Black And Decker Q129 Manual


Læs gratis den danske manual til Black And Decker Q129 (5 sider) i kategorien Boremaskine. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 76 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 38.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Black And Decker Q129, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/5
GENERAL SAFETY RULES - FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS
WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.
Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious
personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Work Area
Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control.
Electrical Safety
Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tool. Keep cord away from heat, oil,
sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords may
create a fire.
A battery operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be recharged
only with the specified charger for the battery. A charger that may be suitable for one type of
battery may create a risk of fire when used with another battery.
Use battery operated tool only with specifically designated battery pack. Use of any other
batteries may create a risk of fire.
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result in serious personal injury,
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair,
clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be
caught in moving parts.
Avoid accidental starting. Be sure switch is in the locked or off position before inserting
battery pack. Carrying tools with your finger on the switch or inserting the battery pack into a
tool with the switch on invites accidents.
Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that is left
attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance
enable better control of the tool in unexpected situations.
Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat,
or hearing protection must be used for appropriate conditions.
Tool Use and Care
Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform.
Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.
Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better
and safer at the rate for which it is designed.
Do not use tool if switch does not turn it on or off. A tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before
making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in
the hands of untrained users.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from one
terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause sparks, burns, or a fire.
Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools, with
sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control.
Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other
condition that may affect the tool’s operation. If damaged, have the tool serviced before
using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories
that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool.
Service
Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance
performed by unqualified personnel may result in a risk of injury.
When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the
Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance
Instructions may create a risk of shock or injury.
SPECIFIC SAFETY RULES
Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool
may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will also make exposed
metal parts of the tool "live" and shock the operator.
WARNING: Use of this tool can generate dust containing chemicals known to cause cancer,
birth defects or other reproductive harm. Use appropriate respiratory protection.
The label on your tool may include the following symbols.
V ..........................volts A ........................amperes
Hz ........................hertz W ......................watts
min ......................minutes ......................alternating current
....................direct current n o ......................no load speed
........................
Class II Construction ........................earthing terminal
........................safety alert symbol SPM ....................strokes per minute
.../min ..................revolutions or
reciprocations
per minute
Safety Warnings and Instructions: Charging the Drill
1. This manual contains important safety and operating instructions.
2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using battery.
3. CAUTION: To reduce the risk of injury, charge only Black & Decker Power Packs. Other
types of batteries may burst causing personal injury and damage.
4. Do not expose charger to rain or snow.
5. Use of an attachment not recommended or sold by Black & Decker may result in a risk of
fire, electric shock, or injury to persons.
6. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord when dis-
connecting charger.
7. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise sub-
jected to damage or stress.
8. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper exten-
sion cord could result in a risk of fire, electric shock or electrocution.
a. Two-wire cords can be used with 2-wire or 3-wire extension cords. Only round jacketed
extension cords should be used, and we recommend that they be listed by Underwriters
Laboratories (U.L.). If the extension is to be used outside, the cord must be suitable for out-
door use. Any cord marked for outdoor use can also be used for indoor work. The letters
"W" or "WA" on the cord jacket indicate that the cord is suitable for outdoor use.
b. An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safe-
ty, and to prevent loss of power and overheating. The smaller the gauge number of the wire,
the greater the capacity of the cable; that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge.
When using more than one extension to make up the total length, be sure each extension
contains at least the minimum wire size.
CHART FOR MINIMUM WIRE SIZE (AWG)OF EXTENSION CORDS
NAMEPLATE RATING AMPS – 0 10.0
Total Extension Cord Length(ft) 25 50 75 100 125 150
Wire Gauge 18 16 16 14 14 14
9. Use only the supplied charger when charging your drill. The use of any other charger could
damage the drill or create a hazardous condition.
10.Use only one charger when charging.
11.Do not attempt to open the charger or the drill. There are no customer serviceable parts
inside. Return to any authorized Black & Decker service center.
12.DO NOT incinerate the drill or battery packs even if they are severely damaged or com-
pletely worn out. The batteries can explode in a fire.
13.Do not incinerate the batteries. They can explode in a fire. A small leakage of liquid from
the battery cells may occur under extreme usage, charging or temperature conditions. This
does not indicate a failure. However, if the outer seal is broken and this leakage gets on
your skin:
a. Wash quickly with soap and water.
b. Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar.
c. If the battery liquid gets in your eyes, flush them with clean water for a minimum of 10 min-
utes and seek immediate medical attention. MEDICAL NOTE: The liquid is a 25-35% solu-
tion of potassium hydroxide.
Charging the Power Pack
THE BATTERIES IN YOUR POWER PACK ARE NOT FULLY CHARGED AT THE FACTORY. BEFORE
ATTEMPTING TO CHARGE THEM, THOROUGHLY READ ALL OF THE SAFETY INSTRUCTIONS.
The 3 hour charger is designed to use standard household 120 volt 60 Hz power.
1. Put the switch control lever in the center OFF position (Fig. 1) and remove power pack from
the tool.
2. Plug the charger into any standard 120 Volt 60 Hz electrical outlet.
3. Insert the power pack into the charger and let it charge for 3 hours.
4. Remove pack from the charger and replace in tool.
Important Charging Notes
1. After normal usage, your power pack should be fully charged in 3 hours or less. If the
power pack is run-down completely, it may take up to 6 hours to become fully charged.
Your power pack was sent from the factory in an uncharged condition. Before attempting to
use it, it must be charged for at least 3 hours.
2. DO NOT charge the power pack in an air temperature below 40°F or above 105°F. This is
important and will prevent serious damage to the power pack. Longest life and best perfor-
mance can be obtained if the power pack is charged when air temperature is about 75°F.
12 VOLT 3/8” CORDLESS DRILL
INSTRUCTION MANUAL
1-800-54-HOW-TO
1-800-54-HOW-TO
1-800-54-HOW-TO
1-800-54-HOW-TO1-800-54-HOW-TO
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
FOR ANY REASON PLEASE CALL
FOR ANY REASON PLEASE CALL
FOR ANY REASON PLEASE CALLFOR ANY REASON PLEASE CALL
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR PURCHASE,BLACK & DECKER
CALL .1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986)
IN MOST CASES, A REPRESENTATIVEBLACK & DECKER
CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT,
GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL
TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER'S QUALITY
IMPROVEMENT PROGRAM.
(544-6986)
R
Q 1 2 9
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
•Hand tighten keyless chuck firmly after each bit change.
Battery pack must be charged for three hours before initial use.
Charger may hum; batteries or charger may become warm during
charging.
VEA EL ESPOL EN LA CONTRAPORTADA.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
CAT. NO. Q129 FORM NO. 154793 PRINTED IN CHINA (MAR 99 -1)
1
4
16
18
20
2
14
16
18
20
2
1
Depress for reverse (this side)
Enfoncer pour la marche arrière (du côté gauche)
Oprima para reversa (desde el lado izquierdo)
Torque Adjust Collar
collier de réglage du couple
collarÍn de ajuste de par (torque)
Gear Shifter
Sélecteur de vitesses
Palanca de cambio de engranes
Depress for forward (other side)
Enfoncer pour la marche avant (du côté droit)
Oprima para marcha hacia adelante (desde el lado derecho)
H
A
N
D
-
T
I
T
E
H
A
N
D
-
T
I
T
E
3
2
Center “OFF” position
Position «ARRÊT» centrale
Posición central “APAGADO”
3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condi-
tion and does not indicate a problem.
4. If the power pack does not charge properly—(1) Check current at receptacle by plugging in
a lamp or other appliance. (2) Check to see if receptacle is connected to a light switch
which turns power off when you turn out the lights. (3) Move charger and power pack to a
surrounding air temperature of 40°F to 105°F. (4) If the receptacle and temperature are OK,
and you do not get proper charging, take or send the power pack and charger to your local
Black & Decker service center. See "Tools Electric" in yellow pages.
5. The power pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which
were easily done previously. DO NOT CONTINUE using drill with its power pack in a
depleted condition.
6. To prolong power pack life, avoid leaving the power pack on charge for more than 8 hours.
Although overcharging is not a safety concern, it can significantly reduce overall power pack
life.
Safety Warnings and Instructions: Drills
1. Hold drill firmly to control the twisting action of the drill.
2. When attaching accessories in the drill chuck, hand tighten
the keyless chuck firmly.
WARNING: Drill may stall (if overloaded or improperly used)
causing a twist. Always expect the stall. Grip the drill firmly to
control the twisting action (see Fig. 4) and prevent loss of
control which could cause personal injury. If a stall does
occur, release the trigger immediately and determine the
reason for the stall before re-starting.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all
important safety warnings and instructions prior to using tool.
Switch and Control Button
A forward/reverse control button determines the direction of the tool and also serves as a lock off
button (Fig. 1). To select forward rotation, release the trigger switch and depress the
forward/reverse control button as shown in Figure 1. To select reverse, depress the
forward/reverse control button the opposite direction. The center position of the control button
locks the tool in the off position. When changing the position of the control button, be sure the
trigger is released. NOTE: The first time tool is run after changing direction of rotation, you may
hear a click on start up. This is normal and does not indicate a problem.
Torque Control
To set the tool’s torque, rotate the adjustable torque collar clockwise as required. 24 positions are
marked around the collar and the higher the number, the higher the torque. Each click in a
clockwise direction means an increase in the torque produced. Position 24 is the drill mode and is
marked with the picture of a drill bit. In this position the clutch will not operate. This permits heavy
duty drilling / driving screws.
WARNING: To control twisting action, place both hands on drill. (See Fig. 4)
Keyless Chuck Operation
To attach accessories, grasp the rear half of the chuck with one hand and use your other hand to
rotate the front half in the counterclockwise direction. Insert the bit or other accessory fully into the
chuck, and tighten securely by holding the rear half of the chuck and rotating the front portion in
the clockwise direction as viewed from the chuck end.
Chuck Removal
Tighten the chuck around the shorter end of a hex key (not supplied) of 1/4" (6.4mm) or greater
size. Using a soft hammer, strike the longer end in the clockwise direction, as shown in Figure 2.
This will loosen the screw inside the chuck.
Open chuck jaws fully, insert screwdriver (or Torx tool if required) into front of chuck between
jaws to engage screw head. Remove screw by turning clockwise (left-hand-thread). Place hex key
in chuck as shown in Figure 3. Using a soft hammer, strike key sharply in the counterclockwise
direction. This will loosen the chuck so that it can be unscrewed by hand.
Chuck Installation
Screw chuck on by hand as far as it will go. Tighten the chuck around the shorter end of a 1/4"
(6.4mm) or larger hex key (not supplied). Strike the longer end in the clockwise direction with a
soft hammer, as shown in Figure 2. Firmly tighten screw inside chuck.
Drilling
Use sharp drill bits only.
Support and secure work properly, as instructed in the Safety Rules.
Use appropriate and required safety equipment, as instructed in the Safety Rules.
Secure and maintain work area, as instructed in the Safety Rules.
Run the drill very slowly, using light pressure, until the hole is started enough to keep the
drill bit from slipping out of it.
Apply pressure in a straight line with the bit. Use enough pressure to keep the bit biting but
not so much as to stall the motor or deflect the bit.
Hold the drill firmly to control its twisting action.
DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO
START IT. DAMAGE TO THE DRILL CAN RESULT.
Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling through last part
of hole.
Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled hole. This will help reduce jam-
ming.
Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are cast iron and brass which
should be drilled dry. Lubricants that work best are sulphurized cutting oil or lard oil.
When using twist drill bits to drill holes in wood, it will be necessary to pull the bits out fre-
quently to clear chips from the flutes.
Make sure switch turns drill on and off.
WARNING: It is important to support the work properly and to hold the drill firmly to prevent
loss of control which could cause personal injury. If you have any questions on how to properly
operate tool, call: 1-800-54-HOW-TO.
Maintenance
Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool;
never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and
RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service
centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.
The RBRCSeal
The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation)Seal on the nickel cadmium
battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the
end of its useful life have already been paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to
place spent nickel-cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the
RBRC program provides an environmentally conscious alternative.
RBRC in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established programs
in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel-cadmium batteries.
Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel-cadmium battery
to an authorized Black & Decker service center or to your local retailer for recycling. You may also contact
your local recycling center for information on where to drop off the spent battery, or call 1-800-8-BATTERY.
Accessories
Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or
authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-
HOW-TO. The following accessories should be used only in the sizes specified below: BITS,
METAL DRILLING Up to 3/8" (9.5mm); BITS, MASONRY DRILLING Up to 3/8" (9.5mm);
WOOD DRILLING Up to 1/2" (12.7mm).
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be
hazardous.
14
16
18
20
2
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ - POUR TOUS LES OUTILS ALIMENTÉS
PAR PILES
AVERTISSEMENT! Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutes les directives
suivantes présente des risques de secousses électriques, d’incendie ou de blessures graves.
CONSERVER CES MESURES.
ZONE DE TRAVAIL
• S’assurer que la zone de travail est propre et bien éclairée. Des établis encombrés et des
endroits sombres présentent des risques d’accidents.
• Ne pas utiliser des outils électriques en présence de vapeurs explosives (comme celles
dégagées par des liquides, des gaz ou des poussières inflammables). Les étincelles générées
par le moteur des outils électriques peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs.
• Éloigner les curieux, les enfants et les visiteurs de la zone de travail lorsqu’on utilise un outil
électrique. Une distraction peut entraîner la perte de maîtrise de l’outil.
MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES À L’ÉLECTRICITÉ
• Manipuler le cordon avec soin. Ne jamais se servir du cordon afin de transporter l’outil .
Éloigner le cordon des sources de chaleur, des flaques d’huile, des arêtes tranchantes et des
pièces mobiles. Remplacer immédiatement les cordons endommagés. Les cordons
endommagés augmentent les risques de secousses électriques.
• Il faut charger un outil à piles intégrées ou un ensemble de piles seulement dans le chargeur
conçu à cet effet. Un chargeur convenant pour un type de piles peut présenter un risque
d’incendie lorsqu’on s’en sert avec un autre type de piles.
• Utiliser un outil alimenté par piles seulement avec la pile appropriée. L’utilisation de toute autre
pile présente des risques d’incendie.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
• Demeurer vigilant, prendre soin et faire preuve de jugement lorsqu’on utilise un outil
électrique. Ne pas s’en servir lorsqu’on est fatigué ou affaibli par des drogues, de l’alcool ou
desdicaments. De graves blessures peuvent résulter d’un moment d’inattention lors de
l’utilisation d’un outil électrique.
Porter des vêtements appropriés. Éviter de porter des vêtements amples ou des bijoux.
Recouvrir la chevelure si elle est longue. Éloigner les cheveux, les vêtements et les gants des
pièces en mouvement qui peuvent les happer.
Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que l’interrupteur est en position hors tension ou
verrouilleé avant d’insérer la pile. Afin d’éviter les risques de blessures, ne pas transporter
l’outil avec le doigt sur l’interrupteur ni insérer la pile dans un outil dont l’interrupteur est en
position sous tension.
Enlever les clés de réglage avant de mettre l’outil sous tension. Une clé qui est laissée sur une
pièce rotative de l’outil présente des risques de blessures.
Ne pas dépasser sa portée. Garder son équilibre en tout temps. On s’assure d’une meilleure
maîtrise de l’outil dans des situations imprévues grâce à une position stable et un bon équilibre.
Porter de l’équipement de sécurité. Toujours porter des lunettes de sécurité. Dans certaines
conditions, il faut porter des masques respiratoires, des chaussures antidérapantes, un casque de
sécurité ou des protège-tympans.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
Utiliser des pinces de serrage ou de tout autre moyen pratique afin de fixer et de soutenir la
pièce à ouvrer sur une plate-forme stable. La pièce est instable lorsqu’elle est retenue par la
main ou le corps de l’utilisateur. Cela présente des risques de perte de maîtrise de l’outil.
Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié à la tâche. L’outil approprfonctionne mieux et
sûrement lorsqu’on s’en sert à son rendement nominal.
Ne pas se servir de l’outil lorsque l’interrupteur est défectueux. Le cas échéant, l’outil est
dangereux et il faut le réparer.
Enlever la pile de l’outil ou placer celui-ci en position hors tension ou verrouillée avant de le
régler, d’en remplacer les accessoires ou de le ranger. On minimise de la sorte le risque de
démarrage accidentel de l’outil.
Ranger l’outil hors de portée des enfants et de toute autre personne qui n’en connaît pas le
fonctionnement. L’outil est dangereux entre les mains de ces personnes.
Lorsque la pile ne sert pas, l’éloigner de tout objet métallique (comme des trombones, des
pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout autre petit objet métallique qui peut
créer une connexion d’une borne à l’autre). Lorsque les bornes sont court-circuitées, cela peut
générer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
P
P
P
P
PP
P
P
P
P
PP e
e
e
e
ee
e
e
e
e
eer
r
r
r
rr
r
r
r
r
rr c
c
c
c
cc
c
c
c
c
cce
e
e
e
ee
e
e
e
e
ee u
u
u
u
uu
u
u
u
u
uus
s
s
s
ss
s
s
s
s
sse
e
e
e
ee
e
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
s
s
s
s
ssa
a
a
a
aa
a
a
a
a
aa n
n
n
n
nn
n
n
n
n
nn s
s
s
s
ss
s
s
s
s
ss
f
f
f
f
ff
f
f
f
f
ffi
i
i
i
ii
i
i
i
i
ii l
l
l
l
ll
l
l
l
l
ll
d
d
d
d
dd
d
d
d
d
dde
e
e
e
ee
e
e
e
e
ee
0
0
0
0
00
0
0
0
0
00 ,
,
,
,
,,
,
,
,
,
,,9
9
9
9
99
9
9
9
9
99 5
5
5
5
55
5
5
5
5
55
c
c
c
c
cc
c
c
c
c
ccm
m
m
m
mm
m
m
m
m
mm
(
(
(
(
((
(
(
(
(
((3
3
3
3
33
3
3
3
3
33/
/
/
/
//
/
/
/
/
// 8
8
8
8
88
8
8
8
8
88
p
p
p
p
pp
p
p
p
p
pp o
o
o
o
oo
o
o
o
o
oo)
)
)
)
))
)
)
)
)
))
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
1
1
1
1
11
1
1
1
1
112
2
2
2
22
2
2
2
2
22
v
v
v
v
vv
v
v
v
v
vvo
o
o
o
oo
o
o
o
o
ool
l
l
l
ll
l
l
l
l
llt
t
t
t
tt
t
t
t
t
tts
s
s
s
ss
s
s
s
s
ss
AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA RAI-
SON PRIÈRE DE COMPOSER
1 800 544-6986
GUIDE DUTILISATION
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE.
4
Full Two-Year Home Use Warranty
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or
workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two
ways. The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from
whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be
made within the time period of the retailers policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the
sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return
policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or
authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be
required. Black & Decker owned and authorized service centers are listed under "Tools-Electric"
in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you
may have other rights which vary from state to state or province to province. Should you have
any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is
not intended for commercial use.
See ‘Tools-Electric’
Yellow Pages
for Service & Sales
Imported by
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
YOU'VE GOT THE TOOL
NOW GET THE KNOW-HOW
http://www.blackanddecker.com
Q 1 2 9
14
1
6
18
20
2


Produkt Specifikationer

Mærke: Black And Decker
Kategori: Boremaskine
Model: Q129

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Black And Decker Q129 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig