Canon EOS Rebel XSi Manual

Canon Kamera EOS Rebel XSi

Læs gratis den danske manual til Canon EOS Rebel XSi (35 sider) i kategorien Kamera. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 21 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.5 stjerner ud af 11 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Canon EOS Rebel XSi, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/35
DE – Hartbodenreiniger
IT – Lavapavimenti
ES – Limpiador para suelos duros
EN Hard floor cleaner
FR Nettoyeur de sol
RU
Аппарат для влажной уборки
пола
TR – Sert Zemin Temizleme Makinesi
RO –
Aparat de curățat pardoseli dure
PL – Urządzenie do czyszczenia
twardych podłóg
BG –
Почистващ уред за твърд под
CZČistič na tvrdé podlahy
HR Čistač tvrdih podova
SI Čistič natvrdé podlahy
HU Kenypadló tisztító
SK – Čistilo za trda tla
Art. 9497
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Návod k použití
Uputstvo za uporabu
Navodilo za uporabo
Használati útmutató
Návod na obsluhu
Руководство по эксплуатации
Kullanım lavuzu
Instrucţiuni de utilizare
Instrukcja obsługi
Ръководство за експлоатация
2
©Refined / protected by «ergonomic communication®» Ergocomprendere AG
Unauthorized use / copying is liable to punishment.
Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor.
Sous réserve derreurs ou de modifications dans le design, l’équipement et la fiche technique.
Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design, equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori.
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el diseño, el equipamiento, los datos cnicos, así como eventuales errores u omisiones.
We reserve the right to make changes in design, equipment, technical data as well as errors.
Změny designu, výbavy a technických paramet, jakož i chyby tisku vyhrazeny.
A kivitelezés, felszereltség és műszaki adatok változtatása és a vedés lehetőségét fenntartjuk.
Pridržavamo pravo na izmjenu u dizajnu, opremi, tehničkim podacima, kao i na pogreške.
Pridržujemo si pravico do spremembe v obliki, opremljenosti, tehničnih podatkih in zmotah.
Vyhradzujeme si právo na zmeny dizajnu, vybavenia a technických údajov, ako aj na prípadchyby.
Допускаются изменения в конструкции, оснащении, технических характеристиках, а также ошибки.
Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w designie, wyposażeniu, danych technicznych, a także do pomyłek.
Firma cihazın tasarımında, donatımında ve teknik ayrıntılarında değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design-ul, dotarea şi datele tehnice ale aparatului.
De asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori.
Запазваме си правото на промени в дизайна, оборудването, техническите характеристики, както и правото на грешки.
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM.
In conformialle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC.
Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética.
In accordance with the European guidelines for safety and EMC.
V súlade s európskymi smernicami týkajúcimi sa bezpečnosti a elektromagnetickej kompatibility.
Splňuje požadavky evropských směrnic pro bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu.
Az európai Műszaki Biztonsági Inyelvekkel és az elektromágneses zavarmentességgel összhangban készült.
U skladu s europskim smjernicama za sigurnost EMV.
V skladu z evropskimi direktivami o varnosti in elektromagnetni združljivosti.
В съответствие с Европейските директиви за безопасност и електромагнитна съвместимост (EMV).
Zgodne z unijnymi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa i elektromagnetycznej kompatybilności (EMC).
Avrupa Güvenlik ve Elektromanyetik Uyumluluk Direktifine uygun.
În conformitate cu reglementările de siguranţă incluse în Directivele Europene şi cu normele de compatibilitate electromagnetică.
Соответствует европейским правилам безопасности и директивам электромагнитной совместимости.
6
Directives de sécurité
FR Lire tous les avis decurité ainsi que respecter le mode d’emploi, le conserver et le
remettre au propriétaire subséquent.
Raccordement au réseau: la tension dalimentation doit correspondre à celle indiquée sur
la plaque signalétique de l’appareil.
Contrôler régulièrement si le cordon / l’appareil / la rallonge est fectueux. Ne jamais
mettre en service les appareils endommagés (y compris cordons électriques) les faire
réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés.
Ne pliez pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas.
Risque de court circuit dû à une rupture du câble! Ne pas tirer la fiche hors de la prise / avec
des mains humides.
Arrêter l’appareil et retirer la fiche lorsqu’il nest pas utilisé / laissé sans surveillance.
Ne jamais plonger lappareil et la station de charge dans de l’eau / d’autres liquides. Danger
de court-circuit!
Toujours éteindre l’appareil et débrancher la fiche secteur: en cas d’absence de surveillance,
avant le montage ou le montage, avant le nettoyage, en cas de panne pendant et après
l’utilisation.
L’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas
utiliser l’appareil à l’exrieur.
Ne pas laisser le matériel d’emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains
des enfants.
Ne mettez jamais l’appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives
flammes. Ne pas exposer l’appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs,
rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uni-
quement avec une couverture dextinction.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l’exrience et la connaissance nécessaires, ne
doivent utiliser l’appareil que sils sont supervisés ou que des instructions leur ont é
fournies par une personne responsable de leur curité pour l’utilisation sûre de l’appareil
et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de mainte-
nance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Tenir lappareil et le câble d’alimentation
hors de la pore des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l’appareil sans surveil-
lance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
Afin de ne pas abîmer le sol, toujours ranger l’appareil en le plaçant sur son support si ses
brosses sont mouillées.
10
Safety instructions
EN Please read all safety instructions and observe, properly store and pass on to subsequent
owners this operation manual.
Mains connection: The voltage must comply with that shown on the appliance label.
Regulary check if the power cable / appliance / extension lead is defective. Never switch on
damaged appliances (incl. mains lead) – have repairs carried out / obtain replacement
from the manufacturer, the manufacturers service point or from qualified experts.
Don’t pull the flex over sharp edges. Don’t wedge it. Don’t bend it. A short circuit can occur
if the cable breaks. Never pull on the mains cable / with damp hands.
Switch the appliance off and pull the plug out of the mains when it is not in use.
Do not place or immerse the device or the charging station into water or other liquids.
Danger of short-circuiting!
Always switch off the device and plug out the power cable whenever you leave it unattended,
before assembling / disassembling, cleaning, when it fails to work properly, after use.
The appliance is designed for household use and not for industrial operation. Do not operate
the appliance outdoors.
Never place the appliance / cable on hot surfaces or near open flames. Do not store / expose
the appliance to intense heat (from radiators, prolonged sunshine). Only extinguish burning
appliances using a fire blanket.
Do not use attachments not recommended / sold by the manufacturer.
Keep packaging (e.g. plastic bags) away from children.
Children aged 8 years or over and persons with reduced physical, sensory or mental capa-
bilities, lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are supervised
by a person who is responsible for their safety or if they have been shown how to use the
appliance safely and they have understood the risks inherent in its use. Cleaning and
maintenance tasks may not be carried out by children without supervision.
Children should not be allowed to play with the appliance. Keep the appliance and its
power cable out of reach of children aged under 8. Never leave the appliance unattended
while in operation.
Store the unit with damp floor brushes exclusively in the unit stand to prevent damage to
the floor.
12
Indicaciones de seguridad
ES Leer todas las indicaciones de seguridad, así como las instrucciones de uso; guardarlas y
entregarlas a los usuarios posteriores.
Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones de la etiqueta de
tipo del aparato.
Comprobar que el aparato / el cable de alimentación / el cable de prolongación no presenten
daños. Nunca poner en servicio los aparatos dañados (incl. cable de alimentación). Deberán
ser reparados / sustituidos por el fabricante, su servicio técnico o un técnico cualificado.
No doblar ni apretar el cable de alimentación, ni tenderlo sobre cantos afilados. ¡Peligro de
cortocircuito debido a rotura del cable! No desenchufar nunca tirando del cable de alimen-
tación o con las manos húmedas.
Los aparatos sin utilizar / sin vigilar deberán apagarse y desenchufarse.
Nunca sumergir el aparato y la estación de carga en agua / otros líquidos. ¡Peligro de corto-
circuito!
Siempre apague y desconecte el aparato: cuando no es vigilado, antes del montaje /
desmontaje, antes de la limpieza, en caso de fallos durante el uso y desps del uso.
El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico, no para su uso comercial. No operar el
aparato en el exterior.
No colocar nunca el aparato / la conexión de alimentación sobre superficies calientes (placa
eléctrica) ni cerca del fuego. No exponer el aparato a un calor fuerte (fuentes de calor,
radiadores, radiación solar). Extinguir los aparatos incendiados únicamente con una manta
contra incendios.
Por motivos de seguridad, no utilizar los accesorios no recomendados / no vendidos por el
fabricante.
El material de embalaje (p. ej. las bolsas de plástico) debe mantenerse alejado de los niños.
Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas
limitadas, con poca experiencia y conocimientos, solo pueden utilizar el aparato bajo la
supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recibido instrucciones
acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros a ello asociados. Las
tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión.
Los niños no deben jugar con el aparato. Mantener el aparato y el cable de alimentación
fuera del alcance de los niños de menos de 8 años. Nunca dejar el aparato en servicio sin
vigilar.
El aparato con cepillos de suelo húmedos se debe guardar exclusivamente en el soporte del
aparato para evitar daños en el suelo.
14
Bezpečnostní pokyny
CZ Přtěte si všechny bezpečnostní pokyny a dodujte instrukci k použití, uschovejte ji a
předejte dalšímu uživateli.
Připojeksíti: namusí odpovídat údajům na typovém štítku přístroje.
Síťový kabel nelamte, nesvírejte, netahejte přes ostré hrany. Nebezpečí zkratu při prasknutí
kabelu! Zástrčku nikdy nevytahujte za kabel, nikdy ne mokrýma rukama.
Zkontrolujte přístroj / síťový kabel / prodlužova kabel, zda nejsou poškozené. Poškozené
ístroje (vč. ťového kabelu) neuvádějte do provozu edejte ístroj výrobci, autorizo-
vanému servisu nebo kvalifikovanému odborníkovi k provedení opravy / výměny.
Nepoužívané přístroje a přístroje ponechané bez dohledu vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku z elektric zásuvky.
Přístroj a nabíječku nikdy neponořujte do vody / jiných kapalin. Nebezpečí zkratu!
Přístroj dy vypněte a vytáhněte zástrčku: bez dohledu, před montáží / demontáží, před
čištěním, při poruchách hem použití a po použití.
Přístroj je určen pro použití v domácnosti, nikoli pro komerční použití. Přístroj neprovozujte
venku.
Obalový materiál (např. plastové sáčky) nepatří do dětsch rukou.
Přístroj / ipojovací vedení nestavte / nepokládejte na horké plochy (plotna) nebo do blíz-
kosti otevřeného ohně. Nevystavujte přístroj silnému horku (tepel zdroje, topná tělesa,
slunečzáření). Hící ístroje haste dy jen hasicí dekou.
Z bezpnostních důvodů nepoužívejte íslušenst neschvále / nedodané výrobcem.
Děti od 8 let ku a osoby s omezenými tělesnými, senzorickými nebo duševními schop-
nostmi či nedostatečnými zkušenostmi/znalostmi smí tento přístroj používat jen pod
dohledem osoby odpověd za jejich bezpečnost, nebo poté, co jim osoba odpovědná za
jejich bezpečnost edvedla bezpečné používání ístroje a pochopily související nebezpí.
Čištěa údržbu nesprovádět ti bez dozoru.
Děti si s ístrojem nes hrát. Přístroj a síťový kabel uchovávejte mimo dosah dětí
mladších 8 let. Nenechávejte přístroj hem provozu nikdy bez dozoru.
Přístroj s vlhkými podlahovými kartáčky ukládejte výhradně do stojanu, aby nedošlo k
poškozepodlahy.


Produkt Specifikationer

Mærke: Canon
Kategori: Kamera
Model: EOS Rebel XSi
Bredde: 128.8 mm
Dybde: 61.9 mm
Højde: 97.5 mm
Vægt: 475 g
Produktfarve: Sølv
Batterikapacitet: 1080 mAh
Skærm diagonal: 3 "
Kompatible hukommelseskort: SD,SDHC
Batteriteknologi: Lithium-Ion (Li-Ion)
Relativ luftfugtighed ved drift (H-H): 0 - 85 %
Driftstemperatur (T-T): 0 - 40 °C
Skærm: LCD
Intern hukommelse: - MB
Strømforsyningstype: Vekselstrøm
Understøttede billedformater: 3:2
Strømkilde: 7.4 V, DC
DC-in-stik: Ja
Batteritype: LP-E5
Bæredygtighedscertifikater: ENERGY STAR
Indbygget mikrofon: Ja
PictBridge: Ja
Videofunktion: Ja
Hvidbalance: Auto,Cloudy,Custom modes,Daylight,Flash,Fluorescent,Shade,Tungsten
Scenetilstande: Portrait,Landscape (scenery)
Fotoeffekter: Neutral
Selvudløserens forsinkelse: 2 sek./side
Skærmopløsning (numerisk): 230000 pixel
Synsfelt: 100 %
Flashtilstande: Auto,Flash off,Manual
Megapixel: 12.2 MP
Kameratype: SLR Kamerahus
Sensortype: CMOS
Maksimal billedopløsning: 4272 x 2848 pixel
Opløsning på stillbillede(r): 2256 x 1504,3088 x 2056,4272 x 2848
Billedstabilisator: Ja
Billede sensor størrelse: - "
Maksimal videoopløsning: - pixel
Forstørrelse: 0.87 x
Optisk zoom: - x
Digital zoom: - x
Fokus: TTL
Autofokus (AF) tilstande: Centre weighted Auto Focus,Continuous Auto Focus,Flexible Spot Auto Focus,Monitoring Auto Focus,Multi Point Auto Focus,Selective Auto Focus,Single Auto Focus,Spot Auto Focus
Lyseksponeringstilstande: aperture priority AE,auto
Lysmåling: Centervægt
Batteri levetid (CIPA-standard): 600 skud
Grænseflade: USB 2.0
Nærmeste fokuseringsafstand: 0.25 m
Brændviddeområde: - mm
ISO-følsomhed: 100,125,160,200,250,320,400,500,640,800,1000,1250,1600,Auto
Indbygget flash: Ja
Digital SLR: Ja
Kameraets lukkerhastighed: 1/60 - 1/4000 sek./side
Filterstørrelse: 58 mm
Autofokus (AF) lås: Ja
Ansigtssporing: Ja
Flasheksponeringslås: Ja
Flash genopladningstid: 3 sek./side
Brændvidde (svarende til 35 mm film): - mm
Datakomprimering: JPEG, RAW, DPOF v1.1
Måling: EV 0-20
Opstartstid: 100 ms

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Canon EOS Rebel XSi stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Kamera Canon Manualer

Canon

Canon WFT-E9 Manual

13 Januar 2025
Canon

Canon PowerShot PX Manual

14 December 2024
Canon

Canon EOS R10 Manual

3 Oktober 2024
Canon

Canon WFT-E1A Manual

3 September 2024
Canon

Canon WFT-E2A Manual

3 September 2024
Canon

Canon WP-DC47 Manual

28 August 2024
Canon

Canon WP-DC41 Manual

27 August 2024
Canon

Canon WP-DC51 Manual

27 August 2024
Canon

Canon WP-DC44 Manual

27 August 2024

Kamera Manualer

Nyeste Kamera Manualer