Auriol 4-LD6052 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Auriol 4-LD6052 (146 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 66 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/146
IAN 386311_2110
OS
LED WALL & DESK CLOCK
LED-WAND- UND TISCHUHR •
HORLOGE MURALE ET DE TABLE À LED
Art.-Nr.: 4-LD6052
LED WALL & DESK CLOCK
LED-WAND- UND TISCHUHR
HORLOGE MURALE ET DE TABLE À LED
LED-WAND- EN TAFELKLOK
LED NÁSTĚNNÉ A STOLNÍ HODINY
ZEGAR ŚCIENNY I STOŁOWY LED
LED NÁSTENNÉ A STOLOVÉ HODINY
RELOJ DE PARED Y DE SOBREMESA DE LEDES
LED UR TIL VÆGGEN OG BORDET
OROLOGIO DA PARETE E DA TAVOLO LED
LED FALI ÉS ASZTALI ÓRA
STENSKA IN NAMIZNA LED-URA
SHORT MANUAL
KURZANLEITUNG
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
www.lidl
-
IAN 386311_2110
BEEP ->
3 sec.
DP-1, time -> date -> temperature -> … M
Zeit -> Datum -> Temperatur -> …,
temps -> date -> température -> …
DP-2, time/date/temperature
- 3 sec. = M SET
- Basic settings, Grundeinstellung, Régale de base
- up, aufwärts, vers le haut +
- down, abwärts, vers le bas -
LED-light, LED-Licht, LED-lumière ON/OFF
reset/Neustart/redémarrer RESET
DP1/DP2
DP-1, time -> date -> temperature -> …
Zeit -> Datum -> Temperatur -> …,
temps -> date -> température ->
DP-2, time/Zeit/temps
Basic settings, Grundeinstellung, Régale de base SET
up, hoch, vers le haut UP
- down, runter, vers le bas DOWN
Usage and safety instructions ...................................... - 1 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ....................... - 12 -
Utilisation et avertissements de sécurité .................... - 24 -
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ..................... - 36 -
Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění ......... - 48 -
Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa ...................... - 59 -
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ........... - 71 -
Indicaciones sobre su utilización y su seguridad ..... - 83 -
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger ..................... - 95 -
Istruzioni per l’uso e indicazioni di sicurezza ....... - 106 -
Használati és biztonsági tanácsok ......................... - 118 -
Navodilo za uporabo in varnostno navodilo ....... - 130 -
- 1 -
Usage and
safety instructions
Table of contents
Table of contents ........................................................... - 1 -
Introduction ................................................................... - 2 -
Intended use .................................................................. - 2 -
Explanation of symbols ................................................ - 3 -
Important safety informationImportant safety informationImportant safety informationImportant safety information ..................................... - 4 -
Safety information for users ................................... - 4 -
Safety information for the batteries ....................... - 4 -
Safety instructions for the USB cable .................... - 5 -
Simplified EU declaration of conformity ..................... - 7 -
Disposal ......................................................................... - 7 -
Disposal of the electronic device .......................... - 7 -
Battery disposal ...................................................... - 8 -
Recycling ............................................................... - 10 -
Waste disposal ..................................................... - 10 -
Service ......................................................................... - 10 -
Supplier ....................................................................... - 11 -
- 2 -
LED WALL & DESK CLOCK
This document is a shorter printed version of
the complete instruction manual. By scanning
the QR code, you will be taken straight to the
Lidl service website (www.lidl-service.com)
where you can view and download the
complete instruction manual by entering the
article number (IAN) 386311_2110.
WARNING! Observe the complete instruction
manual and safety notes to prevent personal
injury and property damage. The short guide
forms an integral part of this product. Prior to
using the product, familiarize yourself with all
operation and safety notes. Keep the short
guide well preserved and if you hand the
product on to third parties, all documentation
should be passed on as well.
Visit www.lidl-service.com to download this
and many other manuals, product videos and
software.
With this QR-Code you can reach
the Lidl-Service-Site (www.lidl-
service.com) directly and you can
open your manual by entering the
article number (386311_2110).
Introduction
Congratulations on purchasing your new
LED wall and table clock. You have chosen
a high-quality device. The quick-start guide is part of this
device. It contains important information pertaining to
safety, and to using and disposing of the device. Please
familiarise yourself with all the operating and safety
instructions before using this device. Use the device only
as described and for the purposes indicated. All
documents must be included if you sell or give the
device to someone else. Please keep the packaging and
the quick start guide for future questions.
Intended use
The device is suitable for displaying the time and for
using the additional functions described. Any other use
or modification of the device is considered improper.
The manufacturer is not liable for damage caused by
improper use or incorrect operation. The device is not
intended for commercial use.
- 3 -
Explanation of symbols
DANGER!
This symbol indicates a hazard
with a high degree of risk which
could result in death or serious
injury.
WARNING!
This symbol indicates a hazard
with a medium level of risk,
which may result in death or
serious injury.
ELECTRIC
SHOCK/RISK OF
DEATH!
This symbol indicates a risk of
electric shock.
Note: This signal word indicates
additional information.
Improper use of
disposable/rechargeable
batteries may cause an
explosion and/or leakage of
battery fluid.
Button cell batteries included
Batteries:
2 x CR2025, 3 V
, DC 5 V Symbol for DC voltage (5 volts)
Instruction manual
Please read the operating
instructions!
Digi-tech GmbH demonstrates
conformity with the applicable
EU directives by means of the
CE marking.
Use only in dry indoor areas!
Time
Alarm
- 4 -
Temperature
USB cable connection:
5 V 1 A
Important safety information
Safety information for users
WARNING!
RISK OF INJURY!
This device can be used by persons
(including aged 8 and over) with children
reduced physical, sensory and mental
abilities, as well as by persons with a lack
of experience and knowledge, if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the device with respect
to safety and any hazards involved.
Children must not play with the device.
Cleaning and must not user maintenance
be carried out by unless they are children
supervised. Keep the packaging film out of
reach of children. There is a risk of
suffocation.
Safety information for the batteries
WARNING!
HEALTH HAZARD!
RISK OF EXPLOSION!
Keep old and new disposable
batteries/rechargeable batteries out of
reach of . If a disposable small children
battery/rechargeable battery is
swallowed, seek medical attention
immediately.
The disposable batteries/rechargeable
batteries must always be inserted with the
correct polarity. Clean the battery and
device contacts beforehand if necessary.
- 5 -
Do not attempt to recharge, short-circuit, or
open the batteries. Never heat the
disposable batteries/rechargeable
batteries to recharge them. Do not expose
the disposable batteries/rechargeable
batteries to excessive heat such as
sunshine, fire or the like. There is an
increased risk of leakage! Never throw
disposable batteries/rechargeable
batteries onto the fire, as they may
explode.
Improper use of
batteries/rechargeable batteries
may result in a risk of explosion and of the
battery fluid leaking. If the disposable
batteries/rechargeable batteries do leak,
avoid contact with skin, eyes and mucous
membranes. Use protective gloves. In case
of contact with battery fluid, rinse the
affected areas with plenty of clean water
straight away and seek medical attention
immediately. Remove
exhausted/rechargeable batteries from the
device immediately, there is an increased
risk of leakage.
Note:
Non-rechargeable batteries must not
be charged!
Do not short-circuit the connecting
terminals.
Safety instructions for the USB cable
DANGER!
ELECTRIC
SHOCK/RISK OF
DEATH!
Improper use, incorrect electrical
installation or excessively high mains
voltage can lead to electric shocks.
- 6 -
Check whether the information on the
nameplate corresponds to the mains
voltage of the socket.
Only use a power supply. SELV
S E L Vafety xtra ow oltage describes
voltate that is selected to be so low that
there is no danger of excessive body
currents when touching it directly, both
during normal operation and in the
event of a single fault.
Only connect the USB cable of the
device to a suitable power supply unit
that corresponds to the specifications
(volts and amperes) on the nameplate.
WARNING!
RISK OF DAMAGE!
Only connect the USB cable to an easily
accessible power source so that you can
quickly disconnect the device from the
power supply in the event of a fault.
Do not operate the device if it or the
accessories show visible signs of
damage or defects.
Do not open the housing or make any
changes to the device. Leave the repairs
to specialists. To do this, contact the
specified service address. Liability and
warranty claims are excluded if repairs
are carried out independently or by
improper connection or incorrect
operation.
Do not immerse the device or the USB
cable in water or other liquids.
Never touch the USB cable with wet
hands.
When disconnecting the USB cable from
the USB socket, always pull at the plug.
- 7 -
Never use the USB cable as a carrying
handle.
Keep the device and the USB cable
away from open flames and hot
surfaces.
Do not bend the USB cable and do not
place it over sharp edges.
Simplified EU declaration of conformity
Digi-tech gmbh hereby declares that the LED
wall and table clock 4-LD6052 complies with
directives RoHS 2011/65/EU and EMC
2014/30/EU.
You can download operating instructions and the
declaration of conformity here:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Then click on the magnifying glass and enter the
article number 386311_2110.
Disposal
This device and all the packaging materials are
recyclable. Please dispose of them separately for better
waste handling. You can find out about disposal options
for your product by contacting your municipality.
Please take note of the marking of packaging
material when separating waste materials.
They are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with the following meanings:
1-7: plastics
20-22: paper and cardboard
80-98: composite materials.
Disposal of the electronic device
The symbol with the crossed-out waste bin
signifies that electrical and electronic
equipment must not be disposed of with
household waste. Consumers are legally obliged to
collect electrical and electronic equipment
separately from unsorted municipal waste at the end
of their service life. In this way, an environmentally
friendly and resource-saving usage is ensured.
Batteries and rechargeable batteries that are not
firmly enclosed by the electrical or electronic device
and that can be removed non-destructively must be
separated from the device before it is handed over
to a collection point and disposed of as intended.
The same applies to light sources that can be
removed from the device non-destructively.
- 8 -
Owners of electrical and electronic equipment from
private households can hand them in at the
collection points of the public waste disposal
authorities or at the collection points set up by the
manufacturers or distributors within the jurisdiction of
the ElektroG/WEEE. The surrender of old devices is
free of charge.
Please dispose of the device by returning it to your
lidl store.
Dealers with a sales area of at least 400 m
2
for
electrical and electronic equipment are obliged to
take them back. The same applies to food retailers
with a total sales area of at least 800 m
2
, provided
that they offer electrical and electronic equipment
continuously or at least several times a year.
Distance sellers with a storage area of at least
400 m
2
for electrical and electronic equipment or a
total storage area of at least 800 m
2
are also
obligated. In general, distributors are obliged to
ensure that old devices can be returned free of
charge by means of suitable return options at a
reasonable distance.
Consumers have the option of handing over an old
device free of charge to a distributor who is obliged
to take them back if they purchase an equivalent
new device with essentially the same function. This
possibility also exists for deliveries to a private
household. In distance selling, the option of free
pick-up when purchasing a new device is limited to
heat exchangers, display screen devices and large
devices that have at least one outer edge with a
length of more than 50 cm. When concluding the
purchase contract, the distributor must question the
consumer about their return intention. Apart from
that, consumers can hand in up to three old devices
of one type at a collection point of a distributor free
of charge, without this being tied to the purchase of
a new device. However, the edge lengths of the
respective devices must not exceed 25 cm.
Consumers are encouraged to take measures to
avoid waste. With regard to electrical and electronic
devices, this means extending their lifespan by
repairing defective devices and selling used devices
that are in good working order instead of disposing
of them.
Remove the battery before disposal without causing
damage and dispose of it separately (see "Disposing
of the batteries").
Battery disposal
The accompanying symbol indicates that
batteries and rechargeable batteries must
not be disposed of with normal household waste.
- 9 -
Defective or used batteries/rechargeable batteries
must be recycled in accordance with Directive
2006/66/EC and its amendments. Consumers are
legally obliged to dispose of all batteries and
rechargeable batteries, regardless of whether they
contain harmful substances such as: Cd = cadmium,
Hg = mercury, Pb = lead, Li = lithium or not, at a
collection point in their municipality / district or at a
retail outlet, for environmentally friendly disposal
and for the recovery of valuable raw materials such
as cobalt, nickel or copper.
The return of batteries and accumulators is free of
charge.
WARNING!
Environmental damage
through incorrect disposal of
batteries/rechargeable
batteries!
Some of the possible materials such as
mercury, cadmium and lead are
poisonous and, if not disposed of
properly, endanger the environment. For
example, heavy metals can have
harmful effects on the health of humans,
animals and plants and accumulate in
the environment and in the food chain,
and can then enter the body indirectly
via food.
WARNING!
Danger of explosion!
With used batteries containing lithium (Li
= lithium) there is a high risk of fire.
Therefore, special attention must be
paid to the proper disposal of used
batteries and rechargeable batteries
containing lithium. Incorrect disposal
can also lead to internal and external
short circuits due to thermal effects (heat)
or mechanical damage. A short circuit
can lead to a fire or an explosion and
- 10 -
have serious consequences for humans
and the environment. For this reason,
tape off the poles of lithium-based
batteries and rechargeable batteries
prior to disposal in order to avoid an
external short circuit. Batteries and
rechargeable batteries that are not
permanently installed in the device must
be removed and disposed of separately
before disposal of the device. Please
return batteries and rechargeable
batteries only when they have been
discharged!
Use rechargeable batteries instead of
disposable batteries whenever possible.
Recycling
The product packaging consists of
recyclable materials.
Please dispose of them properly at the available
collection sites.
Waste disposal
Dispose of the packaging in an
environmentally responsible fashion.
Please note the marking of the different
packaging materials and separate them if
applicable.
Service
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
GERMANY
Email: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
- 11 -
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Year of manufacture: 2022
Supplier
Please note that the following address is not a service
address.
Please first contact the service address (see above).
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
GERMANY
- 12 -
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis ........................................................ - 12 -
Einleitung ..................................................................... - 13 -
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................... - 14 -
Zeichenerklärung ........................................................ - 14 -
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige SicherheitshinweiseWichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise ................................. - 15 -
Sicherheitshinweise für Benutzer ......................... - 15 -
Sicherheitshinweise zu den Batterien .................. - 16 -
Sicherheitshinweise für das USB-Kabel .............. - 17 -
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung................... - 18 -
Entsorgung................................................................... - 18 -
Entsorgung des Elektrogeräts .............................. - 19 -
Entsorgung der Batterien ...................................... - 20 -
Recycling ............................................................... - 22 -
llentsorgung ..................................................... - 22 -
Service ......................................................................... - 22 -
Lieferant ....................................................................... - 23 -
- 13 -
LED-WAND- UND TISCHUHR
Bei diesem Dokument handelt es sich um eine
verkürzte Druckausgabe der vollständigen
Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des
QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-
Service-Seite (www.lidl-service.com) und
können durch die Eingabe der Artikelnummer
(IAN) 386311_2110 die vollständige
Bedienungsanleitung einsehen und
herunterladen.
WARNUNG! Beachten Sie die vollständige
Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise, um Personen- und
Sachschäden zu vermeiden. Die Kurzanleitung
ist Bestandteil dieses Produkts. Machen Sie
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Bewahren Sie die Kurzanleitung gut auf und
händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese
Anleitung und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Software herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie
direkt auf die Lidl-Service-Seite
(www.lidl-service.com) und können
mittels der Eingabe der
Artikelnummer (386311_2110)
Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer
neuen LED-Wand- und Tischuhr (im
Folgenden nur „Gerätgenannt). Sie haben sich damit
für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die
Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält
wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und
Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des
Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.ndigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an
Dritte mit aus. Bewahren Sie die Verpackung und
Kurzanleitung für spätere Rückfragen bitte auf.
- 14 -
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zur Zeitanzeige und zur Verwendung der
beschriebenen Zusatzfunktionen geeignet. Jede andere
Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
vorgesehen.
Zeichenerklärung
GEFAHR !
Dieses Signalsymbol/-wort
bezeichnet eine Gefährdung mit
einem hohen Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird,
den Tod oder eine schwere
Verletzung zur Folge hat.
WARNUNG !
Dieses Signalsymbol/-wort
bezeichnet eine Gefährdung mit
einem mittleren Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird,
den Tod oder eine schwere
Verletzung zur Folge haben
kann.
STROMSCHLAG-/
LEBENSGEFAHR!
Dieses Signalsymbol/-wort
bezeichnet eine Gefährdung
durch einen elektrischen
Stromschlag.
Hinweis:
Dieses Signalwort wird für
zusätzliche Informationen
verwendet.
Bei unsachgemäßem Gebrauch
der Batterien/Akkus besteht
Explosions- und Auslaufgefahr
der Batterieflüssigkeit.
Knopfzellen inklusive
Knopfzellen:
2 x CR2025, 3 V
, DC 5 V Kennzeichen für
Gleichspannung (5 Volt)
Bedienungsanleitung
Lesen Sie die
Bedienungsanleitung!
- 15 -
Mit der CE-Kennzeichnung
erklärt die digi-tech gmbh die
Konformität mit den
zutreffenden EU-Richtlinien.
Nur in trockenen Innenräumen
verwenden!
Uhrzeit
Alarm
Temperatur
USB-Kabelanschluss:
5 V 1 A
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise für Benutzer
WARNUNG!
VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Personen
(einschließlich ab 8 Jahren) mit Kindern
verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und dürfen Benutzer-Wartung
nicht von ohne Beaufsichtigung Kindern
durchgeführt werden. Halten Sie auch die
Verpackungsfolien von Kindern fern. Es
besteht Erstickungsgefahr.
- 16 -
Sicherheitshinweise zu den Batterien
WARNUNG!
GESUNDHEITSGEFAHR!
EXPLOSIONSGEFAHR!
Bewahren Sie neue und alte
Batterien/Akkus für Kleinkinder
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie/ein
Akku verschluckt, muss sofort medizinische
Hilfe in Anspruch genommen werden.
Die Batterien/Akkus müssen stets polrichtig
eingelegt werden. Reinigen Sie Batterie-
und Gerätekontakte zuvor bei Bedarf.
Versuchen Sie nicht die Batterien wieder
aufzuladen, kurzzuschließen oder zu
öffnen. Erhitzen Sie niemals die
Batterien/Akkus, um sie wieder
aufzuladen. Setzen Sie die
Batterien/Akkus niemals übermäßiger
Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder
dergleichen aus. Es besteht erhöhte
Auslaufgefahr! Werfen Sie niemals die
Batterien/Akkus ins Feuer, da diese
explodieren können.
Bei unsachgemäßem Gebrauch der
Batterien/Akkus besteht
Explosions- und Auslaufgefahr der
Batterieflüssigkeit. Sollten die
Batterien/Akkus doch einmal ausgelaufen
sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut,
Augen und Schleimhäuten. Benutzen Sie
Handschuhe. Bei Kontakt mit
Batterieflüssigkeit spülen Sie sofort die
betroffenen Stellen mit reichlich klarem
Wasser und suchen Sie umgehend einen
Arzt auf. Entfernen Sie erschöpfte
Batterien/Akkus umgehend aus dem
Gerät, es besteht erhöhte Auslaufgefahr.
- 17 -
Hinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien
dürfen nicht aufgeladen werden!
Die Anschlussklemmenrfen nicht
kurzgeschlossen werden!
Sicherheitshinweise für das USB-Kabel
GEFAHR!
STROMSCHLAG-/
LEBENSGEFAHR!
Unsachgemäßer Gebrauch, fehlerhafte
Elektroinstallation oder zu hohe
Netzspannung können zu Stromschlägen
führen.
Überprüfen Sie, ob die Angaben auf
dem Typenschild mit der Netzspannung
der Steckdose übereinstimmen.
Benutzen Sie ausschließlich ein -SELV
Netzteil.
S E L Vafety xtra ow oltage beschreibt
eine Spannung, die so niedrig gewählt
ist, dass beim direkten Berühren sowohl
bei bestimmungsgemäßem Betrieb als
auch bei einem einzelnen Fehler keine
Gefahr durch zu hohe Körperströme
besteht.
Schließen Sie das USB-Kabel des
Gerätes nur an ein geeignetes Netzteil
an, das mit den Angaben (Volt und
Ampere) auf dem Typenschild
übereinstimmt.
WARNUNG !
BESCHÄDIGUNGSGEFAHR!
Schließen Sie das USB-Kabel nur an
eine gut zugängliche Stromquelle an,
damit Sie das Gerät bei einem Störfall
schnell vom Stromnetz trennen können.
- 18 -
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn
dieses oder das Zubehör sichtbare
Schäden oder Defekte aufweist.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht und
nehmen Sie keine Änderungen an dem
Gerät vor. Überlassen Sie die Reparatur
Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an
die angegebene Service-Adresse. Bei
eigenständig durchgeführten
Reparaturen, unsachgemäßem
Anschluss oder falscher Bedienung sind
Haftungs- und Garantieansprüche
ausgeschlossen.
Tauchen Sie weder das Gerät noch das
USB-Kabel in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Fassen Sie das USB-Kabel niemals mit
feuchten Händen an.
Ziehen Sie das USB-Kabel immer am
Stecker aus der USB-Buchse.
Verwenden Sie das USB-Kabel nie als
Tragegriff.
Halten Sie das Gerät und das USB-
Kabel von offenem Feuer und heißen
Flächen fern.
Knicken Sie das USB-Kabel nicht und
legen Sie es nicht über scharfe Kanten.
Vereinfachte
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt digi-tech gmbh, dass die LED-Wand- und
Tischuhr 4-LD6052 den Richtlinien RoHS 2011/65/EU
und EMV 2014/30/EU entspricht.
Ihre Bedienungsanleitung und Konformitätserklärung
können Sie hier herunterladen:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Dann klicken Sie auf die Lupe und geben Sie die
Artikelnummer 386311_2110 ein.
Entsorgung
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind
recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine
bessere Abfallbehandlung. Möglichkeiten zur
- 19 -
Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der
Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung:
1-7: Kunststoffe
20-22: Papier und Pappe
80-98: Verbundstoffe.
Entsorgung des Elektrogeräts
Das Symbol mit der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und
Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind
gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und
Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer
vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten
Erfassung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine
umwelt- und ressourcenschonende Verwertung
sichergestellt.
Batterien und Akkumulatoren, die nicht fest vom
Elektro- oder Elektronikgerät umschlossen sind und
zerstörungsfrei entnommen werden können, sind vor
der Abgabe des Geräts an einer Erfassungsstelle
von diesem zu trennen und einer vorgesehenen
Entsorgung zuzuführen. Das Gleiche gilt für Lampen,
die zerstörungsfrei aus dem Gerät entnommen
werden können.
Elektro- und Elektronikgerätebesitzer aus privaten
Haushalten können diese bei den Sammelstellen der
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei
den von den Herstellern bzw. Vertreibern im Sinne
des ElektroG eingerichteten Sammelstellen abgeben.
Die Abgabe von Altgeräten ist unentgeltlich.
Bitte geben Sie das Altgerät in Ihrer LIDL-Filiale
zurück.
Rücknahmepflichtig sind Händler mit einer
Verkaufsfläche von mindestens 400 m
2
für Elektro-
und Elektronikgeräte. Das Gleiche gilt für
Lebensmittelhändler mit einer Gesamtverkaufsfläche
von mindestens 800 m
2
, sofern sie dauerhaft oder
zumindest mehrmals im Jahr Elektro- und
Elektronikgeräte anbieten. Ebenso
rücknahmepflichtig sind Fernabsatzhändler mit einer
Lagerfläche von mindestens 400 m
2
für Elektro- und
Elektronikgeräte oder einer Gesamtlagerfläche von
mindestens 800 m
2
. Generell haben Vertreiber die
Pflicht, die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten
durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in
zumutbarer Entfernung zu gewährleisten.
- 20 -
Verbraucher haben die Möglichkeit zur
unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem
rücknahmepflichtigen Vertreiber, wenn sie ein
gleichwertiges Neuget mit einer im Wesentlichen
gleichen Funktion erwerben. Diese Möglichkeit
besteht auch bei Lieferungen an einen privaten
Haushalt. Im Fernabsatzhandel beschränkt sich die
Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung bei
Erwerb eines Neugeräts auf Wärmeüberträger,
Bildschirmgeräte und Großgeräte, die mindestens
eine Außenkante mit einer Länge von mehr als
50 cm besitzen. Der Vertreiber hat den Verbraucher
bei Abschluss des Kaufvertrags bezüglich einer
entsprechenden Rückgabeabsicht zu befragen.
Abgesehen davon können Verbraucher bis zu drei
Altgeräte einer Geräteart bei einer Sammelstelle
eines Vertreibers unentgeltlich abgeben, ohne dass
dies an den Erwerb eines Neugeräts geknüpft ist.
Allerdings dürfen die Kantenlängen der jeweiligen
Geräte 25 cm nicht überschreiten.
Verbraucher sind dazu angehalten, Maßnahmen
zur Abfallvermeidung zu ergreifen. In Bezug auf
Elektro- und Elektronikgeräte sind das eine
Verlängerung ihrer Lebensdauer durch Reparatur
defekter Geräte und die Veräußerung
funktionstüchtiger gebrauchter Geräte anstelle ihrer
Zuführung zur Entsorgung.
Entnehmen Sie die Batterie zerstörungsfrei vor der
Entsorgung und entsorgen Sie diese getrennt (siehe
Entsorgung der Batterien).
Entsorgung der Batterien
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass
Batterien und Akkus nicht zusammen mit
dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Defekte oder
verbrauchte Batterien/Akkus müssen gemäß
Richtlinie 2006/66/EU und deren Änderungen
recycelt werden. Verbraucher sind gesetzlich
verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal, ob sie
Schadstoffe, wie: Cd = Kadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei, Li = Lithium enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle ihrer Gemeinde/ihres Stadtteils oder
im Handel abzugeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung sowie einer
Wiedergewinnung von wertvollen Rohstoffen wie
z. B. Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt werden
können.
Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist
unentgeltlich.
- 21 -
WARNUNG!
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien/
Akkus!
Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie
Quecksilber, Cadmium und Blei sind
giftig und gefährden bei einer
unsachgemäßen Entsorgung die
Umwelt. Schwermetalle z. B. können
gesundheitsschädigende Wirkungen auf
Menschen, Tiere und Pflanzen haben
und sich in der Umwelt sowie in der
Nahrungskette anreichern, um dann auf
indirektem Weg über die Nahrung in
den Körper zu gelangen.
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Bei lithiumhaltigen Altbatterien (Li =
Lithium) besteht hohe Brandgefahr.
Daher muss auf die ordnungsgemäße
Entsorgung von lithiumhaltigen
Altbatterien und -akkus besonderes
Augenmerk gelegt werden. Bei falscher
Entsorgung kann es außerdem zu
inneren und äußeren Kurzschlüssen
durch thermische Einwirkungen (Hitze)
oder mechanische Beschädigungen
kommen. Ein Kurzschluss kann zu einem
Brand oder einer Explosion führen und
schwerwiegende Folgen für Mensch und
Umwelt haben.
Kleben Sie daher bei lithiumhaltigen
Batterien und Akkus vor der Entsorgung
die Pole ab, um einen äußeren
Kurzschluss zu vermeiden.
Batterien und Akkus, die nicht fest im
Gerät verbaut sind, müssen vor der
- 22 -
Entsorgung entfernt und separat entsorgt
werden.
Batterien und Akkus bitte nur in
entladenem Zustand abgeben!
Verwenden Sie wenn möglich Akkus
anstelle von Einwegbatterien.
Recycling
Die Produktverpackung besteht aus
recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie
diese umweltgerecht über die eingerichteten
Sammelsysteme.
Müllentsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht. Beachten Sie die
Kennzeichnung auf den verschiedenen
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese
gegebenenfalls gesondert.
Service
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
DEUTSCHLAND
E-Mail: support@inter-quartz.de
Telefon: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
- 23 -
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Herstellungsjahr: 2022
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine
Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben
benannte Servicestelle.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
DEUTSCHLAND
- 24 -
Utilisation et
avertissements de sécurité
Sommaire
Sommaire .................................................................... - 24 -
Introduction ................................................................. - 25 -
Utilisation conforme .................................................... - 26 -
Explication des symboles ........................................... - 26 -
Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes ........................ - 27 -
Consignes de sécurité pour les utilisateurs ......... - 27 -
Consignes de sécurité pour les piles ................... - 28 -
Consignes de sécurité pour le câble USB .......... - 29 -
Déclaration de conformiUE simplifiée .................. - 30 -
Élimination ................................................................... - 30 -
Évacuation de l´appareil électrique ................... - 31 -
Évacuation des piles ............................................. - 32 -
Recyclage.............................................................. - 34 -
Élimination deschets ........................................ - 34 -
Logo TRIMAN ....................................................... - 34 -
Service Après Vente ................................................... - 34 -
Fournisseur .................................................................. - 35 -
- 25 -
HORLOGE MURALE ET DE
TABLE À LED
Ce document est une version imprimée
abrée du manuel d'utilisation complet. En
scannant le code QR, vous obtiendrez
directement la page de service Lidl (www.lidl-
service.com) et pouvez en saisissant le numéro
d'article (IAN) 386311_2110 voir le mode
d'emploi complet et le técharger.
AVERTISSEMENT ! Respectez le manuel
d'utilisation complet et les consignes de
curité pour éviter les blessures corporelles et
les dommages matériels. Le guide de
démarrage rapide fait partie de ce produit.
Familiarisez-vous avec toutes les instructions
de fonctionnement et de sécurité avant
d'utiliser le produit. Gardez bien le guide de
démarrage rapide et remettez tous les
documents en cas de transmission du produit à
des tiers.
Vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et
beaucoup d’autres manuels d’utilisation ainsi
que des vidéos produits et logiciels sur ce site
internet : www.lidl-service.com
Avec ce code QR, vous pouvez
accéder directement à la page de
service Lidl (www.lidl-service.com)
et ouvrir votre notice d´utilisation
en saisissant le numéro d´article
(386311_2110).
Introduction
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle
horloge murale et de table avec éclairage
LED (ci-après dénommé « appareil »). Vous avez opté
pour un appareil de haute qualité. La notice d'utilisation
fait partie de cet appareil. Elle contient des consignes
importantes relatives à la sécurité, à l'utilisation et au
recyclage. Il convient de vous familiariser avec toutes les
consignes d'utilisation et de sécurité avant d'utiliser
l'appareil. Utilisez l'appareil uniquement comme décrit
et pour les applications spécifiées. En cas de
transmission de l'appareil à un tiers, veillez à lui remettre
tous les documents. Veuillez conserver l'emballage et la
notice d'utilisation pour toute question ultérieure.
- 26 -
Utilisation conforme
L'appareil a été conçu pour afficher l'heure et remplir les
fonctions supplémentaires décrites dans la notice
d'utilisation. Toute autre utilisation ou modification de
l'appareil est considérée comme étant non conforme. Le
fabricant ne peut être tenu responsable des dommages
causés par une utilisation non conforme ou inappropriée
de l'appareil. L'appareil n'est pas destiné à un usage
commercial.
Explication des symboles
DANGER !
Ce symbole/mot indique un
danger présentant un niveau
de risque élevé qui, s'il n'est
pas évité, peut entraîner la
mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT !
Ce symbole/message
indique un danger
présentant un niveau de
risque moyen qui, s'il n'est
pas évité, peut entraîner la
mort ou des blessures
graves.
RISQUE
D'ÉLECTROCUTION/
DE MORT !
Ce symbole/message
indique un risque
d'électrocution.
Remarque :
Ici vous trouverez des
informations
supplémentaires.
Une mauvaise utilisation des
piles/piles rechargeables
peut entraîner un risque
d'explosion et de fuite du
liquide contenu dans les
piles.
Piles bouton incluses
Piles bouton :
2 x CR2025, 3V
, DC 5 V Symbole de courant continu
(5 volts)
Manuel d'instructions
- 27 -
Veuillez lire la notice
d'utilisation !
Avec le marquage CE, la
société digi-tech gmbh
déclare que son produit est
conforme aux directives
européennes applicables.
Utilisation uniquement dans
des espaces intérieurs secs !
Heure
Alarme
Température
Connexion câble USB :
5 V 1 A
Consignes de sécuri
importantes
Consignes de sécurité pour les utilisateurs
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE BLESSURE
!
Cet appareil peut être utilisé par des
personnes (y compris des à partir enfants
de 8 ans) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou un
manque d'expérience et de connaissances,
seulement si elles sont surveillées ou ont été
formées à l'utilisation en toute sécurité de
l'appareil et si elles comprennent les
dangers qui en résultent. ne Les enfants
doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et ne doivent pas l´entretien
être effectués par des sans enfants
surveillance. Conservez également le film
d'emballage hors de portée des enfants. Il
existe un risque d’étouffement.
- 28 -
Consignes de sécurité pour les piles
AVERTISSEMENT !
RISQUE POUR LA SANTÉ
!
RISQUE D'EXPLOSION
!
Conservez les piles neuves et usagées hors
de portée des . En cas jeunes enfants
d´ingestion d´une pile, consultez
immédiatement un médecin.
Les piles doivent toujours être insérées en
respectant la polarité. Si nécessaire,
nettoyez au préalable les pôles de la pile
et les contacts électriques de l'appareil.
N'essayez pas de recharger, de court-
circuiter ou d'ouvrir les piles. Ne chauffez
jamais les piles/piles rechargeables pour
les recharger. N'exposez jamais les
piles/piles rechargeables à une chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
Il existe un risque accru de fuite ! Ne jetez
jamais les piles dans le feu car elles
peuvent exploser.
Il existe un risque d'explosion et de
fuite du liquide de la pile si les piles
sont utilisées de manière incorrecte. En cas
de fuite des piles, évitez tout contact avec
la peau, les yeux et les muqueuses. Utilisez
des gants. En cas de contact avec le
liquide de la pile, rincez aussitôt les zones
touchées abondamment à l'eau claire et
consultez immédiatement un médecin.
Retirez immédiatement les piles/piles
rechargeables usagées de l'appareil, il y a
un risque accru de fuite.
Remarque :
Ne pas recharger des piles non
rechargeables !
Les bornes ne doivent pas être court-
circuitées !
- 29 -
Consignes de sécurité pour leble USB
DANGER !
RISQUE
D'ÉLECTROCUTION /
DE MORT !
Une mauvaise utilisation, une installation
électrique défectueuse ou une tension
secteur trop élevée peuvent entraîner des
chocs électriques.
Vérifiez que les informations sur la
plaque signalétique correspondent à la
tension secteur de la prise.
Utilisez uniquement un bloc
d'alimentation . SELV
La très basse tension de sécuritécrit
une tension sélectionnée si basse qu'il
n'y a aucun danger de courants
corporels excessifs si elle est touchée
directement, que ce soit pendant le
fonctionnement normal ou en cas de
défaut unique.
Connectez uniquement le câble USB de
l'appareil à un bloc d'alimentation
approprié qui correspond aux
indications (volts et ampères) sur la
plaque signalétique.
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE DOMMAGES
!
Ne connectez le câble USB qu'à une
source d'alimentation facilement
accessible afin de pouvoir déconnecter
rapidement l'appareil de l'alimentation
électrique en cas de panne.
N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou les
accessoires présentent des signes
visibles de dommages ou de défauts.
- 30 -
N'ouvrez pas le boîtier et n'apportez
aucune modification à l'appareil.
Confiez les réparations à des
professionnels. Pour ce faire, contactez
l'adresse de service fournie. Dans le cas
de réparations effectuées de manière
indépendante, d'une connexion
incorrecte ou d'un fonctionnement
incorrect, les droits de responsabilité et
de garantie sont exclus.
Ne plongez pas l'appareil ou le câble
USB dans l'eau ou d'autres liquides.
Ne manipulez jamais le câble USB avec
des mains mouillées.
Retirez toujours le câble USB de la prise
USB par la fiche.
N'utilisez jamais le câble USB comme
poignée.
Tenez l'appareil et le câble USB
éloignés des flammes nues et des
surfaces chaudes.
Ne pliez pas le câble USB et ne le
posez pas sur des bords tranchants.
Déclaration de
conformité UE simplifiée
digi-tech gmbh déclare par la présente que l'horloge
murale et de table à LED 4-LD6052 est conforme aux
directives RoHS 2011/65/EU et EMV 2014/30/EU.
Vous pouvez télécharger votre notice d'utilisation et
votre déclaration de conformité ici :
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Cliquez ensuite sur la loupe et saisissez le numéro
d'article 386311_2110.
Élimination
Le produit et les matériaux d´emballage sont
recyclables, éliminez-les séparément pour un meilleur
traitement des déchets. Vous pouvez vous informer sur
les possibilités d´élimination du produit utilisé auprès de
votre commune/municipalité.
Lors du tri des déchets, veuillez prendre en
compte l´étiquetage des matériaux
d´emballage qui est caractéri par des
- 31 -
abréviations (a) et des numéros (b) avec la
signification suivante:
1-7: les matières plastiques
20-22: le papier et le carton
80-98: les matériaux composites.
Évacuation de l´appareil électrique
Le symbole avec la poubelle barrée signifie
que les équipements électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Les consommateurs sont
légalement tenus de remettre les équipements
électriques et électroniques en fin de vie à une
collecte séparée des déchets urbains non triés. De
cette manière, un recyclage respectueux de
l'environnement et des ressources est garanti.
Les piles et accumulateurs qui ne sont pas solidement
fixés à l'équipement électronique ou électrique et qui
peuvent être retirés sans risque de détérioration,
doivent être séparés de l'appareil avant que celui-ci
ne soit remis à un point de collecte. Ils doivent
ensuite être jetés conformément aux dispositions
prévues. Il en va de même pour les lampes qui
peuvent être retirées de l'appareil sans risque de
détérioration.
Les propriétaires d'équipements électriques et
électroniques de ménages privés peuvent les
remettre aux points de collecte des organismes
publics d'élimination des déchets ou aux points de
collecte mis en place par les fabricants ou les
distributeurs au sens de l'ElektroG. La remise des
anciens appareils est gratuite.
Veuillez retourner l'ancien appareil dans votre
magasin LIDL.
Les revendeurs ayant une surface de vente d'au
moins 400 m
2
pour les équipements électriques et
électroniques sont soumis à l'obligation de reprise. Il
en va de même pour les commerces alimentaires
dont la surface de vente totale est d'au moins
800 m
2
, à condition qu'ils proposent des
équipements électriques et électroniques en
permanence ou au moins plusieurs fois par an. Les
vendeurs à distance disposant d'une surface de
stockage d'au moins 400 m
2
pour les équipements
électriques et électroniques ou d'une surface totale
de stockage d'au moins 800 m
2
sont également
soumis à l'obligation de reprise. De manière
générale, les distributeurs sont tenus de veiller à ce
que les anciens appareils puissent être repris
gratuitement, au moyen d'options de reprise
adaptées et à une distance raisonnable.
Les consommateurs ont la possibilité de remettre
gratuitement un ancien appareil à un distributeur qui
- 32 -
est obligé de les reprendre, s'ils achètent un nouvel
appareil équivalent ayant sensiblement lame
fonction. Cette option vaut également en cas de
livraison à domicile. Dans le cadre de la vente à
distance, la possibilité d'un enlèvement sans frais lors
de l'achat d'un appareil neuf est limitée aux
équipements d'échange thermique, aux appareils à
écran et aux gros appareils dont l'une des
dimensions extérieures au moins est supérieure à
50 cm. Le distributeur doit interroger le
consommateur sur son intention de retourner le
produit au moment de la conclusion du contrat de
vente. En dehors de cela, les consommateurs
peuvent déposer au point de collecte d'un
distributeur jusqu'à trois anciens appareils d'un
même type gratuitement, sans que cela soit lié à
l'achat d'un nouvel appareil. Cependant, les
dimensions extérieures des différents appareils ne
doivent pas dépasser 25 cm.
Les consommateurs sont encouragés à prendre des
mesures pour prévenir l'accumulation de déchets.
Concernant les appareils électriques et
électroniques, il s'agit d'allonger leur durée de vie
en réparant les appareils défectueux et en vendant
les appareils usagés en bon état de fonctionnement
au lieu de les jeter.
Retirez les piles avant de mettre l'appareil au rebut
et éliminez-les séparément (se reporter au
Recyclage des piles).
Évacuation des piles
Le symbole ci-contre signifie que les piles et
piles rechargeables ne doivent pas être jeter
avec les ordures ménagères. Les
piles/accumulateurs défectueux ou usagés doivent
être recyclés conformément à la directive
2006/66/CE et ses amendements.
Les consommateurs sont légalement tenus de
remettre toutes les piles et piles rechargeables,
qu´elles contiennent ou non des substances nocives
telles que :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb, Li =
Lithium, à un point de collecte de leur municipalité /
district ou à un point de vente, afin qu´elles soient
éliminées dans le respect de l´environnement et que
les matières premières précieuses, comme par
exemple le cobalt, le nickel ou le cuivre, puissent
être récupérées.
La reprise des piles / piles rechargeables est
gratuite.
- 33 -
ATTENTION !
Dommages causés à
l´environnement par une
évacuation incorrecte des piles
et des accumulateurs!
Certains des composants possibles tels
que le mercure, le cadmium et le plomb
sont nocifs et constituent une menace
pour l´environnement,s´ils ne sont pas
éliminés correctement. Les métaux
lourds, par exemple,peuvent avoir des
effets néfastes sur la santé des humains,
des animaux et des plantes et peuvent
s´accumuler dans l´environnement ainsi
que dans la chaine alimentaire, puis
pénétrer dans l´organisme
indirectement par le biais des aliments.
ATTENTION !
Risque explosion !
Les piles anciennes contenant du Lithium
(Li = Lithium) présentent un risque
d´incendie élevé. C´est pourquoi, une
attention particulière doit être accordée
à l´élimination appropriée des piles et
piles rechargeables anciennes
contenant du lithium. Une élimination
incorrecte peut également entraîner des
courts-circuits internes et externes dûs à
des effets thermiques (chaleur) ou à des
dommages mécaniques. Un court-circuit
peut provoquer un incendie ou une
explosion et avoir de graves
conséquences pour les personnes et
l´environnement. C´est pourquoi il
convient de scotcher les bornes des piles
et piles rechargeables contenant du
lithium avant de les jeter, afin d´éviter
- 34 -
un court-circuit externe. Les piles et piles
rechargeables qui ne sont pas intégrées
de manière permanente dans
l´appareil, doivent être retirées et
éliminées séparément avant d´être
jetées. Veuillez remettre les piles et piles
rechargeables uniquement lorsqu´elles
sont déchargées!
Dans la mesure du possible, utilisez des
piles rechargeables au lieu de piles
jetables.
Recyclage
L´emballage du produit est constitué de
matériaux recyclables. Éliminez-les dans le
respect de l´environnement grâce aux systèmes de
collecte aménagés.
Élimination des déchets
Débarrassez-vous de l´emballage dans le
respect de l´environnement. Veuillez
prendre en compte l´étiquetage des
différents matériaux d´emballage et séparez-les si
nécessaire.
Logo TRIMAN
Ce produit est recyclable, il est soumis à un
dispositif de responsabilité élargie du
producteur et de collecte parée.
Service Après Vente
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
ALLEMAGNE
Courriel/Mail: support@inter-quartz.de
Téléphone: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
- 35 -
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Année de fabrication : 2022
Fournisseur
Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une
adresse de SAV. Prière de contacter d’abord l’adresse
indiquée plus haut.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
ALLEMAGNE
- 36 -
Gebruiksaanwijzing en
veiligheidstips
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave ........................................................... - 36 -
Inleiding ....................................................................... - 37 -
Beoogd gebruik .......................................................... - 37 -
Verklaring van symbolen............................................ - 38 -
BelaBelaBelaBelangrijke veiligheidsinstructiesngrijke veiligheidsinstructiesngrijke veiligheidsinstructiesngrijke veiligheidsinstructies ........................... - 39 -
Veiligheidsinstructies voor de gebruikers............ - 39 -
Veiligheidsinstructies voor de batterijen ............. - 39 -
Veiligheidsinstructies voor de usb-kabel ............. - 40 -
Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring ........... - 42 -
Afvalverwijdering ........................................................ - 42 -
Verwijdering van het elektronische apparaat .... - 42 -
Verwijdering der batterijen .................................. - 44 -
Recycling ............................................................... - 45 -
Avalverwijdering .................................................. - 45 -
- 37 -
LED-WAND- EN TAFELKLOK
Dit document is een verkorte gedrukte versie
van de volledige handleiding. Scan de QR-
code en u gaat meteen naar de Lidl-
servicepagina (www.lidl-service.com). Voer
het het artikelnummer (IAN) 386311_2110 in
en zie en download de volledige handleiding.
WAARSCHUWING! Neem de volledige
handleiding en de veiligheidsinstructies in acht
om persoonlijk letsel en materiële schade te
voorkomen. De korte handleiding maakt deel
uit van dit product. Zorg ervoor dat u voordat
u het product gebruikt vertrouwd bent met
alle bedienings- en veiligheidsinstructies.
Bewaar de korte handleiding goed en
overhandig alle documenten bij het
doorgeven van het product aan derden.
Op www.lidl-service.com kunt u dit (en andere)
handboek, productvideos en software
downloaden.
Met deze QR-code gaat u direct
naar de Lidl servicepagina. Als u
het artikelnumemr
(386311_2110) invoert, kunt u de
handleiding openen.
Inleiding
Gefeliciteerd met de aankoop van uw
nieuwe wand- en tafelklok met ledverlichting
(hierna "Apparaat" genoemd). U hebt voor een
hoogwaardig apparaat gekozen. De beknopte
gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit apparaat. Het
bevat belangrijke instructies voor veiligheid, gebruik en
verwijdering. Maak uzelf vertrouwd met alle
bedienings- en veiligheidsinstructies voordat u de
wekker gebruikt. Gebruik het apparaat alleen zoals
beschreven en voor de aangegeven
toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij
het doorgeven van het product aan derden. Bewaar de
verpakking en de beknopte gebruiksaanwijzing voor
toekomstige vragen.
Beoogd gebruik
Het apparaat is geschikt voor het weergeven van de tijd
en voor het gebruik van de beschreven extra functies.
Elk ander gebruik of elke wijziging van het product
wordt als oneigenlijk beschouwd. De fabrikant is niet
- 38 -
aansprakelijk voor soorten schade die veroorzaakt zijn
door oneigenlijk of onjuist gebruik. Het apparaat is niet
bedoeld voor commercieel gebruik.
Verklaring van symbolen
GEVAAR!
Dit signaalsymbool/-woord
wijst op een gevaar met een
gemiddeld risico, dat,
wanneer het niet vermeden
wordt, de dood of een ernstig
letsel tot gevolg kan hebben.
WAARSCHUWING!
Dit signaalsymbool/-woord
wijst op een gevaar met een
gemiddeld risico, dat,
wanneer het niet vermeden
wordt, de dood of een ernstig
letsel tot gevolg kan hebben.
SCHOK-/
LEVENSGEVAAR!
Dit signaalsymbool/-woord
duidt op gevaar voor
elektrische schokken.
Opmerking:
Dit signaalwoord wordt
gebruikt voor aanvullende
informatie.
Bij onjuist gebruik van de
batterijen/accu's bestaat er
gevaar voor explosie en
lekkage van de
batterijvloeistof.
Inclusief knoopcelbatterijen
Knoopcellen:
2 x CR2025, 3V
, DC 5 V Symbool voor gelijkspanning
(5 volt)
Handleiding
Lees de gebruiksaanwijzing!
Met de CE-markering
verklaart digi-tech gmbh
conform te zijn met de
toepasselijke EU-richtlijnen.
Alleen gebruiken in droge
binnenruimtes!
- 39 -
Uurtijd
Alarm
Temperatuur
USB-kabelaansluiting:
5 V 1 A
Belangrijke veiligheidsinstructies
Veiligheidsinstructies voor de gebruikers
WAARSCHUWING!
RISICO OP LETSEL
Dit apparaat mag worden gebruikt door
personen (inclusief vanaf 8 jaar) kinderen
met verminderde fysieke, sensorische of
mentale vermogens of een gebrek aan
ervaring en kennis, als ze onder toezicht
staan of zijn geïnstrueerd in het veilige
gebruik van het apparaat en de daaruit
voortvloeiende gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. De reiniging en het onderhoud
mogen niet door worden kinderen
uitgevoerd zonder toezicht. Houd ook de
verpakkingsfolie buiten bereik van
kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar.
Veiligheidsinstructies voor de batterijen
WAARSCHUWING!
GEZONDHEIDSRISICO!
EXPLOSIEGEVAAR
Bewaar nieuwe en oude batterijen/accu's
buiten het bereik van . Zoek kleine kinderen
onmiddellijk medische hulp als een
batterij/accu wordt ingeslikt.
- 40 -
De batterijen/accu's moeten altijd in de
juiste poolrichting worden geplaatst. Reinig
eventueel vooraf de batterij- en
apparaatcontacten. Probeer batterijen niet
op te laden, kort te sluiten of te openen.
Verwarm batterijen/accu's nooit om ze op
te laden. Stel batterijen nooit bloot aan
overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en
dergelijke. Er is een verhoogd risico op
lekken! Gooi batterijen/accu's nooit in
vuur, omdat ze kunnen ontploffen.
Bij onjuist gebruik van de
batterijen/accu's bestaat er
gevaar voor explosie en lekkage van de
batterijvloeistof. Vermijd contact met de
huid, ogen en slijmvliezen als de
batterijen/accu's lekken. Gebruik
handschoenen. Spoel in geval van contact
met batterijvloeistof de getroffen
lichaamsdelen dadelijk met veel schoon
water en raadpleeg onmiddellijk een arts.
Verwijder lege batterijen/accu's
onmiddellijk uit het apparaat, er is een
verhoogd risico op lekkage.
Opmerking:
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet
worden opgeladen!
De aansluitklemmen mogen niet
kortgesloten worden!
Veiligheidsinstructies voor de usb-kabel
GEVAAR!
SCHOK-
/LEVENSGEVAAR!
Onjuist gebruik, gebrekkige elektrische
installatie of te hoge netspanning kunnen
tot elektrische schokken leiden.
- 41 -
Controleer of de informatie op het
typeplaatje overeenkomt met de
netspanning van het stopcontact.
Gebruik uitsluitend een -voeding. SELV
S E L Vafety xtra ow oltage beschrijft een
spanning die zo laag is gekozen dat er
geen gevaar is voor overmatige
lichaamsstromen als deze direct wordt
aangeraakt, zowel tijdens normaal
bedrijf als bij een enkele storing.
Sluit de USB-kabel van het apparaat
alleen aan op een geschikte
voedingseenheid die overeenkomt met
de specificaties (volt en ampère) op het
typeplaatje.
WAARSCHUWING!
RISICO OP BESCHADIGING!
Sluit de usb-kabel alleen aan op een
gemakkelijk toegankelijke stroombron,
zodat u het apparaat bij een storing snel
van het stroomnet kunt loskoppelen.
Gebruik het apparaat niet als het
apparaat of de accessoires zichtbare
tekenen van schade of defecten
vertonen.
Open de behuizing niet en breng geen
wijzigingen aan het apparaat aan. Laat
de reparatie over aan specialisten.
Neem hiervoor contact op met het
vermelde serviceadres. Bij zelfstandig
uitgevoerde reparaties, verkeerde
aansluiting of verkeerde bediening zijn
aansprakelijkheid en
garantieaanspraken uitgesloten.
Dompel het apparaat of de usb-kabel
niet onder in water of andere
vloeistoffen.
Raak de usb-kabel nooit met natte
handen aan.
- 42 -
Trek de usb-kabel altijd aan de stekker
uit de usb-aansluiting.
Gebruik de usb-kabel nooit als handvat.
Houd het apparaat en de USB-kabel uit
de buurt van open vuur en hete
oppervlakken.
Knik de USB-kabel niet en leg hem niet
over scherpe randen.
Vereenvoudigde
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart digi-tech gmbh dat de LED wand- en
tafelklok 4-LD6052 voldoet aan de RoHS
2011/65/EU en EMV 2014/30/EU richtlijnen.
Hier kunt u uw gebruiksaanwijzing en
conformiteitsverklaring downloaden:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Klik dan op het vergrootglas en voer het
artikelnummer 386311_2110 in.
Afvalverwijdering
Het product en de verpakkingsmaterialen kunnen
gerecycled worden. Scheid het afval, zodat het beter
verwerkt kan worden. Meer informatie over het
verwijderen van kapotte of versleten producten kunt u
navragen bij de gemeentelijke diensten.
Let bij het verwijderen van het afval op de
markeringen op de verpakkingsmaterialen.
De vermelde afkortingen (a) en nummers (b)
betekenen:
1-7: kunststofmaterialen
20-22: papier en karton
80-98: composietmaterialen.
Verwijdering van het elektronische
apparaat
Het symbool met de doorgekruiste
vuilnisbak betekent dat elektrische en
elektronische apparatuur niet met het huisvuil mag
worden weggegooid. Consumenten zijn wettelijk
verplicht elektrische en elektronische apparatuur aan
het eind van de levensduur gescheiden van
ongesorteerd stedelijk afval in te zamelen. Op die
manier wordt milieuvriendelijke en
grondstofbesparende recycling gegarandeerd.
Batterijen en accu's die niet veilig door de
elektrische of elektronische apparatuur zijn omsloten
en die op niet-destructieve wijze kunnen worden
verwijderd, moeten van de apparatuur worden
- 43 -
gescheiden voordat zij bij een inzamelpunt worden
ingeleverd en op de voorgeschreven wijze worden
verwijderd. Hetzelfde geldt voor lampen die uit het
toestel kunnen worden verwijderd zonder het te
vernielen.
Eigenaars van elektrische en elektronische
apparatuur uit particuliere huishoudens kunnen deze
inleveren bij inzamelpunten die door openbare
afvalinstanties worden aangewezen of bij
inzamelpunten die door fabrikanten of distributeurs
zijn ingericht in de zin van ElektroG / AEEA. De
afvoer van oude apparaten is gratis.
Breng het oude apparaat terug naar uw LIDL-
winkel.
Dealers met een verkoopoppervlakte van ten minste
400 m
2
m aan elektrische en elektronische
apparatuur zijn verplicht de apparatuur terug te
nemen. Hetzelfde geldt voor detailhandelaren in
levensmiddelen met een totale verkoopoppervlakte
van ten minste 800 m
2
, mits zij permanent of ten
minste enkele malen per jaar elektrische en
elektronische apparatuur aanbieden. Verkopers op
afstand van elektrische en elektronische apparatuur
met een opslagruimte van ten minste 400 m
2
of een
totale opslagruimte van ten minste 800 m
2
vallen
ook onder de terugnameplicht. In het algemeen zijn
de distributeurs verplicht te zorgen voor de kosteloze
terugname van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA) door geschikte
terugnamefaciliteiten binnen een redelijke afstand
ter beschikking te stellen.
Consumenten kunnen een oud toestel gratis
terugbrengen naar een detailhandelaar, die
verplicht is het terug te nemen indien zij een
gelijkwaardig nieuw toestel met in feite dezelfde
functie kopen. Deze mogelijkheid bestaat ook voor
leveringen aan een particulier huishouden. In geval
van verkoop op afstand is de mogelijkheid van
gratis ophaling bij aankoop van een nieuw toestel
beperkt tot warmtewisselaars, beeldschermtoestellen
en grote toestellen waarvan ten minste één
buitenrand langer is dan 50 cm. Bij het sluiten van
de verkoopovereenkomst moet de handelaar de
consument vragen naar een overeenkomstig
voornemen om de goederen terug te zenden.
Bovendien kunnen consumenten tot drie oude
apparaten van één type gratis inleveren bij een
inleverpunt van een dealer zonder dat dit
gekoppeld is aan de aankoop van een nieuw
apparaat. De breedte van de desbetreffende
eenheden mag echter niet meer dan 25 cm
bedragen.
- 44 -
De consumenten worden aangemoedigd om
maatregelen ter voorkoming van afval te nemen.
Voor elektrische en elektronische apparatuur
betekent dit dat de levensduur moet worden
verlengd door defecte apparatuur te repareren en
gebruikte apparatuur in goede staat te verkopen in
plaats van deze voor verwijdering te bestemmen.
Verwijder de batterij zonder deze te vernietigen
voor u deze weggooit en voer deze apart af (zie
Verwijdering van batterijen).
Verwijdering der batterijen
Het symbool geeft aan dat batterijen en
accu’s niet met het normale huishoudelijke
afval mogen worden meegegeven. Defecte of
volledige lege batterijen/accu’s moeten volgens
Richtlijn 2006/66/EG inclusief aanpassingen
gerecycled worden. Gebruikers zijn wettelijk
verplicht alle batterijen af te geven bij een speciale
verzamelplek van hun gemeente of stadsdeel of in
een winkel af te geven. Daarbij maakt het niet uit of
ze schadelijk stoffen zoals Cd = cadmium, Hg =
kwik, Pb = lood, Li = lithium bevatten of niet. Op
deze manier kunnen waardevolle grondstoffen zoals
kobalt, nikkel of koper op een milieuvriendelijke
manier teruggewonnen of gerecycled worden.
Voor het teruggeven van batterijen en accu’s wordt
geen vergoeding betaald.
WAARSCHUWING!
Milieuschade door verkeerd
verwijderen van batterijen/
accu’s!
Een aantal van de mogelijke
ingrediënten zoals kwik, cadmium en
lood zijn giftig en zijn schadelijk voor
het milieu als ze niet correct verwijderd
worden. Zware metalen kunnen dan
weer schadelijke effecten hebben op de
gezondheid van mensen, dieren en
planten. Ze kunnen ook via deze weg in
de voedselketen terechtkomen en zo
indirect via voedsel in het lichaam
terechtkomen.
- 45 -
WAARSCHUWING!
Explosiegevaar!
Bij oude lithiumbatterijen (Li = lithium)
bestaat er een hoog brandgevaar.
Daarom is het belangrijk dat de oude
lithiumbatterijen en -accu’s op een juiste
en correcte manier verwijderd worden.
Als deze batterijen niet correct
verwijderd worden, kan dit tot interne en
externe kortsluiting veroorzaakt door
thermische effecten (hitte) of
mechanische beschadigingen leiden.
Kortsluiting kan leiden tot brand of
explosie en ernstige gevolgen hebben
voor mens en milieu.
Plak daarom de polen van
lithiumbatterijen en -accu’s af als u ze
wilt verwijderen om op deze manier een
externe kortsluiting te voorkomen.
Batterijen en accu’s die niet vast in het
apparaat ingebouwd zijn, moeten voor
verwijdering uit het apparaat gehaald
worden en apart verwijderd worden.
Geef alleen lege batterijen en accu’s af!
Gebruik indien mogelijk alleen
oplaadbare batterijen/accu’s in plaats
van wegwerpbatterijen.
Recycling
De verpakking van het product bestaat uit
recyclebare materialen.
Verwijder deze verpakkingsmaterialen volgens de
milieubepalingen en/of breng de materialen naar
een afvalverzamelingsplek.
Avalverwijdering
Verwijder de verpakking volgens de
milieubepalingen.
Let op de informatie op de
verpakkingsmaterialen en scheid het afval.
- 46 -
Klantenservice
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
DUITSLAND
E-Mail: support@inter-quartz.de
Telefoon: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Productiejaar: 2022
- 47 -
Leverancier
NB: het onderstaande adres is géén serviceadres.
Neem eerst contact op met de bovengenoemde
klantenservice!
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
DUITSLAND
- 48 -
Návod k obsluze a
bezpečnostní upozornění
Obsah
Obsah .......................................................................... - 48 -
Úvod ............................................................................ - 49 -
Zamýšlené použití ....................................................... - 49 -
Vysvětlivky symbolů .................................................... - 50 -
Důležitá bezpnostní upozorněníDůležitá bezpnostní upozorněníležitá bezpnostní upozorněníDůležitá bezpnostní upozornění ........................ - 51 -
Bezpečnostní pokyny pro uživatele .................... - 51 -
Bezpečnostní upozornění ohledně bater.......... - 51 -
Bezpečnostní pokyny proUSB kabel .................. - 53 -
Zjednodušené prohlášení o shodě EU ...................... - 54 -
Odstraňování odpadu ................................................ - 54 -
Likvidace elektrického přístroje............................ - 55 -
Likvidace baterií .................................................... - 56 -
Recyklace .............................................................. - 57 -
Likvidace odpadu ................................................. - 57 -
- 49 -
LED STĚNNÉ A STOLNÍ
HODINY
Tento dokument je zkrácenou verzí
kompletního návodu k použití určenou k tisku.
Naskenováním QR kódu se dostanete přímo
na servisní stránku společnosti Lidl (www.lidl-
service.com) a po zadání čísla produktu (IAN)
386311_2110 si můžete zobrazit a stáhnout
kompletní verzi návodu k použití.
VAROVÁNÍ! Řiďte se kompletní verzí návodu
k použití
a bezpečnostními pokyny. Zabráníte tak
zranění osob a škodám na majetku. Stručný
návod k použití je součástí tohoto produktu.
Před použitím produktu si všechny pokyny k
obsluze a bezpečnostní pokyny pečlivě
prostudujte. Stručný návod k použití si pečlivě
uschovejte a při předání produktu třetím
osobám předejte spolu s ním i veškerou
dokumentaci.
Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tuto
i jiné příručky, videa o produktech nebo
softwarové programy.
Tímto QR kódem se dostanete
přímo na servisní stránky firmy Lidl
(www.lidl-service.com) a zadáním
čísla výrobku (386311_2110)
otevřete Váš návod k použití.
Úvod
Srdečně Vám blahopřejeme k zakoupení
nových nástěnných a stolních hodin s LED
osvětlením (dále jen „zařízení“). Rozhodli jste se pro
kvalitní zařízení. Stručný návod je součástí tohoto
přístroje. Obsahuje důležitá upozornění týkající se
bezpečnosti, použití a likvidace. Před použitím přístroje
se seznamte se všemi pokyny pro obsluhu
a s bezpečnostními pokyny. Přístroj používejte pouze
popsaným způsobem a pro určené oblasti použití. Při
předání zařízení třetí osobě předejte i všechny příslušné
dokumenty. Obal a stručný návod si ponechte pro
pozdější dotazy na výrobce.
Zamýšlené použití
Přístroj je vhodný pro zobrazení času a pro použití
popsaných doplňkových funkcí. Jakékoli jiné užití nebo
- 50 -
úprava přístroje není v souladu s jeho určením. Výrobce
neručí za škody vzniklé nevhodným užíváním nebo
chybnou obsluhou. Přístroj není určen pro komerč
využití.
Vysvětlivky symbolů
NEBEZPEČÍ !
Tento signální symbol/slovo
označuje ohrožení s vysokým
stupněm rizika, které, pokud se
mu nezabrání, může mít za
následek smrt nebo vážné
zranění.
VAROVÁNÍ!
Tento signální symbol/slovo
označuje ohrožení se středním
stupněm rizika, které, pokud se
mu nezabrání, může mít za
následek smrt nebo vážné
poranění.
NEBEZPEČÍ
ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PROUDEM /
OHROŽENÍ
ŽIVOTA!
Tento signální symbol/slovo
označuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
Upozornění: Toto signální slovo se používá
pro uvedení dalších informací.
Při nesprávném používání
baterií/akumulátorů hrozí
nebezpečí výbuchu a vytečení
tekutiny z baterie.
knoflíkové baterie součástí
balení
Knoflíkové baterie:
2 x CR2025, 3V
, DC 5 V Označení stejnosměrného
napětí (5 voltů)
Návod k použití
Přečtěte si návod k použití!
Označením CE společnost digi-
tech gmbh deklaruje shodu
s příslušnými směrnicemi EU.
- 51 -
Používejte pouze v suchých
vnitřních prostorách!
Čas
Budík
Teplota
Připojení kabelu USB:
5 V 1 A
ležitá bezpečnost upozor
Bezpečnostní pokyny pro uživatele
VAROVÁNÍ!
NEBEZPEČÍ ZRANĚ!
Tento přístroj mohou používat osoby
(včet od 8 let) se sníženými dětí
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
dohledem nebo pokud byly poučeny o
bezpečném používání přístroje a jsou
schopny pochopit z toho plynoucí rizika.
Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění
a nesmí provádět uživatelskou údržbu děti
bez dozoru. Také obalové fólie
uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí
nebezpečí udušení.
Bezpečnostní upozornění ohledně bater
VAROVÁNÍ!
OHROŽENÍ ZDRAVÍ!
NEBEZPEČÍ EXPLOZE!
Nové i staré baterie/akumulátory
uchovávejte mimo dosah . malých dětí
Pokud dojde ke spolknutí
- 52 -
baterie/akumulátoru, ihned vyhledejte
lékařskou pomoc.
Baterie/akumulátory musí být vždy
vloženy podle vyznačené polarity.
V případě potřeby předem vyčistěte
kontakty baterie a přístroje. Nepokoušejte
se baterie znovu nabít, zkratovat nebo
otevřít. Nikdy baterie/akumulátory
nezahřívejte, abyste je dobili. Nikdy
baterie/akumulátory nevystavujte
přílišnému teplu jako je sluneční záření,
oheň nebo podobně. Hrozí vyšší riziko
vytečení! Nikdy nevhazujte
baterie/akumulátory do ohně, mohou
explodovat.
Při nesprávném používá
baterií/akumulátorů hro
nebezpečí výbuchu a vytečení
akumulátorové kyseliny. V případě
vytečení baterií/akumulátorů se vyhýbejte
kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. Použijte
rukavice. V případě kontaktu
s akumulátorovou kyselinou ihned
dostatečně opláchněte postižená místa
čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře.
Vybité baterie/akumulátory neprodleně
vyjměte z přístroje, je zde zvýšené riziko
vytečení.
Upozornění:
Baterie, které nejsou určeny k dobíjení,
nesmí být dobíjeny!
Připojovací svorky nesmí být
zkratovány!
- 53 -
Bezpečnostní pokyny proUSB kabel
NEBEZPÍ!
NEBEZPÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PROUDEM /
OHROŽENÍ ŽIVOTA!
Nevhodné použití, vadná elektroinstalace
nebo příliš vysoké síťové napětí mohou
způsobit zásah elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku odpovídají síťovému napětí
zásuvky.
Používejte výhradně napájecí zdroj
SELV.
Safety Extra Low popisuje Voltage
napětí, které je zvoleno tak nízké, že při
přímém kontaktu jak během správného
zamýšleného použití, tak během
jednotlivých závad nehrozí žádné
nebezpečí úrazu nadměrným
elektrickým proudem.
USB kabel zařízení připojte pouze k
vhodnému zdroji napájení, kte
odpovídá údajům (volty a ampéry)
uvedeným na typovém štítku.
VAROVÁNÍ!
NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ!
USB kabel připojujte pouze ke snadno
přístupnému zdroji elektrického proudu,
abyste v případě poruchy mohli přístroj
z elektrické sítě rychle odpojit.
Přístroj nepoužívejte, pokud on nebo
jeho příslušenství vykazují viditelná
poškození či vady.
Neotevírejte kryt a neprovádějte na
přístroji žádné změny. Opravy
- 54 -
přenechejte odborníkům. K tomuto se
obraťte na uvedenou adresu servisu. V
případě samostatně provedených
oprav, nesprávného připojení nebo
chybného užívání je vyloučena
odpovědnost a záruka ze strany
výrobce.
Přístroj ani USB kabel nemáčejte ve
vodě či jiných kapalinách.
Nikdy se USB kabelu nedotýkejte
mokrýma rukama.
USB kabel vytahujte z USB zásuvky
vždy za zástrčku.
Nikdy nepoužívejte USB kabel jako
držadlo.
Přístroj a USB kabel udržujte mimo
dosah otevřeného ohně a horkých
povrchů.
USB kabel neohýbejte a nepokládejte
jej na ostré hrany.
Zjednodušené prohlášení o shodě EU
digi-tech gmbh tímto prohlašuje, že nástěnné a
stolní hodiny s LED osvětlením 4-LD6052 splňují
směrnice RoHS 2011/65/EU a EMV 2014/30/EU.
Váš návod k použití a prohlášení o shodě si můžete
stáhnout zde:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Poté klikněte na lupu a zadejte číslo výrobku
386311_2110.
Odstraňování odpadu
Výrobek a balící materiály jsou recyklovatelné, pro lepší
zacházení s odpadem je likvidujte odděleně. Možnosti
likvidace doslouženého přístroje se dozvíte u Vaší
samosprávy.
Při třídění odpadu dbejte na označení
obalových materiálů, tyto jsou označeny
zkratkami (a) a čísly (b) s následujícím
významem:
1-7: umělé hmoty
20-22: papír a lepenka
80-98: pojiva.
- 55 -
Likvidace elektrického přístroje
Symbol s přeškrtnutou popelnicí znamená,
že elektrická a elektronická zařízení nesmí
být likvidována s domovním odpadem.
Spotřebitelé jsou ze zákona povinni předat
elektrická a elektronická zařízení po skončení jejich
životnosti sběrně oddělené od netříděného
domovního odpadu. Tímto způsobem je zajištěna
recyklace šetrná k životnímu prostředí a zdrojům.
Baterie a akumulátory, které nejsou pevně
zabudovány do elektrického nebo elektronického
zařízení a které lze nedestruktivně vyjmout, je nutné
před odevzdáním na sběrném místě ze zařízení
vyjmout a předat ke stanovené likvidaci. Totéž platí
pro žárovky, které lze z přístroje nedestruktivně
vyjmout.
Vlastníci elektrických nebo elektronických zařízení z
domácností je mohou odevzdat na sběrných místech
veřejnoprávních orgánů nebo na sběrných místech
zřízených výrobci nebo prodejci ve smyslu Směrnice
EU o odpadních elektrických a elektronických
zařízeních. Odevzdání starých spotřebičů je
bezplatné.
Vraťte prosím vaše staré zařízení na pobočku LIDL.
Povinnost zpětného odběru platí pro prodejce s
prodejní plochou minimálně 400 m
2
pro elektrická a
elektronická zařízení. Totéž platí pro prodejce
potravin s celkovou prodejní plochou minimál
800 m
2
za předpokladu, že nabízejí elektrická a
elektronická zařízení trvale nebo alespoň několikrát
ročně. Povinnost zpětného odběru platí rovněž pro
prodejce na dálku se skladovací plochou nejmé
400 m
2
pro elektrická a elektronická zařízení nebo s
celkovou skladovací plochou nejméně 800 m
2
.
Obecně platí, že prodejci jsou povinni zajistit
bezplatný zpětný odběr starých přístrojů
prostřednictvím vhodných možností zpětného
odběru, a to v přiměřené vzdálenosti.
Spotřebitelé mají možnost bezplatně odevzdat staré
zařízení u prodejce, který je povinen jej převzít zpět,
pokud si zakoupí ekvivalentní nové zařízení s v
podstatě stejnou funkcí. Tato možnost existuje i pro
dodávky do soukromé domácnosti. Při prodeji na
dálku je možnost bezplatného odvozu při nákupu
nového zařízení omezena na výměníky tepla,
zobrazovací jednotky a velká zařízení, která mají
alespoň jeden vnější okraj delší než 50 cm. Při
uzavírání kupní smlouvy se prodejce musí
spotřebitele dotázat ohledně příslušného záměru
vrácení. Kromě toho mohou spotřebitelé na sběrném
místě prodejce bezplatně odevzdat až tři staré
přístroje jednoho typu, aniž by to bylo spojeno s
- 56 -
kupem nového přístroje. Délky okrajů příslušných
zařízení však nesmí přesáhnout 25 cm.
Spotřebitelé jsou vyzýváni k tomu, aby přijali
opatření k zamezení vzniku odpadu. U elektrických
a elektronických zařízení to znamená prodloužení
jejich životnosti opravou vadných zařízení a
prodejem použitých funkčních zařízení, namísto
jejich předání k likvidaci.
Před likvidací šetrně vyjměte baterii a zlikvidujte ji
samostatně (viz Likvidace baterií).
Likvidace baterií
Zobrazený symbol znamená, že baterie a
akumulátory nesmí být likvidovány jako
směsdomovní odpad. Vadné nebo vybité
baterie/akumulátory musí být recyklovány podle
směrnice 2006/66/EU a jejích změn. Spotřebitelé
jsou ze zákona povinni veškeré baterie a
akumulátory odevzdat sběrně odpadu
obce/městské části nebo prodejci, bez ohledu na
to, zda obsahují nebo neobsahují škodlivé látky
jako: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo, Li =
lithium, aby tak byly ekologicky recyklovány nebo
opětovně použity cenné suroviny jako např. kobalt,
nikl nebo měď.
Vracení baterií a akumulátorů je bezplatné.
VAROVÁNÍ!
Zatížení životního prostředí
špatným odstraňováním
baterií/akumulátorů!
Některé z možných obsažených látek
jako rtuť, kadmium nebo olovo jsou
jedovaté a zatěžují nesprávnou likvidací
životní prostředí. Těžké kovy mohou
například ohrozit zdraví lidí, zvířat a
rostlin a zatížit životní prostředí stejně
jako potravinový řetězec, a pak se
nepřímou cestou přes potraviny dostat
do těla.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí výbuchu!
U starých baterií obsahujících lithium (Li
= lithium) hrozí vysoké nebezpečí
- 57 -
požáru. Proto je nutno věnovat
mimořádnou pozornost řádné recyklaci
starých lithiových baterií a akumulátorů.
Nevhodným zpracováním odpadu
mohou kromě toho termickým
působením (horkem) nastat vnitřní a
vnější zkraty nebo mechanické
poškození. Zkrat může vést k požáru
nebo výbuchu a mít vážné následky pro
lidi a životní prostředí.
Přelepte proto u baterií a akumulátorů
obsahujících lithium před likvidací póly,
abyste zamezili vnějšímu zkratu.
Baterie a akumulátory, které nejsou v
přístroji pevně zabudovány, musí být
před zpracováním odpadu vyjmuty a
zvlášť zlikvidovány.
Baterie a akumulátory odevzdávejte,
prosíme, pouze vybité!
Pokud možno užívejte akumulátory
místo jednorázových baterií.
Recyklace
Obal je vyroben z recyklovatelných
materiálů.
Likvidujte jej ekologicky přes sběrná místa.
Likvidace odpadu
Obal odstraňte ekologicky. Dbejte na
označení různých obalových materiálů a
třiďte je případně zvlášť.
Servis
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
NĚMECKO
E-mail: support@inter-quartz.de
Telefon: +49 6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
- 58 -
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Rok výroby: 2022
Dodavatel
Upozorňujeme, že následující adresa není adresa
servisního centra. Kontaktuje, prosím, výše zmíněné
místo.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
NĚMECKO
- 59 -
Wskazówki obsługi i
bezpieczęństwa
Spis treści
Spis treści ..................................................................... - 59 -
Wprowadzenie ........................................................... - 60 -
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ................. - 61 -
Objnienie symboli ................................................... - 61 -
Ważne Wskawki bezpieczęństwaWażne Wskawki bezpieczęństwaWażne Wskawki bezpieczęństwaWażne Wskawki bezpieczęństwa .................... - 62 -
Instrukcje bezpieczeństwa dla użytkownika ...... - 62 -
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące baterii .... - 63 -
Instrukcje bezpieczeństwa dot. przewodu USB - 64 -
Uproszczona Deklaracja UE ..................................... - 65 -
Usuwanie odpadów ................................................... - 66 -
Utylizacja urządzenia elektrycznego ................. - 66 -
Utylizacja baterii .................................................. - 67 -
Recykling ............................................................... - 69 -
Utylizacja odpadów ............................................ - 69 -
Service ......................................................................... - 69 -
Dostawca .................................................................... - 70 -
- 60 -
ZEGAR ŚCIENNY I STOŁOWY LED
Niniejszy dokument jest skróconą wersją
drukowaną kompletnej instrukcji obsługi. Po
zeskanowaniu kodu QR zostaniesz
przeniesiony bezpośrednio na stronę serwisu
Lidl (www.lidl-service.com), a po wpisaniu
numeru artykułu (IAN) 386311_2110 będziesz
mógł obejrzeć i pobrać pełną instrukc
obsługi.
OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać
kompletnej instrukcji obsługi oraz wskazówek
bezpieczeństwa, aby uniknąć obrażeń ciała i
szkód materialnych. Skrócona instrukcja
obsługi jest integralną częścią tego produktu.
Przed użyciem produktu zapoznaj się ze
wszystkimi instrukcjami obsługi i
bezpieczeństwa. Zachowaj skróconą
instrukcję obsługi i przekaż wszystkie
dokumenty wraz z produktem, jeśli
przekażesz go osobom trzecim.
Na www.lidl-service.com można pobrać te i
wiele innych podręczników, filmów produktu i
oprogramowania
Za pomocą kodu QR przejdziecie
Państwo bezpośrednio na stronę
internetową Lidla (www.lidl-
service.com) i przez podanie
numeru artykułu (386311_2110)
możecie Państwo otworzyć
instrukcję obsługi danego artykułu.
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu nowego zegara
stołowego z podświetleniem LED (zwanego
dalej „urządzeniem”). Jest to urządzenie wysokiej
jakości. Skrócona instrukcja obsługi jest częścią tego
urządzenia. Zawiera ona ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji urządzenia.
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się ze
wszystkimi zaleceniami dotyczącymi obsługi i
bezpieczeństwa. Używać urządzenia tylko zgodnie z
opisem i dla określonych obszarów zastosowania.
Przekazując urządzenie osobom trzecim, należy
załączyć też wszystkie dokumenty. Proszę zachować
opakowanie i skróconą instrukcję obsługi do
wykorzystania w przyszłości.
- 61 -
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenie jest przystosowane do wyświetlania czasu
oraz do korzystania z opisanych funkcji dodatkowych.
Korzystanie z urządzenia w jakikolwiek inny sposób lub
jego modyfikowanie są uważane za niezgodne z
przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane na skutek użytkowania niezgodnego
z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
komercyjnego.
Objaśnienie symboli
ZAGROŻENIE!
Ten symbol oraz hasło
ostrzegawcze oznacza
zagrożenie o wysokim
stopniu ryzyka, którego
zlekceważenie może
spowodować śmierć lub
ciężkie zranienie.
OSTRZEŻENIE!
Ten symbol / to hasło
ostrzegawcze wskazuje
na zagrożenie o średnim
poziomie ryzyka, które
w przypadku
nieprzestrzegania może
prowadzić do śmierci lub
ciężkich obrażeń ciała.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORENIA
PRĄDEM/
ZAGROŻENIE ŻYCIA!
Ten symbol oraz hasło
ostrzegawcze oznacza
ryzyko porażenia
prądem.
Wskazówka:
To hasło ostrzegawcze
służy do oznaczania
dodatkowych informacji.
Niewłaściwe użytkowanie
baterii i akumulatorów
grozi wybuchem lub
wyciekiem elektrolitu.
W zestawie baterie
guzikowe
Ogniwa guzikowe:
2 x CR2025, 3V
, DC 5 V Oznaczenie napięcia
stałego (5 woltów)
- 62 -
Instrukcja użytkowania
Prosimy przeczytać
instrukcję obsługi!
Poprzez oznaczenie CE
firma digi-tech gmbh
deklaruje zgodność z
obowiązującymi
dyrektywami UE.
Należy używać wyłącznie
w suchych
pomieszczeniach!
Czas
Alarm
Temperatura
Gniazdo przewodu:
5V 1A
Wne Wskazówki
bezpieczęństwa
Instrukcje bezpieczeństwa dla użytkownika
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OBRAŻEŃ!
Urządzenie może być użytkowane przez
osoby (w tym w wieku od 8 lat) dzieci
o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub
nieposiadające doświadczenia i wiedzy,
jeżeli są one nadzorowane lub zostały
poinstruowane w zakresie bezpiecznego
użytkowania urządzenia i rozumieją
wynikające z tego zagrożenia. Dzieciom
nie wolno się bawić urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja dokonywane
przez użytkownika nie mogą być
- 63 -
przeprowadzane przez bez dzieci
nadzoru. Folie opakowaniowe należy też
przechowywać z dala od dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące baterii
OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYBUCHU!
Nowe/stare baterie oraz akumulatory
należy przechowywać poza zasięgiem
małych dzieci. W razie połknięcia
baterii/akumulatora należy natychmiast
zasięgnąć pomocy lekarskiej.
Baterie/akumulatory należy zawsze
wkładać z zachowaniem właściwej
biegunowości. W razie konieczności
należy uprzednio oczyścić styki baterii
i urządzenia. Nie wolno podejmować
prób ładowania, zwierać ani otwierać
baterii. Nigdy nie podgrzewać
baterii/akumulatorów w celu ich
ponownego naładowania. Nigdy nie
narażać baterii/akumulatorów na
działanie zbyt wysokich temperatur, jak
np. bezpośrednie nasłonecznienie, ogień
itp! Istnieje zwiększone ryzyko wycieku
elektrolitu! Nie wrzucać
baterii/akumulatorów do ognia, ponieważ
mogą wybuchnąć.
Niewłaściwe użytkowanie baterii
i akumulatorów grozi wybuchem
lub wyciekiem elektrolitu. W razie wycieku
z baterii, unikać kontaktu elektrolitu ze
skórą, oczami i śluzówką. Używ
rękawiczek. W przypadku kontaktu z
elektrolitem, natychmiast przemyć
dotknięte miejsca dużą ilością czystej
wody i niezwłocznie zasięgnąć porady
- 64 -
lekarza. Wyczerpane
baterie/akumulatory należy niezwłocznie
wyjąć z urządzenia, istnieje zwiększone
ryzyko wycieku.
Wskazówka:
Nie wolno ładować baterii
jednorazowych!
Nie wolno zwierać zacisków
przyłączeniowych!
Instrukcje bezpieczeństwa dot. przewodu USB
ZAGROŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA
PRĄDEM/
ZAGROŻENIE ŻYCIA!
Niewłaściwe użytkowanie, wadliwa
instalacja elektryczna lub zbyt wysokie
napięcie sieciowe mogą prowadzić do
porażenia prądem.
Należy sprawdzić, czy informacje
podane na tabliczce znamionowej
odpowiadają napięciu sieciowemu
gniazdka.
Stosować tylko zasilacz . SELV
S E L Vafety xtra ow oltage oznacza
bardzo niskie napięcie, dzięki któremu,
w przypadku bezpośredniego
dotknięcia podczas normalnej pracy,
czy w razie usterki, nie ma
niebezpieczeństwa przepływu przez
ciało prądu o dużym natężeniu.
Przewód USB urządzenia podłączać
tylko do odpowiedniego zasilacza,
zgodnego ze specyfikacją urządzenia
(napięcie i amperaż) określoną na
tabliczce znamionowej.
- 65 -
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO USZKODZENIA!
Przewód USB należy podłączać tylko
do łatwo dostępnego źródła zasilania,
aby w przypadku awarii można było
szybko odłączyć urządzenie od prądu.
Nie należy używać urządzenia, jeśli
samo urządzenie lub akcesoria noszą
widoczne ślady uszkodzeń lub wad.
Nie otwierać obudowy ani nie
dokonywać żadnych modyfikacji
w urządzeniu. Wykonanie napraw
zlecić specjalistom. W tym celu należy
skontaktować się z serwisem pod
podanym adresem. W przypadku
samodzielnych napraw,
nieprawidłowego poączenia lub
nieprawidłowej obsługi wyklucza się
odpowiedzialność i roszczenia
gwarancyjne.
Nigdy nie zanurzać urządzenia w
wodzie lub w innych płynach.
Nigdy nie dotykać przewodu USB
mokrymi rękami.
Zawsze wyciągać przewód USB
z gniazda, ciągnąć go za wtyczkę.
Nigdy nie używać przewodu USB jako
uchwytu.
Urządzenie oraz przewód USB należy
trzymać z dala od otwartego ognia
i gorących powierzchni.
Nie zaginać przewodu USB ani nie
kłaść go na ostrych krawędziach.
Uproszczona Deklaracja UE
digi-tech gmbh wiadcza niniejszym, że zegar
ścienno-stołowy LED 4-LD6052 jest zgodny z
dyrektywami RoHS 2011/65/UE i EMV
2014/30/UE.
- 66 -
Tutaj można pobrać instrukcję obsługi oraz deklarację
zgodności:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Następnie kliknij lupę i wprowadź numer artykułu
386311_2110.
Usuwanie odpaw
Produkt ten, jak również opakowanie nadaje się do
powtórnego użytkowania, dlatego usunąć oddzielnie
dla polepszenia stanu utylizacji odpadów. O
możliwościach usuwania zużytego produktu możecie
się Państwo dowiedzieć w administracji gminy lub
miasta.
Podczas usuwania odpadów prosimy zwrócić
uwagę na objaśnienia symboli materiału
opakowania, są one oznaczone skrótem (a) i
numerem (b), co znaczy:
1-7: plastyk
20-22: papier i tektura
80-98: kompozyty.
Utylizacja urządzenia elektrycznego
Symbol przekreślonego kosza na śmieci
oznacza, że sprzętu elektrycznego
i elektronicznego nie wolno wyrzucać wraz
z odpadami domowymi. Konsumenci są prawnie
zobowiązani do utylizacji zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego oddzielnie od
niesegregowanych odpadów komunalnych. Takie
rozwiązanie umożliwia recykling nie obciążający
środowiska i oszczędzający zasoby naturalne.
Baterie i akumulatory, które nie są trwale połączone
ze sprzętem elektrycznym lub elektronicznym oraz
mogą zostać usunięte bez ich uszkodzenia, należy
wyjąć ze sprzętu przed oddaniem go do punktu
zbiórki i dostarczyć je do wyznaczonego punktu
utylizacji. To samo dotyczy lamp, które można
wymontować z urządzenia bez ryzyka ich
uszkodzenia.
Posiadacze sprzętu elektrycznego i elektronicznego
z gospodarstw domowych mogą oddawać go do
publicznych punktów zbiórki odpadów lub do
punktów zbiórki prowadzonych przez producentów
i dystrybutorów, zgodnie z przepisami
o urządzeniach elektrycznych. Zwrot starych
urządzeń jest darmowy.
Zwrócić stare urządzenie do swojego sklepu LIDL.
Do odbioru takich urządzeń zobowiązani
sprzedawcy dysponujący powierzchnsprzedaży
sprzętu elektrycznego i elektronicznego o wielkości
co najmniej 400 m
2
. To samo dotyczy sklepów
spożywczych o łącznej powierzchni sprzedaży co
- 68 -
do wtórnego przerobu. Użytkownik jest prawnie
zobowiązany wszystkie baterie i akumulatory,
obojętnie czy zawierają szkodliwe substancje takie,
jak: Cd = Kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów, Li = Lit czy
nie, oddać do odpowiedniego punktu zbiorczego
dla danej gminy lub dzielnicy miasta albo w
punktach handlowych, dzięki czemu będą
zutylizowane w sposób przyjazny dla środowiska,
jak również odzyskane będą pełnowartościowe
surowce takie, jak np. kobalt, nikiel lub miedź.
Zwrot baterii i akumulatorów jest nieodpłatny.
OSTRZEŻENIE!
Szkody
środowiska
spowodowane niewłaściwą
utylizacją baterii i
akumulatorów!
Niektóre z możliwych sadników
takich, jak rtęć, kadm i ołów, są
toksyczne i zagrażają przez
niewłaściwą utylizację środowisku.
Metale ciężkie mogą spowodow
nieodwracalne szkody zdrowotne u
ludzi, zwierząt i roślin. Wymienione
składniki mogą nagromadzić się w
środowisku i łańcuchu pokarmowym, a
następnie pośrednio przez pożywienie
przedostać się do organizmu.
OSTRZEŻENIE!
N
iebezpieczeństwo eksplozji
!
Przez użytkowanie baterii
zawierających lit (Li = Lit) istnieje
zwiększone ryzyko pożaru. Z tego
względu należy szczególnie zwrócić
uwagę na prawidłoutylizację baterii
i akumulatorów litowych.
Nieprawidłowa utylizacja może
również prowadzić do wewnętrznych i
zewnętrznych zwarć spowodowanych
wpływami termicznymi (ciepło) lub
uszkodzeniami mechanicznymi. Zwarcie
- 69 -
może doprowadzić do pożaru lub
eksplozji, jak również do ciężkich
następstw u ludzi i środowiska.
Dlatego przed wyrzuceniem baterii i
akumulatorów litowych należy zakleić
bieguny baterii, żeby nie dopuścić do
zewnętrznego zwarcia.
Baterie i akumulatory, które nie są
zainstalowane w urządzeniu na stałe,
muszą być przed wyrzuceniem usunięte
z urządzenia i oddzielnie zutylizowane.
Baterie i akumulatory prosimy oddać w
stanie rozładowanym!
W miarę możliwości używać
akumulatorów zamiast baterii
jednorazowych.
Recykling
Opakowanie składa się z surowców
wtórnych.
Zniszczyć zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska w odpowiednich punktach zbiorczych.
Utylizacja odpadów
Zniszczyć opakowanie zgodnie z
przepisami o ochronie środowiska. Zwrócić
uwagę na oznakowanie różnorodnych materiałów
opakowania i odpowiednio je oddzielić.
Service
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
NIEMCY
e-mail: support@inter-quartz.de
telefon: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
- 70 -
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Rok produkcji: 2022
Dostawca
Należy pamiętać, że nastepujący adres nie jest
adresem serwisu.
Prosimy najpierw skontaktować się z wyżej
wymienionym serwisem.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
NIEMCY
- 71 -
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
Obsah
Obsah .......................................................................... - 71 -
Úvod ............................................................................ - 72 -
Používanie v súlade s určením ................................... - 72 -
Vysvetlenie symbolov ................................................. - 73 -
Dôležité bezpnostné pokynyDôležité bezpnostné pokynyDôležité bezpnostné pokynyDôležité bezpnostné pokyny .............................. - 74 -
Bezpečnostné pokyny pre používateľov ............ - 74 -
Bezpečnostné pokyny pre batérie ...................... - 74 -
Bezpečnostné pokyny pre USB kábel ................ - 76 -
Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ ..................... - 77 -
Likvidácia odpadu ...................................................... - 77 -
Likvidácia elektrického prístroja .......................... - 78 -
Likvidácia batérií ................................................... - 79 -
Recyklácia ............................................................. - 80 -
Likvidácia odpadu ................................................ - 80 -
Servis............................................................................ - 81 -
Dodávat.................................................................... - 82 -
- 72 -
LED STENNÉ A STOLOVÉ
HODINY
Tento dokument je skrátenou tlačenou verziou
kompletného návodu na použitie.
Naskenovaním QR kódu sa dostanete priamo
na stránku služieb Lidl (www.lidl-service.com)
a môžete si zadaním čísla výrobku (IAN)
386311_2110 pozrieť kompletný návod na
obsluhu a stiahnuť ho.
UPOZORNENIE! Dodržiavajte kompletný
návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny,
aby sa zabránilo zraneniu osôb a škodám na
majetku. Krátky návod je súčasťou tohto
produktu. Pred použitím produktu sa
oboznámte so všetkými prevádzkovými a
bezpečnostnými pokynmi. Krátky návod si
dobre uschovajte a pri poskytnutí produktu
tretej strane jej odovzdajte všetky dokumenty.
Na stránke www.lidl-service.com si môžete
stiahnuť tento návod spolu s množstvom ďalších
príručiek, videí o výrobkoch a softvérom.
Pomocou tohto QR kódu môžete
prejsť priamo na servisnú stránku
Lidlu (www.lidl-service.com) a
môžete si otvoriť váš návod na
obsluhu zadaním čísla výrobku
(386311_2110).
Úvod
Blahoželáme vám k nákupu vašich nových
stenných a stolových hodín s LED
osvetlením (ďalej len „prístroj“). Rozhodli ste sa pre
vysoko kvalitný prístroj. Stručný návod je súčasťou tohto
prístroja. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti,
použití a likvidácii. Pred použitím prístroja sa
oboznámte so všetkými bezpečnostnými pokynmi a
pokynmi k ovládaniu. Používajte prístroj iba tak, ako je
to popísané, a pre určené oblasti použitia. Ak prístroj
odovzdávate iným osobám, odovzdajte spolu s ním aj
všetky dokumenty. Obal a stručný návod na používanie
uschovajte pre prípadné ďalšie neskoršie otázky.
Používanie v súlade s určením
Prístroj je vhodný na zobrazovanie času a na
používanie ďalších opísaných funkcií. Akékoľvek iné
použitie alebo úpravy prístroja sú v rozpore s určeným
použitím. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené
- 73 -
nesprávnym používaním alebo nesprávnou obsluhou.
Prístroj nie je určený na komerčné použitie.
Vysvetlenie symbolov
NEBEZPEČENSTVO!
Tento signálny symbol/toto
signálne slovo označuje
vysoký stupeň
nebezpečenstva, ktoré môže
mať za následok smrť alebo
vážne zranenie, ak sa mu
nezabráni.
VÝSTRAHA!
Tento signálny symbol/toto
signálne slovo označuje
stredný stupeň
nebezpečenstva, ktoré môže
mať za následok smrť alebo
vážne zranenie, ak sa mu
nezabráni.
NEBEZPEČENSTVO
ZÁSAHU/
OHROZENIA
ŽIVOTA
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM!
Tento signálny symbol/toto
signálne slovo označuje
nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
Upozornenie:
Toto signálne slovo sa
používa pre dodatočné
informácie.
Pri nesprávnom používaní
batérií/akumulátorov vzniká
riziko výbuchu a vytečenia
kvapaliny z batérie.
Vrátane gombíkových batérií
Gombíkové batérie:
2 x CR2025, 3 V
, DC 5 V Označenie jednosmerného
napätia (5 voltov)
Návod na použitie
Prečítajte si návod na
používanie!
Na základe označenia CE
spoločnosť digi-tech gmbh
deklaruje zhodu s príslušnými
smernicami EÚ.
- 74 -
Používajte iba v suchých
interiéroch!
Čas
Budík
Teplota
Káblová prípojka USB:
5 V 1 A
ležité bezpečnostpokyny
Bezpečnostné pokyny pre používateľov
VÝSTRAHA!
RIZIKO ÚRAZU!
Osoby (vrátane od 8 rokov) so detí
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí smú
tento prístroj používať len ak sú pod
dozorom alebo boli poučené o
bezpečnom používaní prístroja a chápu
nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú.
Deti sa s týmto prístrojom nesmú hrať.
Čistenie a nesmú užívateľskú údržbu
vykonávať bez dozoru. Aj baliacu fóliu deti
uchovávajte mimo dosahu detí. Hrozí
nebezpečenstvo udusenia sa.
Bezpečnostné pokyny pre batérie
VÝSTRAHA!
NEBEZPEČENSTVO
POŠKODENIA ZDRAVIA!
NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!
Nové a staré batérie/akumulátory
uchovávajte mimo dosahu . V malých detí
- 75 -
prípade prehltnutia batérie/akumulátora
okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Batérie/akumulátory musia byť vždy
vložené so správnou polaritou. V prípade
potreby najskôr vyčistite kontakty batérie a
prístroja. Barie sa nepokúšajte znovu
nabíjať, skratovať alebo otvárať. Batérie /
akumulátory nikdy neohrievajte za účelom
dobitia. Batérie / akumulátory nikdy
nevystavujte nadmernému teplu, ako
napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a
podobne. Existuje zvýšené riziko
vytečenia! Nikdy nehádžte
batérie/akumulátory do ohňa, pretože by
mohli explodovať.
Pri nesprávnom používa
batérií/akumulátorov vzniká riziko
výbuchu a vytečenia kvapaliny z batérie. V
prípade vytečenia batérií/akumulátorov
zabráňte kontaktu s pokožkou, očami a
sliznicami. Používajte rukavice. Pri kontakte
s kvapalinou z batérie ihneď opláchnite
postihnuté miesta dostatočným množstvom
čistej vody a okamžite vyhľadajte lekára.
Vybité batérie/akumulátory ihneď z
prístroja vyberte, existuje zvýšené riziko
vytečenia.
Upozornenie:
Nenabíjateľné batérie sa nesmú
nabíjať!
Pripojovacie svorky sa nesmú
skratovať!
- 76 -
Bezpečnostné pokyny pre USB kábel
NEBEZPEČENSTVO!
NEBEZPEČENSTVO
ZÁSAHU/OHROZENI
A ŽIVOTA
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM!
Nesprávne používanie, chybná elektrická
inštalácia alebo príliš vysoké napätie v sieti
môžu viesť k zásahu elektrickým prúdom.
Skontrolujte, či údaje na typovom štítku
zodpovedajú sieťovému napätiu
zásuvky.
Používajte výlučne sieťový zdroj . SELV
S E L Vafety xtra ow oltage označuje
napätie, ktoré je zvolené tak nízke, že
pri priamom dotyku, či už pri bežnej
prevádzke alebo pri samotnej poruche,
nehrozí nebezpečenstvo nadmerných
telesných prúdov.
Pripojte kábel USB prístroja iba k
vhodnému sieťovému zdroju, ktorý
zodpovedá špecifikáciám (volty a
ampéry) na typovom štítku.
VÝSTRAHA!
NEBEZPEČENSTVO POŠKODENIA
Pripojte kábel USB iba k ľahko
prístupnému zdroju napájania, aby ste v
prípade poruchy mohli prístroj rýchlo
odpojiť od zdroja napájania.
Ak prístroj alebo jeho príslušenstvo
vykazuje viditeľné známky poškodenia
alebo poruchy, nepoužívajte ho.
Neotvárajte kryt a nevykonávajte na
prístroji žiadne zmeny. Opravy
prenechajte odborníkom. Za týmto
- 77 -
účelom kontaktujte uvedenú adresu
servisu. V prípade svojvoľne
vykonaných opráv, nesprávneho
zapojenia alebo nesprávnej obsluhy sú
vylúčené akékoľvek nároky, ktoré by
vyplývali zo záruky.
Prístroj ani kábel USB neponárajte do
vody alebo iných tekutín.
Nikdy nemanipulujte s káblom USB
mokrými rukami.
USB kábel vždy vyťahujte zo zásuvky
uchopením a vytiahnutím USB zástrčky.
Nikdy neťahajte za USB kábel.
Prístroj a USB kábel uchovávajte mimo
dosahu otvoreného ohňa a horúcich
povrchov.
USB kábel neohýbajte ani ho
nenechávajte ležať na ostrých hranách.
Zjednodušené vyhlásenie o zhode
digi-tech gmbh týmto vyhlasuje, že LED
nástenné a stolové hodiny 4-LD6052 sú v
súlade so smernicami RoHS 2011/65/EÚ a EMV
2014/30/EÚ.
Návod na obsluhu a vyhlásenie o zhode si môžete
stiahnuť na stránke:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Potom kliknite na lupu a zadajte číslo výrobku
386311_2110.
Likvidácia odpadu
Výrobok a baliace materiály sú recyklovateľné,
likvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu.
O možnostiach pre likvidáciu opotrebovaného výrobku
sa dozviete na vašom obecnom alebo miestnom
zastupiteľstve.
Rešpektujte označenie baliacich materiálov pri
triedení odpadu, sú označené skratkami (a)
a číslam (b), ktoré majú nasledovný význam:
1-7: umelá hmota
20-22: papier a lepenka
80-98: zlúčeniny.
- 78 -
Likvidácia elektrického prístroja
Symbol s preškrtnutým odpadkovým košom
znamená, že elektrické a elektronické
zariadenia sa nesmú likvidovať spolu s
domovým odpadom. Spotrebitelia sú zo
zákona povinní odovzdať elektrické a elektronické
zariadenia po skončení ich životnosti na zberných
miestach oddelene od netriedeného komunálneho
odpadu. Týmto spôsobom sa zabezpečí ekologická
recyklácia, ktorá šetrí zdroje.
Batérie a akumulátory, ktoré nie sú pevne
zabudované v elektrickom alebo elektronickom
zariadení a ktoré je možné vybrať nedeštruktívnym
spôsobom, sa musia pred likvidáciou na zbernom
mieste oddeliť od zariadenia a odovzdať na určené
miesto pre ich likvidáciu. To isté platí pre žiarovky,
ktoré je možné zo zariadenia vybrať
nedeštruktívnym spôsobom.
Majitelia elektrických a elektronických zariadení z
domácností ich môžu odovzdať na zberných
miestach komunálnych podnikov alebo na zberných
miestach zriadených výrobcami alebo predajcami v
zmysle zákona o elektrozariadeniach. Odovzdanie
starých zariadení je bezplatné.
Prosím, odovzdajte staré zariadenie v pobočke
LIDL.
Predajcovia elektrických a elektronických zariadení
s predajnou plochou minimálne 400 m
2
sú povinní
prevziať staré zariadenia. To isté platí pre obchody s
potravinami s celkovou predajnou plochou
minimálne 800 m
2
za predpokladu, že dlhodobo
alebo aspoň niekoľkokrát do roka ponúkajú aj
elektrické a elektronické zariadenia. Predajcovia na
diaľku so skladovou plochou pre elektrické
a elektronické zariadenia najmenej 400 m
2
alebo
celkovou skladovacou plochou najmenej 800 m
2
tiež povinní prevziať staré zariadenia. Vo
všeobecnosti sú distribútori povinní zabezpečiť, aby
staré zariadenia bolo možné bezplatne odovzdať v
mieste spätného odberu, ktoré sa nachádza v
primeranej vzdialenosti.
Spotrebitelia majú možnosť bezplatne odovzdať
staré zariadenie predajcovi, ktorý je povinný
prevziať ich späť, ak si kúpia ekvivalentné nové
zariadenie s v podstate rovnakou funkciou. Táto
možnosť existuje aj pri dodávkach do súkromnej
domácnosti. Pri predaji na diaľku je možnosť
bezplatného vyzdvihnutia pri kúpe nového
zariadenia obmedzená na výmenníky tepla,
zobrazovacie jednotky a veľké zariadenia, ktoré
majú aspoň jednu vonkajšiu hranu dĺžky viac ako 50
cm. Pri uzatváraní kúpnej zmluvy sa predajca musí
spýtať spotrebiteľa na zodpovedajúci spôsob
- 79 -
odovzdania starého zariadenia. Okrem toho môžu
spotrebitelia bezplatne odovzdať až tri staré
zariadenia jedného typu na zbernom mieste
predajcu bez toho, aby to bolo viazané na nákup
nového zariadenia. Dĺžka hrán príslušných
zariadení však nesmie presiahnuť 25 cm.
Spotrebitelia sú vyzývaní, aby prijali opatrenia na
predchádzanie vzniku odpadu. Pokiaľ ide o
elektrické a elektronické zariadenia, znamená to
predĺženie ich životnosti opravou chybných
zariadení a predajom použitých zariadení, ktoré sú
v dobrom stave, namiesto ich odovzdania na
likvidáciu.
Pred likvidáciou vyberte batériu tak, aby ste ju
nepoškodili a zlikvidujte ju osobitne (pozri časť
Likvidácia batérií).
Likvidácia batérií
Tento symbol znamená, že batérie a
akumulátory sa nesmú likvidovať v bežnom
komunálnom odpade. Poškodené alebo použité
batérie/akumulátory sa musia recyklovať v súlade
so smernicou 2006/66/EU v konsolidovanom
znení. Používatelia majú zákonnú povinnosť
odovzdať batérie a akumulátory, bez ohľadu na to,
či obsahujú škodlivé látky, ako sú: Cd = kadmium,
Hg = ortuť, Pb = olovo, Li = lítium, na zbernom mieste
svojej obce/mestskej časti alebo do obchodu, aby
sa mohli recyklovať spôsobom šetrným k životnému
prostrediu a aby sa z nich mohli znovu získať
užitočné suroviny ako napr. kobalt, nikel alebo meď.
Vrátenie batérií a akumulátorov je bezplatné.
VÝSTRAHA!
Nesprávna likvidácia batérií/
akumulátorov spôsobuje
škody na životnom prostredí!
Batérie/akumulátory môžu obsahovať
látky ako ortuť, kadmium alebo olovo,
ktoré sú jedovaté a pri neprimeranej
likvidácii poškodzujú životné prostredie.
Napr. ťažké kovy môžu mať škodlivé
účinky na zdravie ľudí, zvierat a rastlín a
môžu sa hromadiť v životnom prostredí
ako aj v potravinovom reťazci, a tak sa
nepriamo cez potravu môžu dostať do
tela.
- 80 -
VÝSTRAHA!
N
ebezpečenstvo výbuchu
!
Pri starých lítiových batériách (Li = lítium)
vzniká veľké nebezpečenstvo požiaru.
Preto treba venovať osobitnú pozornosť
primeranej likvidácii starých batérií a
akumulátorov, ktoré obsahujú lítium. Pri
nesprávnej likvidácii môže okrem toho
dôjsť k vnútorným a vonkajším skratom
pod vplyvom tepla (horúčava) alebo
prostredníctvom mechanických
poškodení. Skrat môže viesť k požiaru
alebo výbuchu a môže mať závažné
dôsledky pre človeka a životné
prostredie.
Na batériách a akumulátoroch, ktoré
obsahujú lítium, preto pred likvidáciou
zalepte póly, aby ste predišli
vonkajšiemu skratu.
Batérie a akumulátory, ktoré nie sú
pevne vstavané do prístroja, sa musia
pred likvidáciou vybrať a zlikvidovať
samostatne.
Prosím, odovzdávajte batérie a
akumulátory len vo vybitom stave!
Ak je to možné, používajte akumulátory
namiesto batérií na jedno použitie.
Recyklácia
Obal produktu pozostáva
z recyklovateľných materiálov.
Zlikvidujte ich ekologickým spôsobom
prostredníctvom existujúcich zberných systémov.
Likvidácia odpadu
Zlikvidujte balenie s ohľadom na životné
prostredie.
Rešpektujte označenie rozličných baliacich
materiálov a eventuálne ich oddeľte.
- 81 -
Servis
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
NEMECKO
E-mail: support@inter-quartz.de
Telefón: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Rok výroby: 2022
- 82 -
Dodávateľ
Nezabúdajte, prosím, že nasledujúca adresa nie je
adresou servisu. Obráťte sa najprv na vyššie uvedené
servisné stredisko.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
NEMECKO
- 84 -
RELOJ DE PARED Y DE
SOBREMESA DE LEDES
Este documento es una versión impresa
abreviada del manual de instrucciones
completo. Al escanear eldigo QR accede
directamente a la página del Servicio Lidl
(www.lidl-service.com) y podrá visualizar y
descargar el manual de instrucciones completo
introduciendo el número del artículo (IAN)
386311_2110.
ADVERTENCIA Siga el manual de instrucciones
completo y las indicaciones de seguridad para
evitar daños personales y materiales. La guía
de inicio rápido forma parte de este producto.
Antes de utilizar el producto, familiarícese con
todas las instrucciones de uso e indicaciones de
seguridad. Guarde la guía de iniciopido en
un lugar seguro y entregue toda la
documentación cuando transfiera el producto
a terceros.
En www.lidl-service.com pueden descargarse
este y muchos otros manuales de
instrucciones, videos de productos y software.
Con este código QR puede
acceder directamente a la página
de servicio de Lidl
(www.lidl-service.com) y puede
abrir el manual de instrucciones
ingresando el número del artículo
(386311_2110).
Introduccn
Felicidades por la compra de su nuevo reloj
de mesa y pared LED (en lo sucesivo,
denominado "aparato"). Ha elegido un dispositivo de
alta calidad. La guía de inicio rápido forma parte de
este dispositivo. Contiene información importante sobre
seguridad, cómo utilizar el producto y cómo desecharlo
de forma correcta. Familiarícese con todas las
instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de
utilizar el dispositivo. Utilice el dispositivo solo como se
describe y para las áreas de aplicación especificadas.
Proporcione todos los documentos si entrega el
dispositivo a terceros. Conserve el embalaje y la guía
de inicio rápido para futuras consultas.
- 85 -
Uso previsto
El aparato sirve para mostrar la hora y para utilizar las
funciones adicionales descritas. Cualquier otro uso o
modificación del aparato se considera inadecuado. El
fabricante no se responsabiliza de los daños
producidos por un uso inadecuado o una manipulación
incorrecta. El dispositivo no está destinado a un uso
comercial.
Aclaración de los símbolos
¡PELIGRO!
Este símbolo/palabra de
advertencia indica un peligro
con un nivel de riesgo alto que,
de no evitarse, provoca la
muerte o lesiones graves.
¡ATENCIÓN!
Este símbolo/palabra de
advertencia indica un peligro
con un nivel de riesgo medio
que, de no evitarse, puede
provocar la muerte o lesiones
graves.
¡PELIGRO DE
MUERTE POR
DESCARGA
ELÉCTRICA!
Este símbolo/palabra de
advertencia indica peligro por
descarga eléctrica.
Nota:
Esta palabra de advertencia se
utiliza para ofrecer información
adicional.
Existe un riesgo de explosión y
de fuga del líquido de las pilas
o baterías si estas se utilizan de
forma inadecuada.
Pilas de botón incluidas
Pilas de botón:
2x CR2025, 3V
, DC 5 V Identificador de tensión
continua (5 voltios)
Manual de instrucciones
Consulte el manual de
instrucciones.
Con el marcado CE, digi-tech
GmbH declara que cumple las
directivas aplicables de la UE.
- 86 -
Usar solo en espacios interiores
secos.
Hora
Alarma
Temperatura
Conexión de cable USB:
5 V 1 A
Advertencias importantes de
seguridad
Advertencias de seguridad para usuarios
¡ATENCIÓN!
¡RIESGO DE LESIONES!
Este dispositivo lo pueden usar personas
(incluidos a partir de 8 años) con niños
capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimiento, si son
supervisadas o instruidas en el uso seguro
del dispositivo y comprenden los peligros
que conlleva. Los no deben jugar niños
con el dispositivo. Los no deben niños
limpiar ni llevar a cabo el mantenimiento
del usuario sin supervisión. Mantenga el
envoltorio del embalaje fuera del alcance
de los niños. Peligro de asfixia.
Advertencias de seguridad sobre las pilas
¡AVISO!
¡PELIGRO PARA LA SALUD!
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
Mantenga las pilas y baterías nuevas y
antiguas fuera del alcance de los niños
pequeños. En caso de ingestión de una
- 87 -
pila o batería, busque ayuda médica de
inmediato.
Las pilas o baterías deben colocarse
siempre con la polaridad correcta. En caso
necesario, limpie previamente los
contactos de las pilas y del dispositivo. No
intente recargar, cortocircuitar o abrir las
pilas. Nunca caliente las pilas o baterías
para recargarlas. No exponga nunca las
pilas o baterías a un calor excesivo como
el del sol, el fuego o similares. Existe un
elevado riesgo de fugas. Nunca arroje las
pilas o baterías al fuego, p92-ya que pueden
explotar.
Existe un riesgo de explosión y de
fuga del líquido de las pilas o
baterías si estas se utilizan de forma
inadecuada. Si las pilas o baterías
presentan fugas, evite el contacto con la
piel, los ojos y las mucosas. Use guantes.
En caso de contacto con el líquido de las
pilas, enjuague de inmediato las zonas
afectadas con abundante agua limpia y
busque atención médica. Retire
inmediatamente las pilas o baterías
agotadas del aparato, ya que existe un
mayor riesgo de fugas.
Nota:
Las pilas no recargables no deben
cargarse.
No provoque cortocircuitos en los
terminales de alimentación.
- 88 -
Instrucciones de seguridad del cable USB
¡PELIGRO!
¡PELIGRO DE MUERTE
POR DESCARGA
ELÉCTRICA!
Un uso inadecuado, una instalación
eléctrica defectuosa o un voltaje excesivo
pueden provocar descargas eléctricas.
Asegúrese de que los datos indicados
en la placa de características coincidan
con el voltaje del enchufe.
Utilice únicamente una fuente de
alimentación . SELV
S E L Vafety xtra ow oltage (voltaje
extrabajo de seguridad) describe un
voltaje tan bajo que no hay peligro de
descargas eléctricas excesivas en caso
de contacto directo, p93-ya sea durante el
funcionamiento normal o en caso de
avería.
Conecte el cable USB del aparato
solamente a fuentes de alimentación
adecuadas que coincidan con las
especificaciones (voltios y amperios) de
la placa de características.
¡ATENCIÓN!
¡RIESGO DE LESIONES!
Conecte el cable USB únicamente a una
fuente de alimentación de fácil acceso
para poder desconectar rápidamente el
aparato de la fuente de alimentación en
caso de avería.
No utilice el aparato si éste o sus
accesorios muestran signos visibles de
daños o defectos.
- 89 -
No abra la carcasa ni realice
modificaciones en el aparato. Deje las
reparaciones a los profesionales. Para
ello, póngase en contacto con la
dirección del servicio técnico
proporcionada. En caso de
reparaciones realizadas de forma
independiente, conexiones
inadecuadas o manipulación incorrecta,
no se aceptan reclamaciones de
responsabilidad o garantía.
No sumerja el aparato o el cable USB
en agua u otros líquidos.
Nunca manipule el cable USB con las
manos mojadas.
Tire siempre del enchufe para extraer el
cable USB de la toma USB.
No utilice nunca el cable USB como
asa.
Mantenga el aparato y el cable USB
alejados del fuego y de superficies
calientes.
No doble el cable USB ni lo coloque
sobre bordes afilados.
Declaración de conformidad
simplificada de la UE
digi-tech gmbh declara por la presente que el reloj de
pared y de mesa LED 4-LD6052 cumple con las
directivas RoHS 2011/65/UE y CEM 2014/30/EU.
Puede descargar el manual de instrucciones y la
declaración de conformidad aquí:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
A continuación haga clic en la lupa e introduzca el
número de artículo 386311_2110.
Eliminación
El producto y los materiales de embalaje son
reciclables, deséchelos por separado para un mejor
tratamiento de los residuos. Puede informarse de cómo
desechar los productos inservibles en la administración
de su municipio o ciudad.
Observe las indicaciones en los materiales de
embalaje durante la separación de los
- 90 -
residuos, éstos están marcados con
abreviaturas (a) y números (b) con el siguiente
significado:
1-7: plásticos
20-22: papel y cartón
80-98: materiales compuestos.
Eliminación del dispositivo ectrico
El símbolo con el cubo de basura tachado
significa que los dispositivos eléctricos y
electrónicos no deben desecharse con la
basura doméstica. Los usuarios están obligados por
ley a eliminar los dispositivos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil de forma
separada de los residuos urbanos no clasificados.
De este modo, se garantiza un reciclaje que sea
respetuoso con el medioambiente y que ahorre
recursos.
Las baterías y los acumuladores que no estén
firmemente integrados en el dispositivo eléctrico o
electrónico y que se puedan quitar de manera no
destructiva deben separarse del dispositivo antes de
entregarlo a un punto de recogida y desecharlo
como está previsto. Lo mismo ocurre con las
lámparas que se pueden retirar del dispositivo sin
destruirlo.
Los propietarios de dispositivos eléctricos y
electrónicos de los hogares pueden entregarlos en
los puntos de recogida de las autoridades públicas
de gestión de residuos o en los puntos de recogida
establecidos por los fabricantes o distribuidores de
acuerdo con la ley alemana de dispositivos
eléctricos y electrónicos. La devolución de
dispositivos antiguos es gratuita.
Devuelva el dispositivo antiguo en su tienda LIDL.
Los comerciantes con una superficie de venta de al
menos 400 m
2
están obligados a recuperar los
dispositivos eléctricos y electrónicos. Lo mismo se
aplica a las tiendas de alimentación con una
superficie total de venta de al menos 800 m
2
,
siempre que ofrezcan dispositivos eléctricos y
electrónicos de forma permanente o al menos varias
veces al año. Los vendedores a distancia con una
superficie de almacenamiento de al menos 400 m
2
para equipos eléctricos y electrónicos o una
superficie total de almacenamiento de al menos
800 m
2
también están sujetos a la obligación de
recogida. En general, los distribuidores tienen la
obligación de garantizar la recogida gratuita de
dispositivos antiguos proporcionando instalaciones
de recogida adecuadas a una distancia razonable.
Los usuarios tienen la posibilidad de devolver
gratuitamente un dispositivo antiguo a un
- 91 -
distribuidor que es obligado a aceptarlo si
compran un dispositivo nuevo equivalente con
esencialmente la misma función. Esta posibilidad
también existe en el caso de las entregas a un
domicilio particular. En la venta a distancia, la
posibilidad de recogida gratuita al comprar un
electrodoméstico nuevo se limita a los
intercambiadores de calor, los equipos con pantalla
de visualización y los electrodomésticos grandes
que tengan al menos un borde exterior con una
longitud superior a 50 cm. El distribuidor preguntará
al usuario en el momento de la firma del contrato de
venta sobre su intención de devolver el dispositivo.
Además, los usuarios pueden entregar
gratuitamente hasta tres dispositivos eléctricos o
electrónicos de un mismo tipo en un punto de
recogida de un distribuidor sin que ello esté
vinculado a la compra de un nuevo dispositivo. No
obstante, las longitudes de los bordes de los
respectivos dispositivos no deben superar los 25 cm.
Se anima a los usuarios a tomar medidas para evitar
los residuos. En cuanto a los dispositivos eléctricos y
electrónicos, esto significa prolongar su vida útil
reparando los dispositivos defectuosos y vendiendo
los dispositivos usados que funcionan en lugar de
depositarlos en la basura.
Retire la pila, sin que esta sufra daños, antes de
eliminar el dispositivo y deshágase de ella por
separado (consulte la sección «Eliminación de la
pila»).
Eliminación de las pilas
El símbolo adyacente significa que las pilas
y los acumuladores (pilas recargables), no
deben desecharse con la basura doméstica normal.
Las pilas/los acumuladores gastados o defectuosos
deben ser reciclados, de acuerdo a la Directiva
2006/66/EU y sus enmiendas. Los consumidores
están legalmente obligados a desechar todas las
pilas y acumuladores, independientemente si
contienen sustancias nocivas, como: Cd = cadmio,
Hg = mercurio, Pb = plomo, Li = litio o no, en un
punto de recolección de su municipio/su distrito o
de entregarlas en un comercio, para que sean
eliminadas de forma respetuosa al medio ambiente,
así como para que se puedan recuperar materías
primas valiosas como por ej. cobalto, níquel o
cobre.
La devolución de pilas y acumuladores es gratuita.
- 92 -
ADVERTENCIA!
Daños medioambientales por
eliminación incorrecta de las
pilas/los acumuladores!
Algunos de los posibles componentes
como el mercurio, el cadmio y el plomo
son venenosos y pueden poner en
peligro al medio ambiente, si no se
desechan correctamente. Metales
pesados por ejemplo pueden tener
efectos nocivos para el ser humano,
animales y plantas y pueden
acumularse en el medio ambiente así
como en la cadena alimentaria, para
luego llegar indirectamente al cuerpo
humano a través de los alimentos.
ADVERTENCIA!
Peligro de explosión!
En el caso de pilas viejas que contienen
litio (Li = litio) existe un alto riesgo de
incendio. Por lo tanto, se debe prestar
especial atención a la eliminación
adecuada de pilas y acumuladores
gastados que contienen litio. La
eliminación incorrecta también puede
provocar cortocircuitos internos y
externos debido a efectos térmicos
(calor) o daños mecánicos. Un
cortocircuito puede provocar fuego o
una explosión y tener graves
consecuencias para el ser humano y el
medio ambiente.
Por esta razón, pegue con cinta
adhesiva los polos de las baterías y
acumuladores que contienen litio antes
de desecharlos, para evitar un
cortocircuito.
- 93 -
Las pilas y los acumuladores que no
estén instalados en su aparato de forma
permanente, deben retirarse primero y
desecharse por separado.
Entregue las pilas y acumuladores sólo
cuando esten descargados!
Utilice en lo posible acumuladores (pilas
recargables), en lugar de pilas
desechables.
Reciclaje
El embalaje del producto se compone de
materiales reciclables. Deséchelos de forma
respetuosa al medio ambiente, a través de los
sistemas de recolección instalados.
Eliminación de residuos
Deseche el embalaje respetando al medio
ambiente.
Observe las indicaciones en los diferentes
materiales de embalaje y sepárelos adecuadamente
si es necesario.
Servicio técnico
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
ALEMANIA
Correo electrónico: support@inter-quartz.de
Teléfono: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
- 95 -
Betjenings- og
sikkerhedshenvisninger
Indhold
Indhold ........................................................................ - 95 -
Indledning ................................................................... - 96 -
Tilsigtet brug ................................................................ - 96 -
Symbolforklaring ........................................................ - 97 -
Vigtige sikkerhedsinstruktionerVigtige sikkerhedsinstruktionerVigtige sikkerhedsinstruktionerVigtige sikkerhedsinstruktioner ............................... - 98 -
Sikkerhedsinstruktioner til brugere ...................... - 98 -
Sikkerhedsinstruktioner til batterierne.................. - 98 -
Sikkerhedsinstruktioner for USB-kablet ............... - 99 -
Forenklet EU-overensstemmelseserklæring .......... - 101 -
Bortskaffelse ............................................................. - 101 -
Bortskaffelse af elektroenheden ....................... - 101 -
Bortskaffelse af batterierne ............................... - 102 -
Genanvendelse ................................................. - 104 -
Bortskaffelse af affald ........................................ - 104 -
Service ...................................................................... - 104 -
Leverandør ............................................................... - 105 -
- 96 -
LED UR TIL VÆGGEN OG BORDET
Dette dokument er en forkortet trykt udgave
af den fuldstændige betjeningsvejledning. Ved
at scanne QR-koden føres du direkte til siden
Lidl-tjeneste (www.lidl-service.com), og ved
at indtaste varenummeret (IAN) 386311_2110
kan du få vist og downloade den fuldstændige
betjeningsvejledning.
ADVARSEL. Overhold den fuldstændige
betjeningsvejledning og
sikkerhedsinstruktionerne for at und
person- og tingsskade. Vejledningen til hurtig
start er en del af dette produkt. Inden du
bruger produktet, skal du gøre dig bekendt
med alle betjenings- og
sikkerhedsinstruktioner. Opbevar
vejledningen til hurtig start et sikkert sted, og
hvis du videregiver produktet til tredjeparter,
skal du sørge for at dokumentationen
medfølger.
På www.lidl-service.com kan De downloade
denne og mange yderligere håndbøger,
produktvideoer og software.
Med denne QR-kode kan du få
direkte adgang til Lidl service side
(www.lidl-service.com) og kan
åbne din brugervejledning ved at
indtaste artikelnummeret
(386311_2110).
Indledning
Tillykke med købet af dit nye LED væg- og
bordur (i det følgende benævnt "enhed"). Du
har valgt en enhed af høj kvalitet. Hurtigstart-guiden er
en del af dette produkt. Den indeholder vigtige
oplysninger om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse.
Før du bruger enheden, skal du gøre dig bekendt med
alle brugs- og sikkerhedsinstruktioner. Brug kun enheden
som beskrevet og til de specificerede
anvendelsesområder. Overdrag alle enhedens bilag
ved videregivelse til tredjepart. Gem emballagen og
hurtigstart-guiden til brug ved fremtidige forespørgsler.
Tilsigtet brug
Enheden er velegnet til visning af klokkeslæt og til brug
af de yderligere beskrevne funktioner. Enhver anden
brug eller ændring af enheden anses ikke for at være i
overensstemmelse med hensigten. Producenten hæfter
- 97 -
ikke for skader forårsaget af utilsigtet brug eller forkert
betjening. Enheden er ikke beregnet til kommerciel brug.
Symbolforklaring
FARE!
Dette signalsymbol/-ord
angiver en fare med en høj
grad af risiko, som kan føre til
dødsfald eller alvorlige
personskader, hvis den opstår.
ADVARSEL!
Dette signalsymbol/-ord
angiver en fare med en middel
risikograd, som kan resultere i
dødsfald eller alvorlig
personskade, hvis den ikke
undgås.
ELEKTRISK
STØD/LIVSFARE!
Dette signalsymbol/-ord
angiver risiko for elektrisk stød.
Bemærk: Dette signalord anvendes til
flere oplysninger.
Forkert brug af
batterier/genopladelige
batterier udgør en risiko for
eksplosion og lækage af
batterivæsken.
Knapcellebatterier medfølger
Knapceller:
2 x CR2025, 3 V
, DC 5 V Identifikator for
jævnstrømsspænding (5 volt)
Instruktionsmanual
Læs betjeningsvejledningen.
Med CE-mærket bekræfter digi-
tech gmbh hermed
overensstemmelse med de
gældende EU-direktiver.
Må kun anvendes i tørre rum
indenfor!
Klokkeslæt
- 98 -
Alarm
Temperatur
USB-kabelforbindelse:
5 V 1 A
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Sikkerhedsinstruktioner til brugere
ADVARSEL!
RISIKO
FOR PERSONSKADE.
Dette apparat kan bruges af personer
(inklusive fra 8 år) med nedsatte børn
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og viden, hvis de er
under opsyn eller er blevet instrueret i
sikker brug af apparatet og forstår de
deraf følgende farer. må ikke lege Børn
med enheden. Rengøring og
vedligeholdelse børnmå ikke udføres af
uden opsyn. Hold også emballagefilmen
på afstand fra børn. Der er risiko for
kvælning.
Sikkerhedsinstruktioner til batterierne
ADVARSEL!
SUNDHEDSFARE!
EKSPLOSIONSFARE!
Opbevar nye og gamle
batterier/genopladelige batterier
utilgængeligt for . Hvis et småbørn
batteri/genopladeligt batteri sluges, skal
der straks søges lægehjælp.
Batterierne/de genopladelige batterier
skal altid indsættes med den korrekte
polaritet. Rengør om nødvendigt batteri- og
enhedskontakter på forhånd. Forsøg ikke at
- 99 -
genoplade, kortslutte eller åbne
batterierne. Opvarm aldrig batterierne/de
genopladelige batterier for at genoplade
dem. Udsæt aldrig batterierne/de
genopladelige batterier for overdreven
varme såsom sollys, ild eller lignende. Der
er øget risiko for lækage! Kast aldrig
batterier/genopladelige batterier ind i
åben ild, da de kan eksplodere.
Forkert brug af
batterier/genopladelige batterier
udgør en risiko for eksplosion og lækage
af batterivæsken. Hvis batterierne lækker,
skal man undgå kontakt med hud, øjne og
slimhinder. Brug handsker. I tilfælde af
kontakt med batterivæske skal de berørte
områder straks skylles med rigeligt rent
vand, og der skal søges lægehjælp
omgående. Fjern straks brugte
batterier/genopladelige batterier fra
enheden, da der er en øget risiko for
lækage.
Bemærk:
Ikke-genopladelige batterier må ikke
oplades!
Tilslutningsterminalerne må ikke
kortsluttes!
Sikkerhedsinstruktioner for USB-kablet
FARE!
ELEKTRISK
STØD/LIVSFARE!
Forkert brug, fejlbehæftet elektrisk
installation eller for høj netspænding kan
medføre elektriske stød.
Kontrollér, om oplysningerne
typeskiltet stemmer overens med
stikkontaktens netspænding.
- 100 -
Brug udelukkende en -SELV
strømforsyning.
S E L Vafety xtra ow oltage udgør en
spænding, der er tilvalgt at være så lav,
at der ved direkte berøring ikke er fare
for kroppen, hverken under normal drift
eller ved en enkeltstående fejl.
Tilslut kun enhedens USB-kabel til en
passende strømforsyningsenhed i
henhold til specifikationerne (volt og
ampere) på typeskiltet.
ADVARSEL!
RISIKO FOR BESKADIGELSE!
Tilslut kun USB-kablet til en let
tilgængelig strømkilde, så du hurtigt kan
tage produktet fra strømmen i tilfælde af
en fejl.
Hvis produktet eller tilbehøret udviser
synlige beskadigelser eller er
fejlbehæftet, må det ikke anvendes.
Kabinettet må ikke åbnes, og der
ikke foretages ændringer på enheden.
Overlad reparationer til en specialist.
Med henblik på at få disse udført skal
du kontakte serviceadressen, der
fremgår af garantibeviset. I tilfælde af
reparationer, der er udført på eget
initiativ, forkert tilslutning eller betjening
bortfalder ansvars- og garantikravet.
Nedsænk ikke enheden eller USB-kablet
i vand eller andre væsker.
Tag aldrig fat i USB-kablet med våde
hænder.
Træk altid opladekablet ud af USB-
stikket ved hjælp af stikket.
Brug aldrig USB-kablet som håndtag.
Hold enheden og USB-kablet væk fra
åben ild og varme overflader.
- 101 -
Opladekablet må ikke knækkes eller
lægges hen over skarpe kanter.
Forenklet
EU-overensstemmelseserklæring
digi-tech gmbh erklærer hermed, at LED væg- og
borduret 4-LD6052 overholder RoHS 2011/65/EU og
EMV 2014/30/EU direktiverne.
Du kan downloade din betjeningsvejledning og
overensstemmelseserklæring her:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Klik derefter på forstørrelsesglasset og indtast
artikelnummeret 386311_2110.
Bortskaffelse
Produktet og emballagematerialerne er
genanvendelige, bortskaffes separat for bedre
behandling af affald. Du kan finde ud af, hvordan du
bortskaffer det udtjente produkt i din kommune eller
byadministrationen.
Vær opmærksom på mærkning af
emballagematerialer under adskillelse af
affald, disse er markeret med forkortelser (a)
og numre (b) med følgende betydning:
1-7: plast
20-22: papir og karton
80-98: kompositter.
Bortskaffelse af elektroenheden
Symbolet med den overstregede
skraldespand betyder, at elektrisk og
elektronisk udstyr ikke bortskaffes
sammen med husholdningsaffaldet. Forbrugere er
lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe elektrisk og
elektronisk udstyr ved dets levetids udløb adskilt fra
usorteret husholdningsaffald.dan sikres en
miljøvenlig og ressourcebesparende genanvendelse.
Batterier og akkumulatorer, der ikke er fast
indkapslet i det elektriske eller elektroniske apparat,
og som kan fjernes uden at beskadige det, skal
adskilles fra apparatet, inden det afleveres til et
indsamlingssted, og bortskaffes på et egnet
bortskaffelsessted. Det samme gælder for pærer,
hvis de kan fjernes fra apparatet, uden at man gør
skade på det.
Ejere af elektrisk og elektronisk udstyr fra private
husholdninger kan aflevere det på de offentlige
renovationsmyndigheders indsamlingssteder eller på
de indsamlingssteder, der er oprettet af producenter
eller distributører i henhold til ElektroG. Det er gratis
at returnere gamle apparater.
- 102 -
Du bedes aflevere det udtjente apparat i din LIDL-
butik.
Forhandlere med et salgsareal til elektrisk og
elektronisk udstyr på mindst 400 m
2
er forpligtet til at
tage dem tilbage. Det samme gælder for
forhandlere af fødevarer med et samlet salgsareal
på mindst 800 m
2
, forudsat at de permanent eller
som minimum flere gange årligt tilbyder elektrisk og
elektronisk udstyr. Fjernsælgere med et lagerareal til
elektrisk og elektronisk udstyr på mindst 400 m
2
eller
et samlet lagerareal på mindst 800 m
2
er og
forpligtet til at tage varer tilbage. Generelt er
distributører forpligtet til at sikre passende
muligheder indenfor rimelig afstand til gratis
returnering af gamle apparater.
Forbrugerne har mulighed for gratis at aflevere et
gammel apparat til en distributør, som har
forpligtigelse til at tage det tilbage, hvis de køber et
tilsvarende nyt apparat med en tilsvarende funktion.
Denne mulighed eksisterer også for leveringer til
private husstande. Ved fjernsalg er muligheden for
gratis aflevering ved køb af nyt apparat begrænset
til varmevekslere, skærmapparater og større
apparater, der har mindst én yderkant med en
længde på mere end 50 cm. Ved købsaftalens
indgåelse skal distributøren spørge forbrugeren om
deres hensigt omkring returnering. Herudover kan
forbrugerne gratis aflevere op til tre gamle
apparater af samme type til en forhandlers
opsamlingssted, uden at dette er forbundet med køb
af en et nyt apparat. Dog længden af de
pågældende apparaters kanters ikke overstige
25 cm.
Forbrugerne opfordres til at træffe forholdsregler til
at undgå affald. Med hensyn til elektriske og
elektroniske apparater betyder det at forlænge
deres levetid ved at reparere defekte apparater og
sælge brugte apparater i god stand i stedet for at
sende dem til bortskaffelse.
Fjern batterierne inden bortskaffelse uden at
forårsage skader på apparatet, og bortskaf dem
separat (se Bortskaffelse af batterier).
Bortskaffelse af batterierne
Symbolet nedenfor betyder, at batterier og
genopladelige batterier ikke må smides ud
sammen med husholdningsaffaldet. Defekte eller
brugte (genopladelige) batterier skal genanvendes i
henhold til direktivet 2006/66/EU og ændringerne
heraf. Forbrugere er lovmæssigt forpligtet til at
indlevere alle (genopladelige) batterier til
kommunale indleveringssteder eller i forretningerne,
lige meget om de indeholder skadelige stoffer som
- 103 -
Cd = cadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly og/eller Li =
litium eller ej, så en miljøvenlig bortskaffelse samt en
genanvendelse af værdifulde råstoffer som f.eks.
kobolt, nikkel eller kobber kan udføres.
Tilbagelevering af batterier og genopladelige
batterier er gratis.
ADVARSEL!
Miljøskader på grund af
forkert bortskaffelse af
(genopladelige) batterier!
Nogle af de mulige indholdsstoffer som
kviksølv, cadmium og bly er giftige og
farlige for miljøet ved forkert
bortskaffelse. Tungmetaller kan f.eks.
have sundhedsskadelige konsekvenser
for mennesker, dyr og planter og
ophobes i naturen og i fødekæden for
så indirekte gennem ernæringen at
havne i kroppen.
ADVARSEL!
Eksplosionsfare!
Ved litiumholdige brugte batterier (Li =
litium) er der høj brandfare. Derfor skal
man være særlig opmærksom på den
korrekte bortskaffelse af litiumholdige
brugte (genopladelige) batterier. Ved
forkert bortskaffelse kan der desuden
forekomme indvendige og udvendige
kortslutninger på grund af termiske
påvirkninger (varme) eller mekaniske
beskadigelser. En kortslutning kan
forårsage en brand eller en eksplosion
og have alvorlige konsekvenser for
mennesker og miljø.
Dæk polerne på litiumholdige
(genopladelige) batterier til ved at klistre
noget på dem for at undgå en udvendig
kortslutning. Batterier og genopladelige
batterier, som ikke er fast indbygget i
- 104 -
apparatet, skal fjernes før bortskaffelsen
og bortskaffes separat. Indlever altid
(genopladelige) batterier i afladt
tilstand!
Anvend så vidt muligt kun
genopladelige batterier frem for
engangsbatterier.
Genanvendelse
Emballagen består af genanvendelige
materialer.
De bortskaffes via de etablerede
indsamlingssystemer.
Bortskaffelse af affald
Bortskaf emballagen på en miljøvenlig
måde.
Overhold mærkningen på de forskellige
emballagematerialer, og separér dem separat om
nødvendigt.
Service
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
TYSKLAND
E-mail: support@inter-quartz.de
Telefon: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
- 105 -
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
0800 896640
0800 191026
0800 80847
0800 004449
IAN 386311_2110
Art.-Nr.: 4-LD6052
Produktionsår: 2022
Leverandør
Venligst læg mærke til at følgende adresse ikke er
service adressen. Kontakter først det ovennævnte
servicested.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
TYSKLAND
- 106 -
Istruzioni per l’uso e
indicazioni di sicurezza
Contenuto
Contenuto ................................................................. - 106 -
Introduzione ............................................................. - 107 -
Destinazione d'uso .................................................. - 107 -
Guida ai simboli ...................................................... - 108 -
Istruzioni importanti per la sicurezzaIstruzioni importanti per la sicurezzaIstruzioni importanti per la sicurezzaIstruzioni importanti per la sicurezza ................. - 109 -
Avvertenze di sicurezza per l'utente ................ - 109 -
Istruzioni di sicurezza relative alle batterie ..... - 110 -
Istruzioni di sicurezza per il cavo USB ............ - 111 -
Dichiarazione di conformità UE semplificata ....... - 112 -
Smaltimento .............................................................. - 112 -
Smaltimento del dispositivo elettrico ................ - 113 -
Smaltimento delle batterie ................................ - 114 -
Riciclaggio ......................................................... - 116 -
Smaltimento rifiuti .............................................. - 116 -
Assistenza ................................................................. - 116 -
Fornitore ................................................................... - 117 -
- 107 -
OROLOGIO DA PARETE E DA
TAVOLO LED
Questo documento è una versione cartacea
ridotta del manuale d'istruzioni completo.
Scansionando il codice QR, si accede
direttamente alla pagina di assistenza Lidl
(www.lidl-service.com) e scegliendo il Paese e
inserendo il codice articolo (IAN)
386311_2110 è possibile visualizzare e
scaricare le istruzioni per l'uso complete.
AVVERTENZA! Osservare le istruzioni per l'uso
complete e le istruzioni di sicurezza per
prevenire danni a persone e cose. La guida
rapida è parte integrante di questo prodotto.
Prima di usare il prodotto, prendere
confidenza con tutte le avvertenze per l'uso e
la sicurezza. Conservare la guida rapida in un
luogo sicuro e consegnare la documentazione
al momento della cessione del prodotto a terzi.
È possibile scaricare queste istruzioni e molti
altri manuali, video di prodotti e software da
www.lidl-service.com.
Inquadrando questo codice QR ci
si collegherà direttamente alla
pagina di assistenza Lidl (www.lidl-
service.com), dove si potranno
visualizzare le istruzioni per l'uso
del dispositivo inserendo il codice
dell'articolo (386311_2110).
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo
orologio da tavolo e da parete con
illuminazione a LED (di seguito denominato
"dispositivo"). Si è scelto un dispositivo di alta qualità. La
guida rapida è parte integrante di questo dispositivo.
Contiene importanti informazioni sulla sicurezza, l'uso e
lo smaltimento. Prima di usare il dispositivo, prendere
confidenza con tutte le avvertenze per l'uso e la
sicurezza. Utilizzare il dispositivo solo come descritto e
per i campi di applicazione specificati. Fornire tutta la
documentazione in caso di cessione del dispositivo a
terzi. Conservare la confezione e la guida rapida per
riferimento futuro.
Destinazione d'uso
Il dispositivo è adatto per la visualizzazione dell'ora e
per l'utilizzo delle funzioni supplementari descritte.
Qualsiasi altro uso o modifica del dispositivo è da
- 108 -
considerarsi non conforme. Il produttore non è
responsabile per danni causati da un utilizzo non
conforme o non corretto del dispositivo. Il dispositivo
non è destinato all'uso commerciale.
Guida ai simboli
PERICOLO!
Questa parola di segnalazione
indica un pericolo con un
elevato livello di rischio che, se
non viene evitato, porta a
conseguenze letali o a gravi
ferite.
AVVERTENZA!
Questo termine/simbolo di
segnalazione indica un pericolo
con un livello di rischio medio
che, se non viene evitato, può
avere conseguenze letali o
causare gravi ferite.
PERICOLO DI
SCOSSE
ELETTRICHE/
PERICOLO DI
MORTE!
Questo simbolo/questa parola
di segnalazione indica un
rischio di scossa elettrica.
Nota:
Questa parola di segnalazione
viene utilizzata per fornire
ulteriori informazioni.
L'uso improprio delle
batterie/batterie ricaricabili
può causare il rischio di
esplosione e di fuoriuscita del
liquido delle stesse.
Pile a bottone incluse
Pile a bottone:
2 x CR2025, 3V
, DC 5 V Simbolo di tensione continua
(5 volt)
Manuale di istruzioni
Leggere il manuale di istruzioni!
Con il marchio CE, digi-tech
gmbh certifica la conformi
alle direttive UE applicabili.
- 109 -
Utilizzare solo in ambienti
interni in assenza di umidità!
Ora
Sveglia
Temperatura
Collegamento cavo USB:
5 V 1 A
Istruzioni importanti per la
sicurezza
Avvertenze di sicurezza per l'utente
AVVERTENZA!
PERICOLO DI LESIONI!
Questo apparecchio può essere utilizzato
da persone (compresi di almeno bambini
8 anni) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o con mancanza di
esperienza e conoscenza, solo se
supervisionate e istruite circa il sicuro
utilizzo dell'apparecchio e i rischi che ne
derivano. Evitare che i giochino bambini
con il dispositivo. Pulizia e manutenzione
non devono essere eseguite da bambini
senza sorveglianza. Tenere le pellicole di
imballaggio fuori dalla portata dei
bambini. Pericolo di soffocamento.
- 110 -
Istruzioni di sicurezza relative alle batterie
AVVERTENZA!
PERICOLO PER LA SALUTE!
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Tenere le batterie / batterie ricaricabili
nuove e vecchie fuori dalla portata dei
bambini piccoli. Consultare
immediatamente un medico in caso di
ingestione di una batteria / batteria
ricaricabile.
Le batterie / batterie ricaricabili devono
essere sempre inserite rispettando la
corretta polarità. Se necessario, pulire
preventivamente i punti di contatto della
batteria e del dispositivo. Non tentare di
ricaricare, cortocircuitare o aprire le
batterie. Non riscaldare mai le
batterie/batterie ricaricabili per ricaricarle.
Non esporre le batterie/batterie
ricaricabili a calore eccessivo come luce
solare, fuoco o simili. Elevato rischio di
fuoriuscita di liquidi! Non gettare mai le
batterie / batterie ricaricabili nel fuoco
poiché possono esplodere.
L'uso improprio delle batterie /
batterie ricaricabili può causare il
rischio di esplosione e di fuoriuscita del
liquido delle stesse. Se dovesse verificarsi
la fuoriuscita di liquido dalle batterie /
batterie ricaricabili, evitare il contatto con
la pelle, gli occhi e le mucose. Indossare
dei guanti. In caso di contatto con il liquido
della batteria, sciacquare immediatamente
le parti interessate con abbondante acqua
pulita e consultare subito un medico.
Rimuovere immediatamente le batterie
esaurite/ricaricabili dal dispositivo, sussiste
un notevole pericolo di perdite.
- 111 -
Nota:
Le batterie non ricaricabili non devono
essere ricaricate!
I morsetti di collegamento non devono
essere in corto circuito!
Istruzioni di sicurezza per il cavo USB
PERICOLO!
PERICOLO DI SCOSSE
ELETTRICHE/PERICOL
O DI MORTE!
Un uso improprio, un'installazione elettrica
difettosa o una tensione di rete troppo
elevata possono provocare scosse
elettriche.
Verificare che i dati riportati sulla targa
siano compatibili con la tensione di rete
della presa.
Utilizzare esclusivamente un
alimentatore . SELV
Safety Extra Low Voltage descrive una
tensione selezionata così bassa che, in
caso di contatto diretto, non vi è
pericolo di scosse elevate sia durante le
normali condizioni di funzionamento sia
in caso di singolo errore.
Collegare il cavo USB del dispositivo
solo ad un alimentatore idoneo che
corrisponda alle specifiche (volt e
ampere) riportate sulla targhetta.
AVVERTENZA!
PERICOLO DI
DANNEGGIAMENTO!
Collegare il cavo USB solo a una fonte
di alimentazione facilmente accessibile
in modo da poter scollegare
- 112 -
rapidamente il dispositivo
dall'alimentazione in caso di guasto.
Non utilizzare il dispositivo se esso o gli
accessori mostrano segni visibili di danni
o difetti.
Non aprire l'alloggiamento né
apportare modifiche al dispositivo.
Lasciare che sia il personale qualificato
a eseguire la riparazione, contattando
l'indirizzo di assistenza indicato. In caso
di riparazioni eseguite autonomamente,
di collegamento improprio o di utilizzo
errato, sono esclusi i diritti di garanzia e
le responsabilità.
Non immergere il dispositivo o il cavo
USB in acqua o altri liquidi.
Non maneggiare mai il cavo USB con le
mani umide.
Staccare il cavo USB estraendo sempre
la spina dalla porta USB.
Non utilizzare mai il cavo USB come
manico.
Tenere il dispositivo e il cavo USB
lontano da fiamme libere e superfici
calde.
Non piegare il cavo USB né
appoggiarlo su spigoli vivi.
Dichiarazione di
conformità UE semplificata
Con la presente digi-tech gmbh dichiara che l'orologio
da parete e da tavolo a LED 4-LD6052 è conforme alle
direttive RoHS 2011/65/UE e EMC 2014/30/UE.
Qui è possibile scaricare le istruzioni per l'uso e la
dichiarazione di conformità:
www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Cliccare sulla lente di ingrandimento e inserire il
codice dell'articolo 386311_2110.
Smaltimento
Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili:
smaltirli separatamente per un migliore trattamento dei
rifiuti. Per lo smaltimento del prodotto usato, informarsi
presso l’amministrazione comunale o municipale.
- 114 -
I consumatori hanno la possibilità di consegnare a
titolo gratuito un dispositivo usato presso un
distributore obbligato al ritiro in caso di acquisto di
un nuovo dispositivo che presenti in modo
sostanziale le stesse funzioni. Questa possibilità è
prevista anche in caso di consegne in un'abitazione
privata. Nella vendita a distanza, l'opzione del ritiro
gratuito al momento dell'acquisto di un nuovo
dispositivo si limita a scambiatori di calore,
dispositivi con schermo e dispositivi di grandi
dimensioni che abbiano almeno un bordo esterno di
una lunghezza superiore a 50 cm. Al momento della
conclusione del contratto di acquisto, il distributore è
tenuto a domandare al consumatore in merito alla
relativa intenzione di restituzione. Oltre a ciò, i
consumatori possono consegnare a titolo gratuito
fino a tre dispositivi usati di una tipologia di
dispositivo presso un punto di raccolta di un
distributore, senza che ciò sia vincolato all'acquisto
di un nuovo dispositivo. Tuttavia, le lunghezze dei
bordi dei rispettivi dispositivi non devono superare i
25 cm.
I consumatori sono tenuti ad adottare misure volte
alla prevenzione dei rifiuti. In riferimento ai
dispositivi elettrici ed elettronici, ciò riguarda
l'allungamento della vita utile mediante riparazione
dei dispositivi difettosi e la cessione di dispositivi
usati in buone condizioni anziché il loro
conferimento ai centri di smaltimento.
Rimuovere le batterie senza distruggerle prima dello
smaltimento e smaltirle separatamente (vedere
Smaltimento delle batterie).
Smaltimento delle batterie
Il simbolo adiacente significa che le batterie
non devono essere smaltite con i rifiuti
domestici. Le batterie difettose o usate devono
essere riciclate in conformità alla Direttiva
2006/66/UE e suoi emendamenti.
Indipendentemente dal fatto che contengano o
meno sostanze nocive (come
Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo, Li =
litio), i consumatori sono tenuti per legge a conferire
tutte le batterie in un punto di raccolta del proprio
comune/distretto o in un punto vendita, affinché
possano essere smaltite in modo ecologico e si
possano recuperare materie prime pregiate come
cobalto, nichel o rame.
La restituzione delle batterie / batterie ricaricabili
esauste è gratuita.
- 115 -
AVVERTENZA!
Lo smaltimento errato delle
batterie/batterie ricaricabili è
causa di danni ambientali!
Alcune sostanze come mercurio, cadmio
e piombo sono velenose e, se non
smaltite correttamente, pericolose per
l'ambiente. I metalli pesanti, ad
esempio, possono avere effetti nocivi su
esseri umani, animali e piante, e
accumularsi nell'ambiente e nella
catena alimentare, entrando
nell'organismo indirettamente attraverso
l'alimentazione.
AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Le batterie usate contenenti litio (Li =
litio) costituiscono un elevato rischio di
incendio. Pertanto, è necessario
prestare particolare attenzione al
corretto smaltimento di batterie usate
contenenti litio. Uno smaltimento errato
può anche provocare cortocircuiti interni
ed esterni causati da fenomeni termici
(calore) o danni meccanici. Un
cortocircuito può causare un incendio o
un'esplosione e avere gravi
conseguenze per le persone e
l'ambiente.
Per questo motivo, fissare con nastro
adesivo i poli delle batterie al litio prima
dello smaltimento per evitare un
cortocircuito esterno.
Le batterie che non sono saldamente
ancorate al dispositivo devono essere
rimosse e smaltite separatamente prima
dello smaltimento del dispositivo.
- 116 -
Smaltire le batterie e le batterie
ricaricabili solo se scariche!
Se possibile, utilizzare batterie
ricaricabili anziché usa e getta.
Riciclaggio
L'imballaggio del prodotto è realizzato con
materiali riciclabili. Smaltire l'imballaggio in
modo ecologico rispettando gli appositi sistemi di
raccolta.
Smaltimento rifiuti
Smaltire l'imballaggio in modo ecologico.
Attenersi alla marcatura sui vari materiali di
imballaggio e smaltirli separatamente, come
necessario.
Assistenza
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
GERMANIA
E-mail: support@inter-quartz.de
Telefono: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
00800 1114916
0800 563862
8009 4403
800 142 315
800 5515 6616
80000 49116
00800 44140855
0800 222943
0680 981220
8800 33139
8000 5884
800 62851
00800 44 11 493
- 118 -
Használati és biztonsági
tanácsok
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék ...................................................... - 118 -
Bevezetés ................................................................. - 119 -
Rendeltetésszerű használat ..................................... - 119 -
Jelmagyarázat ......................................................... - 120 -
Fontos biztonsági előírásokFontos biztonsági előírásokFontos biztonsági előírásokFontos biztonsági előírások ................................. - 121 -
Biztonsági előírások a felhasználók számára . - 121 -
Az elemekre vonatkozó biztonsági előírások . - 121 -
Az USB-kábelre vonatkozó biztonsági
utasítások ............................................................ - 123 -
Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat ......... - 124 -
Ártalmatlanítás ......................................................... - 124 -
Az elektromos készülék ártalmatlanítása ........ - 125 -
Az elemek ártalmatlanítása .............................. - 126 -
Újrahasznosítás ................................................. - 128 -
Hulladékkezelés ................................................ - 128 -
Ügyfélszolgálat/szerviz ......................................... - 128 -
Szállító ...................................................................... - 129 -
- 119 -
LED FALI ÉS ASZTALI ÓRA
Ez a dokumentum a teljes használati útmutató
rövidített, nyomtatott változata. A QR-kód
beolvasásával közvetlenül a Lidl
ügyfélszolgálati oldalára (www.lidl-
service.com) jut, ahol az (IAN) 386311_2110
cikkszám megadásával megtekintheti és
letöltheti a teljes használati útmutatót.
FIGYELEM! Tartsa be a teljes használati
útmutatóban és a biztonsági utasításokban
foglaltakat, hogy elkerülje a személyi
sérüléseket és az anyagi károkat. A rövid
útmutató a termék része. A termék használata
előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és
biztonsági utasítással. Őrizze meg a rövid
útmutatót biztonságos helyen, és adja át az
összes dokumentumot, ha a terméket
harmadik félnek továbbadja.
Ezt az útmutatót és számos más kézikönyvet,
termékvideót és szoftvert letölthet a www.lidl-
service.com webhelyről.
Ez a QR-kód közvetlenül a Lidl
szolgáltató oldalára (www.lidl-
service.com) mutat, ahol a
cikkszám (386311_2110)
megadásával nyithatja meg a
kezelési útmutatót.
Bevezetés
Gratulálunk az új LED-es világítású fali és
asztali óra (a továbbiakban: „készülék”)
megvásárlásához. Kiváló minőségű készüléket
választott. A rövid utasítások a készülék részét képezik.
Fontos információkat tartalmaz a biztonságról, a
felhasználásról és az ártalmatlanításról. A készülék
használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és
biztonsági utasítással. A készüléket csak a leírtak szerint
és a megadott alkalmazási területeken használja. Ha a
készüléket harmadik személynek adja tovább,
mellékelje a hozzá tartozó dokumentumokat is. Kérjük,
őrizze meg a csomagolást és a használati utasítást a
később felmerülő kérdésekhez.
Rendeltetésszerű használat
A készülék alkalmas az idő kijelzésére és a leírt további
funkciók használatára. A készülék bármilyen más
használata vagy módosítása nem rendeltetésszerű
használatnak minősül. A gyártó nem vállal felelősséget
- 120 -
a nem rendeltetésszerű használatból vagy helytelen
működtetésből eredő károkért. A készülék nem üzleti
célú használatra készült.
Jelmagyarázat
VESZÉLY !
Ez a jelzés magas kockázatú
veszélyt jelöl, amely, ha nem
kerüljük el, halálhoz vagy
súlyos sérüléshez vezethet.
FIGYELEM!
Ez a jelzés közepes kockázatú
veszélyt jelöl, amely, ha nem
kerüljük el, halálhoz vagy
súlyos sérüléshez vezethet.
ÁRAMÜTÉS
VESZÉLYE/
ÉLETVESZÉLY!
Ez a szimbólum/figyelmeztetés
áramütés veszélyére utal.
Megjegyzés: Ez a figyelmeztetés további
információkat jelöl.
Az elemek/akkumulátorok nem
megfelelő használata
robbanásveszélyt és az
akkumulátorfolyadék
szivárgásának kockázatát
vonja maga után.
Gombelemek a csomagban
gombelemek:
2 × CR2025, 3 V
, DC 5 V Az egyenáram azonosítója
(5 volt)
Használati utasítás
Olvassa el a használati
utasítást!
A CE-jelöléssel a digi-tech
gmbh kijelenti, hogy a termék
megfelel az alkalmazandó EU-
irányelveknek.
Csak száraz belső terekben
használja!
Pontos idő


Produkt Specifikationer

Mærke: Auriol
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 4-LD6052

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Auriol 4-LD6052 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Auriol Manualer

Auriol

Auriol 4-LD6564-1 Manual

13 November 2024
Auriol

Auriol HG05230A Manual

1 September 2024
Auriol

Auriol Z31812A Manual

31 August 2024
Auriol

Auriol IAN 365223 Manual

7 August 2024
Auriol

Auriol 4-LD5531 Manual

6 August 2024
Auriol

Auriol 4-LD6052 Manual

5 August 2024
Auriol

Auriol Z31256 Manual

27 Juli 2024
Auriol

Auriol HG09324 Manual

27 Juli 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer