AOC 718SWAG-1 Manual
Læs gratis den danske manual til AOC 718SWAG-1 (57 sider) i kategorien overvåge. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 14 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 7.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om AOC 718SWAG-1, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/57

718Swag-1

Operation Instructions
Thank you for purchasing this monitor, a high-resolution multi-scan color
monitor.
Please read this guide thoroughly before installation.
FCC RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
WARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS)
This monitor has been tested and found compliant with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide proper protection against harmful interference to a
residential installation. This monitor generates, uses, and can radiate radio
frequency energy. Harmful interference to radio communication may be led
as a result if it‘s not properly installed and used. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
monitor does cause serious interference to radio or television reception,
resetting the monitor may determine it. Moreover, users are encouraged to
correct interference by doing one or more of the following:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Move the monitor and the receiver further away from each other.
Connect the monitor into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult your local dealer or an qualified technician.
FCC Warning:
To assure a continued FCC compliance, a user must use a grounded
power supply cord and the provided shielded video interface cable with
bonded ferrite cores. Also, any unauthorized changes or modifications to
this monitor would void the user‘s authority to operate this device.
Note: If necessary, shielded interface cables and AC power cord must be
used to meet the emission level limits.
English
glish

Content
Safety Precautions.............................................................................1
First Setup .........................................................................................2
Quick Installation.............................................................................2- 5
Rear View of the Product...................................................................6
Using On Screen Display (OSD) Functions .................................... -7 9
Supporting Timing Modes .................................................................10
Technical Information........................................................................11
Care and Maintenance......................................................................1 2
Troubleshooting ................................................................................1 2
English
Front View of the Product .................................................................. 6

Safety Precautions
This monitor is manufactured and tested on a ground principle that a user’s
safety comes first. However, improper use or installation may result danger
to the monitor as well as to the user. Carefully go over the following
WARNINGS before installation and keep this guide handy.
WARNINGS:
This monitor should be operated only at the correct power sources
indicated on the label on the rear end of the monitor. If you’re unsure of
the power supply in your residence, consult your local dealer or power
company.
Do not try to repair the monitor yourself as it contains no
user-serviceable parts. The monitor should only be repaired by a
qualified technician.
Do not remove the monitor cabinet. There is high-voltage parts inside
that may cause electric shock to human bodies, even when the power
cord is disconnected .
Stop using the monitor if the cabinet is damaged. Have it checked by a
service technician.
Put your monitor only in a clean, dry environment. Unplug the monitor
immediately if gets wet and consult your service technician.
Always unplug the monitor before cleaning it. Clean the cabinet with a
clean, dry cloth. Apply non-ammonia based cleaner onto the cloth, not
directly onto the glass screen.
Keep the monitor away from magnetic objects, motors, TV sets, and
transformer.
Do not place heavy objects on the cable or power cord.
1
For PLUG CABLE EQUIPMENT, the Socket-outlet shall be installed
near the equipment and shall be easily accessible.
English
glish

First Setup
Congratulation for purchasing this monitor of high performance!
This monitor comes with the following accessories:
Power Cable
D-Sub Cable (15 pin)
User’s Guide
Quick Start Guide
Quick Installation
Installing & Removing the Base
Install Remove
2
English
Audio Cable

3
English
This monitor can be attached to a wall mounting arm you can purchase separately.
Turn the power OFF then dis-connect the cables from the monitor before performing
the procedure below. Lay the monitor face down on a soft surface.
1. Remove the plastic hinge cover. It is attached to the back of the monitor
by hooks.
2. Remove the 4 screws holding the stand to the back of the monitor.
3. Remove the stand.

4
English
Attaching The Optional Wall Mount Arm (not supplied)
Follow these steps to finish installing the wall mounting arm:
1. Place the wall mounting arm onto the back of the monitor. Line up the
holes of the arm with the holes in the back of the monitor.
2. Insert the 4 screws into the holes and tighten.
3. Reconnect the cables. Refer to the user’s manual that came with the
optional wall mounting arm for instrucstions on attaching it to the wall.
NOTE
The AOC 71 Sw -1 is in compliance with the most current revision of the VESA8ag
100mm Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface (FPMPMI standard).

Connecting the Monitor
4.
Power-ON computer and monitor
Power-ON the computer, then Power-ON the monitor.
5. Windows users: Setting the Timing Mode (Resolution and Refresh Rate)
Example: 1440 x 900 @ 60 Hz (Recommended Resolution)
Resolution Right-click on the Windows desktop > Properties > Settings >
“Desktop Area”. Set the resolution.
Refresh Rate (vertical frequency) See your graphic card’s user guide for
instructions.
Connection Diagram:
5
English
Connect cableaudio
Connect one end of the audio cable to the back of the monitor and connect
the other end to the computer's audio out port.
3.
1. Connect power cord
Connect the power cord to a properly grounded AC outlet, then to the monitor.
2. Connect Analog video cable (D-Sub cable)
Make sure both monitor and computer are powered OFF. Connect the video
cable (D-Sub cable) to the computer.

Front View of the Product
➊ ➍ OSD TURN ON/OFF CONFIRM SELECTION
➋ ➎ SCROLL DOWN/DECREASE POWER ON/OFF
➌ ➏ SCROLL UP/INCREASE LED INDICATOR
Rear View of the Product
6
English
glish
➊
➋ ➌
➍
➎
➏
➐
➑
➐ ➒ POWER INPUT VGA (D-SUB 15 PIN) INPUT
➑ AUDIO INPUT
➒

Using On Screen Display (OSD) Functions
Display main menu. 1
Exit from OSD menu.
Auto adjust the image when not in main menu. 2
Confirm the selection.
Select the desired item when in OSD menu.
V
V
V
VV W
W
W
WW or
When not in OSD menu, it is to immediately activate Contrast/
Brightness. It should be change to Contrast/ Brightness by pressing d
button or .
▼ ▲ + Recall both of Contrast and Brightness.
1 + ▼ Power Lock (when not in OSD menu)
1 + ▲ OSD Lock (when not in OSD menu )
Main Menu
7
English
V
V
V
VV W
W
W
WW

Short Cuts Function from the button(s)
Auto Adjust : Image To auto adjust Horizontal Position, Vertical
Position, Phase (Fine Tune) and Clock (H. Size) of the screen.
Contrast : To adjust the foreground white level of screen image.
V W : increase contrast, : decrease contrast.
Brightness : To adjust the luminance of the video.
V W : increase brightness, : decrease brightness.
Information : To display the information, regarding the current input signal
coming from the graphic card in your computer.
Note: See your graphic card user guide for more information about
changing the resolution and refresh rate.
H./V. Position : To adjust the horizontal and vertical position of the video.
H. Position : V : move screen to the right, W : move screen to the left.
V. Position : V : move screen up, W : move screen down.
8
English
glish
Audio :Adjust To adjust the audio functions.
Volume : To adjust the volume of speaker output.
Mute : To turn the Mute ON/OFF.
Horizontal Size : To adjust the width of the screen image.
W V : decrease the width of screen image, : increase the width of screen image.
Color Adjust : To select the color for improving brightness and color
saturation between cool, normal, warm, and User Color.
Cool : Adds blue to screen image for cooler white.
Normal : Adds red to screen image for warmer white and richer red.
Warm : Adds green to screen image for a darker color.
User Color : Individual adjustments for red (R), green (G), blue (B).
1. Press button 2 to select the desired color.
2. Press or button to adjust selected color.▼ ▲

Sharpness : To adjust the clarity of a non-WXGA (1440x900) signal with
W V or button.
Setup Menu : To set up Language Select, OSD Position, OSD Time Out
and OSD Background.
Language Select : To allow users to choose from available languages.
OSD Position : Press button to select between or horizontal and
vertical OSD Position adjustment.
Horizontal OSD Position : To horizontally adjust the OSD position.
V W : move OSD to the right, : move OSD to the left.
Vertical OSD Position : To vertically adjust the OSD position.
V W : move OSD up, : move OSD down.
OSD Time Out : To automatically turn off On Screen Display(OSD)
after a preset period of time.
Memory Recall : To recall factory settings for Video & Audio controls.
Press button 2 to select the Memory Recall menu option.
9
English
Fine Tune : To adjust the delay time of data and clock.
Press W or V to adjust to your preference.
OSD Background : Allows the user to turn the OSD background
On or Off.
V
V
V
VV W
W
W
WW

Supporting Timing Modes
VESA 720 x 400 @ 70Hz
VESA 640 x 480 @ 60Hz
MAC 640 x 480 @ 67Hz
VESA 640 x 480 @ 75Hz
VESA 800 x 600 @ 56Hz
VESA 800 x 600 @ 60Hz
VESA 800 x 600 @ 72Hz
VESA 800 x 600 @ 75Hz
MAC 832 x 624 @ 75Hz
VESA 1024 x 768 @ 60Hz
VESA 1024 x 768 @ 70Hz
VESA 1024 x 768 @ 75Hz
VESA 1280 x 1024 @ 60Hz
VESA 1280 x 1024 @ 75Hz
10
Warning : Do not set the graphic card in your computer to exceed these maximum
refresh rates. Doing so may result in permanent damage to your monitor.
English
glish
A M C 1152 x 870 @ 75Hz
VESA 1440 x 900 @ 60Hz
VESA 1440 x 900 @ 75Hz

Technical Information
Technical Specification
11
English
LCD Panel 17.0” TFT Glare Surface Treatment
Power Management Energy Star compliant VESA
DPMS compatible
< 1 W
Displayable Resolution WXGA 1440 x 900 max. Vertical Frequency 75Hz max.
Pixel Dimension 0.255 x 0.255 mm
LCD Display Color 16.2M ( +FRC) 6 bits colors
Tilt 0°~20°
Active Display Area 367.2 mm x 229.5 mm
Temperature Operating: 0°C ~ + 0°C 4
Storage: -20°C ~ + 60°C
Power Input Voltage AC100-240 V
Speaker 1W x 2
Compliance cULus, CE, FCC-B, Energy aSt r, ISO 13406-2
Note: Product Specifications are subject to change without notice.

Care and Maintenance
Care
Avoid exposing your monitor directly to sunlight or other heat source. Place your
monitor away from the sun to reduce glare.
Put your monitor in a well ventilated area.
Do not place any heavy things on top of your monitor.
Make certain your monitor is installed in a clean and moisture-free area.
Keep your monitor away from magnets, motors, transformers, speakers, and TV
sets.
Safety Tips:
If smoke, abnormal noise or odor came out from your monitor, caution you
should remove the power cord immediately and call your service center.
Never remove the rear cover of your monitor cabinet. The display unit inside
contains high-voltage parts and may cause electric shock to human bodies.
Never try to repair your monitor yourself. Always call your service center or a
qualified technician to fix it.
Troubleshooting
No power
Make sure A/C power cord is securely connected to the power adapter and the
power supply is firmly connected to the monitor.
Plug another electrical device into the power outlet to verify that the outlet is
supplying proper voltage.
Make sure all signal cables are installed.
Power on but no screen image
Make sure the video cable supplied with the monitor is tightly secured to the
video output port on back of the computer. If not, tightly secure it.
12
Adjust brightness.
English
glish
Wrong or abnormal colors
If any colors (red, green, blue) are missing, check the video cable to make sure
it is securely connected. Loose or broken pins in the cable connector could
cause an improper connection.
Connect the monitor to another computer .

Instructions d’Utilisation
Merci d’avoir acheté ce moniteur couleur multi-scan à haute résolution.
Veuillez lire attentivement ce guide avant l’installation.
COMMUNIQUE D’AVERTISSEMENT DE LA FCC CONCERNANT LES
INTERFERENCE DE FREQUENCE RADIO: (SEULEMENT POUR
MODELES CERTIFIE PAR LA FCC)
Ce moniteur a été testé et à été trouvé conforme aux limites pour un
appareil numérique de Classe B, suivant la partie 15 des règlements de la
FCC. Ces limites ont été développées pour offrir une protection
satisfaisante contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Ce moniteur génère, utilise et peut radier de l’énergie de
fréquence radio. Ceci peut causer des interférences nuisibles à des
communication radio si l’appareil n’est pas convenablement installé et
utilisé. Il n’y à néanmoins aucune garantie que des interférences
n’apparaîtront pas dans une installation particulière. Si ce moniteur cause
de sérieuses interférences à la réception de signaux radios ou télévisées,
une possibilité est de réinitialiser le moniteur. Les usagers sont aussi
encouragés à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des
démarches suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Placez le moniteur et le récepteur plus loin l’un de l’autre.
Connectez le moniteur à une prise différente de celle à laquelle le
récepteur est connecté.
Consultez votre revendeur local ou un technicien qualifié.
Avertissement de la FCC:
Pour assurez une conformité continue au règlements de la FCC,
l’utilisateur doit utiliser un cordon d’alimentation mis à terre et le câble
d’interface vidéo protégé avec noyaux en ferrite, fourni avec l’appareil.
Chaque modification ou changement non-autorisé appliqué à ce moniteur
peut faire perdre à l’utilisateur sont droit d’opération de cet appareil.
Note: Si nécessaire, des câbles d’interface protégés et un cordon
d’alimentation alternante doivent être utilisé pour être conforme aux limites
d’émission.
Français

Contenu
Précautions de Sécurité.....................................................................1
Première Installation ..........................................................................2
Installation Rapide ..........................................................................2-5
Vue avant du produit.......................................................................... 6
Produit vu de dos...............................................................................6
Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD) ............................ - 7 10
Support des modes minutage ..........................................................10
Informations Technique ...................................................................11
Soins et Maintien ..............................................................................12
En Cas de Problème.........................................................................12
Français

Précautions de Sécurité
Ce moniteur à été fabriqué et testé à partir du principe que la sécurité de
l’utilisateur est primordiale. Néanmoins, l’utilisation ou l’installation
incorrecte peut causer un danger à l’appareil aussi bien que à l’utilisateur.
Lisez attentivement les AVERTISSEMENTS suivants avant de commencer
l’installation et gardez ce guide à portée de main.
AVERTISSEMENTS:
Ce moniteur ne doit être utilisé que en connexion avec les sources
d’alimentation correctes, indiquées sur l’étiquette à l’arrière du moniteur.
Si vous n’êtes pas sur de l’alimentation dans votre résidence,
consultez votre revendeur locale ou la compagnie d’électricité.
N’essayez pas de réparer le moniteur vous même, car il ne contient
pas de composants réparables par l’utilisateur. Le moniteur ne peut
être réparé que par un technicien qualifié.
N’enlevez pas la cache du moniteur. Il y à des composants sous haute
tension à l’intérieur qui peuvent causer des choques électriques, même
quand le cordon d’alimentation est déconnecté.
N’utilisez plus le moniteur si la caisse est endommagée. Appelez un
technicien d’entretien pour la contrôler.
Placez votre moniteur dans un endroit propre et sec. Si le moniteur se
mouille déconnectez le immédiatement et consultez votre technicien
d’entretien.
Déconnectez toujours votre moniteur avant de le nettoyer. Nettoyez la
caisse avec un chiffon sec et propre. Appliqué un nettoyant
non-ammonisé sur le chiffon, jamais directement sur l’écran.
Gardez le moniteur éloigné d’objets magnétiques, de moteurs, de sets
de télévision et de transformateurs.
Ne placez pas d’objets lourd sur le câble ou le cordon d’alimentation.
1
Pour des EQUIPMENTS à FICHE, la fiche de sortie doit être installé
près de l’arrière de l’équipement et à un endroit facilement accessible.
Français

Première Installation
Félicitations avec votre achat de ce moniteur de haute performance!
Ce moniteur est fourni avec les accessoires suivants :
Cordon d’Alimentation
Câble D-Sub (15 broches)
Guide de l’utilisateur
Guide de mise en route rapide
Installation Rapide
Installer et retirer la base
Installer
Retirer
2
Français
Câble Audio

3
Préparer l’installation du support mural, en option
(non inclus)
Cet écran peut être fixé sur un support mural, à acheter séparément. Mettre
l’écran hors tension puis débrancher les câbles de l’écran, avant de suivre
la procédure ci-dessous. Déposer l’écran, avec la face posée contre une
surface douce.
1. Ôter la protection plastique de la charnière. Elle se trouve à l’arrière
de l’écran, attachée par des crochets.
2. Déposer les 4 vis en maintenant le socle, à l’arrière de l’écran.
3. Enlever le socle.
Français

4
Fixer le support mural, en option (non inclus)
Suivre les étapes pour installer le support mural :
1. Placer le support mural à l’arrière de l’écran. Aligner les trous sur le support
et les trous à l'arrière de l'écran.
2. Insérer les 4 vis dans les trous et les serrer.
3. Rebrancher les câbles. Se référer au mode d'emploi joint au support mural
(en option) pour les instructions concernant la fixation du support sur le mur.
REMARQUE
Le AOC 71 Sw -1 est conforme à la version la plus récente du VESA 100mm 8 ag
Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface (interface de montage physique
d’un écran plat de 100 mm VESA) (norme FPMPMI).
Français

Connecter le moniteur
4. Allumez l’ordinateur et le moniteur
Allumez l’ordinateur et ensuite allumez le moniteur.
5. Utilisateurs de Windows : Paramétrer le mode de synchronisation
(résolution et vitesse de rafraîchissement)
Exemple : 1440 x 900 @ 60 Hz (Résolution recommandée )
Résolution Faites un clic droit de la souris sur le bureau de Windows >
Propriétés >Paramètres > "Espace du bureau". Paramétrer la résolution :
Vitesse de rafraîchissement (fréquence verticale) Voir le guide utilisateur de
votre carte graphique pour les instructions.
Schéma de connexion :
5
Français
3.
Connectez une extremite du cable audio au dos du moniteur et connectez
l'autre extremite au port de sortie audio de l'ordinateur.
Connecter le câble audio
1. Connectez le cordon d’alimentation
Connectez le cordon d’alimentation au dos du moniteur. Branchez le cordon
d’alimentation dans une prise de courant proche.
2. Connecter le câble Analogique vidéo (Câble D-Sub)
Assurez-vous qu’à la fois le moniteur et l’ordinateur sont bien SOUS tension.
Connectez le câble vidéo (câble D-Sub) de la sortie D-Sub sur l’ordinateur.

Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD)
Afficher le menu principal. 1
Quitter le menu OSD.
Ajuster automatiquement l'image en dehors du menu principal. 2
Confirmer la sélection.
Sélectionnez l'élément désiré quand vous êtes dans le menu OSD.
V
V
V
VV W
W
W
WW ou
Quand vous n'êtes pas dans le menu OSD, cela permet d'activer
immédiatement le Contraste/Luminosité. Peut être changé en
Contraste/Luminosité en appuyant sur le bouton . ou
▼ ▲ + Rétablir à la fois le Contraste et la Luminosité
1 + ▼ Verrouillage de l'alimentation (quand vous n'êtes pas dans le menu
OSD)
1 + ▲ Verrouillage de l'OSD (quand vous n'êtes pas dans le menu OSD)
7
Menu principal (Main Menu)
Français
V
V
V
VV W
W
W
WW

Fonction de raccourci par bouton(s)
Contraste (Contrast) : Pour ajuster le niveau blanc du premier plan de
l'image de l'écran.
V W : augmenter le contraste, : diminuer le contraste.
Luminosité (Brightness) : Pour régler la luminance de la vidéo.
V W : augmenter la luminosité, : diminuer la luminosité.
Informations (Information) : Affiche les informations relatives au signal
d'entrée du courant de la carte graphique de votre ordinateur.
Remarque: Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre carte
graphique pour avoir des informations supplémentaires concernant les
modifications de la résolution et le taux de rafraîchissement.
8
Français
R glage Adjust audio (Audio ) : Pour régler les fonctions audio.
Volume: Pour ajuster la sortie du haut-parleur.
Muet: Pour sélectionner Silence Marche/Arrêt.
é
Taille ( H Size) : horizontale orizontal Ajuste la largeur de l'image de l'écran.
W V : diminue la largeur de l'image de l'écran, : augmente la largeur de
l'image de l'écran.
Couleur réglage (Color Adjust) : Pour sélectionner la couleur pour
améliorer la luminosité et la saturation de la couleur entre froid,
normal,chaud, et Couleur utilisateur.
Froid-Ajoute du bleu à l’image de l’écran an d’obtenir un blanc plus froid.
Normal-Ajoute du rouge à l’image de l’écran pour obtenir un blanc plus
chaud et un rouge plus riche.
Chaud-Ajoute du vert à l’image de l’écran pour obtenir une image plus sombre.
Couleur utilisateur (User Color) : Réglage individuel pour le rouge(R), vert
(V), bleu (B).
1. Appuyez sur le bouton 2 pour ajuster et sélectionner la couleur suivante à ajuster.
2. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour ajuster la couleur sélectionnée.
Réglage auto (Auto Adjust) : matique Image Ajuste automatiquement
la position horizontale, la position verticale, la phase(accord fin)
et l'horloge (taille H).

Position V. : V : déplace l'écran vers le haut, W : déplace l'écran vers le bas.
Réglage (Fine Tune) :image Pour ajuster le temps de retard.
Appuyez sur W ou V pour ajuster à la préférence de l'utilisateur.
Finesse (Sharpness) : Pour ajuster la clarté d'un signal non- XGA W
(1 0x 0) avec le bouton 44 90 W ou V.
Configuration (Setup Menu) : Pour régler 'sélectionner langue',
position OSD temporisation OSD . , et Arriere plan OSD
S l ction des la langue (Language Select) : Permet à l'utilisateur pour
choisir parmi les langues disponibles.
Position OSD (OSD Position) : Appuyez sur le bouton pour choisir ou
entre les réglages de position OSD horizontale et verticale.
Position horizontale de l'OSD : Pour régler horizontalement la position
de l'OSD.
V W : déplacer l'OSD à droite, : déplacer l'OSD à gauche.
Position verticale de l'OSD : Pour régler verticalement la position de l'OSD.
V W : déplacer l'OSD vers le haut, : déplacer l'OSD vers le bas.
9
Français
é é
Position H./V. (H./V. Position) : Pour ajuster la position horizontale et
verticale de la vidéo.
Position H. : V W : Déplace l'écran vers la droite, : déplace l'écran vers la
gauche.
Interruption OSD (OSD e Out) :Tim Pour désactiver automatiquement
l'a fichage d'écran (OSD) après une durée prédéfinie. f
V
V
V
VV W
W
W
WW
Rappel de mémoire (Memory Recall) : Pour rétablir les paramètres
d'usine pour les contrôles vidéo & audio. Appuyez sur le bouton 2 pour
sélectionner l’option de menu de Rappel Mémoire.
Arrière plan OSD (OSD Background) : Vous permet d’activer ou de
désactiver l’arrière plan à l’écran.

10
Français
Support des modes minutage
Avertissement : Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur en
dépassant ces taux de rafraîchissement maximaux. Si vous le faites, cela va
irrémédiablement détériorer votre moniteur.
VESA 720 x 400 @ 70Hz
VESA 640 x 480 @ 60Hz
MAC 640 x 480 @ 67Hz
VESA 640 x 480 @ 75Hz
VESA 800 x 600 @ 56Hz
VESA 800 x 600 @ 60Hz
VESA 800 x 600 @ 72Hz
VESA 800 x 600 @ 75Hz
MAC 832 x 624 @ 75Hz
VESA 1024 x 768 @ 60Hz
VESA 1024 x 768 @ 70Hz
VESA 1024 x 768 @ 75Hz
VESA 1280 x 1024 @ 60Hz
VESA 1280 x 1024 @ 75Hz
A M C 1152 x 870 @ 75Hz
VESA 1440 x 900 @ 60Hz
VESA 1440 x 900 @ 75Hz

Informations Technique
Spécifications Techniques
11
Français
Panneau LCD 17.0” TFT Traitement de surface anti-reflet
Gestion de Courant Energy Star conforme à VESA
compatible avec DPMS
< 1 W
Résolution Affichable WXGA 1 0 x 0 max. Fréquence Verticale maximale 44 90
de 75Hz.
Dimension des Pixels 0.2 x 0.2 mm 55 55
Couleur de l’affichage
LCD
16.2M (6 bits+FRC) colors
Inclination 0°~20°
Région d’affichage
Actif
3 7. mm x 2 . mm 6 2 29 5
Température Actif: 0°C ~ +40°C
Stockage: -20°C ~ + 60°C
Conformité cULus, CE, FCC-B, Energy aSt r, ISO 13406-2
Alimentation Voltage d’Entrée 100-240 V CA
Haut-parleur 1W x 2
Remarque : Les spécications du produit peuvent être modiées sans
avertissement.

12
Français
Soins et Maintien
Soins
Evitez d”exposer le moniteur directement à la lumière du soleil ou à une autre
source de chaleur. Placez votre moniteur détourné du soleil pour éviter des
reets.
Placez votre moniteur dans un emplacement bien ventilé.
Ne mettez pas d’objet lourd sur le moniteur.
Veillez à ce que votre moniteur soit installé dans un endroit sec et propre.
Gardez votre moniteur loin d’aimants, moteurs, transformateurs, haut parleurs
et de set de télévision.
Conseils de Sécurité
Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur sort de votre moniteur, éteignez
immédiatement le courant et appelez votre centre d’entretien.
N’enlevez jamais le panneau arrière de la caisse du moniteur. L’unité
d’afchage à l’intérieur contient des parties sous haut voltage qui peuvent
causer des chocs électriques à des corps humains.
N’essayez jamais de réparer le moniteur vous même. Appelez toujours votre
centre d’entretien ou un technicien spécialisé pour faire les réparations.
En Cas de Problème
Pas d’Alimentation
Contrôlez que le courant alternatif soit bien connecter à l’adaptateur de courant
et que le cordon alimentaire soit bien connecter au moniteur.
Connectez un autre appareil électrique à la prise murale pour vérier qu’elle
émets bien le voltage souhaité.
Vériez que tous les câbles soient bien installés.
Allumé mais pas d ‘afchage à l’écran
Vériez que le câble vidéo, fourni avec le moniteur soit bien solidement xé
au port de sortie du signal vidéo, situé à l’arrière de l’ordinateur. Sinon, xé le
convenablement.
Ajustez la clarté.
Couleurs incorrectes ou anormales
Si une des couleurs manque (rouge, vert, bleu), contrôlez le câble vidéo pour
vous assurez qu’il soit bien correctement connecté. Des broches desserrées ou
cassées peuvent créer une connexion incorrecte.
Connectez le moniteur à un autre ordinateur.

Instrucciones de operación
Gracias por comprar este monitor, un monitor color multi-scan de alta
resolución.
Por favor lea esta guía minuciosamente antes de hacer la instalación.
ACUERDO DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA PARA FCC
ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS COMO FCC)
Este monitor ha sido probado y encontrado en regla con los límites para la
clase B de mecanismos digitales, en conformidad con la parte 15 de las
Reglas FCC. Estos límites están designados para proveer una adecuada
protección contra interferencias dañinas de una instalación residencial.
Este monitor genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia.
Interferencias dañinas de la radio comunicación pueden seguirse como
resultado si este monitor no es instalado y usado propiamente. Sin
embargo, no hay garantías de que no ocurrirán interferencias en una
particular instalación. Si este monitor causa serias interferencias en la
recepción de radio o televisión, reajustar el monitor puede detenerlas. Sin
embargo, los usuarios son alentados a corregir las interferencias haciendo
una o más de las siguientes cosas:
Reorientar o reposicionar la antena receptora.
Mover el monitor y el receptor lejos el uno del otro.
Conectar el monitor a una toma de corriente en un circuito diferente de
aquel al que está conectado el receptor.
Consultar al vendedor local o a un técnico calificado.
FCC Advertencia:
Para asegurar una continua FCC conformidad, el usuario debe usar un
cable enterrado de suministro de la corriente y el cable de interfaz de video
provisto con el producto. Además, cualquier cambio no autorizado o
modificaciones a este monitor harán vana la autoridad del usuario para
operar este mecanismo.
Nota: Si es necesario, cables de interfaz recubiertos y el cable de la
corriente deben ser usados cumpliendo con los límites de niveles de
emisión.
Español

Contenido
Precauciones de Segurida .............................................................. 1 d .
Primera Configuración .......................................................................2
Rápida Instalación ..........................................................................2 -5
Vista Frontal del Producto.................................................................. 6
Vista Trasera del Producto ................................................................ 6
Usar las Funciones de la Muestra En Pantalla (OSD) ....................7 9-
Tiempos soportados ........................................................................10
Información Técnica.........................................................................11
Mantenimiento y Cuidado ................................................................12
Solución de Problemas ....................................................................12
Español

3
Preparación para instalar el brazo de montaje de pared
opcional (no incluido)
Este monitor puede ser colocado en un brazo de montaje de pared adquirido
por separado. Apague y luego desconecte los cables del monitor antes de
realizar el procedimiento que aparece más adelante. Coloque el monitor
hacia abajo sobre una superficie suave.
1. Retire la cubierta de plástico de la bisagra que se encuentra colocada en
la parte trasera del monitor a través de ganchos.
2. Retire los 4 tornillos que sostienen la base a la parte trasera del monitor.
3. Retire la base.
Español

4
Colocación del brazo de montaje de pared opcional
(no incluido)
Siga los pasos que aparecen a continuación para finalizar la instalación del brazo
de montaje de pared:
1. Coloque el brazo de montaje de pared en la parte trasera del monitor. Haga
coincidir los orificios del brazo con los orificios de la parte trasera del monitor.
2. Coloque los 4 tornillos en los orificios y apriételos.
3. Vuelva a conectar los cables. Consulte el manual de usuario proporcionado
junto con el brazo de montaje de pared opcional para obtener instrucciones
acerca de la colocación en la pared.
NOTA
El AOC 71 Sw -1 cumple con la revisión más reciente de la Interfaz de Montaje 8ag
Físico para Monitores de Panel Plano VESA (100mm) (Estándar FPMPMI).
Español
Produkt Specifikationer
Mærke: | AOC |
Kategori: | overvåge |
Model: | 718SWAG-1 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til AOC 718SWAG-1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
overvåge AOC Manualer
11 Januar 2025
11 Januar 2025
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
22 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
overvåge Manualer
- Bosch
- Terra
- Peerless
- Dell
- Vimar
- Hitachi
- Blaupunkt
- Hisense
- ProDVX
- Tannoy
- Lilliput
- TV One
- X-Rite
- DoubleSight
- PreSonus
Nyeste overvåge Manualer
4 April 2025
5 Marts 2025
5 Marts 2025
27 Februar 2025
21 Februar 2025
18 Februar 2025
11 Februar 2025
11 Februar 2025
11 Februar 2025
11 Februar 2025