Pour éteindre le MPPRO, placez l’interrupteur Marche / Arrêt sur la position OFF.
Jumelage Bluetooth avec votre Smartphone.
Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur le bouton MODE.
Sur votre Smartphone allez dans les options Bluetooth, activez vos appareils Bluetooth
et la recherche de Bluetooth apparaîtra un appelé MPPRO, cliquez dessus pour eectuer
appairage Bluetooth entre MPPRO et Smartphone, indique qu’il est connecté sur votre
smartphone et entendre son une fois apparié.
Reproduction par entrée auxiliaire
Connectez un câble audio RCA à l’entrée auxiliaire du MPPRO et à la sortie audio de votre
périphérique audio externe, par ex. Lecteur Mp3
Sélectionnez ensuite la fonction LINE IN en appuyant sur le bouton MODE.
Commencez la lecture via vos périphériques externes.
Mode Radio FM
Sélectionnez la fonction FM en appuyant sur le bouton MODE.
Appuyez sur le bouton PLAY / PAUSE pour lancer une recherche automatique de stations,
les stations disponibles seront sauvegardées automatiquement.
Appuyez sur le bouton PREVIOUS / NEXT pour sélectionner une station de radio spécique.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton PREVIOUS / NEXT pour régler le volume.
Remarque: Pour une meilleure réception des stations de radio, localisez le MPPRO dans une
zone où la réception est bonne.
Mode USB / CARTE SD
Insérez une clé USB ou une carte SD pour la lecture.
La lecture commencera automatiquement.
Appuyez sur le bouton PLAY / PAUSE pour lire ou faire une pause.
Appuyez sur le bouton PREVIOUS / NEXT pour sélectionner une plage spécique pour la
lecture.
Support technique.
S’il vous plaît, pour plus d’informations sur l’installation et la conguration de ce produit,
visitez notre site Web www.approx.es ou contactez le support technique à soporte@
approx.es
País Restricción Razón
Bulgaria Requiere autorización para uso en exteriores y
servicio público
Francia Uso en exteriores
limitado a 10 mW
Dentro de la banda
2454-2483,5 MHz
Uso de Radiolocalización Militar.
Italia Implementada El uso público está sujeto a autorización general
Luxemburgo Se requiere autorización general para la red y el
servicio (no para espectro)
Noruega Implementado Esta subsección no se aplica al área geográca
dentro de un radio de 20 Km del centro de Ny-Ålesund
Rusia Sólo puede usarse en interiores
Ucrania E.i.r.p. ≤100 mW con antena interna con factor de
amplicación. Hasta 6 dBi.
CountryR estrictions Reason
BulgariaR equires authorization f or o utdoor u se and public
service
France Outdoor use
limited to 10 mW
Within the band
2454-2483.5 MHz
Use of Military Radiolocation.
ItalyI mplemented Public use is subject to general authorization
LuxemburgG eneral authorization r equired for network and
service (not for spectrum)
Norway ImplementedT his subsection does not apply to the geographical
area within a radius o f 20 k m from the center of N y-
Ålesund
RussiaC an only be used indoors
Ukraine
Pays Restrictions Motif
BulgarieN écessite une a utorisation pour l ’utilisation à
l’extérieur et pour le service public
France Utilisation à
l’extérieur limitée à
10 mW
Au sein du groupe
2454-2483.5 MHz
Utilisation de radiolocalisation militaire.
Italie Réaliser L’utilisation publique est soumise à une autorisation
générale
Luxembourg Autorisation générale r equise pour l e réseau e t le
service (Pas pour le spectre)
Norvège Réaliser Cette sous-section n e s’applique p as à l a zone
géographique dans u n rayon de 20 km du centre d e
Ny-Ålesund
RussieP eut être utilisé uniquement à l’intérieur
Ukraine
Introduction
Merci d’avoir acheté le haut-parleur Bluetooth MPPRO.
Le MPPRO est un haut-parleur Bluetooth portable de 120W, avec éclairage LED RGB,
avec fonction radio FM et lecteur mp3 via carte SD et USB.
Content
MPPRO.
Guide de l’utilisateur
Câble audio
Câble AC
Instructions de sécurité
1. Lisez ces instructions complètement avant d’utiliser l’équipement.
2. Conservez ces instructions dans un endroit sûr.
3. Faites attention à tous les avertissements de ce guide et suivez toutes les
instructions.
4. N’ouvrez jamais cet appareil.
5. Veillez à ne pas l’exposer à des endroits humides.
5. Nettoyez l’équipement avec un chion doux et sec.
6. Nettoyez vos diérentes pièces en suivant les notes incluses dans ce guide.
7. Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des
bouches de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris les amplicateurs)
produisant de la chaleur.
8. Toujours alimenter l’appareil avec le câble AC fourni, tension maximale 230VAC.
9. Protégez le cordon d’alimentation de tout pincement ou pincement, en particulier
au niveau de la prise et du point de sortie de l’équipement. Assurez-vous que la prise
de courant est située à proximité de l’équipement an qu’il soit facilement accessible.
10. Utilisez uniquement les accessoires / accessoires spéciés par le fabricant.
11. Chargez l’équipement et déconnectez cet équipement lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
12. N’insérez pas d’objets dans leurs diérents trous.
13. En cas de problème avec l’appareil, contactez le service technique agréé.
Description des pièces
Panneau supérieur
Panneau arrière
Panneau supérieur
1. Bouton de sélection de mode
2. Répétez le bouton
3. Bouton de mode EQ
4. Contrôle du volume du microphone
5. Entrée microphone
6. Contrôle d’écho de microphone
7. Contrôle des basses (BASS)
8. Entrée de carte SD
9. Bouton Lecture / Pause
10. Bouton de piste précédente / station FM précédente
11. Piste suivante / prochaine station FM
12. Contrôle du volume principal
13. Entrée USB
Panneau arrière
1. Entrée DC 12V de l’alimentation externe
2. Interrupteur marche / arrêt
3. Interrupteur marche / arrêt à DEL
4. Entrée d’alimentation CA
5. Indicateur de charge (rouge: charge, vert: chargé)
6. Entrée audio auxiliaire
7. Sortie audio
Charger:
Pour votre première utilisation, branchez le câble AC fourni entre une prise secteur
de la maison et l’entrée AC du MPPRO, chargez complètement. La LED sera achée
en rouge pendant le chargement et la lumière vert s’allumera après avoir été
complètement chargée.
Mise sous / hors tension:
Pour allumer le MPPRO, placez l’interrupteur Marche / Arrêt sur ON.
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA.
Por la presente, APPROX IBERIA S.L. declara que el tipo de equipo radioeléctrico
MPPRO es conforme con las Directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
de internet siguiente: http://www.approx.es/CE/MPPRO_DECLARATION.pdf
EU DECLARATION OF CONFORMITY SIMPLIFIED.
Hereby, APPROX IBERIA S.L. declares that the radio equipment type MPPRO is in
compliance with Directives 2014/53/EU, 2011/65/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: http://www.approx.es/CE/MPPRO_DECLARATION.pdf
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE.
APPROX IBERIA S.L. déclare par la présente que le type d’équipement radioélectrique
MPPRO est conforme aux directives 2014/53/EU, 2011/65/EU.
La déclaration de conformité CE originale se trouve à l’adresse suivante: http://www.
approx.es/CE/MPPRO_DECLARATION.pdf
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG VEREINFACHT
APPROX IBERIA S.L. erklärt hiermit, dass die Art der Funkgeräte MPPRO den Richtlinien
entspricht 2014/53/EU, 2011/65/EU.
Die ursprüngliche EG-Konformitätserklärung nden Sie unter: http://www.approx.es/
CE/MPPRO_DECLARATION.pdf
Advertencia CE:
Este es un producto de clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de
radio, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome las medidas adecuadas.
Información sobre exposición a RF:
Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (2014/53/EU) relativa a la limitación de la exposición
del público a los campos electromagnéticos por medio de la protección de la salud.
Este dispositivo p2-ha sido probado y cumple con las directrices de exposición.
Mientras utilice el dispositivo manténgalo alejando al menos 0,5cm de distancia de su cuerpo para
asegurar los niveles de exposición.
Restricciones Nacionales:
Este dispositivo está diseñado para uso doméstico y de ocina en todos los países de la UE sin ninguna
limitación excepto para los países mencionados abajo:
CE Warning:
This is a class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which
case the user may be required to take adequate measures.
Information about RF exposure:
This device complies with the requirements of the EU (2014/53 / EU) on the limitation of public exposure
to electromagnetic elds by means of health protection.
This device has been tested and found to comply with the Exposure Guidelines.
While using the device, keep it at least 0.5cm away from your body to ensure exposure levels.
National Restrictions:
This device is designed for home and oce use in all EU countries without any limitation except for the
countries listed below:
Avertissement CE:
Il s’agit d’un produit de classe B. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des
interférences radio, dans ce cas, l’utilisateur pourrait être obligé de prendre les mesures appropriées.
Informations sur l’exposition aux RF:
Cet appareil est conforme aux exigences de l’UE (2014/53 / UE) sur la limitation de l’exposition publique
aux champs électromagnétiques au moyen de la protection de la santé.
Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux Directives sur l’exposition.
Tout en utilisant l’appareil, gardez-le au moins à 0,5 cm de votre corps pour vous assurer les niveaux
d’exposition.
Restrictions nationales:
Cet appareil est conçu pour l’usage domestique et de bureau dans tous les pays de l’UE sans limitation,
sauf pour les pays énumérés ci-dessous:
APPROX IBERIA S.L.: C/ Tecnología 5, 41120 Gelves, Sevilla (Spain)
El contenido de ésta guía está sujeto a errores tipográcos.
The content of this guide is subject to typographical errors.
Le contenu de ce guide est sujet à des erreurs typographiques.
MADE IN PRC