ENInstructionmanual
SAFETY
• Tocompletelydisconnectthepowerinput,theAC/DCadaptorofthe
apparatusshouldbedisconnectedfromthemains,asthe
disconnecteddeviceistheAC/DCadaptorofapparatus.
•Withinanequilateraltriangle,isusedtoindicatethataspecific
componentshallbereplacedonlybythecomponentspecifiedinthat
documentationforsafetyreason.
•LIGHTNINGFLASHWITHARROWHEADSYMBOLwithinan
equilateraltriangle,isintendedtoalerttheusertothepresenceof
uninsulateddangerousvoltagewithintheproductsenclosurethatmay
beofsufficientmagnitudetoconstitudeariskofelectricshockto
persons.
•Class1invisiblelaserradiationpresent.avoidlongtermviewingof
laser.
• Themainsplugisusedasthedisconnectdeviceanditshallremain
readilyoperable.Tocompletelydisconnectthepowerinput,theMains
plugoftheapparatusmustbedisconnectedfromthemains
Completely.Themainsplugshouldnotbeobstructedorshouldbe
Easilyaccessedduringintendeduse.
PARTSDESCRIPTION
1.PowerKey(On/Standby) 7.Play/pause/fmmodekey
2.Back/tunekey 8.Next/tune+key
3.Functionkey 9.Volume+/clockadjustkey
4.Stop/FMmem./Snooze/Sleep
key 10.Auxinputsocket
5.Playmode/programkey 11.Speakersockets
6.Volume/alarmkey 12.Headphonesocket
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
• Thissethasabuiltinpowersavingsystemwhichwillautomatically
putthesetintoa"standbymode"whenitdetectsthatthesetisnotin
use.
• Connecttheaudioandlightningcableofthespeakersinthe
designatedsocketsonthebackoftheunit,pleasemakesureyou'll
insertthegoldaudiocableintheredsocket.
USE
Clocksetup
• Makesuretheunitisinstandbymode.
• Pressandholdthe"ClockADJ."key,thedisplaystartsflashing.Use
the"Tune/+"keytosetthedesiredsettingsandconfirmwiththe
"ClockADJ."key.
Alarmsetup
• Makesuretheunitisinstandbymode.
• Pressandholdthe"Alarm"key,thedisplaystartsflashing.Usethe
"Tune/+"keytosetthedesiredsettingsandconfirmwiththe"Alarm"
key.
• Toactivatethealarm.Makesuretheunitisinstandbymode,press
the"alarm"keyrepeatedlytochoosethedesiredalarmsetting.
Snooze
• Whenthealarmistriggered.Youmaypressthe“Snooze”keyto
delaythealarmforanother9minutes.
Sleepfunction
• Atanytimewhiletheunitisoperating,pressandholdthe"Sleep"key
for2seconds,thesleepsymbolwillappear,pressthe"Sleep"key
repeatedlytosettheautomaticpowerofftime.
Radiofunction
• Pressthe"function"keyrepeatedlytochoosetheradiofunction.
• Pressthe"tune+"and"tune"keytoscanmanually.
• Pressthe"prog."keytostorethecurrentstation.Usethe"FM
memory"key'stochoosethedesiredmemorypositionandconfirm
withthe"prog."key.
• Pressandholdthe"tune+"and"tune"keyfortwosecondstoscan
automatically.
CDfunction
• Pressthe"function"keyrepeatedlytochoosetheCDfunction.
• OpentheCDdoor,placeaCDontothecentrespindlewiththelabel
sidefacingupwards.ClosetheCDdoor,pushthe"Play/pause"key
andthefirsttrackwillstartplaying.
Playmode
• Pressthe"Playmode"keyrepeatedlyandtheplaymodewillchange
asfollows:repeatcurrenttrack>repeatalltracks>random>
normal.
Auxfunction
• Pressthe"function"keyrepeatedlytochoosetheAUXfunction.
• Connectyourexternaldevicetotheunitbyusingastandard3,5mm
lineincable.
• Usethenativecontrolsontheexternalaudiosourcetostartplaying
music.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyis
validiftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandfor
thepurposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservice
website:www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Omdevoedingvollediguitteschakelen,moetdestekkervandeAC/
DCadapteruithetstopcontactwordenverwijderd,omdatdeAC/DC
adapterhetapparaatvanstroomvoorziet.
•UITROEPTEKENineengelijkbenigedriehoekwordtgebruikt
omaantegevendateenspecifiekonderdeelomveiligheidsredenen
alleenmagwordenvervangendoorhetonderdeeldatinde
documentatieisgespecificeerd.
•LICHTFLITSMETPIJLSYMBOOLineengelijkbenigedriehoek
wordtbedoeldalswaarschuwingvoordeaanwezigheidvan
ongeïsoleerdegevaarlijkevoltageindeproductbehuizingdiesterk
genoegisomeenrisicovanelektrischeschoktevormenvoor
personen.
•Klasse1onzichtbarelaserstralingaanwezig.Vermijdlangdurig
kijkennaardelaser.
• Denetstekkerwordtgebruiktomhetapparaatteontkoppelenenmoet
gemakkelijkbereikbaarblijven.Omhetapparaatvolledigvande
stroomtoevoerlostekoppelen,moetdenetstekkervolledigvande
netvoedingwordenlosgekoppeld.Denetstekkermagnietworden
belemmerdenmoetgemakkelijktoegankelijkzijntijdenshetbeoogde
gebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1.Aan/uittoets(Aan/Standby) 7.ToetsAfspelen/Pauze/FM
modus
2.ToetsTerug/Afstemmen 8.ToetsVolgende/Afstemmen+
3.ToetsFunctie 9.ToetsVolume+/Klokinstellen
4.ToetsStop/FMgeheugen/
Sluimer/Slaap 10.Auxingang
5.ToetsAfspeelmodus/Programma 11.Luidsprekeraansluitingen
6.ToetsVolume/Alarm 12.Hoofdtelefoonaansluiting
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderde
stickers,debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
• Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
• Dezesetisvoorzienvaneeningebouwdenergiebesparingssysteem,
diedesetautomatischindestandbymodusbrengtwanneerhet
detecteertdatdesetnietingebruikis.
• Verbinddegeluidsenverlichtingskabelvandeluidsprekersmetde
hiervoorbedoeldeaansluitingenaandeachterkantvanhetapparaat.
Weeserzekervandatudegoudkleurigekabelinderodeaansluiting
invoert.
GEBRUIK
Klokinstellen
• Zorgervoordathetapparaatinstandbymodusstaat.
• Houdde"Klokinstellen"toetsingedrukt.Hetdisplaybegintte
knipperen.Gebruikdetoets"Afstemmen/+"omdegewenste
instellingenintestellen.Bevestigmetdetoets"Klokinstellen".
Alarminstellen
• Zorgervoordathetapparaatinstandbymodusstaat.
• Houddetoets"Alarm"ingedrukt.Hetdisplaybegintteknipperen.
Gebruikdetoets"Afstemmen/+"omdegewensteinstellingeninte
stellen.Bevestigmetdetoets"Alarm".
• Hetalarmactiveren.Zorgervoordathetapparaatinstandbymodus
staat.Drukherhaaldelijkopdetoets"Alarm"omdegewenste
alarminstellingtekiezen.
Sluimeren
• Wanneerhetalarmafgaat.Ukuntopdetoets"Sluimer"drukkenom
hetalarmnogeens9minutenuittestellen.
Slaapfunctie
• Houdwanneerhetapparaatwerktdetoetstoets"Slaap"gedurende2
secondeningedrukt.Hetslaapsymboolverschijnt.Drukherhaaldelijk
opdetoets"Slaap"omdeautomatischeuitschakeltijdintestellen.
Radiofunctie
• Drukherhaaldelijkopdetoets"Functie"omderadiofunctietekiezen.
• Drukopdetoets"Afstemmen+"en"Afstemmen"omhandmatigte
scannen.
• Drukopdetoets"Programma"omdehuidigezenderopteslaan.
Gebruikdetoets"FMgeheugen"omdegewenstegeheugenpositiete
kiezen.Bevestigmetdetoets"Programma".
• Houddetoets"Afstemmen+"en"Afstemmen"gedurende2
secondeningedruktomautomatischtescannen.
CDfunctie
• Drukherhaaldelijkopdetoets"Functie"omdeCDfunctiete
selecteren.
• OpendeCDklep.PlaatseenCDopdecentraleasmetdebedrukte
kantnaarboven.SluitdeCDklep.Drukopdetoets"Afspelen/
Pauze".Deeerstetrackwordtafgespeeld.
Afspeelmodus
• Drukherhaaldelijkopdetoets"Afspeelmodus".Deafspeelmodus
verandertalsvolgt:herhaalhuidigetrack>herhaalalletracks>
willekeurig>normaal.
AUXfunctie
• Drukherhaaldelijkopdetoets"Functie"omdeAUXfunctiete
selecteren.
• Sluituwexterneapparaataandoormiddelvaneenstandaard3,5mm
stekker.
• Gebruikdebedieningsknoppenopdeexterneaudiobronomhet
afspelenvandemuziektestarten.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemming
metdegebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Pourdébranchercomplètementl'alimentation,débranchezdusecteur
l'adaptateurCA/CCdel'appareilcarl'appareildéconnectéest
l'adaptateurCA/CCdel’appareil.
•POINTD'EXCLAMATIONDansuntriangleéquilatéral,ilest
utilisépourindiquerqu'uncomposantspécifiquepeutuniquementêtre
remplacéparlecomposantspécifiédanscettedocumentationpour
uneraisondesécurité.
•ÉCLAIRAVECSYMBOLEDEFLÈCHEDansuntriangle
équilatéral,ilestdestinéàavertirl'utilisateurdelaprésencede
tensiondangereusenonisoléeàl'intérieurduboîtierduproduitqui
peutêtredemagnitudesuffisantepourconstituerunrisque
d'électrocution.
•Présencederayonnementslaserinvisiblesdeclasse1.Évitez
touteobservationprolongéedulaser.
• Laprisesecteursertdedispositifdedéconnexionetdoitdemeureren
étatdefonctionnement.Pourêtretotalementdéconnectéede
l'alimentation,lafichesecteurdel'appareildoitêtredébranchée
complètementdusecteur.Lafichesecteurnedoitpasêtreobstruée
oudoitêtrefacilementaccessiblependantl'utilisationprévue.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1.ToucheAlimentation(Marche/
Veille) 7.ToucheLecture/Pause/Mode
FM
2.ToucheRetour/Réglage 8.ToucheSuivant/Réglage+
3.ToucheFonction 9.ToucheVolume+/Réglage
horloge
4.ToucheArrêt/MémoireFM/
Rappeld'alarme/Veille 10.Priseentréeaux
5.ToucheModelecture/
Programme 11.Prisesdehautparleur
6.ToucheVolume/Alarme 12.Prisecasque
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
• Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezun
dégagementtoutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareil
neconvientpasàuneinstallationdansunearmoireouàunusageà
l'extérieur.
• Cetappareilestmunid'unsystèmeintégréd'économied'énergiequi
mettral'appareilautomatiquementen‘modeveille'lorsqu'ildétecte
quel'appareiln'estpasutilisé.
• Branchezlecordonaudioetd'alimentationdeshautparleursdansles
prisesappropriéesàl'arrièredel'appareil,veuillezveilleràinsérerle
cordonaudiodorédanslapriserouge.
UTILISATION
Réglaged'horloge
• Assurezvousquel'unitéestenmodeveille.
• Appuyezsurlatouche"Réglagehorloge"sanslarelâcheret
l'affichageclignote.Utilisezlatouche"Réglage/+"pourdéfinirles
réglagesvoulusetconfirmezaveclatouche"Réglagehorloge".
Réglaged'alarme
• Assurezvousquel'unitéestenmodeveille.
• Appuyezsurlatouche"Alarme"sanslarelâcheretl'affichage
clignote.Utilisezlatouche"Réglage/+"pourdéfinirlesréglages
voulusetconfirmezaveclatouche"Alarme".
• Activerl'alarme.Assurezvousquel'unitéestenmodeveille.Appuyez
surlatouche"Alarme"demanièrerépétéepourchoisirleréglage
d'alarmevoulu.
Rappeld'alarme
• Lorsquel'alarmeestdéclenchée.Vouspouvezappuyersurlatouche
“Rappeld'alarme”pourretarderl'alarmer9minutesdeplus.
Fonctiondemiseenveille
• Àtoutmomentpendantlefonctionnementdel'unité,appuyezsurla
touche"Veille"sansrelâcherpendant2secondes.Lesymbolede
veilles'affiche.Appuyezsurlatouche"Veille"demanièrerépétée
pourréglerledélaid'extinctionautomatique.
Fonctionradio
• Appuyerplusieursfoissurlatouche"Fonction"poursélectionnerla
fonctionradio.
• Appuyersurlestouches"Réglage+"et"Réglage"pourlarecherche
manuelle.
• Appuyezsurlatouche"Programme"pourenregistrerlastationactive.
Utilisezlatouche"MémoireFM"pourchoisirlapositiondemémoire
voulueetconfirmezaveclatouche"Programme".
• Maintenirlestouches"Réglage+"et"Réglage"pendantdeux
secondespourlarechercheautomatique.
FonctionCD
• Appuyerplusieursfoissurlatouche"Fonction"poursélectionnerla
fonctionCD.
• OuvrezlatrappedeCDetplacezunCDsurl'axecentralaveclaface
impriméeverslehaut.FermezlatrappedeCDetappuyezsurla
touche"Lecture/Pause"pourlancerlalecturedelapremièrepiste.
Modedelecture
• Appuyezsurlatouche"Modelecture"demanièrerépétéepourfaire
alternerlesmodescommesuit:répétitiondepisteactive>
répétitiondetouteslespistes>aléatoire>normal.
FonctionAux
• Appuyerplusieursfoissurlatouche"Fonction"poursélectionnerla
fonctionAUX.
• Branchezvotredispositifexterneàl'appareilenutilisantuncâble
normald'entréede3,5mm.
• Utilisezlescommandesdelasourceaudioexternepourcommencer
lalecturedelamusique.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,
reçuouticketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,
lenomdudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• UmdasGerätvollständigvomNetzzutrennen,solltederNetzadapter
desGerätsvomNetzgetrenntwerden.
•DasAUSRUFUNGSZEICHENimgleichseitigenDreieckweist
daraufhin,dassbestimmteKomponentenausSicherheitsgründennur
durchKomponentenersetztwerdendürfen,dieinderDokumentation
spezifiziertsind.
•DerBLITZMITDEMPFEILimgleichseitigenDreieckweistden
BenutzerauffreiliegendegefährlicheSpannungimGehäusedes
Gerätshin,diehochgenugist,einenStromschlagzuverursachen.
•UnsichtbareLaserstrahlungderKlasse1vorhanden.Vermeiden
Siees,IhreAugenlängereZeitdemLaserauszusetzen.
• DerNetzsteckerdientzumTrennendesGerätsvomStromnetzund
mussjederzeitfreizugänglichsein.ZumvollständigenTrennendes
NetzeingangsmussderNetzsteckerdesGerätsausderSteckdose
gezogenwerden.DerNetzsteckersolltenichtblockiertwerden,
sondernmussbeimbestimmungsgemäßenGebrauchjederzeitfrei
zugänglichsein.
TEILEBESCHREIBUNG
1.Einschalttaste(Ein/Standby) 7.TasteWiedergabe/Pause/FM
Modus
2.TasteZurück/Senderwahl 8.TasteWeiter/Senderwahl+
3.TasteFunktion 9.TasteVolumen+/Uhreinstellen
4.TasteStopp/FMSpeicher/
Schlummern/Einschlafen 10.AuxEingangsbuchse
5.TasteWiedergabemodus/
Programm 11.Lautsprecherbuchsen
6.TasteVolumen/Wecker 12.Kopfhörerbuchse
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausder
Verpackung.EntfernenSiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdas
PlastikvomGerät.
• StellenSiedasGerätaufeineebeneundstabileFlächeundhalten
SieeinenAbstandvonmindestens10cmumdasGerätherumein.
DiesesGerätistnichtfürdenAnschlussoderdieVerwendungin
einemSchrankoderimFreiengeeignet.
• DieseAnlageistmiteinemEnergiesparsystemausgestattet,dasdie
Anlageautomatischinden"StandbyModus"schaltet,wennes
erkennt,dassdieAnlagenichtbenutztwird.
• VerbindenSiedasAudioundBeleuchtungskabelderLautsprecher
mitdendafürvorgesehenenAnschlüssenaufderRückseitedes
Geräts.BittestellenSiesicher,dassSiedasgoldeneAudiokabelin
dieroteBuchsestecken.
GEBRAUCH
EinstellungderUhr
• VergewissernSiesich,dasssichdasGerätimStandbyModus
befindet.
• DrückenundhaltenSiedieTaste"Uhreinstellen".DieAnzeige
beginntzublinken.VerwendenSiedieTaste"Senderwahl/+",umdie
gewünschtenEinstellungenvorzunehmenundbestätigenSiemitder
Taste"Uhreinstellen".
EinstellungdesWeckers
• VergewissernSiesich,dasssichdasGerätimStandbyModus
befindet.
• DrückenundhaltenSiedieTaste"Wecker".DieAnzeigebeginntzu
blinken.VerwendenSiedieTaste"Senderwahl/+",umdie
gewünschtenEinstellungenvorzunehmen,undbestätigenSiemitder
Taste"Wecker".
• UmdenWeckerzuaktivieren.VergewissernSiesich,dasssichdas
GerätimStandbyModusbefindet.DrückenSiedannwiederholtauf
dieTaste"Wecker",umdiegewünschteWeckereinstellungzu
wählen.
Schlummern
• WennderWeckerausgelöstwird.SiekönnenaufdieTaste
"Schlummern"drücken,umdenWeckerumweitere9Minuten
hinauszuschieben.
Einschlaffunktion
• WährenddasGerätläuft,könnenSiezujedembeliebigenZeitpunkt
aufdieTaste"Einschlafen"drückenund2Sekundenlanghalten.Es
erscheintdasEinschlafsymbol;drückenSiewiederholtaufdieTaste
"Einschlafen",umdieZeitfürdieautomatischeAbschaltung
einzustellen.
Radiofunktion
• DrückenSiewiederholtdieTaste"Funktion",umdieRadiofunktion
auszuwählen.
• DrückenSiefürdiemanuelleSuchedieTasten"Senderwahl+"und
"Senderwahl".
• DrückenSieaufdieTaste"Programm",umdieaktuelleStationzu
speichern.VerwendenSiedieTaste"FMSpeicher",umdie
gewünschteSpeicherpositionzuwählenundbestätigenSiemitder
Taste"Programm".
• HaltenSiefürdieautomatischeSuchedieTasten"Senderwahl+"und
"Senderwahl"gedrückt.
CDFunktion
• DrückenSiewiederholtdieTaste"Funktion",umdieCDFunktion
auszuwählen.
• ÖffnenSiedieCDKlappeundlegenSieeineCDmitderAufschrift
SeitenachobenweisendaufdiemittlereSpindel.SchließenSiedie
CDKlappe,drückenSieaufdieTaste"Wiedergabe/Pause",unddas
ersteStückwirdwiedergegeben.
Wiedergabemodi
• DrückenSiewiederholtaufdieTaste"Wiedergabemodus",undder
Wiedergabemodusändertsichwiefolgt:aktuellesStückwiederholen
>alleStückewiederholen>Zufall>Normal.
AuxFunktion
• DrückenSiewiederholtdieTaste"Funktion",umdieAUXFunktion
auszuwählen.
• EinexternesGerätmiteinemStandard3,5mmLineInKabelmitder
Einheitverbinden.
• VerwendenSiedienativenBedienelementederexternenAudioquelle,
umdieMusikwiedergabezustarten.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßden
AnweisungenundgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,
benutztwird.DerOriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)
musszusammenmitdemKaufdatum,demNamendes
EinzelhändlersundderArtikelnummerdesProdukteseingereicht
werden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSie
aufunsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Paradesconectarcompletamentelaentradadeelectricidad,el
adaptadorCA/CCdelaparatodebeestardesconectadodelatomade
paredytambiéndelpropioaparato.
•SIGNODEEXCLAMACIONdentrodeuntriánguloequilátero,se
utilizaparaindicarqueuncomponenteespecíficodebesustituirse
únicamenteporelcomponenteindicadoenladocumentaciónpor
razonesdeseguridad.
•SÍMBOLODELRAYOCONUNAFLECHAdentrodeuntriángulo
equilátero,indicaalusuarioquelacajadelsistemapuedecontener
unatensiónsinaislardemagnitudsuficienteparaconstituirunriesgo
dedescargaeléctrica.
•Presenciaderadiacióndeláserinvisibledeclase1.Evitemiraral
láserduranteperiodoslargos.
• Elenchufederedseutilizaparadesconectareldispositivoydebe
poderaccionarsefácilmente.Paradesconectarcompletamentela
entradadealimentación,elenchufedereddelaparatodebe
desconectarsedelaredeléctrica.Elenchufederednodeberá
obstruirseodeberápermanecerfácilmenteaccesibleduranteeluso
previsto.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1.Tecladeencendido(Encendido/
Enespera) 7.TeclaReproducir/Pausa/Modo
FM
2.TeclaRetroceso/Sintonizar 8.TeclaSiguiente/Sintonizar+
3.TeclaFunción 9.TeclaVolumen+/Ajustedereloj
4.TeclaParar/MemoriaFM/
Repeticióndealarma/Reposo 10.Tomadeentradaaux
5.TeclaMododereproducción/
Programa 11.Tomasdealtavoz
6.TeclaVolumen/Alarma 12.Tomadeauriculares
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• Coloqueeldispositivosobreunasuperficieplanaestableyasegúrese
detenerunmínimode10cmdeespaciolibrealrededordelmismo.
Estedispositivonoesapropiadoparaserinstaladoenunarmarioo
paraelusoenexteriores.
• Esteequipotieneunsistemadeahorrodeenergíaintegradoque
poneautomáticamenteelequipoen"modoespera"sidetectaqueno
seestáusando.
• Conecteelcabledesonidoeiluminacióndelosaltavocesenlas
tomasdesignadasenlaparteposteriordelaunidad,asegúresede
introducirelcabledesonidodoradoenlatomaroja.
USO
Configuracióndelreloj
• Asegúresedequelaunidadestéenelmododeesperaactiva.
• Aprieteymantengalatecla"Ajustedereloj";lapantallaempiezaa
parpadear.Utilicelatecla"Sintonizar/+"pararealizarelajuste
deseadoyconfirmeconlatecla"Ajustedereloj".
Configuracióndealarma
• Asegúresedequelaunidadestéenelmododeesperaactiva.
• Aprieteymantengalatecla"Alarma";lapantallaempiezaa
parpadear.Utilicelatecla"Sintonizar/+"pararealizarelajuste
deseadoyconfirmeconlatecla"Alarma".
• Paraactivarlaalarma.Asegúresedequelaunidadestéenelmodo
deespera;pulselatecla"Alarma"repetidamenteparaseleccionarel
ajustedeseadodealarma.
Snooze(Repetiralarma)
• Cuandoseactivelaalarma.Puedepulsarlatecla"Repeticiónde
alarma"pararetrasarlaalarmaotros9minutos.
FunciónDormir
• Mientraslaunidadestáenfuncionamiento,encualquiermomento
aprieteymantengalatecla"Reposo"durante2segundos;aparecerá
elsímbolodereposo;pulserepetidamentelatecla"Reposo"para
ajustareltiempodeapagadoautomático.
Funciónderadio
• Pulserepetidamentelatecla"Función"paraelegirlafunciónderadio.
• Pulselatecla"Sintonizar+"y"Sintonizar"paraexplorar
manualmentelafrecuencia.
• Aprietelatecla"Programa"paraalmacenarlaemisoraactual.Utilice
latecla"MemoriaFM"paraseleccionarlaposicióndememoria
deseadayconfirmeconlatecla"Programa".
• Presioneymantenga"Sintonizar+"y"Sintonizar"durantedos
segundosparaexplorarautomáticamentelafrecuencia.
FuncióndeCD
• Pulserepetidamentelatecla"Función"paraelegirlafuncióndeCD.
• AbralatapadelCD,coloqueunCDenelejecentralconlaetiqueta
haciaarriba.CierrelatapadelCD;pulselatecla"Reproducir/Pausa"
ysecomenzaráareproducirlaprimerapista.
Mododereproducción
• Aprieterepetidamentelatecla"Mododereproducción"yelmodode
reproduccióncambiaráasí:repetirlapistaactual>repetirtodaslas
pistas>aleatoria>normal.
Funciónaux.
• Pulserepetidamentelatecla"función"paraelegirlafunciónAUX.
• Conecteeldispositivoexternoalaunidadconuncabledeentradade
líneaestándarde3,5mm.
• Usarloscontrolesdelafuentedeaudioexternaparacomenzara
reproducirlamúsica.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaes
válidasielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyel
propósitoparaelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificante
delacompraoriginal(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcala
fechadelacompra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículo
delproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinalde
suvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Paradesligaraentradadeelectricidade,oadaptadorCA/CCdo
aparelhodeveserdesligadodatomadaeléctrica,dadoqueo
dispositivodedesligamentoéopróprioadaptadorCA/CC.
•PONTODEEXCLAMAÇÃOdentrodeumtriânguloequilateral,é
utilizadoparaindicarqueumcomponenteespecíficodeveser
substituídoapenaspelocomponenteespecificadonessa
documentação,pormotivosdesegurança.
•RELÂMPAGOCOMSÍMBOLOCOMPONTADESETAdentro
deumtriânguloequilateral,destinaseaalertaroutilizadorparaa
presençadetensãoperigosanãoisoladanocompartimentodos
produtos,quepoderáterumamagnitudesuficienteparaconstituirum
riscodechoqueeléctricoparaaspessoas.
•RadiaçãolaserinvisívelClasse1presente,eviteumaexposição
prolongadaaolaser.
• Afichaéutilizadacomodispositivodedesligamento,peloquedeve
estarsempreoperacional.Paradesligartotalmenteaentradade
alimentação,afichadoaparelhodeveestarcompletamentedesligada
datomada.Afichadaunidadenãodeveficardeformaalguma
obstruída,devendoestarsemprefacilmenteacessíveldurantea
respectivautilização.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1.Botãodealimentação(Ligar/Em
espera) 7.TeclaReproduzir/Pausa/Modo
FM
2.TeclaAnterior/Sintonizar 8.TeclaSeguinte/Sintonizar+
3.TeclaFunção 9.TeclaVolume+/Ajustarrelógio
4.TeclaParar/MemóriaFM/
Suspensão/Dormir 10.Entradaauxiliar
5.TeclaMododereprodução/
Programa 11.Entradasparaaltifalantes
6.TeclaVolume/Alarme 12.Entradaparaauscultadores
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Coloqueoaparelhosobreumasuperfícieplanaeestáveledeixe,no
mínimo,10cmdeespaçolivreàvoltadoaparelho.Esteaparelhonão
estáadaptadoparaainstalaçãonumarmárioouparaautilizaçãono
exterior.
• Esteaparelhopossuiumsistemadepoupançadeenergia
incorporado,oqualirácolocarautomaticamenteoaparelhonum
"mododeespera"quandodetectarqueomesmonãoestáaser
utilizado.
• Ligueocabodeiluminaçãoedeáudiodosaltifalantesnas
respectivasranhuras,naparteposteriordaunidade,ecertifiquese
dequeinsereocabodeáudiodouradonaranhuravermelha.
UTILIZAÇÃO
Configuraçãodorelógio
• Certifiquesedequeaunidadeestánomododeespera.
• Primaemantenhapremidaatecla"Ajustarrelógio",ovisorcomeçaa
piscar.Utilizeatecla"Sintonizar/+"paraprogramarasdefiniçõese
confirmecomatecla"Ajustarrelógio".
Configuraçãodoalarme
• Certifiquesedequeaunidadeestánomododeespera.
• Primaemantenhapremidaatecla"Alarme",ovisorcomeçaapiscar.
Utilizeatecla"Sintonizar/+"paraprogramarasdefiniçõeseconfirme
comatecla"Alarme".
• Paraactivaroalarme.Certifiquesedequeaunidadeestánomodo
deespera,primaatecla"Alarme"repetidamenteparaescolhera
definiçãodealarmepretendida.
Suspensão
• Quandooalarmeéaccionado.Épossívelpremirobotão
"Suspensão"paraatrasaroalarmedurantemais9minutos.
Funçãodormir
• Emqualqueralturaduranteofuncionamentodaunidade,primae
mantenhapremidaatecla"Dormir"durante2segundos,sendo
apresentadoosímbolodedormir;primaatecla"Dormir"
repetidamenteparadefinirahoradedesligamentoautomático.
Funçãoderádio