Brentwood AF-202BKC Manual
Brentwood
Frituregryde
AF-202BKC
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Brentwood AF-202BKC (20 sider) i kategorien Frituregryde. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.3 stjerner i gennemsnit af 7 brugere
Side 1/20

© 2021 Brentwood Appliances, Inc.
AIR FRYER
AIR FRYER
AIR FRYER
AIR FRYER AIR FRYER CAPACIT
CAPACIT
CAPACIT
CAPACIT CAPACITY
Y
Y
Y Y
2L
2L
2L
2L2L
FREIDORA
FREIDORA
FREIDORA
FREIDORA FREIDORA DE AIRE
DE AIRE
DE AIRE
DE AIRE DE AIRE DE
DE
DE
DE DE CAPACIDAD
CAPACIDAD
CAPACIDAD
CAPACIDAD CAPACIDAD
2L
2L
2L
2L2L
FRITEUSE À A
FRITEUSE À A
FRITEUSE À A
FRITEUSE À AFRITEUSE À AIR DE 2L CA
IR DE 2L CA
IR DE 2L CA
IR DE 2L CAIR DE 2L CAPACITÉ
PACITÉ
PACITÉ
PACITÉPACITÉ
ITEM NO.
ITEM NO.
ITEM NO.
ITEM NO.ITEM NO.
-
-
-
-- 2 BK
2 BK
2 BK
2 BK2 BK LACK),
LACK),
LACK),
LACK), LACK), AF-202BLC (BLACK/COPPER
AF-202BLC (BLACK/COPPER
AF-202BLC (BLACK/COPPER
AF-202BLC (BLACK/COPPER AF-202BLC (BLACK/COPPER TRIM
TRIM
TRIM
TRIMTRIM
:
:
:
: : AF
AF
AF
AFAF 20
20
20
2020 (B
(B
(B
(B(B ),
),
),
),),
AF
AF
AF
AFAF-202BL(BLUE) & AF-202W (WHI
-202BL(BLUE) & AF-202W (WHI
-202BL(BLUE) & AF-202W (WHI
-202BL(BLUE) & AF-202W (WHI-202BL(BLUE) & AF-202W (WHITE)
TE)
TE)
TE) TE)
Operating and Safety
Operating and Safety
Operating and Safety
Operating and Safety Operating and Safety Instructions
Instructions
Instructions
Instructions Instructions
FOR INDO
FOR INDO
FOR INDO
FOR INDOFOR INDOOR
OR
OR
OR OR HOUSEHOLD U
HOUSEHOLD U
HOUSEHOLD U
HOUSEHOLD UHOUSEHOLD USE ONL
SE ONL
SE ONL
SE ONLSE ONLY
Y
Y
Y Y
Instrucciones de Operación y
Instrucciones de Operación y
Instrucciones de Operación y
Instrucciones de Operación y Instrucciones de Operación y Seguridad
Seguridad
Seguridad
SeguridadSeguridad
SOLO P
SOLO P
SOLO P
SOLO PSOLO PARA USO
ARA USO
ARA USO
ARA USO ARA USO DOMES
DOMES
DOMES
DOMESDOMESTICO
TICO
TICO
TICO TICO
Consignes de
Consignes de
Consignes de
Consignes de Consignes de Sécurité et de Fonctionn
Sécurité et de Fonctionn
Sécurité et de Fonctionn
Sécurité et de FonctionnSécurité et de Fonctionnement
ement
ement
ement ement
POUR USA
POUR USA
POUR USA
POUR USAPOUR USAGE DO
GE DO
GE DO
GE DOGE DOMESTIQUE INTÉRI
MESTIQUE INTÉRI
MESTIQUE INTÉRI
MESTIQUE INTÉRIMESTIQUE INTÉRIEUR SEULE
EUR SEULE
EUR SEULE
EUR SEULEEUR SEULEMENT
MENT
MENT
MENTMENT

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS
W
W
W
WWh
h
h
hhen
en
en
enen
u
u
u
uus
s
s
ssi
i
i
iin
n
n
nng
g
g
g g th
th
th
ththis
is
is
isis o
o
o
o or
r
r
r r a
a
a
aan
n
n
nny
y
y
y y o
o
o
ooth
th
th
ththe
e
e
eer e
r e
r e
r er ele
le
le
lelec
c
c
cct
t
t
ttri
ri
ri
ririca
ca
ca
cacal
l
l
l l ap
ap
ap
apappl
pl
pl
plplia
ia
ia
iaian
n
n
nnc
c
c
cce
e
e
ee,
,
,
,, a
a
a
a al
l
l
llw
w
w
wwa
a
a
aays
ys
ys
ysys fo
fo
fo
fo foll
ll
ll
llllow
ow
ow
owow t
t
t
t the
he
he
hehese
se
se
sese
b
b
b
bbas
as
as
asasi
i
i
iic s
c s
c s
c sc sa
a
a
aafe
fe
fe
fefet
t
t
tty
y
y
yy
p
p
p
ppre
re
re
rereca
ca
ca
cacaut
ut
ut
ututi
i
i
iion
on
on
onons
s
s
ss,
,
,
,, e
e
e
e es
s
s
ssp
p
p
ppec
ec
ec
ececi
i
i
iial
al
al
alall
l
l
lly w
y w
y w
y wy wh
h
h
hhen
en
en
enen c
c
c
c chi
hi
hi
hihild
ld
ld
ldldre
re
re
reren
n
n
nn ar
ar
ar
ar are
e
e
e e pr
pr
pr
prpres
es
es
esesen
en
en
enent.
t.
t.
t.t.
RE
RE
RE
REREAD
AD
AD
ADAD
AL
AL
AL
ALALL
L
L
L L INS
INS
INS
INSINSTR
TR
TR
TRTRUC
UC
UC
UCUCTI
TI
TI
TITIO
O
O
OONS
NS
NS
NSNS
B
B
B
BBEF
EF
EF
EFEFOR
OR
OR
ORORE
E
E
E E USE
USE
USE
USEUSE
WARNING
WARNING
WARNING
WARNINGWARNING-To reduce
-To reduce
-To reduce
-To reduce -To reduce the risk of fire
the risk of fire
the risk of fire
the risk of firethe risk of fire, electric sh
, electric sh
, electric sh
, electric sh, electric shock
ock
ock
ockock serious perso
serious perso
serious perso
serious persoserious personal injury
nal injury
nal injury
nal injurynal injury and
and
and
and and
,
,
,
, ,
property dam
property dam
property dam
property damproperty damage please n
age please n
age please n
age please nage please note the f
ote the f
ote the f
ote the fote the following
ollowing
ollowing
ollowingollowing:
:
:
: :
• Never immerse the housing, which contains electrical components and the heating
elements, in water or rinsing under the tap.
• Do not allow water to enter the appliance to prevent electric shock or short circuit.
• Keep all ingredients in the fry basket to prevent any contact from heating elements.
• Do not cover the air inlet and the air outlet when the appliance is operating.
• Don't touch the inside of the appliance while it is operating.
• Check if the voltage indicated on the appliance fits the local main voltage.
• Do not use the appliance if there is any damage on plug, main cord or other parts.
• Do not use an unauthorized person to replace or fix damaged main cord.
• Keep the main cord away from hot surfaces.
• Do not plug in the appliance or operate the control panel with wet hands.
• Do not place the appliance against a wall or against other appliances. Leave at least 6 in. free
space on the back and sides and 6 in. free space above the appliance.
• Do not place anything on top of the appliance.
• Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual.
• Do not let the appliance operate unattended.
• During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands
and face at a safe distance from the steam and from the air outlet openings.
• Be careful of hot steam and air when you remove the fry basket from the appliance.
• Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of the appliance. Wait
for the smoke emission to stop before you remove the basket from the appliance.
• Ensure the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
• This appliance is designed for household use only. It may not be suitable or safe to use in
environments such as staff kitchens, farms, motels, and other non-residential environments.
Nor is it intended to be used by clients in hotels, motels, bed and breakfasts.
• If the appliance is used improperly or for professional or semi-professional purposes or it is
not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid
and we will be excused of any liability for damage caused.
• This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this product
yourself. Please review the Warranty Policy on Page 8.
• Al
Al
Al
AlAlwa
wa
wa
waways
ys
ys
ysys un
un
un
un unpl
pl
pl
plplug
ug
ug
ugug t
t
t
t the
he
he
hehe a
a
a
a app
pp
pp
ppppl
l
l
llia
ia
ia
iaian
n
n
nnc
c
c
cce
e
e
ee w
w
w
w wh
h
h
hhen
en
en
enen n
n
n
n not
ot
ot
otot i
i
i
i in
n
n
n n us
us
us
ususe
e
e
ee
.
.
.
. .
• The appliance needs approximately 60 minutes to cool down safely handle and clean. to

3
SP
SP
SP
SPSPE
E
E
EECI
CI
CI
CICIAL
AL
AL
ALAL
I
I
I
IINS
NS
NS
NSNSTR
TR
TR
TRTRUC
UC
UC
UCUCT
T
T
TTIO
IO
IO
IOIONS
NS
NS
NSNS:
:
:
:: A short power supply cord is provided to reduce the risk of
becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord is not recommended for
use with this product, but if one must be used:
− The marked electrical rating must be at least as great as that of the product.
− If the product is of a 3-prong grounding type, the extension cord must be a grounding-
type 3-wire cord.
− Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be tripped over or pulled.
− If this product is equipped with a polarized plug, one blade will be wider than the
other blade; this is a safety feature. The plug will fit into a polarized outlet only
one way. If you are unable to insert the plug into the electrical outlet, try
reversing the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician.
Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert the plug into
the extension cord. Do not alter the plug. Do not attempt to defeat the safety
purpose of the polarized plug.
Parts:
Parts:
Parts:
Parts: Parts:
General Description (Fig.1)
1. 2. Upper Housing Time Knob
3. 4. Temperature Control Knob Power Light
5. 6. Temperature Control Light Basket
7. 8. Basket Handle Air Outlet Openings
9. Power Cord

4
Au
Au
Au
AuAut
t
t
ttom
om
om
omomat
at
at
atatic
ic
ic
icic
Shu
Shu
Shu
ShuShut
t
t
tt-O
-O
-O
-O-Off
ff
ff
ffff
This appliance is equipped with a timer, when the timer has counted down to 0, the
appliance produces a bell sound and shuts off automatically. To shut off the appliance
manually, turn the timer knob counterclockwise to 0.
B
B
B
BBef
ef
ef
efefor
or
or
orore
e
e
e e Fi
Fi
Fi
FiFir
r
r
rrst
st
st
stst U
U
U
U Use
se
se
sese
I
I
I
IIMP
MP
MP
MPMPOR
OR
OR
ORORTA
TA
TA
TATANT
NT
NT
NTNT:
:
:
:: Please check all packaging material carefully before discarding as there may be
accessory parts contained within the packaging material.
W
W
W
WWAR
AR
AR
ARARNI
NI
NI
NINING
NG
NG
NGNG: Do not place any part of the product in a dishwasher.
1. To remove any dust that may have accumulated, wash the Fry Basket with warm soapy
water and dry thoroughly. Wipe the interior and exterior of the Air Fryer with a damp
towel. Dry thoroughly. N
N
N
NNo
o
o
oote
te
te
tete:
:
:
:: NEVER immerse the air fryer body, cord, or plug in water.
2. T
T
T
TTHI
HI
HI
HIHIS
S
S
S S IS
IS
IS
ISIS A
A
A
A AN
N
N
NN O
O
O
O OIL
IL
IL
ILIL-F
-F
-F
-F-FR
R
R
RREE
EE
EE
EEEE F
F
F
F FRY
RY
RY
RYRYER
ER
ER
ERER T
T
T
T TH
H
H
HHAT
AT
AT
ATAT W
W
W
W WOR
OR
OR
ORORK
K
K
KKS W
S W
S W
S WS WI
I
I
IITH
TH
TH
THTH H
H
H
H HO
O
O
OOT
T
T
T T AI
AI
AI
AIAIR,
R,
R,
R,R, D
D
D
D DO
O
O
O O NO
NO
NO
NONOT
T
T
TT F
F
F
F FIL
IL
IL
ILILL
L
L
L L TH
TH
TH
THTHE
E
E
E E FR
FR
FR
FRFRY
Y
Y
YY B
B
B
B BAS
AS
AS
ASASKE
KE
KE
KEKET
T
T
T T
W
W
W
WWIT
IT
IT
ITITH
H
H
H H OI
OI
OI
OIOIL
L
L
LL O
O
O
O OR
R
R
R R FR
FR
FR
FRFRYI
YI
YI
YIYING
NG
NG
NGNG F
F
F
F FAT
AT
AT
ATAT.
.
.
..
SAVE THESE INSTRU
SAVE THESE INSTRU
SAVE THESE INSTRU
SAVE THESE INSTRUSAVE THESE INSTRUCTIONS
CTIONS
CTIONS
CTIONS CTIONS
FOR FUTURE REF
FOR FUTURE REF
FOR FUTURE REF
FOR FUTURE REFFOR FUTURE REFERENCE
ERENCE
ERENCE
ERENCE ERENCE

5
Using Yo
Using Yo
Using Yo
Using YoUsing Your Air Fryer
ur Air Fryer
ur Air Fryer
ur Air Fryerur Air Fryer:
:
:
: :
At
At
At
AtAtt
t
t
tten
en
en
enenti
ti
ti
tition
on
on
onon:
:
:
: : First use may cause a slight odor or small smoking upon heating, it is normal. This is
a result of the heating element chemical reaction. It quickly goes away.
OPERATIONAL LIGHTS:
Timer →Powers Unit On ‘Power On’ (Orange LED)
Temperature →Generates Heat ‘Working’ (Green LED)
Green LED will turn off and on, regulating specified temperature setting.
1. Carefully pull th basket out of the air fryer (Fig. 6) and put the ingredients in the fry basket. e
(Fig. 4)
2. Slide the fry basket back into the air fryer, carefully align with the guides in the body of the air
fryer. (Fig. 5).
3. To switch on the appliance, turn the timer knob to the required preparation time. (Fig. 7)
POWER LIGHT (ORANGE) will light up, fan will start.
4. Turn the temperature control knob to the required temperature. (Fig. 8) See section
“Settings” to determine the right temperature.
No
No
No
NoNot
t
t
tte:
e:
e:
e:e: If you want, you can also let the appliance preheat without any ingredients inside. In that
case, turn the timer knob to more than 3 minutes and wait until the heating-up light (GREEN)
goes out (after approx. 3 minutes). Then fill the fry basket and turn the timer knob to the
required preparation time.
Some ingredients require shaking halfway through the preparation time. To shake the
ingredients, pull the fry basket out of the appliance by the handle and shake it. Then slide the
fry basket back into the air fryer.
Tip: If you set the timer to half the preparation time, you
hear the timer bell when you have to shake the ingredients. However, this means that
you have to set the timer again to the remaining preparation time after shaking.
Caution
Caution
Caution
CautionCaution: Do not touch the fry ket during and sometime after use, as it gets very hot. bas
Only hold the fry pan by the handle. The appliance needs approximately 60 minutes to cool
down to safely handle and clean.
5. When you hear the timer bell, the set preparation time has elapsed. Pull the fry basket out of
the appliance. Check if the ingredients are ready.
6.
6.
6.
6.6. To remove ingredients, pull the fry basket out of the air fryer. Use a non-metal spatula or a
pair of tongs remove ingredients to a clean plate. to
7.
7.
7.
7.7. D
D
D
DDO
O
O
OO N
N
N
N NOT
OT
OT
OTOT t
t
t
t tur
ur
ur
ururn
n
n
nn t
t
t
t the
he
he
hehe f
f
f
f fry
ry
ry
ryry b
b
b
b bas
as
as
asask
k
k
kket
et
et
etet u
u
u
u ups
ps
ps
pspsi
i
i
iide
de
de
dede d
d
d
d dow
ow
ow
owown
n
n
nn t
t
t
t to
o
o
o o du
du
du
dudump
mp
mp
mpmp t
t
t
t th
h
h
hhe
e
e
e e fo
fo
fo
fofood
od
od
odod o
o
o
o on
n
n
nn a
a
a
a a p
p
p
p pla
la
la
lalat
t
t
tte,
e,
e,
e,e, a
a
a
a as
s
s
s s an
an
an
anany
y
y
y y e
e
e
eexc
xc
xc
xcxces
es
es
esess
s
s
s s oi
oi
oi
oioil
l
l
ll t
t
t
t tha
ha
ha
hahat
t
t
tt
h
h
h
hhas
as
as
asas c
c
c
c col
ol
ol
ololle
le
le
lelect
ct
ct
ctcted
ed
ed
eded
on
on
on
onon t
t
t
t the
he
he
hehe
bo
bo
bo
bobott
tt
tt
ttttom
om
om
omom o
o
o
o of
f
f
ff t
t
t
t the
he
he
hehe f
f
f
f fr
r
r
rry
y
y
y y ba
ba
ba
babask
sk
sk
sksket
et
et
etet,
,
,
,, u
u
u
u und
nd
nd
ndnder
er
er
erer t
t
t
t th
h
h
hhe
e
e
e e tr
tr
tr
trtriv
iv
iv
ivive
e
e
eet
t
t
tt w
w
w
wwil
il
il
ilill
l
l
l l le
le
le
lelea
a
a
aak
k
k
k k on
on
on
ononto
to
to
toto t
t
t
t the
he
he
hehe
in
in
in
iningr
gr
gr
grgred
ed
ed
ededie
ie
ie
ieient
nt
nt
ntnts
s
s
ss.
.
.
. .
,
,
,
, ,
Th
Th
Th
ThThe
e
e
eese
se
se
sese i
i
i
i ing
ng
ng
ngngre
re
re
reredi
di
di
didie
e
e
eent
nt
nt
ntnts
s
s
s s wi
wi
wi
wiwill
ll
ll
llll
be
be
be
bebe V
V
V
V VE
E
E
EERY
RY
RY
RYRY H
H
H
H HOT
OT
OT
OTOT.
.
.
. . W
W
W
W WAR
AR
AR
ARARN
N
N
NNIN
IN
IN
INING:
G:
G:
G:G: C
C
C
C CAU
AU
AU
AUAUTI
TI
TI
TITIO
O
O
OON
N
N
N N DO
DO
DO
DODO
NO
NO
NO
NONOT
T
T
T T TO
TO
TO
TOTOUC
UC
UC
UCUCH
H
H
H H A
A
A
AANY
NY
NY
NYNY P
P
P
P PAR
AR
AR
ARART
T
T
T T OF
OF
OF
OFOF
TH
TH
TH
THTHE
E
E
E E BA
BA
BA
BABAS
S
S
SSKE
KE
KE
KEKET
T
T
T T IM
IM
IM
IMIMM
M
M
MMED
ED
ED
EDEDIA
IA
IA
IAIATE
TE
TE
TETELY
LY
LY
LYLY
AF
AF
AF
AFAFTE
TE
TE
TETER
R
R
R R U
U
U
UUSE.
SE.
SE.
SE.SE.
8. The Air Fryer is instantly ready for preparing the next batch once you have made the first
batch.
9. DO NOT prepare overly greasy ingredients, such as sausage, in the air fryer.
10. You can also use the air fryer to reheat ingredients. To reheat ingredients, set the
temperature to 300 for up to 10 minutes. F

6
C
C
C
CCl
l
l
llea
ea
ea
eaean
n
n
nni
i
i
iin
n
n
nng
g
g
gg
Y
Y
Y
YYo
o
o
oou
u
u
uur
r
r
rr A
A
A
A Ai
i
i
iir
r
r
rr F
F
F
F Fry
ry
ry
ryryer
er
er
erer:
:
:
: :
W
W
W
WWAR
AR
AR
ARARNI
NI
NI
NINING
NG
NG
NGNG:
:
:
: :
Always turn the appliance “Off,” unplug the product, and allow it to cool before
cleaning or storing it.
1. Wipe the outside of the appliance with a damp cloth.
2. Clean the fry basket and trivet with hot water, dish soap and a non-abrasive sponge.
3. You can use degreasing liquid to remove any remaining food.
Ti
Ti
Ti
TiTip:
p:
p:
p:p: If food is stuck to the basket or the trivet, fill the basket with hot soapy water. Put the trivet
in the basket and let the trivet and the basket soak for approx. 10 minutes.
4. Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
I
I
I
IIMP
MP
MP
MPMPOR
OR
OR
ORORTA
TA
TA
TATANT
NT
NT
NTNT:
:
:
:: Never submerge the base or clean under running water.
SE
SE
SE
SESETT
TT
TT
TTTTIN
IN
IN
ININGS
GS
GS
GSGS:
:
:
::
Min-
Min-
Min-
Min-Min-
max
max
max
maxmax
Amount
Amount
Amount
Amount Amount
(
(
(
(( )
)
)
) )
oz
oz
oz
ozoz
Time
Time
Time
Time Time
(min.)
(min.)
(min.)
(min.) (min.)
Temperature
Temperature
Temperature
Temperature Temperature
ׄ
(
ׄ
(
ׄ
(
ׄ
(
ׄ
(°
°
°
°° )
)
)
) )
F
F
F
FF
Shake
Shake
Shake
Shake Shake
Extra
Extra
Extra
Extra Extra
informati
informati
informati
informatiinformati
on
on
on
onon
Potato & fr
Potato & fr
Potato & fr
Potato & frPotato & fries
ies
ies
ies ies
Thin frozen fries
7-10.5
18 20-
400
shake
Thick frozen fries
7-10.5
20 25-
400
shake
Potato gratin
10.5
20 25-
400
shake
Meat & Poultry
Meat & Poultry
Meat & Poultry
Meat & Poultry Meat & Poultry
Steak
3.5-10.5
10 15-
355
Pork chops
3.5-10.5
10 15-
355
Hamburger
3.5-10.5
10 15-
355
Sausage roll
3.5-10.5
13 15-
400
Drumsticks
3.5-10.5
25 30-
355
Wings
3.5-10.5
10 20-
380 400-
shake
Chicken breast
3.5-10.5
15 20-
355
Snacks
Snacks
Snacks
Snacks Snacks
Spring rolls
100 250-
8- 10
400
shake
Use oven-
ready
Frozen chicken
nuggets
3.5-10.5
6- 10
400
shake
Use oven-
ready
Frozen fish fingers
3.5-9
6- 10
400
Use oven-
ready
Frozen bread
crumbed
cheese snacks
3.5-9
8- 10
355
Use oven-
ready
Stuffed vegetables
3.5-9
10
320

7
R
R
R
RRec
ec
ec
ececi
i
i
iip
p
p
ppes
es
es
eses:
:
:
::
F
F
F
FFre
re
re
rerenc
nc
nc
ncnch
h
h
hh Fr
Fr
Fr
Fr Fri
i
i
iies
es
es
eses
Serves 4
I
I
I
IIn
n
n
nngr
gr
gr
grgre
e
e
eed
d
d
ddi
i
i
iien
en
en
enent
t
t
tts
s
s
s s
• 2 Russet potatoes
• 1 tablespoon olive oil
D
D
D
DDire
ire
ire
ireirect
ct
ct
ctctio
io
io
ioion
n
n
nns
s
s
ss:
:
:
: :
1. Blanch the potatoes in water until tender.
2. Let cool. Cut into fries. Toss with olive oil and salt and pepper.
3. Place the potatoes into the Fry Basket and then into the Air Fryer.
4. Turn knobs to set cooking time to 18 minutes and temperature to 400 degrees.
5. Halfway through cooking, toss the fries. Shake periodically.
C
C
C
CChi
hi
hi
hihicke
cke
cke
ckecken
n
n
n n Wi
Wi
Wi
WiWin
n
n
nngs
gs
gs
gsgs
Makes 2 batches
I
I
I
IIn
n
n
nngr
gr
gr
grgre
e
e
eed
d
d
ddi
i
i
iien
en
en
enent
t
t
tts
s
s
s s
• 10 large chicken drumettes
• 1 tsp toasted sesame oil
• Cooking spray
• 3/8 tsp crushed red pepper
• 1/4 cup rice vinegar
• 1/2 clove of garlic, finely chopped
• 3 tbsp honey
• 1 tbsp chopped unsalted roasted peanuts
• 2 tbsp unsalted chicken stock
• 1/2 tablespoon chopped fresh chives
• 1 tbsp lower-sodium soy sauce
D
D
D
DDire
ire
ire
ireirect
ct
ct
ctctio
io
io
ioion
n
n
nns
s
s
ss:
:
:
: : Place chicken in single layer in air fryer basket; coat well with cooking spray. Cook at
400°F until skin is very crispy, 30 minutes, turning drumettes over halfway through cooking.
Meanwhile, stir together vinegar, honey, stock, soy sauce, oil, crushed red pepper, and garlic in
a small skillet. Bring to a simmer over medium-high; cook until slightly thickened and almost
syrupy, 6 minutes. Place drumettes in a medium bowl. Add honey mixture and toss to coat.
Sprinkle with peanuts and chives.

9
P
P
P
PPRE
RE
RE
REREC
C
C
CCAU
AU
AU
AUAUCI
CI
CI
CICIONE
ONE
ONE
ONEONES
S
S
S S I
I
I
IIMP
MP
MP
MPMPOR
OR
OR
ORORTA
TA
TA
TATAN
N
N
NNTE
TE
TE
TETES
S
S
SS
Al
Al
Al
AlAl u
u
u
u us
s
s
ssa
a
a
aar
r
r
r r e
e
e
ees
s
s
sst
t
t
tte
e
e
ee
o
o
o
oo c
c
c
c cu
u
u
uual
al
al
alalqu
qu
qu
ququie
ie
ie
ieier o
r o
r o
r or otr
tr
tr
trtro
o
o
o o el
el
el
elele
e
e
eec
c
c
cct
t
t
ttrod
rod
rod
rodrodom
om
om
omomé
é
é
éés
s
s
sst
t
t
tti
i
i
iic
c
c
cco
o
o
oo,
,
,
,, s
s
s
s si
i
i
iig
g
g
gga
a
a
aa
l
l
l
lla
a
a
aas
s
s
ss
p
p
p
pprec
rec
rec
recrecau
au
au
auauc
c
c
cci
i
i
iio
o
o
oone
ne
ne
nenes
s
s
ss
b
b
b
bbá
á
á
áási
si
si
sisic
c
c
cca
a
a
aas
s
s
s s de
de
de
dede
s
s
s
sseg
eg
eg
egegur
ur
ur
ururi
i
i
iida
da
da
dadad
d
d
dd,
,
,
,,
e
e
e
ees
s
s
ssp
p
p
ppe
e
e
eec
c
c
cci
i
i
iia
a
a
aal
l
l
llm
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tte
e
e
ee
c
c
c
ccu
u
u
uua
a
a
aan
n
n
nnd
d
d
ddo
o
o
oo
n
n
n
nni
i
i
iiñ
ñ
ñ
ñño
o
o
oos
s
s
ss
e
e
e
ees
s
s
sst
t
t
ttá
á
á
áán
n
n
nn pr
pr
pr
pr pres
es
es
esesen
en
en
enent
t
t
tte
e
e
ees
s
s
ss.
.
.
..
LE
LE
LE
LELEA
A
A
A A T
T
T
TTO
O
O
OOD
D
D
DDA
A
A
AAS
S
S
SS L
L
L
L LAS
AS
AS
ASAS I
I
I
I IN
N
N
NNS
S
S
SSTRU
TRU
TRU
TRUTRUCT
CT
CT
CTCTION
ION
ION
IONIONES
ES
ES
ESES A
A
A
A ANT
NT
NT
NTNTES
ES
ES
ESES D
D
D
D DE
E
E
EE
USA
USA
USA
USAUSAR
R
R
R R
AD
AD
AD
ADADVE
VE
VE
VEVER
R
R
RRT
T
T
TTENC
ENC
ENC
ENCENCIA
IA
IA
IAIA-P
-P
-P
-P-Pa
a
a
aar
r
r
rra
a
a
a a r
r
r
rred
ed
ed
ededuc
uc
uc
ucucir
ir
ir
irir e
e
e
e el
l
l
ll
r
r
r
rri
i
i
iie
e
e
eesgo
sgo
sgo
sgosgo d
d
d
d de
e
e
ee i
i
i
i in
n
n
nnc
c
c
cce
e
e
eend
nd
nd
ndndio
io
io
ioio,
,
,
, , d
d
d
dde
e
e
ees
s
s
ssc
c
c
ccar
ar
ar
ararga
ga
ga
ga ga el
el
el
eleléc
éc
éc
écéct
t
t
ttr
r
r
rri
i
i
iica
ca
ca
caca,
,
,
,, l
l
l
l les
es
es
esesi
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne
e
e
ees
s
s
s s p
p
p
ppe
e
e
eer
r
r
rrs
s
s
sso
o
o
oon
n
n
nna
a
a
aal
l
l
lle
e
e
ees
s
s
ss
gr
gr
gr
grgrav
av
av
avave
e
e
ees
s
s
ss y
y
y
y y
da
da
da
dadaño
ño
ño
ñoños
s
s
s s a
a
a
aa l
l
l
l la
a
a
aa pr
pr
pr
pr prop
op
op
opopi
i
i
iied
ed
ed
ededa
a
a
aad
d
d
dd,
,
,
,, p
p
p
p por
or
or
or or fa
fa
fa
fafavo
vo
vo
vovor
r
r
rr
t
t
t
tte
e
e
een
n
n
nng
g
g
gga
a
a
aa
en
en
en
enen c
c
c
c cue
ue
ue
ueuen
n
n
nnt
t
t
tta
a
a
a a l
l
l
llo
o
o
oo s
s
s
s si
i
i
iigu
gu
gu
guguie
ie
ie
ieient
nt
nt
ntnte:
e:
e:
e:e:
• No sumerja nunca la carcasa, que contiene componentes eléctricos y elementos de
calentamiento, en agua o enjuague bajo el grifo. Evite que el líquido entre en el aparato para
evitar descargas eléctricas o cortocircuitos.
• Mantenga todos los ingredientes en la cesta o evite cualquier contacto de los elementos de
calefacción.
• No cubra la entrada de aire y la salida de aire cuando el aparato esté funcionando.
• No llene el recipiente con aceite, puede provocar un incendio.
• No toque el interior del aparato mientras está en funcionamiento.
• Compruebe si la tensión indicada en el aparato se ajusta a la tensión de red local.
• No utilice el aparato si hay algún daño en el enchufe, el cable de alimentación u otras piezas.
• No vaya con ninguna persona no autorizada para reemplazar o arreglar el cable principal dañado.
• Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
• No conecte el aparato ni utilice el panel de control con las manos mojadas.
• No coloque el aparato contra una pared o contra otros aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio
libre en la parte posterior y los laterales y 10 cm de espacio libre encima del aparato.
• No coloque nada encima del aparato.
• No utilice el aparato con ningún otro propósito que el descrito en este manual.
• No permita que el aparato funcione sin vigilancia.
• Durante la cocción con aire caliente, se libera vapor caliente a través de las aberturas de
salida de aire. Mantenga las manos y la cara a una distancia segura del vapor y de las
aberturas de salida de aire.
• También tenga cuidado con el vapor y el aire caliente cuando retire la sartén del aparato.
• Desenchufe inmediatamente el aparato si el humo oscuro sale del aparato. Espere a que la
emisión de humo se detenga antes de quitar la paga del aparato.
• Asegúrese de colocar el aparato en una superficie horizontal, uniforme y estable.
• Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente. Puede que no sea adecuado para ser
utilizado con seguridad en entornos tales como cocinas de personal, granjas, moteles y otros
entornos no residenciales.
• Si el aparato se utiliza de forma incorrecta o para fines profesionales o semiprofesionales con las
instrucciones del manual del usuario, podría rechazar cualquier responsabilidad por los daños
causados.
• No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Por favor lea la Póliza de
Garantía en la Pagina 8.
• Si
Si
Si
SiSiem
em
em
ememp
p
p
ppre
re
re
rere
de
de
de
dedese
se
se
sesenc
nc
nc
ncnch
h
h
hhu
u
u
uuf
f
f
ffe
e
e
e e e
e
e
eel
l
l
ll
ap
ap
ap
apapar
ar
ar
ararat
at
at
atato
o
o
oo m
m
m
m mi
i
i
iie
e
e
een
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rras
as
as
asas n
n
n
n no
o
o
o o lo
lo
lo
lolo
us
us
us
ususe
e
e
ee.
.
.
..

10
• El aparato necesita aproximadamente 60 minutos para enfriarse para el mango o la
limpieza con seguridad.
I
I
I
IINS
NS
NS
NSNST
T
T
TTR
R
R
RRU
U
U
UUC
C
C
CCC
C
C
CCIO
IO
IO
IOION
N
N
NNE
E
E
EES
S
S
SS
E
E
E
EES
S
S
SSP
P
P
PPE
E
E
EEC
C
C
CCI
I
I
IIA
A
A
AAL
L
L
LLE
E
E
EES
S
S
SS:
:
:
:: Use un cable de suministro eléctrico corto para reducir el
riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda
para su uso con este producto, pero si se debe utilizar:
− La potencia eléctrica marcada debe ser, como mínimo, igual a la del producto.
− Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 puntas, el cable de extensión debe ser un cable
de conexión a tierra de 3 hilos.
− Coloque el cable de extensión de manera que no se extienda sobre la encimera o sobre la mesa
donde se pueda tropezar o tirar de él.
− Si el aparato está equipado con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra hoja) para
reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta es una característica de seguridad. El enchufe encajará
en un tomacorriente polarizado sólo de una manera. Si no puede insertar el enchufe en la toma de
corriente, intente invertir el enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar, póngase en contacto con un
electricista cualificado. Nunca utilice el enchufe con un cable de extensión a menos que pueda
insertarlo completamente en el cable de extensión. No altere el tapón. No intente anular el
propósito de seguridad del enchufe polarizado.
Partes:
Partes:
Partes:
Partes:Partes:
GUARDE ESTA
GUARDE ESTA
GUARDE ESTA
GUARDE ESTAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
S INSTRUCCIONES
S INSTRUCCIONES
S INSTRUCCIONES S INSTRUCCIONES
COMO REFERENCIA
COMO REFERENCIA
COMO REFERENCIA
COMO REFERENCIACOMO REFERENCIA
Descripción General (Fig.1)
1. 2. Alojamiento Superior Perilla de Tiempo
3. 4. Perilla de Control de Temp. Luz de Encendido
5. 6. Luz de Control de Temp. Cesta
7. Asa de Cesta Aberturas de Salida de Aire 8.
9. Cable de Alimentación

14
IMPORTANTES ME
IMPORTANTES ME
IMPORTANTES ME
IMPORTANTES MEIMPORTANTES MESURES DE
SURES DE
SURES DE
SURES DE SURES DE SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ SÉCURITÉ
Lorsque v
Lorsque v
Lorsque v
Lorsque vLorsque vous utilisez
ous utilisez
ous utilisez
ous utilisez ous utilisez cet appareil
cet appareil
cet appareil
cet appareil cet appareil ou tout autre a
ou tout autre a
ou tout autre a
ou tout autre aou tout autre appareil électr
ppareil électr
ppareil électr
ppareil électrppareil électrique, suivez
ique, suivez
ique, suivez
ique, suivez ique, suivez
toujours c
toujours c
toujours c
toujours ctoujours ces
es
es
es es préca
préca
préca
précaprécautions de ba
utions de ba
utions de ba
utions de bautions de base, surtout e
se, surtout e
se, surtout e
se, surtout ese, surtout en présence d
n présence d
n présence d
n présence dn présence d’enfants.
’enfants.
’enfants.
’enfants.’enfants.
LISEZ T
LISEZ T
LISEZ T
LISEZ TLISEZ TOUTES LES
OUTES LES
OUTES LES
OUTES LES OUTES LES INSTRUCTIO
INSTRUCTIO
INSTRUCTIO
INSTRUCTIOINSTRUCTIONS AV
NS AV
NS AV
NS AVNS AVA
A
A
AANT
NT
NT
NTNT
US
US
US
USUSA
A
A
AAG
G
G
GGE
E
E
E E
A
A
A
AAVE
VE
VE
VEVER
R
R
RRTI
TI
TI
TITIS
S
S
SSS
S
S
SSEM
EM
EM
EMEME
E
E
EENT
NT
NT
NTNT-
-
-
--P
P
P
PPou
ou
ou
ouour
r
r
rr r
r
r
r ré
é
é
ééd
d
d
ddu
u
u
uui
i
i
iire
re
re
rere
le
le
le
lele
r
r
r
rris
is
is
isisq
q
q
qqu
u
u
uue
e
e
e e d
d
d
dd’i
’i
’i
’i’in
n
n
nnc
c
c
ccen
en
en
enend
d
d
ddi
i
i
iie,
e,
e,
e,e,
d
d
d
dd’
’
’
’’é
é
é
éél
l
l
llec
ec
ec
ecect
t
t
ttro
ro
ro
roroc
c
c
ccu
u
u
uuti
ti
ti
titio
o
o
oon
n
n
nn,
,
,
, , d
d
d
dde
e
e
ee
bl
bl
bl
blble
e
e
ees
s
s
sssu
su
su
susur
r
r
rres
es
es
eses
g
g
g
ggra
ra
ra
rarav
v
v
vve
e
e
ees
s
s
ss o
o
o
o ou
u
u
uu
d
d
d
dde
e
e
ee
d
d
d
ddo
o
o
oom
m
m
mmma
ma
ma
mamag
g
g
gges
es
es
eses
ma
ma
ma
mamat
t
t
tté
é
é
ééri
ri
ri
ririe
e
e
eel
l
l
lls,
s,
s,
s,s,
ve
ve
ve
veveu
u
u
uui
i
i
iill
ll
ll
lllle
e
e
eez
z
z
zz n
n
n
n no
o
o
oot
t
t
tter
er
er
erer c
c
c
c ce
e
e
ee
qu
qu
qu
ququi
i
i
ii s
s
s
s su
u
u
uui
i
i
iit:
t:
t:
t:t:
• Ne plongez jamais le boîtier, qui contient des composants électriques et les éléments
chauffants, dans de l'eau ou rinçage sous le robinet
• Évitez tout liquide entrant dans l'appareil pour éviter les chocs électriques ou les courts-circuits.
• Conservez tous les ingrédients dans le panier ou évitez tout contact avec les éléments chauffants.
• Ne couvrez pas l'entrée d'air et la sortie d'air lorsque l'appareil fonctionne.
• Remplir la casserole avec de l'huile peut provoquer un risque d'incendie.
• Ne pas toucher l'intérieur de l'appareil pendant son fonctionnement.
• Vérifiez si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension secteur locale.
• O ne pas utiliser l'appareil s'il y a des dommages sur la fiche, le cordon d'alimentation ou
d'autres pièces.
• Ne passez à aucune personne non autorisée pour remplacer ou corriger le cordon principal
endommagé.
• Gardez le cordon d'alimentation loin des surfaces chaudes.
• Ne branchez pas l'appareil ou n'utilisez pas le panneau de commande avec les mains humides.
• Ne placez pas l'appareil contre un mur ou contre d'autres appareils. Laissez au moins 6 po
d'espace libre sur le dos et les côtés et 6 pouces d'espace libre au-dessus de l'appareil.
• Ne placez rien sur le dessus de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce manuel.
• Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
• Pendant la friture à l'air chaud, de la vapeur chaude est libérée dans les ouvertures de sortie d'air,
gardez vos mains et votre visage à une distance de sécurité de la vapeur et des ouvertures de
sortie d'air.
• Faites attention à la vapeur et à l'air chaud lorsque vous retirez la casserole de l'appareil.
• Débranchez immédiatement l'appareil si vous voyez de la fumée sombre sortir de l'appareil.
Attendez que les émissions de fumée s'arrêtent avant de retirer le solde de l'appareil.
• Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface horizontale, uniforme et stable.
• Cet appareil est conçu uniquement pour usage domestique. Il peut ne pas convenir d'être utilisé de
manière sûre dans des environnements tels que des cuisines de personnel, des fermes, des motels
et d'autres environnements non résidentiels. Il n'est pas non plus destiné à être utilisé par les clients
dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes.
• Si l'appareil est utilisé de manière incorrecte ou à des fins professionnelles ou semi-professionnelles
ou qu'il n'est pas utilisé conformément aux instructions du manuel d'utilisation, la garantie devient
invalide et nous pouvons refuser toute responsabilité pour les dommages causés.

15
Description Générale (Fig.1)
1. Boîtier supérieur 2. Bouton de temps
3. Bouton de réglage de la température 4. Voyant d'alimentation
5. Témoin de contrôle de la température 6. Panier
7. Poignée du panier 8. Ouvertures de sortie d'air
9. Cordon d'alimentation
• Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas d’examiner ou de
réparer ce produit vous-même. Veuillez consulter la politique de garantie Page 8.
• To
To
To
ToTouj
uj
uj
ujujou
ou
ou
ouours
rs
rs
rsrs d
d
d
d déb
éb
éb
ébébra
ra
ra
raranc
nc
nc
ncnche
he
he
heher
r
r
r r l'
l'
l'
l'l'a
a
a
aapp
pp
pp
ppppar
ar
ar
ararei
ei
ei
eieil
l
l
ll s
s
s
s san
an
an
anans
s
s
s s l
l
l
ll'u
'u
'u
'u'uti
ti
ti
titili
li
li
lilise
se
se
seser.
r.
r.
r.r.
• L'appareil nécessite environ 60 minutes pour refroidir pour la poignée ou le
nettoyage en toute sécurité
R
R
R
RRE
E
E
EECO
CO
CO
COCOMM
MM
MM
MMMMA
A
A
AAND
ND
ND
NDNDA
A
A
AATI
TI
TI
TITION
ON
ON
ONONS
S
S
S S A
A
A
AADD
DD
DD
DDDDI
I
I
IIT
T
T
TTIO
IO
IO
IOIONN
NN
NN
NNNNEL
EL
EL
ELELLE
LE
LE
LELES
S
S
S S :
:
:
::
Un court cordon d’alimentation est fourni afin
de réduire les risques de s’enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation d’une
rallonge n’est pas recommandée avec ce produit, mais si elle doit être utilisée:
− La puissance électrique indiquée doit être au moins égale à celle du produit.
− Si le produit est d'un type de mise à la terre à 3 broches, la rallonge doit être un cordon de mise à
la terre à 3 fils.
− Disposez la rallonge de façon à ce qu'elle ne se glisse pas sur le comptoir ou sur le dessus de la
table où elle peut trébucher ou être tirée.
− Si l'appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre) pour réduire le
risque de choc électrique. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. La fiche ne s'insère dans une prise
polarisée que dans un sens. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise électrique, essayez
de l'inverser. Si la fiche ne s'adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'utilisez jamais
la fiche avec une rallonge sauf si vous pouvez insérer complètement la fiche dans la rallonge. Ne
modifiez pas la fiche. N'essayez pas d'aller à l'encontre de la fonction de sécurité de la fiche
polarisée.
Pi
Pi
Pi
PiPièc
èc
èc
ècèces
es
es
eses:
:
:
::
C
C
C
CCON
ON
ON
ONONSE
SE
SE
SESER
R
R
RRVE
VE
VE
VEVEZ
Z
Z
Z Z C
C
C
CCES
ES
ES
ESES I
I
I
I INS
NS
NS
NSNSTR
TR
TR
TRTRUC
UC
UC
UCUCTI
TI
TI
TITIO
O
O
OONS
NS
NS
NSNS
À
À
À
À À TI
TI
TI
TITIT
T
T
TTRE
RE
RE
RERE D
D
D
D DE
E
E
E E RÉ
RÉ
RÉ
RÉRÉFÉ
FÉ
FÉ
FÉFÉRE
RE
RE
RERENC
NC
NC
NCNCE
E
E
E E
Produkt Specifikationer
Mærke: | Brentwood |
Kategori: | Frituregryde |
Model: | AF-202BKC |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Brentwood AF-202BKC stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Frituregryde Brentwood Manualer

2 September 2024

2 September 2024

2 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

1 September 2024
Frituregryde Manualer
- Frituregryde CRUX
- Frituregryde Ultenic
- Frituregryde Emerio
- Frituregryde Beautiful
- Frituregryde Frifri
- Frituregryde Gastroback
- Frituregryde Roller Grill
- Frituregryde NutriBullet
- Frituregryde Morphy Richards
- Frituregryde Black And Decker
- Frituregryde Nova
- Frituregryde DCG
- Frituregryde Heinner
- Frituregryde Nevir
- Frituregryde Imperial
Nyeste Frituregryde Manualer

12 Marts 2025

5 Marts 2025

19 Februar 2025

19 Februar 2025

12 Februar 2025

7 Februar 2025

7 Februar 2025

2 Februar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025