosci
Funkc je i c ech y
/ Fun cti onal iti e s and fea t ure s
• Typ: workowy / Type: bagged
• Filtr wylotowy: EPA 10 / Outlet lter: EPA 10
• Zwijacz przewodu / Cord rewinder
• Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
/ Mechanical suction control in the hose handle
• Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
/ No-bag protection
• Sygnalizacja pełnego worka / Dust bag indicator
• Poziomy i pionowy system parkowania
/ Horizontal and vertical parking system
Wyposażen ie / E qui pme nt
• Ssawkoszczotka uniwersalna
/ Universal nozzle-brush
• Ssawka do tapicerki / Upholstery nozzle
• Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
/ Book/crevice brush, 2 in 1
Dane tec h ni czne / Techn ica l d ata
• Moc: 900 W / Power: 900 W
• Pojemność worka: 1.5 l / Dust bag capacity: 1.5 l
• Zasięg pracy: 8 m / Operating range: 8 m
• Długość przewodu zasilającego: 5 m
/ Length of power cord: 5 m
• Długość rur: 78 cm / Length of pipes: 78 cm
• Długość węża: 150 cm / Length of hose: 150 cm
• Klasa energetyczna: B / Energy eciency class: B
• Klasa zbieralności kurzu z podłóg twardych: A
/ Hard oor cleaning performance class: A
• Klasa zbieralności kurzu z dywanów: D
/ Carpet cleaning performance class: D
• Klasa reemisji kurzu: D / Dust re-emission class: D
• Poziom hałasu: 78 dB (A) / Acoustic power: 78 dB (A)
• Roczne zużycie prądu: 29 kWh
/ Annual energy consumption: 29 kWh
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49
legenda / legend
czajniki / kettles blendery / blenders
Filtr zatrzymujący osady
Antiscale lter SPEED
2 prędkości pracy
2 operating speeds
Gumowe nóżki
Non-slip base
Cicha praca
Silent work
Kontroler Strix/Otter
Strix/Otter controller
Dopasowanie długości przewodu
Cord length adjustment
Obrotowa podstawa
Rotary base
Ergonomiczny uchwyt
Ergonomic handle
360 Obrotowa podstawa 360°
Rotary base 360°
Funkcja kruszenia lodu
Ice crushing function
Płaski element grzejny
Flat heating element
Funkcja Pulse
Pulse function
Podświetlany włącznik
Illuminated switch
Funkcja Smoothie
Smoothie moden
Pro Baby System
Pro Baby System
Innowacyjny kształt stopy miksującej
Innovative shape of the mixing leg
Przycisk autootwierania
Auto-open button
Końcówka do ubijania piany
Foam whisk tip
Rodzaj obudowy: korpus ze stali szlachetnej
Type of housing: stainless steel body
Końcówka miksująca ze stali szlachetnej
Stainless steel blender leg
regulacja predkosci
Rodzaj obudowy: plastik
Type of housing: plastic
Miarka w pokrywie blendera
Measure in the blender lid
regulacja predkosci
Schowek na przewód sieciowy
Cord compartment
Miękki start
Soft start
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
Nóż ze stali nierdzewnej
Stainless steel blade
Obudowa ze stali szlachetnej
Stainless steel body
SPEED
Płynna regulacja prędkości Smooth Control
Innitely variable smooth speed control
Podświetlenie LED
LED illumination
Pojemnik z pokrywą
Beaker with lid
regulacja predkosci
Rodzaj obudowy: plastik
Plastic body
Rozdrabniacz
Chopper
Szklany dzban
Glass jug
Szklany kielich HotSafe+
Glass jug HotSafe+
System 6 noży Ultra6
Ultra6 Six-blade system
Wskaźnik bezpiecznego zamknięcia
Safe-lock indicator
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50
legenda / legend
miksery / mixers wyciskarki wolnoobrotowe / slow juicers
SPEED
5
5-stopniowa regulacja prędkości
5-step speed control
Blokada kapania
Anti-drip protection
Funkcja Turbo
Turbo function
Cicha praca
Silent operation
Silnik 250W
250W motor
Dotykowy panel sterujący
Touch control panel
Trzepaczki i haki ze stali szlachetnej
Stainless steel whiskers and hooks
Dwa kierunki obrotów
2 rotation directions
Nóżki antyposlizgowe
Anti-slip legs
Pojemnik na odpadki
Waste bin
Pojemnik na sok
Juice tank
Popychacz
Pusher
Sito ze stali szlachetnej
Stainless steel sieve
Szczoteczka
Brush
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51
legenda / legend
ekspresy do kawy, spieniacze do mleka /
coee makers, milk frothers
tostery, opiekacze /
toasters, sandwich makers
Boiler ze stali szlachetnej
Stainless steel boiler
6 poziomów opiekania
6 toasting levels
Funkcja gorącej wody
Hot water function 77 poziomów opiekania
7 toasting levels
200ml
Funkcja podgrzewania mleka z mieszaniem (do 200 ml)
Heating function with mixing (up to 200 ml)
AUTO
OFF
Automatycznie wyłączenie po upieczeniu
Automatic OFF when toasted
100ml
Funkcja spieniania mleka bez podgrzewania (do 100 ml)
Heating function without heating (up to 100 ml)
Funkcja podgrzewania
Reheat function
100ml
Funkcja spieniania mleka z podgrzewaniem (do 100 ml)
Heating function with heating (up to 100 ml)
Funkcja rozmrażania
Defrost function
Kontroler Strix
Strix controller
Kontrolki świetlne
Signal lights
Magnetyczny system mieszający
Magnetic mixing system
Matowa powłoka
Mat coating
360 Podstawa 360°
Base 360°
Nieprzywierające płytki
Non-stick plates
Podświetlany włącznik
Illuminated switch
Nóżki antypoślizgowe
Anti-slip base
Pompka produkcji włoskiej
Italian made pump
Podgrzewacz bułek
Bread roll heater
Powlekany uchwyt ltra
Coated lter handle
Podnośnik pieczywa zintegrowany w korpusie
Bread lift integrated in the body
Ruchoma dysza z parą
Movable steam pipe
Przycisk zatrzymania pracy
Stop button
System Super Crema
Super Crema system regulacja predkosci
Schowek na przewód sieciowy
Cord compartment
Wyjmowana podstawka na liżanki
Removable drip tray
Tacka na okruchy
Crumb tray
Trzy wymienne wkładki
Three detachable types of plates
Wskaźnik gotowości do pracy
Standby indicator
Wskaźnik podłączenia do prądu
Power connection indicator
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52
legenda / legend
parowary / steam cookers odkurzacze / vacuum cleaners
Aromatyzer
Aromatizer
Długie metalowe rury teleskopowe
Long metal telescopic pipes
Czujnik poziomu wody
Water level sensor
Filtr wylotowy EPA 12 / HEPA 13 / EPA 10
Outlet lter: EPA 12 / HEPA 13 / EPA 10
Dwie niezależne komory gotowania
Two independent zones of cooking
Mechaniczna regulacja ssania w uchwycie węża
Mechanical suction control in the hose handle
AUTO Funkcja automatycznego podtrzymywania temperatury
Keep warm function
Miękkie, ciche koła
Soft and silent wheels
Miska na ryż / zupę
Rice / soup bowl
Poziomy i pionowy system parkowania
Horizontal and vertical parking system
regulacja predkosci
Schowek na przewód sieciowy
Cord compartment
Regulacja mocy
Power control
Wskaźnik poziomu wody
Water level sensor
Szczotka do książek, szczelin 2 w 1
Book, crevice brush 2 in 1
LCD Wyświetlacz LCD
LCD display
Ssawka do tapicerki
Upholstery nozzle
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Overheat protection
Ssawkoszczotka uniwersalna
Universal nozzle-brush
Sygnalizacja pełnego worka
Dust bag indicator
Szczotka do parkietu
Parquet brush
Turboszczotka
Turbobrush
Typ bezworkowy
Type: bagless
Typ workowy
Type: bagged
Zabezpieczenie przed odkurzaniem bez worka
No-bag protection
regulacja predkosci
Zwijacz przewodu sieciowego
Cord rewinder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2018/2019
2018/2019
instagram.com/amicaAGD
INFOLINIA:
SERVICE CENTRE:
801 801 800 672 546 500
Produkt Specifikationer
Mærke: | Amica |
Kategori: | Støvsuger |
Model: | Surazo VM1058 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Amica Surazo VM1058 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Støvsuger Amica Manualer
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
24 Juli 2025
10 Juni 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
5 December 2024
5 December 2024
Støvsuger Manualer
- Eurom
- Wëasy
- Home Comfort
- Candy
- Stihl
- Westfalia
- Arzum
- Ghibli
- Rotel
- Domo
- Aquavac
- Princess
- Honeywell
- One Concept
- Qlima
Nyeste Støvsuger Manualer
11 August 2025
11 August 2025
11 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025
10 August 2025