Bosch BBS1 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Bosch BBS1 (130 sider) i kategorien Støvsuger. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/130
1
8001 108 997 - 980320
de Sicherheitshinweise ...........................................................................................................................2
Gerätebeschreibung ........................................................................................................................42
en Safety information .............................................................................................................................4
Your vacuum cleaner ........................................................................................................................ 45
fr Consignes de sécurité .......................................................................................................................6
Description de l'appareil ..................................................................................................................49
it Istruzioni di sicurezza ........................................................................................................................8
Descrizione dell'apparecchio ........................................................................................................... 52
nl Veiligheidsvoorschriften...................................................................................................................10
Beschrijving van het toestel ............................................................................................................. 56
da Sikkerhedsanvisninger ..................................................................................................................... 12
Beskrivelse .......................................................................................................................................59
no Sikkerhetshenvisninger ....................................................................................................................14
Beskrivelse av apparatet .................................................................................................................. 63
sv Säkerhetsanvisningar .......................................................................................................................16
Produktbeskrivning ..........................................................................................................................66
Turvallisuusohjeet ............................................................................................................................ 18
Laitteen kuvaus ................................................................................................................................69
pt Instruções de segurança ..................................................................................................................22
Descrição do aparelho ..................................................................................................................... 77
es Consejos de seguridad ....................................................................................................................20
Descripción de los aparatos ............................................................................................................73
el Υποδείξει ασφαλεία .......................................................................................................................24
Περιγραφή τη συσκευή .................................................................................................................80
tr Güvenlik bilgiler ............................................................................................................................... 26
Cihaz açıklaması ..............................................................................................................................84
pl Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............................................................................................ 28
Opis urządzenia ............................................................................................................................... 88
hu Biztonsági útmutató .........................................................................................................................30
A készülék leírása.............................................................................................................................91
cs Bezpečnostní pokyny ....................................................................................................................... 32
Návod k použití ................................................................................................................................95
ru Указания по технике безопасности............................................................................................... 34
Описание прибора ........................................................................................................................ 98
zf 安全信息 .........................................................................................................................................40
您的吸塵機 ....................................................................................................................................111
fa
39
110
GL70 ﺵﻭﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﺩﻳﺭﺧ ﺭﻁﺎﺧ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺎﻣ ﻪﻧﺎﻣﻳﻣﺻ ﻙﻳﺭﺑﺗ
.ﺩﻳﺭﻳﺫﭘﺑ Ergomaxx`x
ﻩﺩﺷ ﻑﻳﺻﻭﺗ ﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ﺭﺩ GL70 Ergomaxx`x یﺎﻫ ﻝﺩﻣ ﻉﺍﻭﻧﺍ
ﺎﺑ ﻩﺩﺷ ﺢﻳﺭﺷﺗ یﺎﻫﺩﺭﻛﻠﻣﻋ ﺕﺍﺯﻳﻬﺟﺗ ﯽﺧﺭﺑ ﺕﺳﺍ ﻥﮑﻣﻣ ﻥﻳﺍﺭﺑﺎﻧﺑ ،ﺕﺳﺍ
ﻑﺩﻫ ﺎﺑ ﻪﻛ ،ﺵﻭﺑ ﻝﺻﺍ ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ﺯﺍ ﻁﻘﻓ .ﺩﺷﺎﺑﻧ ﺭﺎﮔﺯﺎﺳ ﺎﻣﺷ ﻝﺩﻣ
ﻩﺩﺷ ﯽﺣﺍﺭﻁ ﺎﻣﺷ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ یﺍﺭﺑ ﺹﻭﺻﺧ ﻪﺑ ﻪﺟﻳﺗﻧ ﻥﻳﺭﺗﻬﺑ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﻳﺗﺳﺩ
.ﺩﻳﻧﻛ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ،ﺕﺳﺍ
ﺭﺩ .ﺩﻳﻧﻛ یﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ یﺩﻌﺑ ﺕﺎﻌﺟﺍﺭﻣ یﺍﺭﺑ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﺯﺍ ًﺎﻔﻁﻟ
ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ًﺎﻔﻁﻟ ،ﺙﻟﺎﺛ ﺹﺧﺷ ﻪﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﺩﺍﺩ ﻝﻳﻭﺣﺗ ﺕﺭﻭﺻ
.ﺩﻳﻫﺩﺑ ﻝﻳﻭﺣﺗ ﺯﻳﻧ ﺍﺭ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ
ﺩﻳﻧﮐ ﺯﺎﺑ ﺍﺭ ﻩﺩﺷ ﺎﺗ ﺭﻭﺻﻣ ﺕﺎﺣﻔﺻ
ﺎﻣﺷ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ
1
ﺭﻫﺎﻅ ﺕﺳﺍ ﻥﻛﻣﻣ ،ﻪﺑﺎﺷﻣ یﺎﻫﺩﺭﮑﻠﻣﻋ یﺍﺭﺑ) *ﻑﻛ ﻡﻳﻅﻧﺗ ﻝﺑﺎﻗ یﺭﺳ
(ﺩﺷﺎﺑ ﺕﻭﺎﻔﺗﻣ ﺭﻳﻭﺻﺗ ﺎﺑ یﺭﺳ
2 *ﺕﺧﺳ ﺡﻭﻁﺳ ﻩﺩﻧﻧﮐ ﺯﻳﻣﺗ ﺱﺭﺑ
3 *ﻥﻳﻣﺯ ﻑﻛ ﺹﻭﺻﺧﻣ ﺱﺭﺑ
4 ﻡﻳﻅﻧﺗ ﻝﺑﺎﻗ ﻑﻼﻏ ﺎﺑ ﯽﭘﻭﮑﺳﻠﺗ ﻪﻟﻭﻟ
*(ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ﻝﺎﺻﺗﺍ ﻭ)
5 ﯽﻳﻭﺷﻛ ﺩﻳﻠﻛ ﺎﺑ ﯽﭘﻭﻛﺳﻠﺗ ﻪﻟﻭﻟ
*(ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ﻝﺎﺻﺗﺍ ﻭ)
6 ﻑﺎﻛﺷ ﻭ ﺯﺭﺩ ﺹﻭﺻﺧﻣ یﺭﺳ
7 ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ﻩﺩﻧﺭﺍﺩﻬﮕﻧ
8 ﻩﺩﺭﭘ ﻭ ﯽﻠﺑﻣﻭﺭ ﺹﻭﺻﺧﻣ یﺭﺳ
9 ﺕﺧﺳ ﻥﺎﻣﻠﺑﻣ ﺹﻭﺻﺧﻣ ﺱﺭﺑ
*(ﻩﺩﺭﭘ ﻭ ﯽﻠﺑﻣﻭﺭ یﺭﺳ یﻭﺭ ﺏﺻﻧ یﺍﺭﺑ)
10 ﯽﻣﻭﻁﺭﺧ ﻪﻟﻭﻟ
11 ﻪﻟﻭﻟ ﻩﺭﻳﮕﺗﺳﺩ
12 ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺳﻳﮐ ﺽﻳﻭﻌﺗ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﮕﺷﻳﺎﻣﻧ
13 ﺵﻭﻣﺎﺧ/ﻥﺷﻭﺭ ﭻﻳﺋﻭﺳ ﻭ ﺕﺭﺩﻗ ﻡﻳﻅﻧﺗ ﭻﻳﭘ
14 ﯽﺟﻭﺭﺧ یﺍﻭﻫ ﺭﺗﻠﻳﻓ
15 ﻪﻟﻭﻟ ﻩﺩﻧﺭﺍﺩﻬﮕﻧ
16 ﻕﺭﺑ ﻡﻳﺳ
17 ﺏﻘﻋ ﺵﻭﭘﺭﺩ
18 ﻝﻘﻧ ﻭ ﻝﻣﺣ ﻩﺭﻳﮕﺗﺳﺩ
19 ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺳﻳﻛ ﻪﻅﻔﺣﻣ ﺵﻭﭘﺭﺩ
20 (ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺭﻳﺯ ﺭﺩ ﻊﻗﺍﻭ) یﺩﻭﻣﻋ ﺕﻳﻌﺿﻭ ﺭﺩ ﻪﻟﻭﻟ ﻩﺩﻧﺭﺍﺩﻬﮕﻧ ﻪﻳﺎﭘ
21 ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺳﻳﻛ
22 ﺭﻭﺗﻭﻣ ﻅﻓﺎﺣﻣ ﺭﺗﻠﻳﻓ
ﻝﺩﻣ ﺏﺳﺣﺭﺑ *
ﻩژﻳﻭ ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ﻭ ﯽﻛﺩﻳ ﺕﺎﻌﻁﻗ
ﻥﻳﺯﮕﻳﺎﺟ ﺭﺗﻠﻳﻓ ﻪﺗﺳﺑ
PowerProtect ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺳﻳﻛ
00575069 :ﻩﺭﺎﻣﺷ
:ﻝﻣﺎﺷ
ﺎﻫ ﺕﺳﺑ ﻩﺍﺭﻣﻫ ﻪﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺳﻳﮐ ﺩﺩﻋ 4 -
ﯽﺗﺷﺍﺩﻬﺑ -ﻭﺭﮑﻳﺎﻣ ﺭﺗﻠﻳﻓ ﺩﺩﻋ 1 -
ﺩﻳﻳﺎﻣﻧ ﻪﺟﻭﺗ ﺎﻔﻁﻟ
.ﺩﻳﻧﻛ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻝﺻﺍ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ یﺎﻫ ﻪﺳﻳﮐ ﺯﺍ ﻁﻘﻓ ﻡﻳﻧﻛ ﯽﻣ ﻪﻳﺻﻭﺗ ﻥﻳﺍﺭﺑﺎﻧﺑ
ﺎﺑ ﻪﺳﻳﻛ ﺎﺑ ﻩﺍﺭﻣﻫ ﯽﺗﻗﻭ ﻪﻛ ﺕﺳﺍ ﺩﻣﺁﺭﺎﻛ ﺭﺎﻳﺳﺑ ﯽﻗﺭﺑﻭﺭﺎﺟ ﻙﻳ ﺎﻣﺷ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ
ﻡﻫﺍﺭﻓ ﺍﺭ ﻪﺟﻳﺗﻧ ﻥﻳﺭﺗﻬﺑ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﻳﺗﺳﺩ ﻥﺎﻛﻣﺍ ،ﺩﻭﺷ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻻﺎﺑ ﺕﻳﻔﻳﻛ
ﺩﻧﻧﺎﻣ) ﻻﺎﺑ ﺕﻳﻔﻳﻛ ﺎﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺳﻳﻛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺎﺑ ﻁﻘﻓ .ﺩﺭﻭﺁ ﯽﻣ
ﺭﺩ ﺎﻣﺷ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﻛ ﺩﻳﺑﺎﻳ ﻥﺎﻧﻳﻣﻁﺍ ﺩﻳﻧﺍﻭﺗ ﯽﻣ (ﺵﻭﺑ ﻝﺻﺍ یﺎﻫ ﻪﺳﻳﻛ
ﺭﺎﺑﻏ ﻭ ﺩﺭﮔ یﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺕﻳﻓﺭﻅ ﻭ ﺵﻛﻣ ﺕﺭﺩﻗ ،یژﺭﻧﺍ یﺭﻭ ﻩﺭﻬﺑ ﺱﻼﻛ
.ﺩﻧﻛ ﯽﻣ ﺭﺎﻛ ﺎﭘﻭﺭﺍ ﻪﻳﺩﺎﺣﺗﺍ یژﺭﻧﺍ ﺏﺳﭼﺭﺑ ﺭﺩ ﺝﺭﺩﻧﻣ
یﺎﻫ ﻪﺳﻳﮐ ﻝﺎﺛﻣ ﻥﺍﻭﻧﻋ ﻪﺑ) ﻥﻳﻳﺎﭘ ﺕﻳﻔﻳﮐ ﺎﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ یﺎﻫ ﻪﺳﻳﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ
ﻪﺗﺷﺍﺩ ﯽﻔﻧﻣ ﺭﺛﺍ ﺎﻣﺷ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺩﺭﮑﻠﻣﻋ ﺭﻣﻋ ﻝﻭﻁ ﺭﺑ ﺩﻧﺍﻭﺗ ﯽﻣ (یﺫﻏﺎﮐ
ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺑ ﺩﻧﺍﻭﺗ ﯽﻣ ﺯﻳﻧ ﺏﺳﺎﻧﻣﺎﻧ ﺎﻳ ﺕﻳﻔﻳﻛ ﯽﺑ یﺎﻫ ﻪﺳﻳﻛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ .ﺩﻧﺷﺎﺑ
ﺎﻫ ﺏﻳﺳﺁ ﻝﻳﺑﻗ ﻥﻳﺍ ﻝﻣﺎﺷ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻪﻣﺎﻧ ﺕﻧﺎﻣﺿ .ﺩﻧﺎﺳﺭﺑ ﺏﻳﺳﺁ ﯽﻗﺭﺑ
.ﺩﻭﺷ ﯽﻣﻧ
ﺭﻳﺯ ﯽﺗﻧﺭﺗﻧﻳﺍ ﺱﺭﺩﺁ ﻪﺑ ﺹﻭﺻﺧ ﻥﻳﺍ ﺭﺩ ﺭﺗﺷﻳﺑ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ ﺏﺳﻛ یﺍﺭﺑ
ﺩﻳﻧﻛ ﻪﻌﺟﺍﺭﻣ
ﻝﺻﺍ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ یﺎﻫ ﻪﺳﻳﻛ .www.bosch-home.com/dust-bag
.ﺩﻳﻫﺩ ﺵﺭﺎﻔﺳ ﺎﺟﻧﻳﺍ ﺭﺩ ﺩﻳﻧﺍﻭﺗ ﯽﻣ ﺍﺭ
ﻭﺷﺗﺳﺷ ﻝﺑﺎﻗ ﺭﺗﻠﻳﻓﻭﺭﻛﻳﺎﻣ
ﺵﻳﺍﺯﻓﺍ ﺙﻋﺎﺑ ﻥﻳﺍﺭﺑﺎﻧﺑ ﻭ ،ﺩﻧﻛ ﯽﻣ ﺕﻅﻓﺎﺣﻣ ﺎﻣﺷ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﺭﻭﺗﻭﻣ ﺯﺍ
.ﺩﻭﺷ ﯽﻣ ﻥﺁ ﺭﻣﻋ ﻝﻭﻁ
ﺕﺧﺳ ﺡﻭﻁﺳ ﻩﺩﻧﻧﮐ ﺯﻳﻣﺗ ﺱﺭﺑ
ﺕﺧﺳ ﺡﻭﻁﺳ ﻥﺩﺭﻛ ﻭﺭﺎﺟ ﺕﻬﺟ
(.ﻩﺭﻳﻏ ﻭ ﯽﺗﺷﺧ ﮏﻳﺋﺍﺯﻭﻣ ،ﻙﻳﻣﺍﺭﺳ ،ﺕﻛﺭﺎﭘ)
ﺕﺧﺳ ﺡﻭﻁﺳ ﻩﺩﻧﻧﮐ ﺯﻳﻣﺗ ﺱﺭﺑ
:ﺕﺧﺳ ﺡﻭﻁﺳ ﺹﻭﺻﺧﻣ ﻪﻧﺍﺭﻭﺁﻭﻧ ﺱﺭﺑ
.ﯽﻌﻳﺑﻁ یﻭﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺷ ﻪﺗﺧﺎﺳ ﺱﺭﺑ ﺎﺑ ﻥﺎﺧﺭﭼ ﻙﺗﻠﻏ 2
.ﺩﻭﺷ ﯽﻣﻧ ﻩﺩﻧﺍﺭ ﻥﻭﺭﻳﺑ ﻪﺑ ﺕﺷﺭﺩ ﻙﺎﺧ ﻭ ﺩﺭﮔ
ﺭﺎﺑ ﻥﻳﻟﻭﺍ یﺍﺭﺑ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ
ﻝﻛﺷ
ﺥﺍﺭﻭﺳ ﺭﺩ ﺩﻭﺧ ﻝﺣﻣ ﺭﺩ ﻥﺩﺎﺗﻓﺍ ﺎﺟ ﺎﺗ ﺍﺭ ﯽﻣﻭﻁﺭﺧ ﻪﻟﻭﻟ ﻁﺑﺍﺭ ﻪﻌﻁﻗ
.ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺎﺷﻓ ﺵﻭﭘﺭﺩ یﻭﺭ یﺍﻭﻫ ﺵﮑﻣ
ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺎﺷﻓ ﻥﺎﻣﺯ ﻡﻫ ﺍﺭ ﻪﻧﺎﺑﺯ ﻭﺩ ،ﯽﻣﻭﻁﺭﺧ ﻪﻟﻭﻟ ﻥﺩﺭﮐ ﺍﺩﺟ یﺍﺭﺑ
.ﺩﻳﺷﻛﺑ ﻥﻭﺭﻳﺑ ﺍﺭ ﮓﻧﻠﻳﺷ
ﻝﻛﺷ
ﺭﺎﺷﻓ ﯽﭘﻭﮑﺳﻠﺗ ﻪﻟﻭﻟ ﻝﺧﺍﺩ ﺭﺩ ،ﺩﻭﺧ ﻝﺣﻣ ﺭﺩ ﻥﺩﺷ ﻝﻔﻗ ﻡﺎﮕﻧﻫ ﺎﺗ ﺍﺭ ﻪﺗﺳﺩ
.ﺩﻳﻫﺩ
ﯽﭘﻭﻛﺳﻠﺗ ﻪﻟﻭﻟ ﻭ ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺎﺷﻓ ﺍﺭ ﻥﺩﺭﮐ ﻝﻔﻗ ﻪﻣﮐﺩ ،ﻝﺎﺻﺗﺍ ﻥﺩﺭﻛ ﺩﺍﺯﺁ یﺍﺭﺑ
.ﺩﻳﺷﻛﺑ ﻥﻭﺭﻳﺑ ﺍﺭ
ﻝﻛﺷ
ﻝﺎﺻﺗﺍ ﻪﻌﻁﻗ ﻝﺧﺍﺩ ﺭﺩ ،ﺩﻭﺧ ﻝﺣﻣ ﺭﺩ ﻥﺩﺷ ﻝﻔﻗ ﻡﺎﮕﻧﻫ ﺎﺗ ﺍﺭ ﯽﭘﻭﮑﺳﻠﺗ ﻪﻟﻭﻟ
.ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺎﺷﻓ ،ﻥﻳﻣﺯ ﻑﮐ ﻩﺩﻧﻧﮐ ﺯﻳﻣﺗ یﺭﺳ ﻪﺑ ﻪﻟﻭﻟ
ﯽﭘﻭﻛﺳﻠﺗ ﻪﻟﻭﻟ ﻭ ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺎﺷﻓ ﺍﺭ ﻥﺩﺭﮐ ﻝﻔﻗ ﻪﻣﮐﺩ ،ﻝﺎﺻﺗﺍ ﻥﺩﺭﻛ ﺩﺍﺯﺁ یﺍﺭﺑ
.ﺩﻳﺷﻛﺑ ﻥﻭﺭﻳﺑ ﺍﺭ
ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﺩﺍﺩ ﻝﻳﻭﺣﺗ ﺕﺭﻭﺻ ﺭﺩ ﺩﻳﻧﮐ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ ﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ﺯﺍ ًﺎﻔﻁﻟ
ﻝﻳﻭﺣﺗ ﺯﻳﻧ ﺍﺭ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ًﺎﻔﻁﻟ ،ﺙﻟﺎﺛ ﺹﺧﺷ ﻪﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ
ﺩﻳﻫﺩﺑ
ﯽﻠﺻﺍ ﺩﺭﺑﺭﺎﮐ
ﻪﺑ ﺯﺍ ،ﺕﺳﺍ ﻩﺩﺷ ﯽﺣﺍﺭﻁ ﯽﮕﻧﺎﺧ ﻑﺭﺎﺻﻣ یﺍﺭﺑ ﻁﻘﻓ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻥﻳﺍ
ﻁﻘﻓ ﺍﺭ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻥﻳﺍ ﺩﻳﻳﺎﻣﻧ یﺭﺍﺩﺩﻭﺧ یﺭﺎﺟﺗ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺍﺭﺑ ﻥﺁ یﺭﻳﮔﺭﺎﮐ
ﺩﺭﻭﻣ ،ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ﺭﺩ ﺝﺭﺩﻧﻣ یﺎﻫﻝﻣﻌﻟﺍﺭﻭﺗﺳﺩ ﺱﺎﺳﺍ ﺭﺑ
ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺍﺭﻗ یﺭﺍﺩﺭﺑ ﻩﺭﻬﺑ
یﺍﺭﺑ ﺩﻳﺎﺑﻧ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﺯﺍ ،ﯽﮔﺩﻳﺩ ﺏﻳﺳﺁ ﻭ ﺕﺣﺍﺭﺟ ﺯﻭﺭﺑ ﺯﺍ ﺏﺎﻧﺗﺟﺍ یﺍﺭﺑ
ﺩﻭﺷ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺭﻳﺯ ﻑﺭﺎﺻﻣ
ﺕﺎﻧﺍﻭﻳﺣ ﺎﻳ ﺹﺎﺧﺷﺍ یﻭﺭﺭﺑ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ
ﺵﮑﻣ
ﻝﺎﻌﺗﺷﺍ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ﺎﻳ ﻭ ﻍﺍﺩ ،ﺯﻳﺗ یﺎﻫﻪﺑﻟ یﺍﺭﺍﺩ ،کﺎﻧﺭﻁﺧ ءﺎﻳﺷﺍ
ﺕﺎﻌﻳﺎﻣ ﻭ ﺏﻭﻁﺭﻣ ﺩﺍﻭﻣ
ﺎﻫﺯﺎﮔ ﻥﻳﻧﭼﻣﻫ ﻭ ﺭﺎﺟﻔﻧﺍ ﺎﻳ ﻭ ﻝﺎﻌﺗﺷﺍ یﻻﺎﺑ ﺕﻳﻠﺑﺎﻗ یﺍﺭﺍﺩ ﺩﺍﻭﻣ
یﺯﮐﺭﻣ ﺕﺭﺍﺭﺣ یﺎﻫﻡﺗﺳﻳﺳ ﺎﻳ ﻭ ﻪﻧﻳﻣﻭﺷ ﺯﺍ ﻝﺻﺎﺣ ﻩﺩﻭﺩ ﻭ ﺭﺗﺳﮐﺎﺧ
ﻥﺎﻣﺗﺧﺎﺳ
ﯽﭘﮐﻭﺗﻓ ﻭ ﺭﮕﭘﺎﭼ یﺎﻫﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺭﻧﻭﺗ ﺭﺎﺑﻏ ﻭ ﺩﺭﮔ
ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ یﺎﻫﻪﺳﻳﮐ ،ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ،ﯽﮐﺩﻳ ﺕﺎﻌﻁﻗ
یﺍﺭﺑ ﯽﻠﺻﺍ یﺎﻫﻪﺳﻳﮐ ﻩژﻳﻭ ﯽﻠﺻﺍ ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ،ﺎﻣ ﯽﻠﺻﺍ ﯽﮐﺩﻳ ﺕﺎﻌﻁﻗ
،ﻥﻳﺍﺭﺑﺎﻧﺑ ﺩﻧﺍﻩﺩﺷ ﯽﺣﺍﺭﻁ ﻥﺎﻣﻳﺎﻫﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ یﺎﻫﺯﺎﻳﻧ ﻭ ﺕﺎﺻﺧﺷﻣ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ
ﻩژﻳﻭ ﯽﻠﺻﺍ ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ،ﯽﻠﺻﺍ ﯽﮐﺩﻳ ﺕﺎﻌﻁﻗ ﺯﺍ ﻁﻘﻓ ﺩﻭﺷﯽﻣ ﻪﻳﺻﻭﺗ
ﯽﻧﻻﻭﻁ ﺭﻣﻋ ﻪﮐ ﺕﺳﺍ ﺏﻳﺗﺭﺗ ﻥﻳﺍ ﻪﺑ ﺩﻳﻧﮐ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺎﻣ ﯽﻠﺻﺍ یﺎﻫﻪﺳﻳﮐ ﻭ
ﺩﻭﺷﯽﻣ ﻥﻳﻣﺿﺗ ﻥﺁ ﻥﺩﺭﮐ ﺯﻳﻣﺗ یﻻﺎﺑ ﺕﻳﻔﻳﮐ ﻡﻭﺍﺩﺗ ﻭ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ
ﺩﻳﻳﺎﻣﻧ ﻪﺟﻭﺗ ًﺎﻔﻁﻟ
ﺎﺑ ﺎﻳ ﺏﺳﺎﻧﻣﺎﻧ یﺎﻫﻪﺳﻳﮐ ﻭ ﻩژﻳﻭ ﯽﺑﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻭﻟ ،ﯽﮐﺩﻳ ﺕﺎﻌﻁﻗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ
ﯽﮔﺩﻳﺩ ﺏﻳﺳﺁ ﺩﻧﺎﺳﺭﺑ ﺏﻳﺳﺁ ﺎﻣﺷ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺑ ﺩﻧﺍﻭﺗﯽﻣ ﻥﻳﻳﺎﭘ ﺕﻳﻔﻳﮐ
ﺩﻧﺭﻳﮔﯽﻣﻧ ﺭﺍﺭﻗ ﺎﻣ ﯽﺗﻧﺍﺭﺎﮔ ﺵﺷﻭﭘ ﺕﺣﺗ ﻝﻳﺎﺳﻭ ﻉﻭﻧ ﻥﻳﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ
ﯽﻧﻣﻳﺍ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ
ﺎﺑ ﻁﺑﺗﺭﻣ ﻥﻳﻧﺍﻭﻗ ﺎﺑ ﻥﻳﻧﭼﻣﻫ ﻭ ﻩﺩﺷ ﻪﺗﺧﺎﻧﺷ ﯽﻧﻓ ﺕﺍﺭﺭﻘﻣ ﺎﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻥﻳﺍ
ﺕﺳﺍ ﺭﺎﮔﺯﺎﺳ ،ﺩﺍﺭﻓﺍ ﯽﻧﻣﻳﺍ ﻥﻳﻣﺄﺗ
ﻥﺎﮐﺩﻭﮐ ﻁﺳﻭﺗ ﺩﻧﺍﻭﺗﯽﻣ ﯽﺗﺭﻭﺻ ﺭﺩ ﻁﻘﻓ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﻳﺍ
ﯽﺳﺣ ،ﯽﺗﮐﺭﺣ ﺕﻳﺩﻭﺩﺣﻣ یﺍﺭﺍﺩ ﺩﺍﺭﻓﺍ ﻭ ﺭﺗﺷﻳﺑ ﻭ ﻝﺎﺳ
ﺩﺭﻭﻣ ﯽﻓﺎﮐ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ ﺎﻳ ﻪﺑﺭﺟﺗ ﺩﻗﺎﻓ ﺩﺍﺭﻓﺍ ﺯﻳﻧ ﻭ ﯽﻧﻫﺫ ﺎﻳ
ﺎﻳ ﺩﻧﺷﺎﺑ ﻪﺗﺷﺍﺩ ﺭﺍﺭﻗ ﺕﺭﺎﻅﻧ ﺕﺣﺗ ﻪﮐ ﺩﺭﻳﮔ ﺭﺍﺭﻗ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ
ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﻥﻣﻳﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻪﻧﻳﻣﺯ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻡﺯﻻ یﺎﻫﺵﺯﻭﻣﺁ
ﻩﺩﺭﮐ کﺭﺩ ﺍﺭ ﻥﺁ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺍﺭﻁﺧ ﻭ ﻩﺩﻭﻣﻧ ﺕﻓﺎﻳﺭﺩ
ﺩﻧﺷﺎﺑ
ﺩﻧﻧﮐ یﺯﺎﺑ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺎﺑ ﺯﮔﺭﻫ ﺩﻳﺎﺑﻧ ﻥﺎﮐﺩﻭﮐ
،ﻥﺎﮐﺩﻭﮐ ﻁﺳﻭﺗ ﺩﻳﺎﺑﻧ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ ﻭ ﻥﺩﺭﮐ ﺯﻳﻣﺗ
ﺩﻭﺷ ﻡﺎﺟﻧﺍ ﻎﻟﺎﺑ ﺩﺭﻓ ﺕﺭﺎﻅﻧ ﻥﻭﺩﺑ
ﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻝﺑﻗ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﯽﮑﻳﺗﺳﻼﭘ یﺎﻫﺵﮐﻭﺭ ﻭ ﺎﻫﻪﺳﻳﮐ
ﺩﻳﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺭﻭﺩ ﻥﺎﮐﺩﻭﮐ ﺱﺭﺗﺳﺩ ﺯﺍ ،ﻥﺗﺧﺍﺩﻧﺍ
ﯽﮕﻔﺧ ﺭﻁﺧ ﺩﻭﺟﻭ
ﺏﺳﺎﻧﻣ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ
ﺕﺎﺻﺧﺷﻣ ﺏﺳﭼﺭﺑ ﺭﺩ ﺝﺭﺩﻧﻣ ﺕﺎﺻﺧﺷﻣ ﺎﺑ ﻕﺑﺎﻁﻣ ﻁﻘﻓ ﺍﺭ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ
ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺍﺭﻗ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺩﺭﻭﻣ ﻭ ﻩﺩﻭﻣﻧ ﻝﺻﺗﻣ ﻕﺭﺑ ﻪﺑ ﯽﻧﻓ
ﻅﻓﺎﺣﻣ ﺭﺗﻠﻳﻓ ،ﺭﺎﺑﻏ ﻭ ﺩﺭﮔ ﻪﻅﻔﺣﻣ ﺎﻳ ﻪﺳﻳﮐ ﻥﻭﺩﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﺯﺍ ﺯﮔﺭﻫ
ﺩﻳﻧﮑﻧ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﯽﺟﻭﺭﺧ یﺍﻭﻫ ﺭﺗﻠﻳﻓ ﺎﻳ ﺭﻭﺗﻭﻣ
ﺩﻧﺎﺳﺭﺑ ﺏﻳﺳﺁ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻪﺑ ﺩﻧﺍﻭﺗﯽﻣ ﺭﺎﮐ ﻥﻳﺍ
ﺩﻭﺧ ﺭﺳ ﺯﺍ ﺍﺭ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ،ﺎﻫﻪﻟﻭﻟ ﻭ ﺎﻫﻝﺯﺎﻧ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻡﺎﮕﻧﻫ ﻪﺷﻳﻣﻫ
ﺩﻳﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺭﻭﺩ
ﺩﻭﺷ ﺕﺣﺍﺭﺟ ﺯﻭﺭﺑ ﺙﻋﺎﺑ ﺩﻧﺍﻭﺗﯽﻣ ﻥﻳﺍ
ﺩﻳﻫﺩ ﺭﺍﺭﻗ ﺩﻭﺧ ﺯﺍ ﺭﺗﻥﻳﻳﺎﭘ ﻪﺷﻳﻣﻫ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ،ﻥﺎﮑﻠﭘ ﻥﺩﺭﮐ ﻭﺭﺎﺟ ﻡﺎﮕﻧﻫ
ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻪﻟﻭﻟ ﺎﻳ ﻕﺭﺑ ﻡﻳﺳ ﺯﺍ ،ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻝﻘﻧ ﻭ ﻝﻣﺣ ﺎﻳ ﯽﻳﺎﺟﻪﺑﺎﺟ یﺍﺭﺑ
ﺩﻳﻧﮑﻧ
ﻁﺳﻭﺗ ﺩﻳﺎﺑ ،ﺩﻭﺷ ﯽﮔﺩﻳﺩ ﺏﻳﺳﺁ ﺭﺎﭼﺩ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻕﺭﺑ ﻡﻳﺳ ﺭﮔﺍ ،ﯽﻧﻣﻳﺍ ﻅﺎﺣﻟ ﻪﺑ
ﺩﺩﺭﮔ ﺽﻳﻭﻌﺗ ﺹﺻﺧﺗﻣ ﺩﺭﻓ ﺎﻳ ﺵﻭﺭﻓ ﺯﺍ ﺱﭘ ﺕﺎﻣﺩﺧ ﺵﺧﺑ ،ﻩﺩﻧﺯﺎﺳ
ﺭﻭﻁ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻕﺭﺑ ﻡﻳﺳ ،ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﻪﻘﻳﻗﺩ ﺯﺍ ﺭﺗﺷﻳﺑ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺕﺭﻭﺻ ﺭﺩ
ﺩﻳﺷﮑﺑ ﻥﻭﺭﻳﺑ ﻝﻣﺎﮐ
ﻕﺭﺑ ﻝﺑﺎﮐ ؛ﺩﻳﺭﻳﮕﺑ ﺍﺭ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ﺕﻣﺳﻗ ،ﻕﺭﺑ ﺯﺍ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﺩﺭﮐ ﺍﺩﺟ ﻡﺎﮕﻧﻫ
ﺩﻳﺷﮑﻧ ﺍﺭ
ءﺎﻳﺷﺍ ﻥﻳﺑ ﻥﺁ ﻥﺩﺭﮐ ﺭﻳﮔ ﺎﻳ ﻭ ﺯﻳﺗ ﺡﻭﻁﺳ یﻭﺭ ﺭﺑ ﻕﺭﺑ ﻡﻳﺳ ﻥﺩﺷ ﻩﺩﻳﺷﮐ ﺯﺍ
ﺩﻳﻧﮐ یﺭﻳﮔﻭﻠﺟ ،ﺭﮕﻳﺩ
ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ﺩﻳﻭﺷ ﻥﺋﻣﻁﻣ ،ﺩﻭﺷﯽﻣ ﻊﻣﺟ ﺭﺎﮐﺩﻭﺧ ﺕﺭﻭﺻ ﻪﺑ ﻕﺭﺑ ﻡﻳﺳ ﯽﺗﻗﻭ
ﺩﻭﺷﻧ ﺏﺎﺗﺭﭘ ءﺎﻳﺷﺍ ﺎﻳ ﺕﺎﻧﺍﻭﻳﺣ ،ﻪﻧﺩﺑ ﺕﺎﻌﻁﻗ ،ﺩﺍﺭﻓﺍ ﺕﻣﺳ ﻪﺑ ﻕﺭﺑ
ﺩﻳﻧﮐ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻡﻳﺳ ﺕﻳﺍﺩﻫ یﺍﺭﺑ ﻕﺭﺑ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ﺯﺍ
ﺩﻳﺷﮑﺑ ﻕﺭﺑ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ یﻭﺭﺭﺑ ﺭﺎﮐ ﻉﻭﻧ ﺭﻫ ﻡﺎﺟﻧﺍ ﺯﺍ ﻝﺑﻗ
ﺹﻳﺧﺷﺗ ﺕﺭﻭﺻ ﺭﺩ ﺩﻳﻧﮑﻧ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻥﺁ ﺯﺍ ،ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﯽﺑﺍﺭﺧ ﺕﺭﻭﺻ ﺭﺩ
ﺩﻳﻧﮐ ﺝﺭﺎﺧ ﻕﺭﺑ ﺯﻳﺭﭘ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﺑﺍﺭﺧ
ﻩﺯﺎﺟﺍ ﺵﻭﺭﻓ ﺯﺍ ﺱﭘ ﺕﺎﻣﺩﺧ ﺯﮐﺭﻣ ﺯﺎﺟﻣ ﻝﻧﺳﺭﭘ ﻁﻘﻓ ،ﯽﻧﻣﻳﺍ ﻝﻳﻻﺩ ﻪﺑ
ﯽﮐﺩﻳ ﺕﺎﻌﻁﻗ ﺎﻳ ﻭ ﺩﻧﻫﺩ ﻡﺎﺟﻧﺍ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ یﻭﺭﺭﺑ ﺍﺭ ﻡﺯﻻ ﺕﺍﺭﻳﻣﻌﺗ ﺩﻧﺭﺍﺩ
ﺩﻧﻳﺎﻣﻧ ﺽﻳﻭﻌﺗ ﺍﺭ ﺯﺎﻳﻧ ﺩﺭﻭﻣ
ﻊﺑﺎﻧﻣ ﻭ ﺕﺑﻭﻁﺭ ،ﯽﻳﺍﻭﻫ ﻭ ﺏﺁ ﻝﻣﺍﻭﻋ ﻝﺑﺎﻘﻣ ﺭﺩ ﺍﺭ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ
ﺩﻳﻧﮐ ﺕﻅﻓﺎﺣﻣ ﯽﺗﺭﺍﺭﺣ
ﻪﺳﻳﮐ ﺎﻫﺭﺗﻠﻳﻓ یﻭﺭﺭﺑ ﻝﮑﻟﺍ یﻭﺎﺣ ﺩﺍﻭﻣ ﺎﻳ ﻝﺎﻌﺗﺷﺍ ﻝﺑﺎﻗ ﺩﺍﻭﻣ ﻥﺗﺧﻳﺭ ﺯﺍ
ﺏﺎﻧﺗﺟﺍ ﻩﺭﻳﻏ ﻭ ﯽﺟﻭﺭﺧ یﺍﻭﻫ ﺭﺗﻠﻳﻓ ،ﺭﻭﺗﻭﻣ ﻅﻓﺎﺣﻣ ﺭﺗﻠﻳﻓ ،ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ
ﺩﻳﻧﮐ
ﺕﺳﻳﻧ ﺏﺳﺎﻧﻣ ﺯﺎﺳﻭ ﺕﺧﺎﺳ یﺎﻫﻪﻁﻭﺣﻣ ﺭﺩ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺍﺭﺑ ﯽﻗﺭﺑ ﻭﺭﺎﺟ
ﺩﻭﺷﯽﻣ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﯽﺑﺍﺭﺧ ﺙﻋﺎﺑ ﯽﻧﺎﻣﺗﺧﺎﺳ ﺕﺎﻌﻳﺎﺿ ﻭ کﺎﺧ ﺵﮑﻣ
ﺯﺍ ﺍﺭ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ﻭ ﺩﻳﻧﮐ ﺵﻭﻣﺎﺧ ﺍﺭ ﻥﺁ ،ﺩﻭﺷﯽﻣﻧ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﯽﺗﻗﻭ
ﺩﻳﻧﮐ ﺍﺩﺟ ﻕﺭﺑ
ﻕﺑﻁ ﻭ ﻩﺩﺷ ﺝﺭﺎﺧ ﻩﺩﺭ ﺯﺍ ﻪﻠﺻﺎﻓﻼﺑ ﺩﻭﺧ ﺩﻳﻔﻣ ﺭﻣﻋ ﻥﺎﻳﺎﭘ ﺭﺩ ﺩﻳﺎﺑ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ
ﺩﻭﺷ ﻪﺗﺧﺍﺩﻧﺍ ﺭﻭﺩ ﺏﺳﺎﻧﻣ ﺵﻭﺭ

 

 
ro Indicaţii de siguranţă ....................................................................................................................... 36
Descrierea aparatului.....................................................................................................................103
3
8001 108 997 - 980320
Gerät ausschalten, wenn nicht gesaugt wird.
Der Staubsauger kann nicht von alleine stehen. Ver-
meiden Sie das Umfallen des Gerätes. Lehnen Sie den
Staubsauger nicht an Wände oder Tischkanten.
Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschä-
digung auf dem Transport. Deshalb empfehlen wir, die
Verpackung für Transportzwecke aufzubewahren.
LI-Ionen-Akkus
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
>= Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-
hinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun-
gen für die Zukunft auf.
Diese Sicherheitshinweise gelten nur für Bosch Li-
Ionen-Akkus! Für diese Gerät sind nur Akkus der Serie
"Power for ALL" geeignet.
Öffnen Sie den Akku nicht.
>= Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor dau-
ernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuch-
tigkeit.
>= Es besteht Explosionsgefahr.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
>= Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
Bei defektem Akku kann Flüssigkeit austreten und
angrenzende Gegenstände benetzen. Überprüfen Sie
betroffene Teile.
>= Reinigen Sie diese oder tauschen Sie sie gegebe-
nenfalls aus.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem
Bosch Elektrogerät.
>= Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung
geschützt.
Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom
Hersteller empfohlen werden.
>= Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von
Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es
mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in
ihrem Elektrogerät.
>= Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verlet-
zungen und Brandgefahr führen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten.
>= Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann
Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch.
>= Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen
oder Verbrennungen führen.
Hinweise zum Transport
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anfor-
derungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch
den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße
transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.:
Lufttransport oder Spedition) sind besondere Anforde-
rungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten.
Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein
Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.
Hinweise zur Entsorgung
Staubsauger, Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen
einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
Werfen Sie Staubsauger und Akkus/Batterien nicht in
den Hausmüll!
Verpackung
Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be-
schädigung auf dem Transport. Sie besteht aus
umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb
recycelbar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver-
packungsmaterialien an den Sammelstellen für das
Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Altgerät
Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate-
rialien. Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät
bei Ihrem Händler bzw. einem Recyclingcenter zur
Wiederverwertung ab. Aktuelle Entsorgungswege
erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Ge-
meindeverwaltung.
4
8001 108 997 - 980320
Cleaning and user mainte-
nance must not be perfor-
med by children unless they
are supervised.
Plastic bags and film must be
kept out of the reach of child-
ren and disposed of.
>= Risk of suffocation!
Proper use
To charge the appliance, only use the charging cable
included with the appliance or the original quick char-
ger.
The charging cable and quick charger must only be
connected and operated as specified on the rating
plate.
The appliance must only be stored and charged in-
doors.
Do not expose the appliance to temperatures below 0
°C or above 45 °C.
Never vacuum-clean without the dust container, motor
protection filter or exhaust filter.
>= Otherwise, this may damage the appliance.
Keep the vacuum cleaner away from your head when
using the tube and nozzles. => This could cause injury.
Do not use the charging cable if it is damaged. Repla-
ce it with an original charging cable.
When disconnecting the charging cable from the
mains, pull the plug itself to remove it – do not pull
on the power cord.
Do not pull the charging cable over sharp edges or
allow it to become trapped.
Before carrying out any work on the vacuum cleaner,
switch off the appliance and disconnect it from the
charging cable and the mains.
Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged.
In the event of a fault, switch off the appliance and
disconnect it from the charging cable and the mains.
For safety reasons, only authorised after-sales service
personnel are permitted to carry out repairs and fit
replacement parts to the vacuum cleaner.
In the following cases, you must stop using the appli-
ance immediately and contact the after-sales service:
− If you have accidentally vacuumed up some liquid
or liquid has entered the inside of the appliance;
− If the appliance has been dropped and damaged.
Protect the vacuum cleaner from outside weather con-
ditions, moisture and sources of heat.
Do not pour flammable substances or substances
containing alcohol onto the filters (filter bag, motor
protection filter, exhaust filter, etc.).
The vacuum cleaner is not suitable for use on cons-
truction sites. => Vacuuming up building rubble may
damage the appliance.
Switch off the appliance when it is not in use.
The vacuum cleaner can not stand by itself. Avoid
dropping the unit. Do not lean the vacuum cleaner on
walls or table edges.
Please keep this instruction manual for future refe-
rence.
When giving the vacuum cleaner to a third party, please
also pass on this instruction manual.
Intended use
This appliance is intended for domestic use and the
household environment only. This appliance is intended
for use up to a maximum height of 2000 metres above
sea level.
In order to prevent injuries and damage, the vacuum
cleaner must not be used for:
Vacuum-cleaning persons or animals.
Vacuuming up:
− Hazardous, sharp-edged, hot or burning substan-
ces.
− Damp substances or liquids.
− Highly flammable or explosive substances and
gases.
− Ash, soot from tiled stoves and central heating
systems.
− Toner dust from printers and copiers.
Safety information
This vacuum cleaner complies
with the generally accepted ru-
les of good engineering practi-
ce and the relevant safety re-
gulations.
The appliance may be used
by children over the age of
8, by persons with reduced
physical, sensory or mental
capacity, or by persons with
a lack of experience and/
or knowledge provided that
they are supervised or have
been instructed on how to
use the appliance safely and
that they have understood
the potential dangers of
using the appliance.
Do not let children play with
the appliance.
en
8
8001 108 997 - 980320
Conservare le istruzioni per l'uso.
In caso di cessione dell'aspirapolvere a terzi, si racco-
manda di consegnare anche le istruzioni per l'uso.
Uso conforme alle disposizioni
Questo apparecchio è pensato esclusivamente per
l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico.
Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino
ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.
Al fine di evitare lesioni e/o danni, l'aspirapolvere
non può essere utilizzato:
su persone e/o animali.
Non può altresì essere utilizzato per aspirare:
− sostanze nocive, oggetti affilati, materiali caldi o
incandescenti;
− sostanze umide o liquide;
− sostanze e gas facilmente infiammabili o esplosivi;
− cenere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli
impianti di riscaldamento centrali;
− polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici.
Avvertenze di sicurezza
Questo aspirapolvere è confor-
me alle disposizioni tecniche
riconosciute e alle norme di si-
curezza in vigore.
L'apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età
pari o superiore a 8 anni e da
persone con ridotte facoltà
fisiche, sensoriali o menta-
li nonché da persone prive
di sufficiente esperienza
e/o conoscenza dello stes-
so, se sorvegliate o istruite
in merito all'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e consape-
voli degli eventuali rischi de-
rivanti da un utilizzo improp-
rio.
I bambini non devono giocare
con l'apparecchio.
it Ai bambini senza sorveglian-
za è vietato eseguire la puli-
zia e la manutenzione di com-
petenza dell’utente.
Si raccomanda di tenere i
sacchetti di plastica e la plas-
tica da imballaggio fuori dalla
portata dei bambini e di pro-
vvedere al loro smaltimento.
>= Pericolo di soffocamento!
Uso conforme
Per il caricamento utilizzare esclusivamente il cavo di
ricarica fornito in dotazione o il caricabatteria rapido
originale.
Collegare e mettere in funzione il cavo di carica e il
caricabatteria rapido solo in conformità a quanto ri-
portato sulla targhetta di identificazione.
Depositare e caricare l'apparecchio solo in ambienti
interni.
Non esporre l'apparecchio a temperature inferiori a 0
°C e superiori a 45 °C.
Non utilizzare mai l'aspirapolvere senza contenitore
raccoglisporco e filtro di protezione del motore.
>= L'apparecchio può subire danni!
In fase di aspirazione, tenere la spazzola e il tubo a
debita distanza dalla testa. => Pericolo di lesioni!
Non impiegare più il cavo di carica se danneggiato e
sostituirlo con un cavo di carica originale.
Per staccare il cavo di carica dalla corrente elettrica
non tirare il cavo, ma la spina.
Non fare passare il cavo di carica su spigoli vivi e non
schiacciarlo.
Prima di effettuare lavori a livello dell'aspirapolvere,
spegnere l'apparecchio o staccarlo dal cavo di carica
e dalla corrente elettrica.
Non utilizzare l'aspirapolvere se danneggiato.
In caso di anomalia, spegnere l'apparecchio o staccar-
lo dal cavo di carica e dalla corrente elettrica.
Per evitare situazioni di pericolo, gli interventi di
riparazione e sostituzione dei pezzi di ricambio
sull'aspirapolvere devono essere eseguiti esclusiva-
mente da tecnici autorizzati.
Nei seguenti casi, disattivare subito l'apparecchio e
contattare il servizio di assistenza clienti:
− se è stato inavvertitamente aspirato del liquido o se
è presente del liquido all'interno dell'apparecchio
− se l'apparecchio è caduto e si è danneggiato.
Proteggere l'aspirapolvere dalle intemperie,
dall'umidità e dalle sorgenti di calore.
Non collocare mai sul filtro (sacchetto filtro, filtro di
protezione del motore, filtro d'igiene, ecc.) sostanze
infiammabili o contenenti alcol.
L'aspirapolvere non è adatto all'uso nei cantieri.
=>L'aspirazione di macerie può causare il danneggia-
mento dell'apparecchio.


Produkt Specifikationer

Mærke: Bosch
Kategori: Støvsuger
Model: BBS1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Bosch BBS1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Støvsuger Bosch Manualer

Støvsuger Manualer

Nyeste Støvsuger Manualer