Concept MTV6925WH Manual


Læs gratis den danske manual til Concept MTV6925WH (64 sider) i kategorien Mikrobølgeovn. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 32 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 16.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Concept MTV6925WH, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/64
CZ SK PL EN
Mikrovlnná trouba vestavná
Mikrovlnná rúra vstavaná
Kuchenka mikrofalowa dozabudowy
Built-in microwave oven
MTV 6925WH | MTV 6925BC
PoKoVáNí
kujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme m, abyste byli snaším výrobkem
spokojeni pocelou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod kobsluze apotom si jej uschovejte. Zajistěte, aby
iostatní osoby, které budou svýrobkem manipulovat, byly seznámeny stímto návodem.
Technické parametry
Napětí 230 V~ 50 Hz
Příkon 1450 W
Výkon mikrovln 900 W
Frekvence mikrovln 2450 MHz
Výkon grilu 1000 W
Vnější rozměry 595 mm (š) × 400 mm (h) × 388 mm (v)
Vnitřní rozměry 328 mm (š) × 206 mm (v) × 368 mm (h)
Vnitřní objem trouby 25 l
Průměr talíře 315 mm
Hmotnost 18,6 kg
Hlučnost < 62 dB(A)
dŮLEŽITá BEZPEČNoSTNí UPoZoRNě
• Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno vtomto návodu.
• Tento spotřebič můžet používán vdomácnostech apodobných
prostorech, jako jsou: Kuchyňské kouty vobchodech, kancelářích
aostatních pracovištích; Spotřebiče používané vzemědělství;
Spotřebiče používané hosty vhotelích, motelech ajiných oblastech;
Spotřebiče používané vpodnicích zajišťujících nocleh se snídaní.
• Tento spotřebič můžet používán dětmi vevěku od8 let výše
aosobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností aznalostí, pokud jsou
pod dohledem nebo byli seznámeny spokyny kpoužití spotřebiče
bezpečným způsobem arozumí jeho rizikům.
• Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
CZ
3MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Čištění auživatelskou údržbu by neměli provádět děti, pokud jsou
mladší než 8 let anejsou pod dohledem.
• Udržujte zařízení ajeho kabel mimo dosah dětí mladších než 8 let.
• UPOZORNĚNÍ: Přístroj ajeho části mohou být horké během používání.
Dávejte pozor aby se zabránilo dotyku topných těles.
• Děti mladší než 8 let musí být udržovány vbezpečné vzdálenosti abýt
nepřetržitě pod dohledem.
• Povrch korpusu kde je přístroj uložen může být horký.
• ed prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly
amarketingové materiály.
• Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám natypovém
štítku spotřebiče.
• Nenechávejte spotřebič bez dozoru během provozu.
• Spotřebič umístěte pouze nastabilní atepelně odolný povrch stranou
odjiných zdrojů tepla. Tento povrch musí mít dostatečnou nosnost,
aby unesl spotřebič ispřipravovaným obsahem.
• Nezakrývejte otvory spotřebiče, hrozí nebezpečí přehřátí.
• Neodstraňujte nožičky.
• Používejte pouze nádobí určené pro použití vmikrovlnné troubě
(nekovo, bez kovového potisku aozdob). Plastové nádoby nebo
papírové obaly se mohou teplem deformovat nebo vznítit, během
přípravy je proto sledujte.
• Vevnitřním prostoru spotřebiče nic neskladujte.
• Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte držadla atlačítka.
• Pokud manipulujete shorkými částmi, používejte kuchyňské rukavice
(chňapky).
• Dodržujte pokyny pro vestavbu spotřebiče. Zvláštní pozornost
věnujte vzdálenosti odhořlavých materiálů, jako jsou záclony, závěsy,
přikrývky, papír, oblečení apod.!
• Udržujte spotřebič včistotě. Nedovolte, aby cizí tělesa pronikla
dootvorů mřížek. Mohla by způsobit zkrat, poškodit spotřebič nebo
způsobit požár.
• Dovnitřního prostoru spotřebiče nevkládejte nadměrně velké
potraviny nebo kovové předměty. Mohly by způsobit požár.
CZ
4MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy
netahejte zapřívodní kabel, ale uchopte zástrčku atahem ji vypojte.
• Nedovolte dětem anesvéprávným osobám se spotřebičem
manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
• Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým
vnímáním, snedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby
neseznámené sobsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem
zodpovědné, sobsluhou seznámené osoby.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán vblízkostití.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní
desky, kde by naněho mohly dosáhnout děti.
• Nepoužívejte spotřebič vevenkovním prostředí nebo namokrém
povrchu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
• Nepoužívejte spotřebič spoškozeným přívodním kabelem či
zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným
servisním střediskem.
• Netahejte anepřenášejte spotřebič zapřívodní kabel.
• Držte spotřebič stranou odzdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby
apodobně. Chraňte jej před přímým slunečním zářením, vlhkostí.
• Nesahejte naspotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Vpřípadě poruchy vypněte spotřebič avytáhněte zástrčku ze zásuvky
elektrického napětí.
• Nedotýkejte se pohyblivých součástí během provozu spotřebiče.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití vdomácnosti, není určen pro
komerční použití.
• Spotřebič je určený pouze kvaření, ohřívání nebo rozmrazování jídla
apotravin.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič dovody ani
dojiné kapaliny.
• Pravidelně kontrolujte spotřebič ipřívodní kabel zdůvodu poškození.
Nezapínejte poškozený spotřebič.
CZ
5MTV 6925WH | MTV 6925BC
• ed čištěním apopoužití spotřebič vypněte anechte alespoň
30minut vychladnout.
• POZOR! Při otevírání dvířek se může uvolnit velké množství páry.
Dbejte opatrnosti. Nebezpečí opaření!
Pokud zpozorujete kouř, vypte spoebič avypojte přívod kabel ze
suvky. Nechte zavřená dvířka, aby se zabránilo ípadnému šíření oh.
• Nepoužívejte spotřebič bez vložených potravin. Může dojít kjeho
poškození.
• Při přípravě nebo ohřevu kojenecké stravy jídlo nebo nápoj dobře
promíchejte azkontrolujte teplotu, abyste zabránili popálení.
• Mikrovlnný ohřev může způsobit opožděný var, buďte opatrní při
manipulaci sohřátou kapalinou.
• Nepoužívejte spotřebič kohřevu vajec veskořápce acelých vařených
vajec, může dojít kjejich explozi, iposkončení ohřevu.
• Potraviny se slupkou (párky, brambory, ovoce apod.) před ohřevem
několikrát propíchněte.
• Nepoužívejte spotřebič kesmažení jídel. Horký olej může poškodit
části spotřebiče nebo způsobit popáleniny kůže.
• Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek
poškozené. Nechte je opravit vautorizovaném servisu.
• Zdůvodu ochrany před mikrovlnným zářením je nebezpečné pro
neoprávněné osoby provádět jakýkoliv servisní zásah nebo opravu,
např. sejmutí krytu, který chrání před mikrovlnným zářením.
• Nepoužívejte spotřebič kpřípravě aohřevu potravin vuzavřených
nádobách, mohou explodovat.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se naautorizovaný servis.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava
uznána jako záruční.
CZ
6MTV 6925WH | MTV 6925BC
INSTRUKCE KUZEMNĚNÍ
Tento spotřebič musí být uzemněn. Je vybaven přívodním kabelem suzemňovacím vodičem auzemňovací
zástrčkou. Musí být zapojen dozásuvky, která je správně instalována azapojena. Vpřípadě elektrického
zkratu toto uzemnění snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. Doporučuje se spotřebič zapojit nasamo-
statný elektrický okruh. Použití vysokého napětí je nebezpečné apoškození nesprávně zapojené trouby může
způsobit požár nebo jinou nehodu.
POZOR!
Nesprávné použití ochranného vodiče může způsobit poranění elektrickým proudem.
Pozn.: Pokud máte nějaké dotazy ohledně uzemnění nebo elektrického zapojení, kontaktujte kvalikovaného
elektrikáře nebo servisního technika. Ani výrobce ani distributor neodpovídají zaškody nazdraví nebo
naspotřebiči způsobené nesprávným elektrickým zapojením. Vodiče vpřívodním kabelu jsou zbarveny podle
následujícího kódu:
Zelený ažlutý = uzemnění
Modrý = neutrální
Hnědý = živý
DIO RUŠENÍ
Funkce spotřebiče může způsobit rušení vašeho rádia, TV nebo podobných spotřebičů. Toto působení lze
redukovat nebo eliminovat pomocí následujících opatření:
1. Čistěte dvířka atěsnící povrch trouby.
2. Přeorientujte přijímací anténu rádia nebo TV.
3. Přemístěte spotřebič sohledem napřijímač.
4. Umístěte spotřebič dál odpřijímače.
5. Zapojte spotřebič dojiné zásuvky, aby byly ostatní spotřebiče najiných elektrických okruzích.
POPIS VÝROBKU
1. Dvířka
2. Bezpečnostní uzavírací systém
3. Čep pohonu talíře
4. Pojezdové kolo
5. Ovládací panel
6. Displej
7. Otočný skleněný talíř
8. Grilovací stojan
3 4
5
7
21
8
CZ
7MTV 6925WH | MTV 6925BC
POPIS OVLÁDAHO PANELU
1. Displej
2. Tlačítko volby typu vaření (Micro./Grill/Combi.)
3. Tlačítko rozmrazování (Weight/Time Defrost)
4. Otočný volič nastave
5. Tlačítko nastavení hodin aminutky (Kitchen Timer/Clock)
6. Tlačítko vypnutí anulování (STOP/Clear)
7. Tlačítko zapnutí apotvrzení volby (START/+30Sec./Conrm)
8. Tlačítko otvírání dveří
NÁVOD KOBSLUZE
Instalace
1. Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly amarketin-
gové materiály. Neodstraňujte plastovou folii nalepenou navnitřní straně
dvířek.
2. Zkontrolujte spotřebič ipřívodní kabel zdůvodu poškození. Nezapínejte
poškození spotřebič. Spotřebič nesmí mít vychýlená nebo poškozená dvířka, těsnění dvířek, zlomené
nebo poškozené závěsy dvířek nebo bezpečnostní uzavírací systém.
3. Spotřebič umístěte pouze nastabilní atepelně odolný povrch stranou odjiných zdrojů tepla. Tento
povrch musí mít dostatečnou nosnost, aby unesl spotřebič ispřipravovaným obsahem.
4. Dodržujte pokyny pro vestavbu spotřebe.
5. Zvláštní pozornost věnujte vzdálenosti odhořlavých materiálů, jako jsou záclony, závěsy, přikvky, papír,
oblečení apod.!
6. Spotřebič nezapínejte bez správně nasazeného pojezdového kola aotočného skleněného talíře.
7. Zástrčka přívodního kabelu musí být snadno dostupná, aby bylo možné ji vpřípadě potřeby odpojit
odelektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ
Než uvedete nový spotřebič doprovozu, měli byste jej zhygienických důvodů otřít vně iuvnitř vlhkým
hadříkem.
Všechny odnímatelné části umyjte vteplé vodě spřídavkem saponátu.
POZOR!
Otevírejte dvířka trouby opatrně. Při otevření dvířek vprůběhu přípravy nebo poukončení přípravy pokrmů
se uvolňuje velké množství páry aze spodní hrany dvířek může odkapávat zkondenzovaná horká voda. Hro
nebezpečí opaření.
Zásady vaření vmikrovlnné troubě
Jídlo stejnoměrně rozrovnejte. Silnější části pole kokraji nádoby.
Sledujte dobu vaření. Vařte nejkratší uváděnou dobu apodle potřeby dobu vaření prodlužujte.ehřáté jídlo
se může vznítit.
Při vaření jídlo přikrývejte. Pokličky zabrání stříkání aumožní rovnoměrnější ohřev.
Při vaření jídlo, jako např. ke nebo hamburger, otočte. Velké kusy, jako pečeně, je třeba otočit více n
jednou.
Potraviny, jako masové kuličky, vpolovině doby přípravy přemíste odokraje talíře dostředu anaopak.
3
4
5
6
7
2
1
8
CZ
8MTV 6925WH | MTV 6925BC
Výběr nádobí
Ideální materiál nádobí domikrovlnné trouby je transparentní kmikrovlnám. Umožňuje energii procházet
skrz obal iohřívané jídlo. Mikrovlny nemohou prostupovat kovem, takže kovové nádobí nebo nádobí skovo-
vým proužkem se nesmí používat.
Při vaření vmikrovlnné troubě nepoužívejte produkty vyrobené zrecyklovaného papíru, protože mohou
obsahovat malé kovové částečky, které mohou způsobit jiskření nebo oheň.
Pro přípravu jídel doporučujeme kulaté nebo oválné nádobí než čtvercové nebo obdélníkové, protože jídlo
vrozích nádobí má sklony kpřehřívání.
Seznam některého nádobí
Druh nádobí Vaření vmikrovlnné troubě
Tepluvzdorné sklo Ano
Sklo teplu neodolávající Ne
Tepluvzdorná keramika Ano
Plastové talíře vhodné domikrovlnné trouby Ano
Kuchyňský papír Ne
Kovová miska Ne
Kovový podnos Ne
Hliníková fólie aobaly zfólie MT Ne
evěné nádobí Ne
Nastavení denního času
1. Stiskněte 2 tlačítko (5) Kitchen Timer/Clock×
2. Otáčením voliče (4) nastavte aktuální hodinu
3. Stiskněte tlačítko (5) Kitchen Timer/Clock
4. Otáčením voliče (4) nastavte aktuální
5. Stiskněte tlačítko (5) Kitchen Timer/Clock pro potvrzení. Symbol „:“ začne blikat.
Funkce mikrovlnného vaření
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Stiskněte tlačítko (2) Micro./Grill/Combi.. Zobrazí se údaj P100.
3. Opakovaným stiskem tlačítka (2) Micro./Grill/Combi. nebo otáčením voliče (4) nastavte požadovaný
výkon 100–10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
4. Stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm pro potvrzení.
5. Otáčením voliče (4) nastavte požadovanou dobu vaření 5 vteřin – 95 minut
6. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm spotřebič zapne.
7. Pokud potřebujete přerušit vaření, např. abyste pokrm zamíchali, stiskněte tlačítko (6) STOP/Clear aote-
vřete dvířka. Pozavření dvířek stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm avaření bude pokračovat.
Pozn.: Pokud během vaření otevřete dvířka, vaření se automaticky přeruší. Pozavření dvířek stiskněte
tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm avaření bude pokračovat.
Pokud potřebujete ukončit právě probíhající program před uplynutím nastavené doby, stiskte tlačítko
(6) STOP/Clear. Dalším stiskem tohoto tlačítka zastavený program vynulujete azobrazí se denní čas.
8. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm můžete dobu vaření prodloužit.
9. Poukončení vaření se spotřebič vypne.
10. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
POZOR!
Pokud je jídlo ztrouby vyjmuto dříve, než uplyne nastavený čas vaření nebo troubu nepoužíváte, vždy vynu-
lujte právě nastavený program.
CZ
9MTV 6925WH | MTV 6925BC
Funkce grilu nebo kombinovaného vaření
Pro tuto funkci použijte grilovací stojan agrilované potraviny položte naněj.
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Stiskněte tlačítko (2) Micro./Grill/Combi. zobrazí se údaj P100.
3. Opakovaným stiskem tlačítka (2) Micro./Grill/Combi. nebo otáčením voliče (4) nastavte požadovanou
funkci G, C-1, C-2
Funkce Mikrovlnné vaření Gril
G 0 % 100 %
C-1 55 % 45 %
C-2 36 % 64 %
4. Stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm pro potvrzení.
5. Otáčením voliče (4) nastavte požadovanou dobu vaření 5 sekund – 95 minut.
6. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm spotřebič zapne.
7. Vpolovině doby přípravy se ozve zvukový signál (2 pípnutí). Platí pouze pro funkci G. Stisněte tlačítko ×
(6) STOP/Clear aotevřete dvířka. Otočte potravinu, aby se propekla rovnoměrně zobou stran. Pozavření
dvířek stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm avaření bude pokračovat.
Pozn.: Pokud potřebujete prodloužit dobu přípravy během vaření, stiskněte podle potřeby tlačítko (7)
START/+30Sec./Conrm (Každým stiskem tlačítka se přidá 30 sekund).
Pokud potřebujete ukončit právě probíhající program před uplynutím nastavené doby, stiskněte tlačítko
(6) STOP/Clear. Dalším stiskem tohoto tlačítka zastavený program vynulujete azobrazí se denní čas.
8. Poukončení vaření se spotřebič vypne aozve se zvuková signalizace (5 pípnutí)×
9. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
POZOR!
Pokud je jídlo ztrouby vyjmuto dříve, než uplyne nastavený čas vaření nebo troubu nepoužíváte, vždy vynu-
lujte právě nastavený program.
Funkce rychlého zapnutí
Možnost A
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm zapnete spotřebič na30 vteřin svýkonem 100 %.
3. Dalším stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm můžete prodloužit dobu vaření až na95 minut
(Každým stiskem tlačítka se přidá 30 sekund)
4. Poukončení vaření se spotřebič vypne aozve se zvuková signalizace (5 pípnutí)×
5. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
Možnost B
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Otočením voliče (4) proti směru hodinových ručiček spustíte nastavení času apoté otáčením proti nebo
vesměru hodinových ručiček nastavte požadovanou dobu vaření.
3. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm zapnete spotřebič svýkonem 100 %.
4. Poukončení vaření se spotřebič vypne aozve se zvuková signalizace (5× pípnutí)
5. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
Funkce rozmrazování podle váhy
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
CZ
10 MTV 6925WH | MTV 6925BC
2. Stisknutím tlačítka (3) Weight/Time Defrost zapněte funkci rozmrazování podle váhy. Nadispleji se
zobrazí dEF1.
3. Otáčením voliče (4) nastavte přibližnou hmotnost rozmrazované potraviny (100–2000 g).
4. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm zapnete spotřebič.
5. Přibližně vpolovině doby rozmrazování stiskněte tlačítko (6) STOP/Clear aotevřete dvířka. Otočte
potravinu, aby se rozmrazila rovnoměr. Pozavření dvířek stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm
arozmrazování bude pokračovat.
6. Poukončení rozmrazováse spotřebič vypne aozve se zvuková signalizace (5x pípnutí)
7. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
Funkce rozmrazování podle času
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Dvojím stisknutím tlačítka (3) Weight/Time Defrostzapněte funkci rozmrazování podle času. Nadispleji se
zobrazí dEF2.
3. Otáčením voliče (4) nastavte dobu rozmrazování 5 sekund – 95 minut.
4. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm zapnete spotřebič.
5. Přibližně vpolovině doby rozmrazování stiskněte tlačítko (6) STOP/Clear aotevřete dvířka. Otočte
potravinu, aby se rozmrazila rovnoměr. Pozavření dvířek stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm
arozmrazování bude pokračovat.
6. Poukončení rozmrazováse spotřebič vypne aozve se zvuková signalizace (5x pípnutí)
7. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
Funkce vícefázového vaření
Vaření některých pokrmů vyžaduje více fází (např. dlouhé, mírné vaření skrátkým, intenzivním vařením
nakonci nebo rozmrazení anásledné vaření). Je možno nastavit maximálně dvě fáze.
a) 2 nebo 3 fáze vaření
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Stiskněte tlačítko (2) Micro./Grill/Combi.. Zobrazí se údaj P100.
3. Otáčením voliče (4) nastavte požadovaný výkon 100 – 10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
4. Stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm pro potvrzení.
5. Otáčením voliče (4) nastavte požadovanou dobu vaření 5 sekund – 95 minut.
6. Stiskněte tlačítko (2) Micro./Grill/Combi.. Zobrazí se údaj P100.
7. Otáčením voliče (4) nastavte požadovaný výkon 100 – 10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
8. Stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm pro potvrzení.
9. Otáčením voliče (4) nastavte požadovanou dobu vaření 5 sekund – 95 minut.
10. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm se spotřebič zapne.
11. Pokud potřebujete přerušit vaření, např. abyste pokrm zamíchali, stiskněte tlačítko (6) STOP/Clear aote-
vřete dvířka. Pozavření dvířek stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm avaření bude pokračovat.
Pozn.: Pokud potřebujete prodloužit dobu přípravy během vaření, stiskněte podle potřeby tlačítko (7)
START/+30Sec./Conrm (každým stiskem tlačítka se přidá 30 sekund)
Pokud potřebujete ukončit právě probíhající program před uplynutím nastavené doby, stiskte tlačítko
(6) STOP/Clear. Dalším stiskem tohoto tlačítka zastavený program vynulujete azobrazí se denní čas.
12. Při přechodu dodruhé fáze vaření se ozve zvuková signalizace (1x pípnutí).
13. Poukončení vaření se spotřebič vypne aozve se zvuková signalizace (5x pípnutí)
14. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
b) Rozmrazování + vaření
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Dvojím stisknutím tlačítka (3) WEIGHT/TIME DEFROST zapněte funkci rozmrazování podle času. Nadisple-
ji se zobrazí dEF2.
CZ
11MTV 6925WH | MTV 6925BC
3. Otáčením voliče (4) nastavte dobu rozmrazování 5 sekund – 95 minut.
4. Stiskněte tlačítko (2) Micro./Grill/Combi.. Zobrazí se údaj P100.
5. Otáčením voliče (4) nastavte požadovaný výkon 100 – 10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
6. Stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm pro potvrzení.
7. Otáčením voliče (4) nastavte požadovanou dobu vaření 5 sekund – 95 minut.
8. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm spotřebič zapne.
9. Přibližně vpolovině doby rozmrazování stiskněte tlačítko (6) STOP/Clear aotevřete dvířka. Otočte
potravinu, aby se rozmrazila rovnoměr. Pozavření dvířek stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm
arozmrazování bude pokračovat.
10. Pokud potřebujete přerušit vaření, např. abyste pokrm zamíchali, stiskněte tlačítko (6) STOP/Clear aote-
vřete dvířka. Pozavření dvířek stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm avaření bude pokračovat.
Pozn.: Pokud potřebujete prodloužit dobu přípravy během vaření, stiskněte podle potřeby tlačítko (7)
START/+30Sec./Conrm (každým stiskem tlačítka se přidá 30 sekund)
Pokud potřebujete ukončit právě probíhající program před uplynutím nastavené doby, stiskněte tlačítko
(6) STOP/Clear. Dalším stiskem tohoto tlačítka zastavený program vynulujete azobrazí se denní čas.
11. Při přechodu dodruhé fáze vaření se ozve zvuková signalizace (1x pípnutí).
12. Poukončení vaření se spotřebič vypne aozve se zvuková signalizace (5x pípnutí).
13. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
Funkce minutky
1. Stiskněte 1 tlačítko (5) Kitchen Timer/Clock Zobrazí se údaj 00:00.×
2. Otáčením voliče (4) nastavte čas (5 sekund – 95 minut).
3. Stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm pro spuštění.
4. Pouplynutí času se ozve zvuková signalizace (5 pípnutí)×
Předvolené programy
Spotřebič nabízí celkem 8 předvolených programů:
Výběr Funkce Váha Údaj nadispleji
A-1
Pizza Ohřívání 200 g 200
400 g 400
A-2
Maso Vaření masa
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Zelenina Vaření zeleniny
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4
Těstoviny Vaření těstovin 50 g (se 450 ml vody) 50
100 g (s800 ml vody) 100
A-5
Brambory Vaření brambor
200 g 200
400 g 400
600 g 600
CZ
12 MTV 6925WH | MTV 6925BC
Výběr Funkce Váha Údaj nadispleji
A-6
Ryba Vaření ryby
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Nápoj teplý nápoj
1 hrnek (120 ml) 1
2 hrnky (240 ml) 2
3 hrnky (360 ml) 3
A-8
Popkorn Příprava popkornu 50 g 50
100 g 100
1. Vložte pokrm dotrouby azavřete dvířka.
2. Otočením voliče (4) posměru hodinových ručiček zvolte požadovaný program vaření A-1 až A-8.
3. Stiskněte tlačítko (7) START/+30Sec./Conrm pro potvrzení.
4. Otáčením voliče (4) nastavte přibližnou hmotnost vařené potraviny (viz tabulka výše).
5. Stisknutím tlačítka (7) START/+30Sec./Conrm se spotřebič zapne.
6. Poukončení vaření se spotřebič sám vypne aozve se zvuková signalizace (5 pípnutí).×
7. Otevřete dvířka avyjměte pokrm.
DĚTSKÝ ZÁMEK
1. Dlouhým stiskem tlačítka (6) STOP/Clear aktivujete dětský zámek. Tlačítka ovládacího panelu jsou nyní
blokována.
2. Opětovným dlouhým stiskem tlačítka (6) STOP/Clear dětský zámek deaktivujete.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Čistěte spotřebič pokaždém použití, abyste zabránili hromadění mastnoty, napečených zbytků potravin
avzniku nepříjemného pachu.
Před čištěním spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí (nebo vypněte příslušný jistič) ane-
chte spotřebič vychladnout.
Nikdy neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič dovody ani dojiné kapaliny.
Výměnné příslušenství omyjte vteplé saponátové vodě aopláchněte včistou vodou.
Těsnění dvířek, vnitřní avnější povrch spotřebiče čistěte vlhkým hadříkem. Můžete použít tekutý saponát.
Nepoužívejte kčištění houbičku, drátěnku, abrazivní prosedky nebo rozpouštědla (benzin, ředidla apod.).
Mohli byste poškodit ochrannou povrchovou vrstvu.
Pokud je třeba vyměnit vniní žárovku, nikdy ji nevyměňujte sami, ale obraťte se naautorizovaný servis.
Neudržování spotřebiče včistotě by mohlo vést kpoškození povrchu, které by tak mohlo nepříznivě ovlivnit
životnost spotřebiče amít zanásledek vznik nebezpečné situace.
Nazávady vzniklé nevhodnou či nedostatečnou údržbou se záruční podmínky nevztahují.
CZ
13MTV 6925WH | MTV 6925BC
SESTAVENÍ AINSTALACE SPOTŘEBIČE
Spotřebič je určený kvestavbě dokuchyňského
nábytku.
Zástrčka přívodního kabelu musí být přístupná ipoin-
stalaci spotřebiče!
POZOR!
Spotřebič instalujte dovýšky minimálně 85 cm.
Zdůvodu chlazení apřístupu vzduchu nesmí mít skříňka
pro vestavbu zadní stěnu.
Dodržujte minimální rozměr ventilačního otvoru vzadní
horní části skříňky vcelé její šířce. Pokud je nad spotřebi-
čem umístěna jiná skříňka, je nutné dodržet tuto ventila-
ci iuní. Vznikne tzv. ventilační komín.
Rozměry skříňky
Rozměry skříňky pro vestavbu spotřebiče jsou naObr. 1.
Příslušenst kmontáži
1 Šroub pro uchycení zepředu×
1 Plech upevňovací×
2 Šroub pro uchycení plechu×
600
560 + 8
(45)
(45)
min.
500
380 +2
Obr. 1
Obr. 2
CZ
14 MTV 6925WH | MTV 6925BC
MoNTáŽ
1. Dle pokynů naobrázcích 3 a4 upevněte
troubu zapomoci upevňovacího plechu
ašroubu vpřední části. Nejprve dle přilo-
žené šablony naznačte otvory pro vruty
držící spodní upevňovací plech. Předvrtejte
otvory apřipevněte plech pomocí vrutů.
Vsuňte troubu dootvoru skříňky ausaďte
ji nadoraz. Upevňovací plech se vsune
dootvoru nazadním krytu trouby.
2. Upevněte troubu šroubem, tak jak je zná-
zorněno naobrázku 5.
Obr. 3
Obr. 4
Obr. 5
CZ
15MTV 6925WH | MTV 6925BC
PoĎAKoVANIE
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept aprajeme m, aby ste boli snaším výrobkom spo-
kojní pocelú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod naobsluhu apotom ho uschovajte. Zaistite, aby aj
ostatné osoby, ktoré budú svýrobkom manipulovať, boli oboznámené stýmto návodom.
Technické parametre
Napätie 230 V~ 50 Hz
Príkon 1450 W
Výkon mikrovĺn 900 W
Frekvencia mikrovĺn 2450 MHz
Výkon grilu 1000 W
Vonkajšie rozmery 595 mm (š) × 400 mm (h) × 388 mm (v)
Vnútorné rozmery 328 mm (š) × 206 mm (v) × 368 mm (h)
Vnútorný objem rúry 25 l
Priemer taniera 315 mm
Hmotnosť 18,6 kg
Hlučno < 62 dB(A)
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je <62 dB(A), čo predstavuje hladinu Aakustického
výkonu vzhĺadom nareferenčný akustický výkon 1 pW.
dÔLEŽITÉ BEZPEČNoSTNÉ UPoZoRNENIA:
• Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané vtomto návode.
• Tento spotrebže bpoužívaný vdomácnostiach apodobných
priestoroch ako : Kuchynskéty vobchodoch, kanceláriach
aostatných pracoviskách; Spotrebiče používanéV poľnohospodárstve;
Spotrebiče používané hosťami vhoteloch, moteloch ainých oblastiach;
Spotrebiče používané vpodnikoch zaisťujúcich noah srajkami.
• Tento spotrebič môže byť používaný deťmi vo veku od8 rokov vyššie
aosobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, alebo bez patričných skúseností aznalostí, pokiaľ
sú pod dohľadom alebo boli oboznámené spokynmi kpoužitiu
spotrebiča bezpečným spôsobom arozumejú jeho rizikám.
SK
17MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
• Čistenie aužívateľskú údržbu by nemali prevádzať deti, pokiaľ sú
mladšie než 8 rokov anie sú pod dohľadom.
Udujte zariadenie ajeho kábel mimo dosah detí mladších než 8 rokov.
• UPOZORNENIE: Prístroj ajeho časti môžu byť horúce počas
používania. Dávajte pozor aby sa zabránilo dotyku výhrevných
telies. Deti mladšie než 8 rokov musia byť udržované vbezpečnej
vzdialenosti abyť nepretržite pod dohľadom.
• Povrch korpusu, kde je prístroj uložený, môže b horúci.
• Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly
amarketingové materiály.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám natypovom štítku
spotrebiča.
• Nenechávajte spotrebič bez dozoru počas prevádzky.
• Spotrebič umiestnite iba nastabilný atepelne odolný povrch, bokom
odiných zdrojov tepla. Tento povrch musí mať dostatočnú únosnosť,
aby uniesol spotrebič aj spripravovaným obsahom.
• Nezakrývajte otvory spotrebiča, hrozí nebezpečenstvo prehriatia.
• Neodstraňujte nožičky.
• Používajte iba riad určený napoužitie vmikrovlnnej rúre
• (nekovový, bez kovovej potlače aozdôb). Plastové nádoby alebo
papierové obaly sa môžu teplom deformovať alebo vznietiť, počas
prípravy ich preto sledujte.
• Vo vnútornom priestore spotrebiča nič neskladujte.
• Nedotýkajte sa horúceho povrchu. Používajte držadlá atlačidlá.
• Pokiaľ manipulujete shorúcimi časťami, používajte kuchynské
rukavice (chňapky).
• Dodržujte pokyny pre vstavanie spotrebiča. Zvláštnu pozornosť
venujte vzdialenosti odhorľavých materiálov, ako sú záclony, závesy,
prikrývky, papier, oblečenie apod.!
• Udržujte spotrebič včistote. Nedovoľte, aby cudzie telesá prenikli
dootvoru mriežok. Mohli by spôsobiť skrat, poškodiť spotrebič alebo
spôsobiť požiar.
SK
18 MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Dovnútorného priestoru spotrebiča nevkladajte nadmerne veľké
potraviny alebo kovové predmety. Mohli by spôsobiť požiar.
• Pri vypájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia nikdy
neťahajte zaprívodný kábel, ale uchopte zástrčku aťahom ju vypojte.
• Nedovoľte deťom anesvojprávnym osobám so spotrebičom
manipulovať, používajte ho mimo ich dosahu.
• Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým
vnímaním, snedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby
neoboznámené sobsluhou musia používať spotrebič iba pod
dozorom zodpovednej, sobsluhou oboznámenej osoby.
• Dbajte nazvýšenú opatrnosť, pokiaľ je spotrebič používaný vblízkosti
detí.
• Nedovoľte, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
• Zabráňte tomu, aby prívodný kábel voľne visel cez hranu pracovnej
dosky, kde by naneho mohli dosiahnuť deti.
• Nepoužívajte spotrebič vo vonkajšom prostredí alebo namokrom
povrchu, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, než je odporúčané výrobcom.
• Nepoužívajte spotrebič spoškodeným prívodným káblom alebo
zástrčkou, nechajte chybu ihneď odstrániť autorizovanému
servisnému stredisku.
• Neťahajte aneprenášajte spotrebič zaprívodný kábel.
• Držte spotrebič bokom odzdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry
apodobne. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením, vlhkosťou.
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Vprípade poruchy vypnite spotrebič avytiahnite zástrčku zo zásuvky
elektrického napätia.
• Nedotýkajte sa pohyblivých súčastí počas prevádzky spotrebiča.
• Spotrebič je vhodný iba napoužitie vdomácnosti, nie je určený
nakomerčné použitie.
• Spotrebič je určený iba navarenie, ohrievanie alebo rozmrazovanie
jedla apotravín.
• Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič dovody ani
doinej kvapaliny.
SK
19MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel zdôvodu
poškodenia. Nezapínajte poškodený spotrebič.
• Pred čistením apopoužití spotrebič vypnite anechajte aspoň 30
minút vychladnúť.
• POZOR! Pri otváraní dvierok sa môže uvoľniť veľké množstvo pary.
Buďte opatrní. Nebezpečenstvo oparenia!
• Pokiaľ spozorujete dym, vypnite spotrebič avypojte prívodný kábel
zo zásuvky. Nechajte zatvorené dvierka, aby sa zabránilo prípadnému
šíreniu ohňa.
• Nepoužívajte spotrebič bez vložených potravín. Môže dôjsť kjeho
poškodeniu.
• Pri príprave alebo ohreve dojčenskej stravy jedlo alebo nápoj dobre
premiešajte askontrolujte teplotu, aby ste zabránili popáleniu.
• Mikrovlnný ohrev môže spôsobiť oneskorený var, buďte opatrní pri
manipulácii sohriatou kvapalinou.
• Nepoužívajte spotrebič naohrev vajec vškrupinke acelých varených
vajec, môže dôj kich explózii, aj poskončení ohrevu.
• Potraviny so šupkou (párky, zemiaky, ovocie apod.) pred ohrevom
niekoľkokrát prepichnite.
• Nepoužívajte spotrebič navyprážanie jedál. Horúci olej môže
poškodiť časti spotrebiča alebo spôsobiť popáleniny kože.
• Nepoužívajte spotrebič, pokiaľ sú dvierka alebo tesnenie dvierok
poškodené. Nechajte ich opraviť vautorizovanom servise.
• Zdôvodu ochrany pred mikrovlnným žiarením je pre neoprávnené
osoby nebezpečné vykonávať akýkoľvek servisný zásah alebo opravu,
napr. odobratie krytu, ktorý chráni pred mikrovlnným žiarením.
• Nepoužívajte spotrebič naprípravu aohrev potravín vuzatvorených
nádobách, môžu explodovať.
• Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa naautorizovaný servis.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byt prípadná oprava
uznaná ako záručná.
SK
20 MTV 6925WH | MTV 6925BC
INŠTRUKCIE NAUZEMNENIE
Tento spotrebič musí byť uzemnený. Je vybavený prívodným káblom suzemňovacím vodičom auzemňova-
cou zástrčkou. Musí byť zapojený dozásuvky, ktorá je správne inštalovaná azapojená. Vprípade elektrického
skratu toto uzemnenie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Odporúča sa spotrebič zapojiť nasamostatný
elektrický okruh. Použitie vysokého napätia je nebezpečné apoškodenie nesprávne zapojenej rúry môže
spôsobiť požiar alebo inú nehodu.
POZOR!
Nesprávne použitie ochranného vodiča môže spôsobiť poranenie elektrickým prúdom.
Pozn.: Pokiaľ máte nejaké otázky ohľadom uzemnenia alebo elektrického zapojenia, kontaktujte kvalikova-
ného elektrikára alebo servisného technika. Ani výrobca ani distribútor nezodpovedajú zaškody nazdraví
alebo naspotrebiči spôsobené nesprávnym elektrickým zapojením. Vodiče vprívodnom kábli sú zafarbené
podľa nasledujúceho kódu:
Zelený ažltý = uzemnenie
Modrý = neutrálny
Hnedý = živý
DIO RUŠENIE
Funkcia spotrebiča môže spôsobiť rušenie vášho rádia, TV alebo podobných spotrebičov. Toto pôsobenie je
možné redukovať alebo eliminovať pomocou nasledujúcich opatrení:
1. Čistite dvierka atesniaci povrch rúry.
2. Preorientujte prijímaciu anténu rádia alebo TV.
3. Premiestnite spotrebič sohľadom naprijímač.
4. Umiestnite spotrebič ďalej odprijímača.
5. Zapojte spotrebič doinejsuvky, aby boli ostatné spotrebiče nainých elektrických okruhoch.
3 4
5
7
21
8
POPIS VÝROBKU
1. Dvierka
2. Bezpečnostný uzatvárací sysm
3. Čap pohonu taniera
4. Obežné koleso
5. Ovládací panel
6. Displej
7. Otočný sklenený tanier
8. Grilovací stojan
SK
21MTV 6925WH | MTV 6925BC
POPIS OVLÁDACIEHO PANELA
1. Displej
2. Tlačidlo voľby typu varenia (Micro./Grill/Combi.)
3. Tlačidlo rozmrazovania (Weight/Time Defrost)
4. Otočný volič nastavenia
5. Tlačidlo nastavenia hodín aminútky (Kitchen Timer/Clock)
6. Tlačidlo vypnutia anulovania (STOP/Clear)
7. Tlačidlo zapnutia apotvrdenia voľby (START/+30Sec./Conrm)
8. Tlačidlo otvárania dverí
NÁVOD NAOBSLUHU
Inštalácia
1. Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly amarketingo-
vé materiály. Neodstraňujte plastovú fóliu nalepenú navnútornej strane
dvierok.
2. Skontrolujte spotrebič aj prívodný kábel zdôvodu poškodenia. Nezapínaj-
te poškodený spotrebič. Spotrebič nesmie mať vychýlené alebo poškodené dvierka, tesnenie dvierok,
zlomené alebo poškodenévesy dvierok alebo bezpečnostný uzatvárací systém.
3. Spotrebič umiestnite iba nastabilný atepelne odolný povrch, bokom odiných zdrojov tepla. Tento
povrch musí mať dostatočnú nosnosť, aby uniesol spotrebič aj spripravovaným obsahom.
4. Dodržujte pokyny pre vstavanie spotrebiča. Zvláštnu pozornosť venujte vzdialenosti odhorľavých mate-
riálov, ako sú záclony, závesy, prikrývky, papier, oblečenie apod.!
5. Spotrebič nezapínajte bez správne nasadeného obežného kolesa aotočného skleneného taniera.
6. Zástrčka prívodného kábla musí byť jednoducho dostupná, aby ju bolo možné vprípade potreby odpojiť
odelektrickej siete.
UPOZORNENIE
Než uvediete nový spotrebič doprevádzky, mali by ste ho zhygienických dôvodov zvnútra azvonku utrieť
vlhkou handričkou. Všetky odnímateľné časti umyte vteplej vode sprídavkom saponátu.
POZOR!
Dvierka rúry otvárajte pomaly aopatrne. Pri otvorení dvierok avpriebehu prípravy alebo poukončení prípra-
vy pokrmov sa uvoľňuje veľké množstvo pary azo spodnej hrany dvierok môže odkvapkávať skondenzovaná
horúca voda. Hrozí nebezpečenstvo oparenia.
Zásady varenia vmikrovlnnej rúre
Jedlo rozložte rovnomerne. Hrubšie časti položte naokraj nádoby.
Sledujte dobu varenia. Varte najkratšiu uvádzanú dobu apodľa potreby dobu varenia predlžujte. Prehriate
jedlo sa môže vznietiť.
Pri varení jedlo prikrývajte. Pokrievky zabránia striekaniu aumožnia rovnomernejší ohrev.
Pri varení jedlo, ako napr. kurča alebo hamburger, otočte. Veľké kusy, ako pečené mäso, je potrebné otočiť
viac než jedenkrát.
Potraviny, ako mäsové guľky, vpolovici doby prípravy premiestnite odokraja taniera dostredu anaopak.
3
4
5
6
7
2
1
8
SK
22 MTV 6925WH | MTV 6925BC
Výber riadu
Ideálny materiál riadu domikrovlnnej rúry je transparentný kmikrovlnám. Umožňuje energii prechádzať
cez obal aj ohrievané jedlo. Mikrovlny nemôžu prestupovať kovom, takže kovový riad alebo riad skovovým
prúžkom sa nesmie používať.
Pri varení vmikrovlnnej rúre nepoužívajte produkty vyrobené zrecyklovaného papiera, pretože môžu obsa-
hovať malé kovové čiastočky, ktoré môžu spôsobiť iskrenie alebo oheň.
Naprípravu jedál odporúčame okrúhly alebo oválny riad, nie štvorcový alebo obdĺžnikový, pretože sa jedlo
vrohoch riadu má sklony kprehrievaniu.
Zoznam niektorého riadu
Druh riadu Varenie vmikrovlnnej rúre
Teplovzdorné sklo Áno
Sklo neodolávajúce teplu Nie
Teplovzdorná keramika Áno
Plastové taniere vhodné domikrovlnnej rúry Áno
Kuchynský papier Áno
Kovová miska Nie
Kovový podnos Nie
Hliníková fólia aobaly zfólie MT Nie
Drevený riad Nie
Nastavenie denného času
1. Stlačte 2× tlačidlo (5) Kitchen Timer/Clock.
2. Otáčaním voliča (4) nastavte aktuálnu hodinu.
3. Stlačte tlačidlo (5) Kitchen Timer/Clock.
4. Otáčaním voliča (4) nastavte aktuálne minúty.
5. Napotvrdenie stlačte tlačidlo (5) Kitchen Timer/Clock. Symbol „:“ začne blikať.
Funkcia mikrovlnného varenia
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Stlačte tlačidlo (2) Micro./Grill/Combi. Zobrazí sa údaj P100.
3. Opakovaným stlačením tlačidla (2) Micro./Grill/Combi.. alebo otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný
výkon 100 – 10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
4. Napotvrdenie stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm.
5. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný čas varenia 5 sekúnd – 95 minút.
6. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm sa spotrebič zapne.
7. Ak potrebujete prerušiť varenie, napr. aby ste pokrm zamiešali, stlačte tlačidlo (6) STOP/Clear aotvorte
dvierka. Pozatvorení dvierok stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm avarenie bude pokračovať.
Pozn.: Ak otvoríte dvierka počas varenia, varenie sa automaticky preruší. Pozatvorení dvierok stlačte
tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm avarenie bude pokračovať.
Ak potrebujete predĺžiť čas prípravy počas varenia, stlačte podľa potreby tlačidlo (7)
START/+30Sec./Conrm.
Ak potrebujete ukončiť práve prebiehajúci program pred uplynutím nastaveného času, stlačte tlačidlo (6)
STOP/Clear. Ďalším stlačením tohto tlačidla zastavený program vynulujete azobrazí sa denný čas.
8. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm môžete čas varenia predĺžiť (každým stlačením tlačidla sa
pridá 30 sekúnd).
9. Poukončení varenia sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
10. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
SK
23MTV 6925WH | MTV 6925BC
POZOR!
Ak jedlo vyberiete zrúry skôr, ako uplynie nastavený čas varenia, alebo ak rúru nepoužívate, vždy vynulujte
práve nastavený program.
Funkcia grilu alebo kombinovaného varenia
Pri tejto funkcii použite grilovací stojan apoložte naň grilované potraviny.
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Stlačte tlačidlo (2) Micro./Grill/Combi. Zobrazí sa údaj P100.
3. Opakovaným stlačením tlačidla (2) Micro./Grill/Combi. alebo otáčaním voliča (4) nastavte požadovanú
funkciu G, C-1, C-2.
Funkcia Mikrovlnné varenie Gril
G 0 % 100 %
C-1 55 % 45 %
C-2 36 % 64 %
4. Napotvrdenie stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm.
5. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný čas varenia 5 sekúnd – 95 minút.
6. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm sa spotrebič zapne.
7. Vpolovici času prípravy sa ozve zvukový signál (2 pípnutia). Platí len pre funkciu G. Stlačte tlačidlo (6)
STOP/Clear aotvorte dvierka. Otočte potravinu, aby sa rovnomerne prepiekla zoboch strán. Pozatvorení
dvierok stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm avarenie bude pokračovať.
Pozn.: Ak potrebujete predĺžiť čas prípravy počas varenia, stlačte podľa potreby tlačidlo (7)
START/+30Sec./Conrm (každým stlačením tlačidla sa pridá 30 sekúnd).
Ak potrebujete ukončiť práve prebiehajúci program pred uplynutím nastaveného času, stlačte tlačidlo (6)
STOP/Clear. Ďalším stlením tohto tlačidla zastavený program vynulujete azobrazí sa denný čas.
8. Poukončení varenia sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
9. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
POZOR!
Ak jedlo vyberiete zrúry skôr, ako uplynie nastavený čas varenia, alebo ak rúru nepoužívate, vždy vynulujte
práve nastavený program.
Funkcia rýchleho zapnutia
Možnosť A
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm zapnete spotrebič na30 sekúnd svýkonom 100 %.
3. Ďalším stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm môžete predĺžiť čas varenia až na95 minút (každým
stlačením tlačidla sa pridá 30 sekúnd).
4. Poukončení varenia sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
5. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
Možnosť B
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Otočením voliča (4) proti smeru chodu hodinových ručičiek spustíte nastavenie času apotom otáčaním
proti smeru alebo vsmere chodu hodinových ručičiek nastavte požadovaný čas varenia.
3. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm zapnete spotrebič svýkonom 100 %.
SK
24 MTV 6925WH | MTV 6925BC
4. Poukončení varenia sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
5. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
Funkcia rozmrazovania podľa váhy
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Stlačením tlačidla (3) WEIGHT/TIME DEFROST zapnite funkciu rozmrazovania podľa váhy. Nadispleji sa
zobrazí dEF1.
3. Otáčaním voliča (4) nastavte približnú hmotnosť rozmrazovanej potraviny
(100 –2 000 g).
4. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm zapnete spotrebič.
5. Približne vpolovici času rozmrazovania stlačte tlačidlo (6) STOP/Clear aotvorte dvierka. Otočte potra-
vinu, aby sa rovnomerne rozmrazila. Pozatvorení dvierok stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm
arozmrazovanie bude pokračovať.
6. Poukončení rozmrazovania sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
7. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
Funkcia rozmrazovania podľa času
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Dvojitým stlačením tlačidla (3) WEIGHT/TIME DEFROST zapnite funkciu rozmrazovania podľa času.
Nadispleji sa zobrazí dEF2.
3. Otáčaním voliča (4) nastavte čas rozmrazovania 5 sekúnd – 95 minút.
4. Stlačením tlačidla (7)START/+30Sec./Conrm zapnite spotrebič.
5. Približne vpolovici času rozmrazovania stlačte tlačidlo (6) STOP/Clear aotvorte dvierka. Otočte potra-
vinu, aby sa rovnomerne rozmrazila. Pozatvorení dvierok stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm
arozmrazovanie bude pokračovať.
6. Poukončení rozmrazovania sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
7. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
Funkcia viacfázového varenia
Varenie niektorých pokrmov vyžaduje niekoľko fáz (napr. dlhé, mierne varenie skrátkym, intenzívnym vare-
ním nakonci alebo rozmrazovanie anásledné varenie).
a) 2 fázy varenia
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Stlačte tlačidlo (2) Micro./Grill/Combi. Zobrazí sa údaj P100.
3. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný výkon 100 – 10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
4. Napotvrdenie stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm.
5. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný čas varenia 5 sekúnd – 95 minút.
6. Stlačte tlačidlo (2) Micro./Grill/Combi.. Zobrazí sa údaj P100.
7. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný výkon 100 – 10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
8. Napotvrdenie stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm.
9. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný čas varenia 5 sekúnd – 95 minút.
10. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm sa spotrebič zapne.
11. Ak potrebujete prerušiť varenie, napr. aby ste pokrm zamiešali, stlačte tlačidlo (6) STOP/Clear aotvorte
dvierka. Pozatvorení dvierok stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm avarenie bude pokračovať.
Pozn.: Ak potrebujete predĺžiť čas prípravy počas varenia, stlačte podľa potreby tlačidlo (7)
START/+30Sec./Conrm (každým stlačením tlačidla sa pridá 30 sekúnd).
Ak potrebujete ukončiť práve prebiehajúci program pred uplynutím nastaveného času, stlačte tlačidlo (6)
STOP/Clear. Ďalším stlačením tohto tlačidla zastavený program vynulujete azobrazí sa denný čas.
12. Pri prechode dodruhej fázy varenia sa ozve zvuková signalizácia (1 pípnutie).
SK
25MTV 6925WH | MTV 6925BC
13. Poukončení varenia sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
14. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
b) Rozmrazovanie + varenie
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Dvojitým stlačením tlačidla (3) WEIGHT/TIME DEFROST zapnite funkciu rozmrazovania podľa času.
Nadispleji sa zobrazí dEF2.
3. Otáčaním voliča (4) nastavte čas rozmrazovania 5 sekúnd – 95 minút.
4. Stlačte tlačidlo (2) Micro./Grill/Combi.. Zobrazí sa údaj P100.
5. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný výkon 100 – 10 % (P100, P80, P50, P30, P10).
6. Napotvrdenie stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm.
7. Otáčaním voliča (4) nastavte požadovaný čas varenia 5 sekúnd – 95 minút.
8. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm sa spotrebič zapne.
9. Približne vpolovici času rozmrazovania stlačte tlačidlo (6) STOP/Clear aotvorte dvierka. Otočte potra-
vinu, aby sa rovnomerne rozmrazila. Pozatvorení dvierok stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm
arozmrazovanie bude pokračovať.
10. Ak potrebujete prerušiť varenie, napr. aby ste pokrm zamiešali, stlačte tlačidlo (6) STOP/Clear aotvorte
dvierka. Pozatvorení dvierok stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm avarenie bude pokračovať.
Pozn.: Ak potrebujete predĺžiť čas prípravy počas varenia, stlačte podľa potreby tlačidlo (7)
START/+30Sec./Conrm (každým stlačením tlačidla sa pridá 30 sekúnd).
Ak potrebujete ukončiť práve prebiehajúci program pred uplynutím nastaveného času, stlačte tlačidlo (6)
STOP/Clear. Ďalším stlačením tohto tlačidla zastavený program vynulujete azobrazí sa denný čas.
11. Pri prechode dodruhej fázy varenia sa ozve zvuková signalizácia (1 pípnutie).
12. Poukončení varenia sa spotrebič vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
13. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
Funkcia minútky
1. 1 x stlačte tlačidlo (5) Kitchen Timer/Clock. Zobrazí sa údaj 00:00.
2. Otáčaním voliča (4) nastavte čas (5 sekúnd – 95 minút).
3. Naspustenie stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm.
4. Pouplynutí času sa ozve zvuková signalizácia (5 pípnutí).
Predvolené programy
Spotrebič ponúka celkom 8 predvolených programov:
Výběr Funkce Váha Údaj nadispleji
A-1
Pizza Príprava pizze 200 g 200
400 g 400
A-2
Mäso Varenie mäsa
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Zelenina Varenie zeleniny
200 g 200
300 g 300
400 g 400
SK
26 MTV 6925WH | MTV 6925BC
Výběr Funkce Váha Údaj nadispleji
A-4
Cestoviny Varenie cestovín 50 g (se 450 ml vody) 50
100 g (s800 ml vody) 100
A-5
Zemiaky Varenie zemiakov
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-6
Ryba Varenie ryby
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Nápoj Príprava nápoja
1 hrnek (120 ml) 1
2 hrnky (240 ml) 2
3 hrnky (360 ml) 3
A-8
Popkorn Príprava popkornu 50 g 50
100 g 100
1. Vložte pokrm dorúry azatvorte dvierka.
2. Otočením voliča (4) vsmere hodinových ručičiek zvoľte požadovaný program varenia A-1 až A-8.
3. Napotvrdenie stlačte tlačidlo (7) START/+30Sec./Conrm.
4. Otáčaním voliča (4) nastavte približnú hmotnosť varenej potraviny (pozri tabuľku vyššie).
5. Stlačením tlačidla (7) START/+30Sec./Conrm sa spotrebič zapne.
6. Poukončení varenia sa spotrebič sám vypne aozve sa zvuková signalizácia (5 pípnutí).
7. Otvorte dvierka avyberte pokrm.
DETSKÝ ZÁMOK
1. Dlhým stlačením tlačidla (6) STOP/Clear aktivujete detský zámok. Tlačidlá ovládacieho panela sú teraz
blokované.
2. Opätovným dlhým stlačením tlačidla (6) STOP/Clear detský zámok deaktivujete.
ČISTENIE AÚDBA
Spotrebič čistite pokaždom použití, aby ste zabránili hromadeniu mastnoty, napečených zvyškov potravín
avzniku nepríjemného pachu.
Pred čistením apopoužití spotrebič vypnite, vypojte zo zásuvky elektrického napätia anechajte ho
vychladnúť.
Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič dovody ani doinej kvapaliny.
Výmenné príslušenstvo umyte vteplej saponátovej vode aopláchnite včistej vode.
Tesnenie dvierok, vnútorný avonkajší povrch spotrebiča čistite vlhkou handričkou. Môžete použiť tekutý
saponát Nepoužívajte načistenie špongiu, drôtenku, abrazívne prostriedky alebo rozpúšťadlá (benzín, rie-
didlá, apod.). Mohli by ste poškodiť ochrannú povrchovú vrstvu.
SK
27MTV 6925WH | MTV 6925BC
Pachy zvnútorného priestoru odstránite tak, že dohlbokej misky vhodnej namikrovlnný ohrev nalejete
vodu, pridáte šťavu akôru zjedného citróna anecháte 5 minút vzapnutej rúre. Pouplynutí tejto doby vnút-
rajšok rúry vysušte jemnou handričkou.
Pokiaľ je potrebné vymeniť vnútornú žiarovku, kontaktujte predajcu.
Neudržiavanie spotrebiča včistote by mohlo viesť kpoškodeniu povrchu, ktoré by tak mohlo nepriaznivo
ovplyvniť životnosť spotrebiča amať zanásledok vznik nebezpečnej situácie.
ZOSTAVENIE AINŠTALÁCIA SPOTREBIČA
Spotrebič je určený navstavanie dokuchynského
nábytku.
Zástrčka prívodného kábla musí byť prístupná aj poin-
štalácii spotrebiča!
POZOR!
Spotrebič inštalujte dovýšky minimálne 85 cm.
Zdôvodu chladenia aprístupu vzduchu by skrinka
navstavanie nemala mať zadnú stenu.
Dodržujte minimálny rozmer ventilačného otvoru
vzadnej hornej časti skrinky vcelej jej šírke. Pokiaľ je
nad spotrebičom umiestnená iná skrinka, je nut
dodržať túto ventiláciu aj pri nej. Vznikne tzv. ventilačný
komín.
Rozmery skrinky
Rozmery skrinky navstavanie spotrebiča sú naObr. 1.
Príslušenstvo kmontáži
1 skrutka nauchytenie spredu×
1 plech upevňovací×
2 skrutka nauchytenie plechu×
600
560 + 8
(45)
(45)
min.
500
380 +2
Obr. 1
Obr. 2
SK
28 MTV 6925WH | MTV 6925BC
MoNTáŽ
1. Podľa pokynov naobrázkoch 3 a4 upev-
nite rúru pomocou upevňovacieho plechu
askrutky vprednej časti.
Podľa priloženej šablóny najskôr naznačte
otvory naskrutky držiace spodný upevňo-
vací plech. Predvŕtajte otvory apomocou
samorezných skrutiek pripevnite plech.
Vsuňte rúru dootvoru skrinky avsaďte
ju nadoraz. Upevňovací plech sa vsunie
dootvoru nazadnom kryte rúry.
2. Upevnite rúru skrutkou, tak ako je znázor-
nené naobrázku 5.
Obr. 3
Obr. 4
Obr. 5
SK
29MTV 6925WH | MTV 6925BC
RIENIE ŤAŽKOSTÍ
Problém Príčina Riešenie
Spotrebič nepracuje
Zle alebo málo zasunutá zástrčka
dozásuvky. Skontrolujte pripojenie zástrčky.
Zásuvka nie je napájaná. Skontrolujte prítomnosť napätia,
napr. iným spotrebičom.
Zle zavre dvierka.
Prekontrolujte dvierka spotrebiča.
Prípadnú nečistotu alebo cudzie
predmety odstráňte.
Otáčanie taniera je hlučné. Znečistené kolieska obežného
kolesa.
Očistite vlhkou handričkou
kolieska obežného kolesa.
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah dovnútorných častí výrobku, mu
vykonať odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov astarých spotrebičov.
• Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecká zpolyetynu (PE) odovzdajte dozberu materiálu narecykláciu.
Recyklácia spotrebiča nakonci jeho životnosti:
Symbol navýrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí dodomáceho odpadu.
Je nutné odniesť ho dozberného miesta pre recykláciu elektrického aelektronického
zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym
dôsledkom pre životné prostredie aľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou
likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto výrobku zistíte
napríslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo vobchode, kde
ste výrobok zakúpili.
SK
30 MTV 6925WH | MTV 6925BC
PodZIĘKoWANIE
Dziękujemy zazakup produktu marki Concept. Życzymy Państwu pełnej satysfakcji zjego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać cą instrukcję obsługi, zachowując ją naprzyszłość.
Pozoste osoby, które będą posługiwały się produktem, powinny również zapoznać się zniniejszą instrukcją.
Parametry techniczne
Napięcie 230 V~ 50 Hz
Pobór mocy 1450 W
Moc mikrofal 900 W
Częstotliwość mikrofal 2450 MHz
Moc grilla 1000 W
Rozmiary zewnętrzne 595 mm (sz) × 400 mm (w) × 388 mm (gł)
Rozmiary wewnętrzne 328 mm (sz) × 206 mm (w) × 368 mm (gł)
Objętość wewnętrzna kuchenki 25 l
Średnica talerza 315 mm
Masa 18,6 kg
Poziom hałasu < 62 dB(A)
UWAGI doTYCZACE BEZPIECZENSTWA
• Nie należy używać urządzenia w sposób inny, niż podano w niniejszej
instrukcji.
• Urządzenie jest przeznaczone dostosowania w gospodarstwach
domowych ipodobnych, takich jak: Pomieszczenia kuchenne w skle-
pach, biurach iinnych miejscach pracy; Gospodarstwa agroturystycz-
ne; Urządzenie może być używane przez gości w hotelach, motelach
iinnych tego typu obiektach; Urządzenie może być używane przez
przedsbiębiorstwa świadczące usługi noclegowe ze śniadaniem;
• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz
przez osoby oograniczonej zdolności  zycznej, czuciowej, psychicz-
nej lub bez doświadczenia iwiedzy, pod nadzorem osób zaznajomio-
nych zinstrukcją użytkowania sprzętu w sposób bezpieczny, które
zdają sobie sprawę zewentualnych zagrożeń.
• Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
PL
31MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Czyszczenie ikonserwacja nie może być wykonywana przez dzieci
poniżej 8 roku życia, które pozostają bez nadzoru.
• Urządzenie wraz zprzewodem należy trzymać zdala oddzieci poniżej
8 lat.
• UWAGA: Urządzenie ijego elementy mogą być gorące podczas
ytkowania. Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych.
Dzieci poniżej 8 lat muszą znajdować się w bezpiecznej odległości
ipod stałym nadzorem.
• Powierzchnia korpusu urządzenia może być gorąca.
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć zurządzenia wszyst-
kie elementy opakowania iwyjąć materiały marketingowe.
• Naly sprawdz, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom poda-
nym natabliczce znamionowej urządzenia. Nie należy pozostawiać
urządzenia w trakcie pracy bez nadzoru.
• Urządzenie powinno być umieszczone wyłącznie nastabilnych po-
wierzchniach, odpornych nadziałanie wysokich temperatur, zdala
odinnych źródeł ciepła. Taka powierzchnia musi mieć odpowiedn
nośność, aby utrzymać urządzenie razem zzawartością.
• Nie wolno zakrywać otworów urządzenia, grozi to jego przegrzaniem.
• Nie należy demontować nóżek.
• Naly używać wyłącznie naczyń przeznaczonych dokuchenek
mikrofalowych (nie metalowych, bez elementów idekoracji metalo-
wych). Plastikowe pojemniki lub papierowe opakowania mogą ulec
deformacji pod wpływem ciepła lub zapalić się, dlatego należy nabie-
żąco kontrolować ich stan.
• Nie należy używać urządzenia jako schowka.
• Nie wolno dotykać gorącej powierzchni. Należy korzystać zuchwy-
tów iprzycisków. Przy manipulacji gorącymi częściami należy używ
rękawic kuchennych.
• Naly przestrzegać wskazówek dotyczących zabudowy urządzenia.
Szczególną uwagę należy zwrócić nato, aby w pobliżu nie znajdo-
wały się materiały łatwopalne, takie jak meble,  ranki, zasłony, koce,
papier, ubrania ipodobne!
PL
32 MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Urządzenie należy utrzymywać w czystości. Nie wolno dopuścić, aby
ciała obce przedostały się przez otwory siatki. Mogą one spowodować
zwarcie, uszkodzić urządzenie lub spowodować pożar.
• Downętrza urządzenia nie wolno wkładać potraw ozbyt dużej obję-
tości oraz metalowych przedmiotów.
• Mogą one spowodować pożar.
• Wyłączając urządzenie zgniazdka, nie wolno szarpać zaprzewód zasi-
lający, należy chwycić wtyczkę ipociągnąć zanią.
• Urządzenia naly używać w miejscu niedostępnym dla dzieci iosób
nieodpowiedzialnych. Nie należy pozwolić im naposługiwanie się
urządzeniem.
• Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, osoby nieodpowie-
dzialne lub osoby, które nie zapoznały się zniniejszą instrukcją, mogą
ywać urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej,
zaznajomionej zobsługą.
• Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy
zachować szczególną ostrożność.
• Nie należy pozwolić nato, aby urządzenie służo dzieciom
dozabawy.
• Naly uważać, aby przewód zasilający nie zwisał przez krawędź stołu
lub płyty kuchennej – grozi to ściągnięciem urządzenia przez dzieci.
• Urządzenia naly używać tylko wewnątrz pomieszczenia, nie wolno
stawiać go namokrych powierzchniach, grozi to porażeniem prądem
elektrycznym.
• Nie należy używać akcesoriów innych niż zalecane przez producenta.
• Nie należy używać urządzenia zuszkodzonym przewodem zasilają-
cym lub wtyczką, naprawę usterki należy bezzocznie zlecić autory-
zowanemu serwisowi.
• Nie wolno przemieszczać urządzenia, ciągnąc je lub przenosząc
zaprzewód zasilający.
• Urządzenie powinno być trzymane zdala odźródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, piekarniki ipodobne. Należy chronić je przed bezpośred-
nim oddziaływaniem promieniowania słonecznego iwilgocią.
• Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymikami.
PL
33MTV 6925WH | MTV 6925BC
• W przypadku awarii należy wyłączyć urządzenie iwyjąć wtyczkę
zgniazdka elektrycznego.
• Nie należy dotykać ruchomych części podczas pracy urządzenia.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie doużytku domowego, nie nada-
je się dowykorzystania komercyjnego.
• Kuchenka przeznaczona jest wyłącznie dogotowania, ogrzewania lub
rozmrażania żywności.
• Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urzą-
dzenia w wodzie ani innych cieczach.
• Naly regularnie kontrolować urządzenie iprzewód zasilający pod
kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego
urządzenia elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia oraz pojego użyciu
należy go wyłączyć ipoczekać najego zupełne wystygnięcie, przynaj-
mniej przez 30 minut.
• UWAGA! Przy otwarciu drzwiczek zurządzenia może wydostać się
duża ilość pary. Należy zachować ostrożność.
• Niebezpieczeństwo poparzenia!
• Jeżeli pojawi się dym, należy wyłączyć urządzenie iwyjąć przewód
zasilający zgniazdka. Drzwiczki należy pozostawić zamknięte, aby
zapobiec rozprzestrzenianiu się ognia.
• Nie należy włączać kuchenki bez żywności w środku. Mogłoby nastą-
pić jej uszkodzenie.
• Przygotowując lub podgrzewając jedzenie dla niemowląt, należy
dobrze wymieszać potrawę lub napój isprawdzić temperaturę, aby
zapobiec poparzeniu.
• Ogrzewanie przy pomocy mikrofal może spowodować spóźnione
wrzenie, dlatego należy zachować ostrożność przy wyjmowaniu na-
czyń zogrzewanymi płynami.
• W mikrofalówce nie wolno ogrzewać jajek w skorupce icałych go-
towanych jajek, może dojść doich eksplozji, nawet pozakończeniu
ogrzewania.
PL
34 MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Artykuły żywnościowe mające skórkę lub osłonkę (parówki, ziem-
niaki, owoce ipodobne) należy przed ogrzewaniem nakłuć w kilku
miejscach.
• Nie należy używać kuchenki dosmażenia potraw. Gorący olej może
uszkodzić części urządzenia lub spowodować poparzenia.
• Nie należy używać urządzenia, jeżeli drzwiczki lub uszczelka drzwi-
czek są uszkodzone. Naprawę należy zlecić autoryzowanemu
serwisowi.
• Ze względu naochronę przed promieniowaniem mikrofalowym
próby naprawy lub zabiegi serwisowe przeprowadzane przez osoby
nie posiadające odpowiednich uprawnień mogą być niebezpiecz-
ne - np. zdejmowanie obudowy, chroniącej przed promieniowaniem
mikrofalowym.
• Nie należy używać urządzenia doprzygotowania ipodgrzewania
żywności w zamkniętych pojemnikach, grozi to ich eksplozją. Nie na-
leży podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu
prosimy skontaktować się zautoryzowanym serwisem.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta ewen-
tualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.
PL
35MTV 6925WH | MTV 6925BC
oPIS PRodUKTU
1. Drzwiczki
2. Zabezpieczający system
zamykania
3. Trzpień napędu talerza
4. Kółko
5. Panel sterowania
6. Wyświetlacz
7. Obrotowy szklany talerz
8. Stojak dogrillowania
INSTRUKCJA UZIEMIENIA
To urządzenie musi być uziemione. Wyposażone jest w kabel zasilający zprzewodem uziemiającym iwtyczkę
uziemiającą. Może być ono podłączone doprawidłowo zainstalowanego gniazdka zuziemieniem. W przy-
padku spięcia elektrycznego, uziemienie obniża ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Zaleca się podłą-
czenie urządzenia dosamodzielnego obwodu elektrycznego. Użycie wysokiego napięcia jest niebezpieczne,
auszkodzenie kuchenki może spowodować pożar lub inny wypadek.
UWAGA!
Nieprawidłowe użycie przewodu ochronnego może spowodować ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Uwaga: Jeżeli macie Państwo jaki pytania dotyczące uziemienia lub podłączenia elektrycznego, należy
skontaktować się zwykwalikowanym elektrykiem lub technikiem serwisowym. Ani producent, ani dys-
trybutor nie odpowiadają zaobrażenia osób lub uszkodzenia urządzenia spowodowane nieprawidłowym
podłączeniem doprądu. Przewody w kablu zasilającym mają kolory według następującego kodu:
Zielony iżółty = uziemienie
Niebieski = neutralny
Brązowy = fazowy
ZAKŁÓCENIA RAdIoWE
Praca urządzenia może spowodować zakłócenia działania radia, TV lub podobnych odbiorników. Oddziaływa-
nie to można ograniczyć lub wyeliminować w następujący sposób:
1. Poprzez czyszczenie drzwiczek ipowierzchni uszczelek kuchenki.
2. Przekierowanie anteny odbiorczej radia lub TV.
3. Przemieszczenie kuchenki względem odbiornika.
4. Umieszczenie kuchenki zdala ododbiornika.
5. Podłączenie kuchenki doinnego gniazdka, aby pozostałe odbiorniki były podłączone doinnego obwodu
elektrycznego.
3 4
5
7
21
8
PL
36 MTV 6925WH | MTV 6925BC
OPIS PANELU STEROWANIA
1. Wyświetlacz
2. Przycisk wyboru trybu gotowania (Micro./Grill/Combi. )
3. Przycisk rozmrażania (Weight/Time Defrost)
4. Pokrętło ustawień
5. Przycisk ustawienia zegara (Kitchen Timer/Clock)
6. Przycisk wyłączenia izerowania (STOP/Clear)
7. Przycisk włączenia ipotwierdzenia wyboru
(START/+30Sec./Conrm)
8. Przycisk otwierania drzwiczek
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instalacja
1. Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć zurządzenia wszystkie
elementy opakowania iwyjąć materiały marketingowe. Nie należy usuwać
plastikowej folii przyklejonej nawewnętrznej stronie drzwiczek.
2. Należy skontrolować urządzenie iprzewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno
ączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego. Kuchenka nie może mieć wyważonych lub uszkodzo-
nych drzwiczek, uszczelek drzwiczek, złamanych lub uszkodzonych zawiasów lub bezpiecznego systemu
zamykania.
3. Urządzenie powinno być umieszczone wyłącznie nastabilnych powierzchniach, odpornych nadziałanie
wysokich temperatur, zdala odinnych źródeł ciepła. Taka powierzchnia musi mieć odpowiednią nośność,
aby utrzymać urządzenie razem zzawartością.
4. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących zabudowy urządzenia. Szczególną uwagę należy zwróc
nato, aby w pobliżu nie znajdowały się materiały łatwopalne, takie jak meble, ranki, zasłony, koce,
papier, ubrania ipodobne!
5. Nie należy włączać urządzenia bez właściwie osadzonego koła iobrotowego talerza szklanego.
6. Wtyczka przewodu zasilającego musi być łatwo dostępna, aby można było ją łatwo odłączyć odsieci
elektrycznej w razie potrzeby.
UWAGA
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy, ze względów higienicznych, przetrzeć zzewnątrz
iwewnątrz wilgotną ściereczką. Wszystkie zdejmowane części urządzenia należy wymyć w ciepłej wodzie
zdodatkiem płynu domycia naczyń.
UWAGA!
Drzwiczki kuchenki należy otwierać powoli iostrożnie. Przy otwieraniu drzwiczek w ciągu przygotowania
lub pozakończeniu przygotowania potraw wydostaje się duża ilość pary azdolnej krawędzi drzwiczek może
kapać skroplona gorąca woda. Grozi to poparzeniem.
Zasady gotowania w kuchence mikrofalowej
Żywność należy rozłożyć równomiernie. Grubsze kawałki należy umieścić bliżej brzegu pojemnika.
Należy kontrolować czas gotowania. Początkowo należy wybrać najkrótszy czas spośród zalecanych wartości,
następnie przedłużając go według potrzeby. Przegrzana żywność może się zapalić.
Podczas gotowania należy przykrywać żywność. Pokrywki zapobiegają rozpryskiwaniu izapewniają równo-
mierne ogrzewanie.
3
4
5
6
7
2
1
8
PL
37MTV 6925WH | MTV 6925BC
Przy gotowaniu żywności takiej jak naprzykład kurczak lub hamburger należy ją obracać. Duże sztuki, takie
jak pieczeń, należy obrócić nawet kilkakrotnie.
Potrawy takie jak kulki mięsne należy w połowie czasu przygotowania przemieścić - odbrzegu talerza
dośrodka inaodwrót.
Wybór naczyń
Idealny materiał naczyń dostosowania w kuchence mikrofalowej powinien przepuszczać mikrofale, umożli-
wiając energii przenikanie przez naczynie iogrzewaną żywność. Mikrofale nie przechodzą przez metal, awięc
metalowe naczynia inaczynia zmetalowymi elementami nie mogą być stosowane.
Gotując w kuchence mikrofalowej, nie należy używać produktów wyprodukowanych zpapieru zodzysku,
ponieważ mogą one zawierać małe cząstki metalu, które mogą spowodować iskrzenie lub ogień.
Zaleca się używania naczyń okształcie okrągłym lub owalnym, raczej niż kwadratowym lub prostokątnym, ze
względu naprzegrzewanie się żywności znajdującej się w kątach naczyń.
Lista rodzajów naczyń
Rodzaj materiału Gotowanie w kuchence mikrofalowej
Szkło żaroodporne Tak
Szkło nieodporne nadziałanie ciepła Nie
Ceramika żaroodporna Tak
Plastikowe talerze odpowiednie dokuchenek mikrofalowych Tak
Papier kuchenny Tak
Miska metalowa Nie
Taca metalowa Nie
Folia aluminiowa iopakowania zfolii MT Nie
Naczynia drewniane Nie
Ustawienie aktualnego czasu
1. Należy 2 razy nacisnąć przycisk Kitchen Timer/Clock (5).
2. Ustawić aktualną godzinę, przekręcając pokrętło (4).
3. Należy nacisnąć przycisk Kitchen Timer/Clock (5).
4. Ustawić aktualny czas w minutach, przekręcając pokrętło (4).
5. Aby potwierdzić ustawienia, należy nacisnąć przycisk Kitchen Timer/Clock (5). Symbol „:” zacznie migać.
Funkcja gotowania mikrofalowego
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Należy nacisnąć przycisk Micro./Grill/Combi. (2). Nawyświetlaczu pojawi się P100.
3. Poprzez powtórne naciśnięcie przycisku Micro./Grill/Combi. (2) lub przekcenie pokrętła (4) należy
ustawić odpowiednią moc w zakresie 100-10% (P100, P80, P50, P30, P10).
4. Aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7).
5. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiedni czas gotowania w zakresie 5 sekund-95 minut.
6. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie.
7. W razie konieczności przerwania gotowania, naprzykład w celu wymieszania żywności, należy naci-
snąć przycisk STOP/Clear (6) iotworzyć drzwiczki. Pozamknięciu drzwiczek należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowanie.
Uwaga: Jeżeli podczas gotowania drzwiczki zostaną otwarte, gotowanie zostanie przerwane automa-
tycznie.
Pozamknięciu drzwiczek należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowa-
nie.
PL
38 MTV 6925WH | MTV 6925BC
Aby przeużyć czas przygotowania posiłku w trakcie gotowania, należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7).
Aby zakończyć aktualnie realizowany program przed upływem ustawionego czasu, należy nacisnąć przy-
cisk STOP/Clear (6). Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyzerowanie programu iwyświetle-
nie aktualnego czasu.
8. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), można przedłużyć czas gotowania (każde przyciśnięcie
przycisku przedłuża czas gotowania o30 sekund).
9. Pozakończeniu gotowania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
10. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
UWAGA!
Wyjmując żywność zmikrofalówki przed upływem ustawionego czasu gotowania lub jeżeli kuchenka nie jest
używana, należy przekręcić regulator czasu przygotowania dopozycji 0.
Funkcja grilla lub kombinowanego gotowania
Korzystając ztej funkcji, należy użyć stojaka dogrillowania, naktórym umieszczamy żywność.
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Powciśnięciu przycisku Micro./Grill/Combi. (2) wyświetli się informacja P100.
3. Należy ustawić odpowiednią funkcję: G, C-1 lub C-2, wciskając powtórnie przycisk Micro./Grill/Combi. (2)
lub przekręcając pokrętło (4).należy ustawić odpowiednią funkcję: G, C-1, C-2.
Funkcja Gotowanie
mikrofalowe Gril
G 0 % 100 %
C-1 55 % 45 %
C-2 36 % 64 %
4. Aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7).
5. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiedni czas gotowania w zakresie 5 sekund – 95 minut.
6. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie.
7. Poupływie mniej więcej połowy czasu gotowania zabrzmi sygnał dźwiękowy (2 razy). Tylko dla funkcji
G: Następnie należy nacisnąć przycisk STOP/Clear (6) iotworzyć drzwiczki. Obrócić potrawę, by zosta
równomiernie przypieczona zobydwu stron. Pozamknięciu drzwiczek należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowanie.
Uwaga: Aby przedłużyć czas przygotowania potrawy w trakcie gotowania, należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7) (każde przyciśnięcie przedłuża czas gotowania o30 sekund).
Aby zakończyć aktualnie realizowany program przed upływem ustawionego czasu, należy nacisnąć przy-
cisk STOP/Clear (6). Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyzerowanie programu iwyświetle-
nie aktualnego czasu.
8. Pozakończeniu gotowania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
9. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
UWAGA!
Wyjmując żywność zmikrofalówki przed upływem ustawionego czasu gotowania lub jeżeli kuchenka nie jest
używana, należy przekręcić regulator czasu przygotowania dopozycji 0.
PL
39MTV 6925WH | MTV 6925BC
Funkcja szybkiego włączenia
Opcja A
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie na30 sekund zmocą 100%.
3. Naciskając powtórnie przycisk START/+30Sec./Conrm (7), można przedłużyć czas gotowania aż do95
minut (każde przyciśnięcie przeuża czas gotowania o30 sekund).
4. Pozakończeniu gotowania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
5. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
Opcja B
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Przekręcając pokrętło (4) w kierunku przeciwnym doruchu wskazówek zegara, należy uruchomić opcję
ustawienia czasu, anastępnie ustawić odpowiedni czas gotowania, obracając pokrętło w kierunku zgod-
nym zruchem wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym.
3. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie zmocą 100 %.
4. Pozakończeniu gotowania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
5. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
Funkcja rozmrażani według masy
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Naciskając przycisk Weight/Time Defrost(3), włączamy funkcję rozmrażania według masy. Nawyświetla-
czu pojawi się dEF1.
3. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić przybliżoną masę rozmrażanej żywności (100 – 2000 g).
4. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie.
5. Poupływie mniej więcej połowy czasu rozmrażania należy nacisnąć przycisk STOP/Clear (6) iotworzyć
drzwiczki. Należy obrócić potrawę, aby rozmroziła się równomiernie zobydwu stron. Pozamknięciu
drzwiczek należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowanie.
6. Pozakończeniu rozmrażania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
7. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
Funkcja rozmrażania według czasu
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Naciskając dwukrotnie przycisk Weight/Time Defrost (3), włączamy funkcję rozmrażania według czasu.
Nawyświetlaczu pojawi się dEF2.
3. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiedni czas rozmrażania w zakresie 5 sekund – 95 minut.
4. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie.
5. Poupływie mniej więcej połowy czasu rozmrażania należy nacisnąć przycisk STOP/Clear (6) iotworzyć
drzwiczki. Należy obrócić potrawę, aby rozmroziła się równomiernie zobydwu stron. Pozamknięciu
drzwiczek należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowanie.
6. Pozakończeniu rozmrażania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
7. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
PL
40 MTV 6925WH | MTV 6925BC
Funkcja gotowania etapowego
Gotowanie niektórych produktów wymaga kilku faz (np. długie, lekkie gotowanie zkrótkim, intensywnym
gotowaniem pod koniec lub rozmrażanie inastępnie gotowanie).
a) 2. etap przygotowania
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Należy nacisnąć przycisk Micro./Grill/Combi. (2). Nawyświetlaczu pojawi się P100.
3. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiednią moc w zakresie 100 – 10% (P100, P80, P50, P30,
P10).
4. Aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7).
5. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiedni czas gotowania w zakresie 5 sekund – 95 minut.
6. Należy nacisnąć przycisk Micro./Grill/Combi. (2). Nawyświetlaczu pojawi się P100.
7. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiednią moc w zakresie 100 – 10% (P100, P80, P50, P30,
P10).
8. Aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7).
9. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiedni czas gotowania w zakresie 5 sekund – 95 minut.
10. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie.
11. W razie konieczności przerwania gotowania, naprzykład w celu wymieszania żywności, należy naci-
snąć przycisk STOP/Clear (6) iotworzyć drzwiczki. Pozamknięciu drzwiczek należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowanie.
Uwaga: Chcąc przedłużyć czas przygotowania potrawy w trakcie gotowania, należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7) (każde przyciśnięcie przycisku przedłuża czas gotowania o30 sekund).
Aby zakończyć aktualnie realizowany program przed upływem ustawionego czasu, należy nacisnąć przy-
cisk STOP/Clear (6). Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyzerowanie programu iwyświetle-
nie aktualnego czasu.
12. W momencie rozpoczęcia drugiego etapu przygotowania potrawy zabrzmi sygnał dźwiękowy (1 raz).
13. Pozakończeniu gotowania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
14. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
b) Rozmrażanie + gotowanie
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Naciskając dwukrotnie przycisk Weight/Time Defrost (3), włączamy funkcję rozmrażania według czasu.
Nawyświetlaczu pojawi się dEF2.
3. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiedni czas rozmrażania w zakresie 5 sekund – 95 minut.
4. Należy nacisnąć przycisk Micro./Grill/Combi. (2). Nawyświetlaczu pojawi się P100.
5. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiednią moc w zakresie 100 – 10% (P100, P80, P50, P30,
P10).
6. Aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7).
7. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić odpowiedni czas gotowania w zakresie 5 sekund – 95 minut.
8. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie.
9. Poupływie mniej więcej połowy czasu rozmrażania należy nacisnąć przycisk STOP/Clear (6) iotworzyć
drzwiczki. Należy obrócić potrawę, aby rozmroziła się równomiernie zobydwu stron. Pozamknięciu
drzwiczek należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowanie.
10. W razie konieczności przerwania gotowania, naprzykład w celu wymieszania żywności, należy naci-
snąć przycisk STOP/Clear (6) iotworzyć drzwiczki. Pozamknięciu drzwiczek należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7), by kontynuować gotowanie.
Uwaga: Chcąc przedłużyć czas przygotowania potrawy w trakcie gotowania, należy nacisnąć przycisk
START/+30Sec./Conrm (7) (każde przyciśnięcie przycisku przedłuża czas gotowania o30 sekund).
Aby zakończyć aktualnie realizowany program przed upływem ustawionego czasu, należy nacisnąć przy-
cisk STOP/Clear (6). Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyzerowanie programu iwyświetle-
nie aktualnego czasu.
PL
41MTV 6925WH | MTV 6925BC
11. W momencie rozpoczęcia drugiego etapu przygotowania potrawy zabrzmi sygnał dźwiękowy (1 raz).
12. Pozakończeniu gotowania rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy), aurządzenie się wyłączy.
13. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
Funkcja minutnika
1. Należy 1 x nacisnąć przycisk Kitchen Timer/Clock (5). Pojawi się 00:00.
2. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić czas (5 sekund – 95 minut).
3. Aby uruchomić minutnik, należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7).
4. Poupływie ustawionego czasu rozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy).
Programy fabryczne
Urządzenie posiada 8 programów ustawionych fabrycznie:
Wybór Funkcja Waga Informacja
nawyświetlaczu
A-1
Pizza Przygotowanie pizzy 200 g 200
400 g 400
A-2
Mięso Gotowanie mięsa
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Warzywa Gotowanie warzyw
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4
Makarony Gotowanie makaronów 50 g (se 450 ml vody) 50
100 g (s800 ml vody) 100
A-5
Ziemniaki Gotowanie ziemniaków
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-6
Ryba Gotowanie ryby
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Napój Przygotowanie napojów
1 hrnek (120 ml) 1
2 hrnky (240 ml) 2
3 hrnky (360 ml) 3
A-8
Popcorn prażona kukurydza 50 g 50
100 g 100
PL
42 MTV 6925WH | MTV 6925BC
1. Należy włożyć żywność dokuchenki izamknąć drzwiczki.
2. Przekręcając pokrętło (4) w kierunku zgodnym zruchem wskazówek zegara, należy wybrać odpowiedni
program gotowania odA-1 doA-8.
3. Aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk START/+30Sec./Conrm (7).
4. Przekręcając pokrętło (4), należy ustawić przybliżoną masę gotowanej żywności (patrz: tabela powyżej).
5. Naciskając przycisk START/+30Sec./Conrm (7), włączamy urządzenie.
6. Pozakończeniu gotowania urządzenie samo się wyłączy irozlegnie się sygnał dźwiękowy (5 razy).
7. Należy otworzyć drzwiczki iwyjąć żywność.
BLOKADA ZABEZPIECZAJĄCA DLA DZIECI
1. Poprzez przytrzymanie przycisku STOP/Clear (6) można włączyć blokadę zabezpieczającą dla dzieci.
Oznacza to, że przyciski panelu sterowniczego są zablokowane.
2. Poprzez ponowne naciśnięcie iprzytrzymanie przycisku STOP/Clear (6) można dezaktywować blokadę
zabezpieczającą.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Kuchenkę należy czyścić pokażdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłustych zanieczyszczeń, przypie-
czonych resztek żywności ipowstawaniu nieprzyjemnego zapachu.
Przed czyszczeniem ipoużyciu, urządzenie należy wyłączyć, odłączyć zgniazdka elektrycznego iodczekać aż
zupełnie wystygnie.
Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych
cieczach.
Części ruchome należy wymyć w ciepłej wodzie zdodatkiem płynu domycia naczyń, anastępnie opłukać w
czystej wodzie.
Uszczelki drzwiczek, powierzchnię wewnętrzną izewnętrzną urządzenia należy czyścić wilgotną ściereczką.
Można użyć środka czyszczącego w płynie. Doczyszczenia nie należy używać gąbek, ostrych przedmiotów,
środków abrazyjnych ani rozpuszczalników (benzyna, rozpuszczalniki itp.). W ten sposób można uszkodzić
ochronną warstwę napowierzchni.
Zapachy zwnętrza kuchenki można usunąć w następujący sposób: doębokiej miski odpowiedniej dopod-
grzewania mikrofalowego należy wlać wodę idodać skórkę zjednej cytryny anastępnie pozostawić na5
minut we włączonej kuchence. Poupływie tego czasu należy osuszyć wnętrze kuchenki delikatną ściereczką.
W przypadku konieczności wymiany żarówkiwietlenia wewnętrznego należy skontaktować się
zdystrybutorem.
Jeżeli urządzenie nie jest utrzymywane w czystości, może to prowadzić douszkodzenia powierzchni, które
może skrócić żywotność kuchenki ibyć przyczyną niebezpiecznych sytuacji.
PL
43MTV 6925WH | MTV 6925BC
MONTAŻ IINSTALACJA URDZENIA
Urządzenie przeznaczone jest dozabudowy w meblach
kuchennych. Wtyczka przewodu zasilającego musi być
dostępna również pozainstalowaniu urdzenia!
UWAGA!
Urządzenie należy zainstalować nawysokości co naj-
mniej 85 cm.
Aby zapewnić chłodzenie idostęp powietrza, szafka
dozabudowy nie powinna mieć tylnej ściany.
Należy przestrzegać minimalnych wymiarów otworu
wentylacyjnego nacałej szerokości tylnej górnej części
szafki. Jeżeli nad urządzeniem znajduje się inna szafka,
konieczne jest zapewnienie wentylacji również w tej
szafce, przez co powstanie tzw. komin wentylacyjny.
Wymiary szafki
Wymiary szafki dozabudowy urządzenia przedstawiono
narys. 1.
Akcesoria domontażu
1 Śruba doprzymocowania zprzodu×
1 Płyta mocująca×
2 Śruba doprzymocowania płyty×
600
560 + 8
(45)
(45)
min.
500
380 +2
Rys. 1
Rys. 2
PL
44 MTV 6925WH | MTV 6925BC
MoNTAŻ
1. Zgodnie zinstrukcjami narysunkach 3 i4
przymocować kuchenkę zapomocą płyty
mocującej iśruby w przedniej części.
W pierwszej kolejności oznaczyć otwory
nawkręty przytrzymujące pły mocującą,
korzystając ze znajdującego się w zestawie
szablonu. Nawiercić otwory izamoco-
wać płytę zapomocą wkrętów. Wsunąć
kuchenkę dootworu szafki izamocować
nadocisk. Płytę mocującą wsuwa się
dootworu w tylnej obudowie kuchenki.
2. Przymocować kuchenkę zapomocą śruby
tak, jak to pokazano narysunku 5.
Rys. 3
Rys. 4
Rys. 5
PL
45MTV 6925WH | MTV 6925BC
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa.
Wtyczka została włożona
dogniazdka niewłaściwie lub
niedokładnie.
Sprawdzić podłączenie wtyczki.
Brak prądu w gniazdku.
Sprawdzić, czy w gniazdku
jest napięcie, naprzykład przy
pomocy innego urdzenia
elektrycznego.
Niedomknięte drzwiczki.
Należy skontrolować drzwiczki
kuchenki. Należy usunąć
ewentualne zanieczyszczenia lub
ciała obce.
Obracaniu talerza towarzyszy
hałas. Zanieczyszczenie kółka koła. Oczyścić wilgotną szmatką kółka
koła.
SERWIS
Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia,
należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
OCHRONA ŚRODOWISKA
• Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych istarych urządzeń elektrycznych.
• Pudło urządzenia elektrycznego można oddać dopunktu odbioru odpadów segregowanych.
• Torebki foliowe zpolietylenu (PE) należy oddać dopunkcie odbioru materiałów doodzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego poupływie jego żywotności:
Symbol znajdujący się naprodukcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy
utylizować razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go dopunktu odbioru
urządzeń elektrycznych ielektronicznych, dorecyklingu. Zapewniając właściwą utylizację
urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom naśrodowisko izdrowie
ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe
informacje orecyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy,
przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym
zakupiono produkt.
PL
46 MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8
years.
• WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during
use.Care should be taken to avoid touching heating elements. Chil-
dren less than 8 years of age shall be kept away unless continuously
supervised. surface of astorage cabinet can get hot.
• Remove all the covering and marketing materials from the unit before
the  rst use.
• Make sure the mains voltage matches the value marked on the rating
plate.
• Donot leave the unit unattended during operation.
• Make sure to place the unit on astable heat-resistant surface, out of
the reach of other heat sources. This surface shall have asucient
load capacity to hold the unit with its contents.
• Donot cover the unit‘s openings. There is arisk of overheating.
• Donot remove the feet.
• Only use dishes designed for microwave ovens (non-metal, no metal
prints or decorations). Plastic containers or packages can become
heat-deformed or ignite, so watch them during preparation.
• Donot store anything inside the unit.
• Never touch the hot surface. Use the handles and buttons.
• Use potholders to handle hot accessories.
• Follow the building-in instructions for the unit. Make sure there is
asafe distance between the unit and ammable materials, such as
furniture, curtains, lace, blankets, paper, clothing etc.!
• Keep the unit clean. Donot let any objects enter the unit through the
grille. Contaminants may short out the unit, causing dam-age or re.
• Donot put oversized food or metal objects inside the oven.
• These could cause are.
• Never pull the cord to disconnect the plug from the wall outlet; hold
the plug instead.
• The appliance is not intended for and should not be accessible to
children or people with reduced capabilities.
EN
48 MTV 6925WH | MTV 6925BC
• Donot use the unit without food in it. The appliance could be
damaged.
• When preparing or heating food or drinks for babies, mix it well and
check the temperature to prevent scalding.
• Microwave heating can cause delayed boiling; be careful when han-
dling heated liquids.
• Donot use the unit to heat eggs in the shell or whole boiled eggs, as
these may explode even after heating is nished.
• Pierce the skin of food (hot dogs, potatoes, fruit etc.) several times
before heating.
• Donot use the unit to fry food. Hot oil can damage parts of the unit,
or cause skin burns.
• Donot use the unit if the door or packing is damaged. Have the unit
repaired in an authorised service centre.
• For the purpose of protection from microwave radiation no unauthor-
ised person is allowed to perform any servicing or repair, e.g. remov-
ing the cover that protects against microwave radiation.
• Donot use the unit for preparing or heating food in sealed vessels, as
they may explode.
• Donot try to repair the appliance; instead, refer to an authorised ser-
vice centre.
Failure to follow the manufacturer‘s instructions may lead to
refusal of warranty repair.
EN
50 MTV 6925WH | MTV 6925BC
PRODUCT
DESCRIPTION
1. Door
2. Safety locking system
3. Tray drive pin
4. Rolling wheel
5. Control panel
6. Display
7. Rotating glass tray
8. Grill stand
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance has to be grounded. It is equipped with asupply cable with agrounding conductor and
grounding plug. It must be connected to asocket that is correctly installed and grounded. In the case of
ashort circuit this grounding reduces the risk of electric shock. It is recommended to connect the unit to
aseparate electric circuit. The use of high voltage is dangerous, and any damage to the oven can cause are
or other emergency.
WARNING!
Incorrect use of the protective conductor can cause the risk of electric shock.
Note: If you have any questions concerning the grounding or electrical connection, contact aqualied
electrician or servicing technician. Neither the manufacturer nor the distributor is responsible for injury or
damage caused by incorrect electric connection. The conductors in the supply cable are colored as follows:
Green and yellow = ground
Blue = neutral
Brown = live
RADIO INTERFERENCE
Operation of the unit can cause interference with your radio, TV or similar appliances. This can be reduced or
eliminated by taking the following measures:
1. Clean the door and sealing surfaces of the oven.
2. Readjust the receiver antenna of the radio or TV.
3. Change the position of the unit in relation to the receiver.
4. Place the unit further from the receiver.
5. Plug the unit in adierent socket to make sure other appliances are connected to dierent circuits.
3 4
5
7
21
8
EN
51MTV 6925WH | MTV 6925BC
DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL
1. Display
2. Cooking type button (Micro./Grill/Combi.)
3. Defrost button (Weight/Time Defrost)
4. Automatic preset selector
5. Clock and countdown setting button (Kitchen Timer/Clock)
6. Button for turning-o and resetting (STOP/Clear)
7. Button for turning-on and conrmation of selection
(START/+30Sec./Conrm)
8. Button to open the door
OPERATING INSTRUCTIONS
Installation
1. Remove all the covering and marketing materials from the unit before the
rst use. Donot remove the plastic foil on the inner side of the door.
2. Check the appliance and power cord for damage regularly. Never switch on
adamaged appliance. There can be none of the following: door askew or damaged, door sealing dam-
aged, broken or damaged hinges or damaged safety closing system.
3. Make sure to place the unit on astable heat-resistant surface, out of the reach of other heat sources. This
surface shall have asucient load capacity to hold the unit with its contents.
4. Follow the installation instructions for the unit. Make sure there is asafe distance between the unit and
ammable materials, such as furniture, curtains, lace, blankets, paper, clothing etc.!
5. Donot switch the unit on without aproperly mounted rolling wheel and rotating glass tray.
6. The supply cable plug has to be easily accessible so that it can be disconnected quickly, if need be.
Caution
Prior to using anew unit, wipe the surface and the inside with awet cloth for hygienic reasons. Wash all the
removable parts in warm water with detergent.
WARNING!
Open the door slowly and carefully. When opening the door during operation, or after preparation, alarge
volume of steam is released, and condensed hot water may drip from the lower door edge. There is arisk of
scalding.
Microwave oven cooking principles
Place the food evenly. Place thicker areas at the edges.
Watch the cooking time. Cook for the shortest of the prescribed times, and if necessary, for longer. Over-
cooked food can ignite.
Cover the food when cooking. Covers prevent spattering and enable more even heating.
Turn around pieces of food such as chicken or hamburger when cooking. Big pieces, such as roast meat, must
be turned more than once.
Move meatballs and similar food from the edge towards the centre and vice versa halfway through the cook-
ing time.
3
4
5
6
7
2
1
8
EN
52 MTV 6925WH | MTV 6925BC
Selection of dishes
Ideal dishes for microwave ovens are transparent, for microwaves. They allow the energy to penetrate the
cover and food. Microwaves can‘t penetrate metal, which is why metal or metal-decorated dishes should not
be used.
Donot use products made of recycled paper in the microwave oven, as these can contain small metal parts
that may cause sparks or re.
We recommend circular or oval dishes rather than square or rectangular ones, as the food in the corners
tends to be overcooked.
Overview of certain dishes
Dish type Microwave oven cooking
Heat-resistant glass Yes
Glass not resistant to heat No
Heat-resistant ceramics Yes
Plastic plate suitable for microwave ovens Yes
Kitchen paper Yes
Metal plate No
Metal tray No
Aluminium foil and MT foil packs No
Wooden dishes No
Daytime setting
1. Push Kitchen Timer/Clock button (5) twice.
2. Turn the selector (4) to set the current hour.
3. Push Kitchen Timer/Clock button (5)
4. Turn the selector (4) to set the current minutes.
5. Push the Kitchen Timer/Clock button (5) to conrm selection. The “:” starts blinking.
Microwave cooking function
1. Place the food in the oven and close the door.
2. Push button (2) Micro./Grill/Combi.. P100 will be displayed.
3. Press the Micro./Grill/Combi.. button (2) repeatedly or turn the selector (4) to set the required power
within the range from 100% to 10% (P100, P80, P50, P30, P10).
4. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to conrm.
5. Turn the selector (4) to set the required time of cooking from 5 seconds to 95 minutes.
6. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to turn on the unit.
7. If you need to interrupt cooking, e.g. to stir the food, press the STOP/Clear button (6) and open the door.
After closing the door press the START/+30Sec./Conrm button (7) to resume cooking.
Note: If you open the door while cooking, the cooking will interrupt automatically. After closing the door
press the START/+30Sec./Conrm button (7) to resume cooking.
If you need to extend the time while cooking, press the START/+30Sec./Conrm button (7) as needed.
If you need to stop the current program before the set time has elapsed, press the STOP/Clear button (6).
By pushing the button again, you will reset the program and the time will be displayed.
8. You may extend the cooking time by pressing START/+30Sec./Conrm button (7) – each push of the but-
ton adds 30 seconds.
9. Once the cooking is nished, the appliance turns o and gives an acoustic signal (5 short beeps).
10. Open the door and remove the food.
EN
53MTV 6925WH | MTV 6925BC
WARNING!
If the food is taken out from the oven before the set cooking time elapses, or if you donot use the oven,
always clear the set program.
Grill or Combined Cooking function
For this function use the grill stand and lay the food to be grilled on it.
1. Place the food in the oven and close the door.
2. Push button (2) Micro./Grill/Combi.. and P100 is displayed.
Function Microwave cooking Grill
G 0 % 100 %
C-1 55 % 45 %
C-2 36 % 64 %
3. Press the Micro./Grill/Combi.. button (2) repeatedly or turn the selector (4) to set the required function:
G, C-1 or C-2.
4. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to conrm.
5. Turn the TIMER/WEIGHT/AUTO MENU selector (4) to set the required time of cooking from 5 seconds to
95 minutes.
6. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to turn on the unit.
7. About midway through the set time you will hear an acoustic signal (2 short beeps). Applies to the G
function only. Press the STOP/Clear button (6) and open the door. Turn the food over to make it roast
evenly from both sides. After closing the door press the START/+30Sec./Conrm button (7) to resume
cooking.
Note: If you need to extend the time while cooking, press the START/+30Sec./Conrm button (7) as
needed (each push of the button adds 30 seconds).
If you need to stop the current program before the set time has elapsed, press the STOP/Clear button (6).
By pushing the button again, you will reset the program and the time will be displayed.
8. Once the cooking is nished, the appliance turns o and gives an acoustic signal (5 short beeps).
9. Open the door and remove the food.
WARNING!
If the food is taken out of the oven before the set cooking time elapses, or if you are not using the oven,
always clear the set program.
Fast ON function
Option A
1. Place the food in the oven and close the door.
2. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to turn on the unit for 30 seconds with 100% power.
3. You may extend the cooking time up to 95 minutes by pressing START/+30Sec./Conrm button (7)
repeatedly – each push of the button adds 30 seconds.
4. Once the cooking is nished, the appliance turns o and gives an acoustic signal (5 short beeps).
5. Open the door and remove the food.
Option B
1. Place the food in the oven and close the door.
EN
54 MTV 6925WH | MTV 6925BC
If you need to stop the current program before the set time has elapsed, press the STOP/Clear button (6).
By pushing the button again, you will reset the program and the time will be displayed.
12. Abeeping sound (1 beep) will sound at the start of the second stage of cooking.
13. Once the cooking is nished, the appliance turns o and gives an acoustic signal (5 short beeps).
14. Open the door and remove the food.
b) Defrosting + cooking
1. Place the food in the oven and close the door.
2. Press the Weight/Time Defrost button (3) twice to turn on the time defrosting function. dEF2 will be
displayed.
3. Turn the selector (4) to set the defrosting time from 5 seconds to 95 minutes.
4. Push the Micro./Grill/Combi. button (2). P100 will be displayed.
5. Turn the selector (4) to set the required power from 100% to 10% (P100, P80, P50, P30, P10).
6. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to conrm.
7. Turn the TIMER/WEIGHT/AUTO MENU selector (4) to set the required time of cooking from 5 seconds to
95 minutes.
8. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to turn on the unit.
9. Press the STOP/Clear button (6) and open the door approximately halfway through the defrost-
ing time. Turn the food over to make sure it defrosts evenly. After closing the door press the
START/+30Sec./Conrm button (7) to resume defrosting.
10. If you need to interrupt cooking, e.g. to stir the food, press the STOP/Clear button (6) and open the door.
After closing the door press the START/+30Sec./Conrm button (7) to resume cooking.
Note: If you need to extend the time while cooking, press the START/+30Sec./Conrm button (7) as
needed (each push of the button adds 30 seconds)
If you need to stop the current program before the set time has elapsed, press the STOP/Clear button (6).
By pushing the button again, you will reset the program and the time will be displayed.
11. Abeeping sound (1 beep) will sound at the start of the second stage of cooking.
12. Once the cooking is over, the appliance turns o and gives an acoustic signal (5 short beeps).
13. Open the door and remove the food.
Countdown function
1. Push the Kitchen Timer/Clock button (5) once. The display reads 00:00
2. Turn the selector (4) to set the time from 5 seconds to 95 minutes.
3. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to start
4. Once the time is over, an acoustic signal sounds (5 short beeps)
Preset programs
The unit oers atotal of 8 preset programs.
Selection Function Weight Display reading
A-1
Pizza preparing pizzas 200 g 200
400 g 400
A-2
Meat Cooking meat
250 g 250
350 g 350
450 g 450
EN
56 MTV 6925WH | MTV 6925BC
Selection Function Weight Display reading
A-3
Vegetables Cooking vegetables
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4
Pasta Cooking pasta 50 g (se 450 ml vody) 50
100 g (s800 ml vody) 100
A-5
Potatoes Cooking potatoes
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-6
Fish Cooking sh
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Beverage hot beverage
1 hrnek (120 ml) 1
2 hrnky (240 ml) 2
3 hrnky (360 ml) 3
A-8
Popcorn Preparation popcorn 50 g 50
100 g 100
1. Place the food in the oven and close the door.
2. Turn the selector (4) clockwise to select the required program of cooking A-1 through A-8.
3. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to conrm.
4. Turn the selector (4) to set the approximate weight of the food to be cooked (see the table above).
5. Press the START/+30Sec./Conrm button (7) to turn on the unit.
6. Once the cooking is over, the appliance turns o automatically and gives an acoustic signal (5 short
beeps).
7. Open the door and remove the food.
Child lock
1. Hold the STOP/Clear button (6) to activate the child lock feature. The control panel buttons are now
blocked.
2. De-activate the child lock by holding the STOP/Clear button (6) again.
CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the unit after each use to prevent the accumulation of grease, burned-on remnants of food, and
unpleasant smells.
Turn the unit o, unplug the power cord from the wall outlet, and let the unit cool before cleaning and after
use.
Donot immerse the power cord, plug, or appliance in water or any other liquid.
Wash the replaceable parts in tepid water with detergent and rinse in clean water.
EN
57MTV 6925WH | MTV 6925BC
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
The appliance does not work.
The plug has been inserted
into the socket incorrectly or
insuciently.
Check the plug connection.
The socket is not supplied with
electricity.
Check to make sure voltage is
present, e.g. by using another
appliance.
The oven door is not closed
properly.
Check the door. Remove all
impurities and foreign objects.
Turning of the tray is noisy. Dirty wheels of the turning
mechanism.
Clean the wheels with adamp
cloth.
REPAIR & MAINTENANCE
Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be per-
formed by an expert service centre.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
• Packaging materials and obsolete appliances should be recycled.
• The transport box may be disposed of as sorted waste.
• Polyethylene bags shall be handed over for recycling.
Appliance recycling at the end of its service life:
A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into
household waste. It must be taken to the collection point of an electric and electronic
equipment recycling facility. By making sure this product is disposed of properly, you will help
prevent the negative eects on the environment and human health that would otherwise
result from inappropriate disposal of this product. You can learn more about recycling this
product from your local authorities, ahousehold waste disposal service or in the shop where
you bought this product.
EN
60 MTV 6925WH | MTV 6925BC
CZ Seznam servisních míst
SK Zoznam servisných stredisiek
PL Wykaz punktów servisovych
HU Szolgáltatók listáját
Česká republika
Název Ulice PSČ Město Telefon/fax E-mail
ELKO VALENTA
SERVIS Vysokomýtská 1800 56501 Choceň 465471433
465473304 servis@my-concept.cz
Slovenská republika
Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/fax E-mail
ABC-SERVIS
Jozef Abel
Štefánikova 50 94903 Nitra 037/6526063
037/7413098
servis@abc-servis.sk
D-J SERVIS Šebastovska 17 08006 Prešov 051/7767666
051/7767666
grejtak.djservis@stonline.sk
ELEKTRA
D. Valach
Kožušnícka 34 91105 Trenčín 032/6523806 dusko4@centrum.sk
HOSPOL
elektro spol.s r.o
Rustaveliho 7 83106 Bratislava 02/44889832
02/44873078
hospol@hospol.sk
M-SERVIS
Mareš Jaroslav
Komenského 38 01001 Žilina 041/5640627
041/5640627
mservis@zoznam.sk
T.V.A. servis s.r.o. Južná trieda 48/D 04001 Košice 055/6338501
055/6233537
tvaservis@nextra.sk
VILLA
MARKET s.r.o.
Odborárov 49 05201 Spišská
Nová Ves
053/4421857
053/4426030
villamarket.eta@stonline.sk
X-TECH, s.r.o. Gorkého 2 03601 Martin 043/4288211
043/4308993
servis@x-tech.sk
ZMJ elektroservis Hatalova 341 02901 0905/247408Námestovo
043/5522056
zmj@orava.sk
ELSPO Spojová 19 97401 Banská
Bystrica
048/4135535
048/4135521
elspo@slovanet.sk
Polska
Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E-mail
Elko Valenta
Polska sp. zo.o.
Ostrowskiego 30 53-238 WROCŁAW 071/339-04-44 w. 27 serwis@my-concept.pl
Magyarország
Név ZIP Város Telefon E-mailUtca
METAKER KFT. Alkotmany utca 6-10. 2851 Kornye 34/473-550 titkarsag@metakerkft.hu


Produkt Specifikationer

Mærke: Concept
Kategori: Mikrobølgeovn
Model: MTV6925WH

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Concept MTV6925WH stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Mikrobølgeovn Concept Manualer

Concept

Concept MTV3125 Manual

2 December 2023
Concept

Concept MTG-5825 Manual

27 April 2023
Concept

Concept MTV6925BC Manual

13 November 2022
Concept

Concept MT2020WH Manual

1 November 2022
Concept

Concept KTV4444 Manual

31 Oktober 2022
Concept

Concept MTV7525DS Manual

30 Oktober 2022
Concept

Concept MT4020BC Manual

29 Oktober 2022

Mikrobølgeovn Manualer

Nyeste Mikrobølgeovn Manualer