Becker DTM High Speed 7910 Manual

Becker Navigator DTM High Speed 7910

Læs gratis den danske manual til Becker DTM High Speed 7910 (26 sider) i kategorien Navigator. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 15 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 8 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Becker DTM High Speed 7910, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/26
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 132 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
Inhoudsopgave
1. Vóór het inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
2. Symbolen die in deze inbouwhandleiding worden gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
3. Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
4. Installatievoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
5. Aansluitschema van het navigatiesysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
6. Inbouwen van GPS-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
7. Aansluiting van het achteruitrijsignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
8. Aansluiting van het snelheidssignaal (GAL) van de kilometerteller / kilometertellerkabel . 139
9. Inbouw en eerste inbedrijfstelling van DTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
10. Ingebruikname van de GPS en sensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
11. Installatie van de navigatiesoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
12. Kalibrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
13. Servicemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
14. Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
1. Vóór het inbouwen
Lees deze inbouwhandleiding vóór het inbouwen zorgvuldig door. Neem met name de desbetreffende veiligheids- en in-
stallatievoorschriften in acht.
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 133 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
2. Symbolen die in deze inbouwhandleiding worden gebruikt
3. Veiligheidsvoorschriften
Ggeeft aanwijzingen weer die belangrijk zijn voor uw veiligheid en de veiligheid van andere personen.
geeft tips die voor het inbouwen en de werking van het toestel belangrijk zijn.
GOndeskundige montage
Ondeskundige montage kan schade aan het apparaat of aan de auto tot gevolg hebben! Voor het inbouwen van het
apparaat en de componenten ervan zijn speciale kennis en vaardigheden vereist. Het wordt dringend aanbevolen het
inbouwen door een gespecialiseerde werkplaats te laten uitvoeren.
GKans op letsel
Door de componenten op niet daarvoor geschikte plekken in te bouwen ontstaat er kans op letsel bij een
verkeersongeval of worden veiligheidsvoorzieningen buiten werking gesteld. Neem de aanwijzingen van de
autofabrikant in acht.
GBeschadiging van de airbag
Door de componenten niet op de juiste plek in te bouwen kan de airbag worden beschadigd of de werking ervan
worden beïnvloed. Plaats de componenten buiten het werkingsgebied van de airbag.
GKans op letsel door onvoldoende bevestiging
Bevestig de componenten zo dat deze bij een botsing of een plotselinge remmanoeuvre niet los kunnen raken.
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 134 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
4. Installatievoorschriften
Schade door ompolen of kortsluiting
Onjuist aangesloten kabels of kortsluiting kunnen ernstige schade aan het apparaat veroorzaken.
Tijdens de montage moet de accu van uw auto losgekoppeld zijn.
Leg om kortsluiting en storingen te voorkomen de leidingen zodanig, dat deze niet kunnen worden ingeklemd,
verbogen, geschuurd of afgescheurd.
Parkeer uw auto voor de montage gelijkvloers en op een veilige plaats en verwijder de contactsleutel.
Let om storingen te voorkomen bij toepassing van Y-verbindingen/kabelbinders vooral op de diameters van de
kabels.
Voorzie afgeknipte kabels van afdoende isolatie om kortsluiting en eventueel brandgevaar als gevolg daarvan te
voorkomen.
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 135 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
5. Aansluitschema van het navigatiesysteem
Aanwijzing: de aansluitingen zijn gedetailleerd op pagina 157 beschreven.
Signaal van kilometerteller / kilometertellerkabel
Radio-antenne
GPS-antenne
Stroomvoorziening
Achteruitrijsignaal
DTM
Soundsystem /
luidsprekers
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 136 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
6. Inbouwen van GPS-antenne
Mogelijke inbouwplaatsen
Buiten de auto
a. Breng de antenne niet op een bolvormig oppervlak aan. Plaats de antenne op een vooraf gereinigd staaloppervlak.
b. Leid de antennekabel vervolgens in het interieur van de auto.
GKans op letsel
Personen met pacemakers mogen de magneetantenne niet te dichtbij monteren of aan hun lichaam dragen, omdat
dit kan leiden tot storingen van de pacemaker.
Houd de magneetantenne vooral niet in de buurt van gegevensdragers (diskettes, betaalpasjes, magneetkaarten
enz.), elektronische en fijnmechanische apparaten, omdat dit ertoe kan leiden dat de gegevens worden gewist.
Gebruik de antenne niet in gebieden waar explosiegevaar heerst.
De antenne moet zodanig worden bevestigd, dat deze bij een botsing of een plotselinge remmanoeuvre niet los kan
raken.
GKans op letsel
De maximale rijsnelheid bij een magnetische bevestiging van de antenne bedraagt 180 km/uur. Bij een hogere
snelheid moet de antenne worden verwijderd of speciaal worden bevestigd.
De antenne is niet geschikt voor autowasinstallaties.
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 137 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
In het interieur van de auto
a. Bevestig de antenne met magneten op de basisplaat (1).
b. Verwijder de beschermfolie van de klitteband (2) aan de bovenkant en plak deze in het midden op de onderkant
van de basisplaat.
c. Verwijder de beschermfolie van de klitteband (2) aan de onderkant en plak de antenne met de basisplaat op de
console van de auto onderaan de voorruit op de inbouwplaats.
De antenne kan alleen onder een niet gemetalliseerde voorruit worden ingebouwd.
De inbouwplaats moet zodanig worden gekozen, dat de antenne vrij zit en niet door de ruitenwissers wordt bedekt.
Zorg ervoor dat de ontvangst van de antenne niet door de motorkap, ruitsponning en het dak kan worden gestoord.
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 138 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
7. Aansluiting van het achteruitrijsignaal
Bij een toegankelijke schakelaar op de transmissie of schakelstangen
Koppel op het ingeschakelde contact een aparte kabel vast.
Kabel met kamer A pin 2 verbinden.
Laag geluidsniveau = massa, hoog geluidsniveau 12 V - 16 V
Bij een niet toegankelijke schakelaar
controleert u welke kabel naar de achteruitrijlichten is gelegd. Ver-
wijder hiertoe evt. de binnenste afdekking van de achteruitrijlich-
ten.
Een aparte kabel aan de geschakelde kabel van de achteruitrijlich-
ten vastkoppelen en met kamer A pin 2 verbinden.
De GPS-ontvangst wordt door een ruit met ruitantenne, voorruitverwarming of door een ruit met isolatie-materiaal
beïnvloed. Ruiten met isolatiemateriaal zijn o.a. met een laag titaan of zilveroxide opgedampt. Als de GPS-antenne
in het interieur van de auto is ingebouwd, kan de werking van het navigatiesysteem duidelijk verslechteren.
De meetpunten van het achteruitrijdsignaal zijn per auto verschillend.
Informeer bij twijfel bij uw autofabrikant of bij een erkende gespecialiseerde werkplaats.
Achteruitrij-
signaal
A
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 139 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
8. Aansluiting van het snelheidssignaal (GAL) van de kilometerteller / kilometertellerkabel
Elektronische kilometerteller
Signaal van de kilometerteller verwijderen, verlengen en met ka-
mer A pin 1 verbinden.
Minimale vereisten voor het signaal:
0 Hz - 4 kHz / rechthoeksignaal (geen inductieve sensor)
Laag geluidsniveau < 1,5 V, hoog geluidsniveau 5 V - 16 V
GKans op letsel
Onjuist aangesloten leidingen kunnen de werking van onderdelen van de auto of veiligheidsvoorzieningen
beïnvloeden of teniet doen.
Informeer bij twijfel bij uw autofabrikant of bij een erkende gespecialiseerde werkplaats.
De kabel van het GAL-signaal ligt naargelang de uitvoering van
de auto in de ISO-stekker van de autoradio. De bezetting van de
ISO-stekkers kan afhankelijk van het type auto variëren.
Als u niet precies weet waar de inbouwplaats/ligging van de
snelheidssensor is, kunt u dit bij de fabrikant navragen.
GAL-signaal
A
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 140 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
Mechanische kilometerteller met een ingebouwde snelheidssensor in de kilometertellerkabel
Signaal van de kilometerteller verwijderen, verlengen en met ka-
mer A pin 1 verbinden.
Minimale vereisten voor het signaal:
0 Hz - 4 kHz / rechthoeksignaal (geen inductieve sensor)
Laag geluidsniveau < 1,5 V, hoog geluidsniveau 5 V - 16 V
Mechanische kilometerteller met een ingebouwde snelheidssensor in de kilometertellerkabel
Er moet een snelheidssensor in de kilometertellerkabel worden inge-
bouwd die een snelheidsafhankelijk digitaal signaal geeft.
Hiertoe kan de VDO-adapter 2152.30300000 of een specifieke adapter
voor auto’s die aan de minimale eisen voldoet, worden gebruikt. De
VDO-snelheidssensor is geschikt voor een directe montage op de trans-
missie (verdere inbouwonderdelen zijn niet nodig) of in de kilometer-
tellerkabel (in combinatie met verdere universele inbouwonderdelen).
Als u niet precies weet waar de inbouwplaats/ligging van de
snelheidssensor is, kunt u dit bij de fabrikant navragen.
Als u de geplombeerde kilometertellerkabel losmaakt, kunt u
geen aanspraak meer maken op een reclamatie. Een ondeskun-
dige montage leidt tot storingen van het navigatiesysteem of de
kilometerteller.
GAL-signaal
A
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 141 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
Monteren van de snelheidssensor direct op de transmissie
Kilometertellerkabel op de transmissie losmaken en de snelheids-
sensor op de transmissie vastschroeven. De gedemonteerde kilo-
metertellerkabel op de snelheidssensor vastschroeven en de kabel
aansluiten.
Kabelaansluitingen van de snelheidssensor
Bruin - massa (klem 31)
Zwart - stroomvoorziening (klem 15), 9 - 16V, 30 mA
Blauw/rood - signaal voor kamer A pin 1
Inbouwen van de snelheidssensor in de kilometertellerkabel
Om de snelheidssensor te monteren, moet de aandrijfas van de kilome-
terteller op een recht stuk worden gescheiden, waar vervolgens de snel-
heidssensor in wordt aangebracht. Bij het uitbouwen van de
kilometertellerkabel moet het recht lopende stuk worden gemarkeerd.
De installatie is afhankelijk van de auto weergegeven. Naast de sensor
heeft u de volgende universele onderdelen van VDO nodig:
1 x tussenstuk 1040 1300 025 (VDO-onderdeelnummer)
2 x kartelmoer 1040 1000 003 (VDO-onderdeelnummer)
2 x slanghulzen 1040 1000 031 (VDO-onderdeelnummer)
2 x meenemer 1040 1000 049 (VDO-onderdeelnummer)
2 x aanloopring 1040 0900 003 300 (VDO-onderdeelnummer)
2 x benzingring 4,0KN07.0570.18 (VDO-onderdeelnummer)
2 x sluitring KN11.1904.122 (VDO -onderdeelnummer)
Er kan ook een complete set bij VDO (onderdeelnummer
X 39397106191) worden besteld.
GAL-signaal
A
Afbeelding 1
Voor fouten en technische wijzigingen kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden 144 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Inbouwhandleiding
9. Inbouw en eerste inbedrijfstelling van DTM
Dit navigatiesysteem heeft een geïntegreerde universele houder voor inbouwschachten. Een inbouwframe is niet
noodzakelijk. Het apparaat moet in de inbouwschacht worden geschoven en met de bijgeleverde montagehulpstuk-
ken worden bevestigd.
Zie voor verdere gegevens in de gebruiksaanwijzing onder hoofdstuk In-/uitbouwhandleiding.
Koppel de accu vast.
10. Ingebruikname van de GPS en sensoren
Voor de inbedrijfstelling van de GPS en de sensortest schakelt u de
ontsteking van de auto in. Schakel DTM in. Voer de code in (zie
voor gedetailleerde beschrijving in de gebruikshandleiding).
Druk de multifunctionele knop en de multifunctionele knop
tegelijkertijd in.
Het menu voor de inbedrijfstelling van de GPS en de sensortest
wordt opgeroepen.
Voor de controle van de werking van het snelheidssignaal ver-
plaatst u de auto meerdere meters voorwaarts of achterwaarts.
De inbouwhoek van het toestel mag maximaal -10° tot 35° (verticaal) bedragen.
Het getal onder moet (ook bij lage snelheid) oplopen. 7,,+
Het getal onder 7,,+ mag bij stationair draaiende motor of als
u bij stilstaande auto het gaspedaal intrapt, niet veranderen.
   P     Y
5; +; ,. 79 >9 SM
$!
P P
P
7,,+ 09,*;065
VVV
$!
P P
P
7,,+ 09,*;065
VMN
$!
P P
P


Produkt Specifikationer

Mærke: Becker
Kategori: Navigator
Model: DTM High Speed 7910

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Becker DTM High Speed 7910 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig