Bestway 36121 Manual


Læs gratis den danske manual til Bestway 36121 (20 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 30 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 15.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Bestway 36121, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/20
1
RISK OF GETTING ENTRAPPED IF SIZE IS NOT APPROPRIATE /
RISQUE DE COINCEMENT SI LES DIMENSIONS NE SONT PAS
APPROPRIÉES / GEFAHR DER KÖRPEREINKLEMMUNG, WENN DIE
PASSGRÖßE NICHT STIMMT / RISCHIO DI RIMANERE INCASTRATI SE LA
DIMENSIONE NON È APPROPRIATA / RISICO VAN KNELLING INDIEN DE
MAAT NIET GEPAST IS / EXISTE EL RIESGO DE QUEDARSE ATRAPADO
SI EL TAMAÑO NO ES EL ADECUADO / FARE FOR AT SIDDE FAST, HVIS
STØRRELSEN IKKE PASSER / RISCO DE FICAR PRESO SE O TAMANHO
NÃO FOR APROPRIADO / ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΑΓΙΔΕΥΣΗΣ ΑΝ ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ / СУЩЕСТВУЕТ РИСК ЗАХВАТА, ЕСЛИ
ИЗДЕЛИЕ ИМЕЕТ НЕПОДХОДЯЩИЙ РАЗМЕР / RIZIKO UVÍZNUTÍ,
POKUD VELIKOST NEVYHOVUJE / RISIKO FOR Å BLI SITTENDE FAST
HVIS STØRRELSE IKKE ER PASSENDE / RISK ATT FASTNA OM
STORLEKEN INTE ÄR LÄMPLIG / KIINNIJÄÄMISVAARA, JOS KOKO EI
OLE SOPIVA / V PRÍPADE NESPRÁVNEJ VEĽKOSTI HRO
NEBEZPEČENSTVO ZACHYTENIA / NIEODPOWIEDNIE WYMIARY MOGĄ
SPOWODOWAĆ PRZYWARCIE / ANEM MEGFELELŐ MÉRET
BESZORULÁST OKOZHAT / IESPRŪŠANAS RISKS, JA IZMĒRS NAV
PIEMĒROTS / RIZIKA ĮSTRIGTI, JEI DYDIS NETINKAMAS / NEVARNOST
UJETJA, ČE VELIKOST NI USTREZNA / ÖLÇÜLERİN UYGUN OLMAMASI
HALİNDE SIKIŞMA TEHLİKESİ / RISC DE BLOCARE ÎN CAZUL ÎN CARE
DIMENSIUNEA NU ESTE ADECVATĂ / РИСК ОТ ЗАКЛЕЩВАНЕ, АКО
РАЗМЕРЪТ НЕ СЪОТВЕТСТВА / OPASNOST OD ZAROBLJAVANJA
ZBOG NEODGOVARAJUĆE VELIČINE / EBASOBIVAÕDU KORRAL
VÕITE TAKERDUDA / RIZIK OD ZAGLAVLJIVANJA AKO VELIČINA NIJE
WARNING / ATTENTION / ACHTUNG / AVVERTENZA / WAARSCHUWING /
ADVERTENCIA / ADVARSEL / ATENÇÃO / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ / ВНИМАНИЕ /
UPOZORNĚNÍ / ADVARSEL / VARNING / VAROITUS / UPOZORNENIE / OSTRZEŻENIE
/ FIGYELMEZTETÉS / BRĪDINĀJUMS / ĮSPĖJIMAS / OPOZORILO / UYARI /
AVERTISMENT / ВНИМАНИЕ / UPOZORENJE / HOIATUS / UPOZORENJE
PROHIBITION / INTERDICTION / VERBOT / DIVIETI / VERBOD / PROHIBICIÓN /
FORBUD / PROIBIDO / ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ / ЗАПРЕТ / ZÁKAZ / FORBUD / FÖRBUD /
KIELTO / ZÁKAZ / ZAKAZ / TILTÁS / AIZLIEGUMS / DRAUDŽIAMA / ZNAKI
PREPOVEDI / YASAK / INTERZIS / BЗАБРАНА / ZABRANJENO / KEELATUD /
ZABRANJENO
MANDATORY / OBLIGATION / VORGESCHRIEBENER WERT / OBBLIGATORIO / VERPLICHT / OBLIGATORIO / OBLIGATORISK / OBRIGATÓRIO /
ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ / НОМИНАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ / POVINNÉ / PÅBUDT / OBLIGATORISKT / PAKOLLINEN / POVINNÉ / NORMA OBOWIĄZUJĄCA /
KÖTELEZŐ NORMA / OBLIGĀTS / PRIVALOMA / ZNAKI OBVEZNOSTI / ZORUNLU / OBLIGATORIU / ЗАДЪЛЖИТЕЛНО / OBAVEZNO / KOHUSTUSLIK /
OBAVEZNO
A
1ODGOVARAJUĆA
NO PROTECTION AGAINST DROWNING / NE PROTÈGE PAS DE
LA NOYADE / KEIN SCHUTZ GEGEN ERTRINKEN / NON PROTEGGE
DAL RISCHIO DI ANNEGAMENTO / VOORKOMT GEEN VERDRINKING
/ ¡NO ES UNA PROTECCIÓN CONTRA EL AHOGAMIENTO / INGEN
BESKYTTELSE MOD DRUKNING / NENHUMA PROTEÇÃO CONTRA
SUBMERSÃO / ΔΕΝ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΙ ΑΠΟ ΠΝΙΓΜΟ / НЕ ЗАЩИЩАЕТ
ОТ УТОПЛЕНИЯ / NEJEDNÁ SE O OCHRANU PROTI UTOPENÍ /
INGEN BEKSYTTELSE MOT DRUKNING / SKYDDAR INTE MOT
DRUNKNING / EI SUOJAA HUKKUMISELTA / ŽIADNA OCHRANA
PRED UTOPENÍM / ZAGROŻENIE UTONIĘCIEM / VÍZBEFULLADÁS
VESZÉLYE / NAV AIZSARDZĪBA PRET SLĪKŠANU / NEAPSAUGO NUO
NUSKENDIMO / NE ŠČITI PRED UTOPITVIJO / BOĞULMAYA KARŞI
KORUMA SAĞLAMAZ / NU EXISTĂ PROTECŢIE ÎMPOTRIVA ÎNECULUI
/ БЕЗ ЗАЩИТА СРЕЩУ УДАВЯНЕ / NE SADRŽI ZAŠTITU PROTIV
UTAPLJANJA / SEE POLE UPPUMIST TÕKESTAV VAHEND / BEZ
ZAŠTITE OD DAVLJENJA
DESIGN WORKING PRESSURE: 0.03 BAR / PRESSION
THÉORIQUE DE FONCTIONNEMENT: 0.03 BAR / ZULÄSSIGER
BETRIEBSDRUCK: 0.03 BAR / PRESSIONE DI ESERCIZIO PREVISTA:
0.03 BAR / ONTWERPDRUK: 0.03 BAR / PRESIÓN MAXIMA: 0.03 BAR
3
2
S-S-005732
NO PROTECTION AGAINST DROWNING
0.03 bar
2 3
4
A
B
1 9
......
10
SWIMMERS ONLY
11
max.
... kg
12
1817
10m
13
C
14
... cm
15 16
100 %
...
8
5 6
7
B
C
2
/ KONSTRUKTIONSDRIFTSTRYK: 0,03 BAR / PRESSÃO MÁXIMA DE
FUNCIONAMENTO: 0.03 BAR / ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΠΙΕΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ:
0.03 BAR / РАСЧЕТНОЕ РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ: 0.03 BAR /
PROJEKTOVANÝ PROVOZNÍ TLAK 0,03 BAR / DESIGNARBEIDSTRYKK:
0,03 BAR / KONSTRUKTIONSTRYCK: 0.03 BAR / SUOSITELTU
KÄYTTÖPAINE: 0,03 BAR / NAPROJEKTOVANÝ PRACOVNÝ TLAK: 0,03
BAROV / ZNAMIONOWE CIŚNIENIE ROBOCZE: 0.03 BAR / NÉVLEGES
ÜZEMI NYOMÁS: 0.03 BAR / DIZAINA DARBA SPIEDIENS: 0,03 BĀRI /
PROJEKTINIS DARBINIS SLĖGIS: 0,03 bar / PREDVIDENI DELOVNI
TLAK: 0,03 BARE / MAKSİMUM BASINÇ: 0,03 BAR / PRESIUNE
NOMINALĂ A DESIGNULUI: 0,03 BARI / РАБОТНО НАЛЯГАНЕ ПО
ПРОЕКТ: 0.03 BAR / OPTIMALAN PRITISAK: 0,03 BARA / ETTENÄHTUD
ÕHURÕHK: 0,03 BAR / RADNI PRITISAK: 0,03 bara
DO NOT USE IN OFFSHORE WIND / NE PAS UTILISER EN CAS DE
VENT DE TERRE / NICHT BEI ABLANDIGEM WIND GEBRAUCHEN / NON
UTILIZZARE IN CASO DI VENTO PROVENIENTE DALLA COSTA / NIET
GEBRUIKEN BIJ AFLANDIGE WIND / NO USAR CON VIENTO DE TIERRA /
UNDLAD BRUG I FRALANDSVIND / NÃO UTILIZE EM MAR ABERTO
QUANDO TIVER MUITO VENTO / ΜΗΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΝ Ο ΑΕΡΑΣ
ΦΥΣΑΕΙ ΣΕ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΚΤΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ / НЕ
ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИ ВЕТРЕ С БЕРЕГА / NEPOUŽÍVEJTE, POKUD
FOUKÁ VÍTR Z PEVNINY NA MOŘE / MÅ IKKE BRUKES I FRALANDSVIND
/ ANVÄND INTE VID FRÅNLANDSVIND / ÄLÄ KÄYTÄ RANNALTA
POISPÄIN OLEVASSA TUULESSA / NEPOUŽÍVAJTE V PRÍPADE
POBREŽNÉHO VETRA / NIE UŻYWW PRZYPADKU WYSTĄPIENIA
BRYZY LĄDOWEJ / NE HASZNÁLJA PARTI SZÉL ESETÉBEN /
NEIZMANTOJIET PIEKRASTES VĒJĀ / NENAUDOTI, KAI VĖJAS PUČIA
NUO KRANTO / PREPOVEDANA UPORABA NA ODPRTEM MORJU V
PRIMERU VETRA / RÜZGAR KIYIDAN ESİYORSA KULLANMAYIN / A NU
SE UTILIZA ÎN CONDIŢII DE VÂNT DE COASTĂ / НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРИ
ВЯТЪР КЪМ МОРЕТО / NE KORISTITI KOD POSTOJANJA VJETRA NA
MORU / ÄRGE KASUTAGE RANNALÄHEDASES TUULES / NE KORISTITI
NA JAKOM VETRU
DO NOT USE IN OFFSHORE CURRENT / NE PAS UTILISER DANS
LES ZONES DE COURANTS / NICHT BEI ABLANDIGER STRÖMUNG
GEBRAUCHEN / NON UTILIZZARE IN CASO DI CORRENTE
PROVENIENTE DALLA COSTA / NIET GEBRUIKEN BIJ AFLANDIGE
STROMING / NO USAR CON CORRIENTE DE TIERRA / UNDLAD BRUG I
UDADGÅENDE STRØM / NÃO UTILIZE NA CORRENTEZA DO MAR
ABERTO / ΜΗΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΕ ΡΕΥΜΑΤΑ ΠΕΡΑΝ ΤΗΣ ΑΚΤΗΣ /
НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИ ТЕЧЕНИИ ОТ БЕРЕГА / NEPOUŽÍVEJTE V
PROUDECH JDOUCÍCH OD PEVNINY NA MOŘE / MÅ IKKE BRUKES I
FRALANDSSTRØM / ANVÄND INTE I STRÖMT VATTEN / ÄLÄ KÄYTÄ
RANNALTA POISPÄIN OLEVASSA VIRTAUKSESSA / NEPOUŽÍVAJTE V
POBREŽNOM PRÚDE / NIE UŻYWAĆ W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA
PRZYBRZEŻNEGO PRĄDU WODY / NE HASZNÁLJA PART FELŐLI
ÁRAMLAT ESETÉBEN / NEIZMANTOJIET PIEKRASTES STRAUMĒ /
NENAUDOTI, KAI SROVĖS KRYPTIS YRA NUO KRANTO / PREPOVE-
DANA UPORABA NA ODPRTEM MORJU V PRIMERU VODNIH TOKOV /
AKINTI KIYIDAN AÇIĞA DOĞRU İSE KULLANMAYIN / A NU SE UTILIZA ÎN
CONDIŢII DE CURENT DE COASTĂ / НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРИ ТЕЧЕНИЕ
КЪМ МОРЕТО / NE KORISTITI KOD STRUJANJA ZRAKA NA MORU /
ÄRGE KASUTAGE HOOVUSTES / NE KORISTITI NA JAKOJ STRUJI
DO NOT USE IN WHITE WATER / NE PAS UTILISER EN EAUX VIVES
/ NICHT IM WILDWASSER BENUTZEN / NON UTILIZZARE SULLE RAPIDE
/ NIET GEBRUIKEN IN ONDIEP / NO USAR EN AGUAS RÁPIDAS /
UNDLAD BRUG I KRAFTIGE STRØMFALD / NÃO USAR EM ÁGUAS
BRANCAS / ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΕ ΚΑΤΑΡΡΑΚΤΕΣ / НЕ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ СПЛАВА НА БЫСТРОМ ТЕЧЕНИИ /
NEPOUŽÍVEJTE V RYCHLE TEKOUCÍ VODĚ / MÅ IKKE BRUKES I STRYK
/ ANVÄND INTE I FORSAR / ÄLÄ KÄYTÄ VIRTAAVASSA VEDESSÄ /
NEPOUŽÍVAJTE V SPENENEJ VODE / NIE UŻYWAĆ DO UPRAWIANIA
KAJAKARSTWA GÓRSKIEGO / VADVÍZI EVEZÉSHEZ NEM
HASZNÁLHA / NEIZMANTOJIET KRĀČAINOS ŪDEŅOS / NENAUDOTI
GAMTINIAME TELKINYJE / PREPOVEDANA UPORABA NA BRZICAH /
AKINTILI AKARSULARDA KULLANMAYIN / A NU SE UTILIZA PE
CURSURI REPEZI DE APĂ / НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРИ ТЕЧЕНИЯ / NE
KORISTITI NA RIJECI / ÄRGE KASUTAGE KÄRESTIKULISES VEES / NE
KORISTITE NA PENUŠAVOJ VODI
DO NOT USE IN BRAKING WAVES / NE PAS UTILISER DANS LES
VAGUES DÉFERLANTES / NICHT IN BRECHENDEN WELLEN BENUTZEN
/ NON USARE IN CASO DI MARE MOSSO / NIET GEBRUIKEN IN
BRANDINGSGOLVEN / NO USE EN LUGARES CON OLEAJE / UNDLAD
BRUG I BRYDENDE BØLGER / NÃO UTILIZAR NA ZONA DE
REBENTAÇÃO / ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΕ ΚΥΜΑΤΑ / ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ТОЛЬКО НА СПОКОЙНОЙ ВОДЕ / NEPOUŽÍVEJTE V ZALAMUJÍCÍCH SE
VLNÁCH / MÅ IKKE BRUKES I BRYTENDE BØLGER / ANVÄND INTE I
BRYTANDE VÅGOR / EI SAA KÄYTTÄÄ AALLOKOSSA / NEPOUŹÍVA-
JTE VO VYSOKÝCH VLNÁCH / NIE UŻYWAĆ NA WZBURZONEJ
WODZIE / NE HASZNÁLJA HULLÁMTÖRÉSBEN / NENAUDOTI
BANGUOJANT / NENAUDOTI BANGUOJANT / PREPOVEDANA
UPORABA V PRIMERU VISOKIH VALOV / KIRILAN DALGALARDA
KULLANMAYIN / A NU SE UTILIZA ÎN VALURI / ДА НЕ СЕ ИЗПОЛЗВА
ПРИ ВЪЛНЕНИЕ / NE KORISTITI KOD POSTOJANJA VISOKIH VALOVA /
ÄRGE KASUTAGE MURDLAINETES / NE KORISTITI NA VELIKIM
TALASIMA
NOT FOR CHILDREN ... YEARS OF AGE AND BELOW, APPLY ONLY
TO CHILDREN ABOVE ... YEARS OF AGE / INTERDIT AUX ENFANTS DE
MOINS DE ... ANS / NICHT FÜR KINDER IM ALTER VON ... JAHREN UND
JÜNGER / IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO DA MINORI DI
... ANNI / NIET VOOR KINDEREN VAN ... JAAR EN JONGER, ALLEEN
VOOR KINDEREN OUDER DAN ... JAAR / USAR SOLO POR NIÑOS DE
MÁS DE ... AÑOS DE EDAD / IKKE TIL BØRN PÅ ... ÅR OG YNGRE. MÅ
KUN BRUGES TIL BØRN OVER ... ÅR / APLICAR SOMENTE A CRIANÇAS
ACIMA DE ... ANOS / ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΗΛΙΚΙΑΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ...
ΕΤΩΝ / ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИЗДЕЛИЕМ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ДЕТЯМ
МЛАДШЕ ... ЛЕТ / NENÍ URČENO PRO DĚTI MLADŠÍ … LET.
POUŽÍVEJTE JEN PRO DĚTI STARŠÍ … LET / IKKE FOR BARN UNDER ...
ÅR GAMLE, GJELDER KUN FOR BARN OVER ... ÅR GAMLE / EJ
LÄMPLIG FÖR BARN UNDER ... ÅR, FÅR ENDAST ANVÄNDAS AV BARN
SOM ÄR ÖVER ... ÅR GAMLA / EI SOVELLU ALLE ...-VUOTIAILLE JA
SITÄ NUOREMMILLE, SALLI KÄYTTÖ AINOASTAAN YLI ...-VUOTIAILLE /
NEBEZPEČENSTVO PRE ...-ROČNÉ DETI A MLADŠIE, VHODNÉ LEN PRE
DETI NAD ... ROKOV / NADAJE SIĘ TYLKO DLA DZIECI POWYŻEJ ....
ROKU ŻYCIA / CSAK ... ÉVEN FELÜLI GYERMEKEK HASZNÁLHATJÁK /
NAV PIEMĒROTS BĒRNIEM ... VECUMS UN JAUNĀKI, IZMANTOJIET
TIKAI BĒRNIEM VECUMĀ VIRS .... GADIEM / NESKIRTA ... METŲ IR
JAUNESNIEMS VAIKAMS, SKIRTA TIK …METŲ IR VYRESNIEMS
VAIKAMS / NI PRIMERNO ZA OTROKE, MLAJŠE OD ... LET;
UPORABLJAJO NAJ LE OTROCI, STAREJŠI OD ... LET / YAŞIN
ALTINDAKİ ÇOCUKLAR İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. SADECE ... YAŞ ÜZERİ
ÇOCUKLAR İÇİN / NU ESTE DESTINATĂ COPIILOR ... VÂRSTA ŞI CELE
DE MAI JOS, SE APLICĂ NUMAI COPIILOR CU VÂRSTA PESTE ... ANI /
НЕ Е ЗА ДЕЦА НА ВЪЗРАСТ ПОД ... ГОДИНИ, ДА СЕ ИЗПОЛЗВА САМО
ОТ ДЕЦА НАД ... ВЪЗРАСТ / NEPRIMJERENO ZA DJECU OD ... GODINA
STAROSTI I MLAĐE, ISKLJUČIVO ZA DJECU IZNAD ... GODINA
STAROSTI / POLE LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA ... AASTAT
JA ALLA SELLE, LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA ÜLE ...
AASTA / NIJE ZA DECU... GODINA STAROSTI I MLAĐU, SAMO ZA DECU
PREKO.... GODINA STAROSTI
READ INSTRUCTIONS FIRST / LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT
UTILISATION / ZUERST BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN / LEGGERE LE
ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO / LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN
EERST / LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES / LÆS VEJLEDNINGEN
FØRST / LEIA ANTES AS INSTRUÇÕES / ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΩΤΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
/ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ / NEJPRVE SI
PŘEČTĚTE POKYNY / LES INSTRUKSJONENE FØRST / LÄS
ANVISNINGARNA FÖRST / LUE ENSIN KÄYTTÖOHJEET/ NAJSKÔR SI
PREČÍTAJTE POKYNY / NAJPIERW PRZECZYTAJ INSTRUKCJE /
ELŐSZÖR OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT / VISPIRMS IZLASIET
INSTRUKCIJAS / IŠ PRADŽIŲ PERSKAITYKITE INSTRUKCIJĄ / PRED
UPORABO PREBERITE NAVODILA / KULLANMADAN ÖNCE
TALİMATLARI OKUYUN / MAI ÎNTÂI CITIŢI INSTRUCŢIUNILE / ПЪРВО
ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ / PRVO PROČITATI UPUTE / LUGEGE
KASUTUSJUHEND ENNE KASUTAMIST LÄBI / PRVO PROČITATI
UPUTSTVA
NUMBER OF USERS, ... ADULT /... CHILD / NOMBRE
D’UTILISATEURS, ... ADULTE /... ENFANT / ANZAHL DER BENUTZER, ...
ERWACHSENER /... KIND / NUMERO DI UTILIZZATORI: ... ADULTO /...
BAMBINO / AANTAL GEBRUIKERS, ... VOLWASSENEN /... KIND /
NÚMERO DE USUARIOS, ... ADULTO /... NIÑO / ANTAL BRUGERE
VOKSNE / … BARN / NÚMERO DE USUÁRIOS, ... ADULTO / ... CRIANÇA /
ΑΡΙΘΜΟΣ ΧΡΗΣΤΩΝ, ... ΕΝΗΛΙΚΑΣ /...ПAIΔI / КОЛИЧЕСТВО
ПАССАЖИРОВ – ... ВЗРОСЛЫЙ /... PEБEHOK / POČET UŽIVATELŮ
DOSPĚLÝCH … DOSPĚLÁ OSOBA / … DÍTĚ / ANTALL BRUKERE, …
VOKSNE / … BARN / ANTAL ANVÄNDARE - ... VUXEN / ... BARN /
KÄYTTÄJIEN MÄÄRÄ, ... AIKUISTA / ... LAPSI / POČET POUŽÍVATEĽOV,
... DOSPELÁ OSOBA / ... DIEŤA / LICZBA UŻYTKOWNIKÓW: ... OSOBA
DOROSŁA /... DZIECKO / FELHASZNÁLÓK SZÁMA: ... FELNŐTT / ...
GYERMEK / LIETOTĀJU SKAITS, ... PIEAUGUŠIE / ... BĒRNS /
NAUDOTOJŲ SKAIČIUS, … SUAUGĘ ASMENYS / … VAIKAS / ŠTEVILO
UPORABNIKOV, ... ODRASLA OSEBA / ... OTROK / KULLANICI SAYISI, ...
YETİŞKİN / ... ÇOCUK / NUMĂR DE UTILIZATORI, ... ADULT / ... COPIL /
БРОЙ НА ПОТРЕБИТЕЛИ, ... ВЪЗРАСТЕН / ... ДЕТЕ / BROJ KORISNIKA,
4
5
6
7
8
9
10
S-S-005732


Produkt Specifikationer

Mærke: Bestway
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 36121
Vægt: 910 g
Produktfarve: Flerfarvet
Produkttype: Flydende ø
Pakkevægt: - g
Pakkedybde: 198 mm
Pakkebredde: 150 mm
Pakkehøjde: 55 mm
Pakketype: Kasse
Materiale: Vinyl
Produkter pr. palle: 480 stk
Oprindelsesland: Kina
Tykkelse: 0.25 mm
Pakkevolumen: 20000 cm³
Sikkerhedsventil: Ja
Intrastat kode: 95030095
Mindste ordremængde: 12 stk
Antal rum: 2

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Bestway 36121 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig