Pour les alertes non lues, s'affiche.
Appuyez sur pour lire la vidéo depuis Dropbox.
Partage de l'écoute-bébé
Vérification d'alertes Hälytysten tarkistaminen Controllo degli avvisi Waarschuwingen controleren
Réglages de l'écoute-bébé Mise à jour du logiciel
Teknisiä tietoja Specifiche Specificaties
Yleistä
Verkkolaite
Malli: Philips HNB050150a (a = A, B, C, E)
Suoraan kytkettävä verkkolaite, jossa USB-lähtöliitäntä ja
pistokkeet eri maita varten (A=Amerikka, B=Britannia,
C=Australia, E=Eurooppa)
Tulo: 100–240 V~ 50/60 Hz, 0.35 A MAX
Lähtö: 5 V DC 1.5 A
Liitännät
Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2.4 GHz
Sovellukset
Alusta: iOS 4 tai uudempi (ei iPhone 3GS tai aiemmat
versiot), Android 2.2 tai uudempi
Linssi
Tarkennustila: Kiinteä
Tarkennusalue: 0,7–5 metriä
Aukko: F2.8
Digitaalinen zoom: 2 x
Night mode: Infrapuna-LED, 4 metriä
Tunnistimet
Vallitsevan valon tunnistin
Infrapuna-LED
Infrapunan kantama: 4 metriä
Lämpötila- ja kosteustunnistin
Käyttöalue: 0–40 ºC, 10–80 %
Video
Tarkkuus
Suoratoisto Wi-Fi:n kautta: 720 p (teräväpiirto)
Videoformaatti
H. 264
Ääni
Tulo
Herkkä mikrofoni (mono)
Lähtö:
Vahvistin: 0,45 W
Kaiutin: 8 ohmia, 0,8 W
Informazioni generali
Alimentatore CA
Modello:Philips HNB050150a (a = A, B, C, E)
un alimentatore ad inserimento diretto con terminale di
uscita USB ed una spina per un altro paese (“A” = America,
“B” = Gran Bretagna, “C” = Australia, “E” = Europa)
Ingresso: 100-240 V~ 50/60 Hz, 0.35 A MAX
Uscita: 5 V CC 1.5 UN
Connettività
Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2.4 GHz
APP
Piattaforma: iOS 4 o successivo (escluso iPhone 3GS o
versioni precedenti), Android 2.2 o versione successiva
Obiettivo
Modalità di messa a fuoco: Fissa
Gamma di messa a fuoco: Da 0,7 a 5 metri
Apertura: F2.8
Zoom digitale: 2 x
Modalità notte: LED IR, 4 metri
Sensori
Sensore di luce dell'ambiente
LED IR
Gamma IR: 4 metri
Temperatura e sensore di umidità
Gamma: 0 °C a 40 °C, 10% a 80%
Video
Risoluzione
Riproduzione mediante Wi-Fi: 720 p (alta definizione)
Formato video
H. 264
Audio
Ingresso
Microfono mono ad alta sensibilità
Uscita
Amplificatore: 0,45 W
Altoparlante: 8 ohm, 0,8 W
Algemene informatie
Netspanningsadapter
Model: Philips HNB050150a (a = A, B, C, E)
Een rechtstreeks aan te sluiten adapter met USB-uitvoer en
een verschillend stekkertype per regio (A = Amerika, B =
Groot-Brittannië, C = Australië, E = Europa)
Ingang: 100 - 240V~, 50/60Hz; 0.35 A MAX
Uitgang: 5 V gelijkstroom 1,5 A
Connectiviteit
Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2.4 GHz
Apps
Platform: iOS 4 of later (met uitzondering van iPhone 3GS
of eerdere versies), Android 2.2 of hoger
Lens
Scherpstelmodus: Vast
Scherpstelbereik: 0,7 tot 5 meter
Diafragma: F2.8
Digitale zoom: 2 x
Nachtmodus: IR LED, 4 meter
Sensoren
Omgevingslichtsensor
IR-LED
IR-bereik: 4 meter
Temperatuur- & vochtigheidssensor
Bereik: 0 ºC tot 40 ºC, 10% tot 80%
Video
Resolutie
Streamen via Wi-Fi: 720p (High Definition)
Videoformaat
H. 264
Audio
Input
Zeer gevoelige monomicrofoon
Uitgang
Versterker: 0,45 W
Luidspreker: 8 ohm, 0,8 W
Hälytysten asettaminen Configurazione degli avvisi Waarschuwingen inschakelen
Valvontakameran asetukset Impostazioni del monitor Babyfooninstellingen Condivisione del monitor
Valvontakameran jakaminen
Ohjelmiston päivitys Aggiornamento del software De software bijwerken
De babyfoon delen
Pour définir une alerte, appuyez sur l'icône pour l'activer. Appuyez sur > pour définir
l'alerte.
Voit ottaa hälytyksen käyttöön aktivoimalla kuvakkeen napauttamalla. Voit määrittää
hälytyksen napauttamalla >-kuvaketta.
Per attivare un avviso, toccare l'icona finché non si illumina. Toccare > per impostare
l'avviso.
Raak het pictogram aan om een waarschuwing in te schakelen. Raak > aan om de
waarschuwing in te schakelen.
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
Pour définir la zone à surveiller, appuyez sur le coin de l'image et déplacez votre doigt vers l'intérieur/extérieur. Pour sélectionner la zone à
surveiller, faites glisser votre doigt sur l'écran pour vous déplacer dans l'image.
Määritä tarkkailtava alue pitämällä kiinni kulmasta ja vetämällä sisään- tai ulospäin. Valitse tarkkailtava alue panoroimalla kuvaa vetämällä.
Per impostare il monitoraggio di un'area specifica, trascinare l'angolo dell'area verso l'interno o l'esterno. Per selezionare l'area che si desidera
monitorare, trascinare il video per scorrere al suo interno.
Door een spreidende beweging met uw vingers te maken, kunt u aangeven welk gedeelte in de gaten moet worden gehouden. Veeg om door de
video te schuiven en het gedeelte dat u wilt bekijken te selecteren.
FR
FI
IT
NL
FR
FI
IT
NL
Especificaciones
Informations générales
Adaptateur secteur
Modèle: Philips HNB050150a (a = A, B, C, E)
un adaptateur secteur plug-in Direct doté d’un terminal de
sortie USB et d’un type de fiche d’un autre pays («A» =
Amérique, «B» = Grande-Bretagne, «C» = Australie, «E
» = Europe)
Entrée: 100-240V~ 50/60Hz, 0.35 A MAX
Sortie: 5VCC 1,5A
Connectivité
Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2.4 GHz
Applications
Plate-forme: iOS4 ou version ultérieure (sauf iPhone3GS
ou versions antérieures), Android2.2 ou supérieur
Lentille
Mode mise au point: Fixe
Plage de mise au point: 0,7 à 5mètres
Ouverture: F2.8
Zoom numérique: 2 x
Mode nuit: Voyant infrarouge, 4mètres
Capteurs
Capteur de luminosité ambiante
Voyant infrarouge
Portée infrarouge: 4mètres
Capteur de température et d'humidité
Plage: 0ºC à 40ºC, 10% à 80%
Vidéo
Résolution
Diffusion par Wi-Fi: 720p (haute définition)
Format vidéo
H. 264
Audio
Entrée
Microphone mono ultrasensible
Sortie
Amplificateur: 0,45W
Haut-parleur: 8ohms, 0,8W
Valitse herkkyys vetämällä palkkia.Liiketunnistin: korkea herkkyys pienille liikkeille, matala herkkyys suuremmilleÄänihälytys: korkea herkkyys kaikille
äänille, matala herkkyys koville äänille
Trascina la barra per selezionare la sensibilità.Avviso di movimento: alta sensibilità per tutti i piccoli movimenti, bassa sensibilità per i movimenti più
marcatiAvviso audio: alta sensibilità per qualsiasi rumore, bassa sensibilità per i suoni forti
Versleep de balk om de gevoeligheid te selecteren.Bewegingswaarschuwing: hoge gevoeligheid voor alle kleine bewegingen, lage gevoeligheid
voor grote bewegingenAudiowaarschuwing: hoge gevoeligheid voor alle geluiden, lage gevoeligheid voor harde geluiden
Faites glisser le curseur pour régler la sensibilité.Alerte de mouvement: sensibilité élevée pour détecter le moindre mouvement, sensibilité basse
pour ne détecter que les mouvements importantsAlerte en cas de bruit: sensibilité élevée pour détecter tous les sons, sensibilité basse pour ne
détecter que les sons forts
Itkuhälyttimen liike-, ääni- ja lämpötilahälytysten ansiosta
pysyt aina ajan tasalla lapsesi ympäristön muutoksista. Voit
valita herkkyystason tarpeen mukaan tai käyttää
ehdotettuja tasoja.
Liiketunnistinta voi käyttää yöllä varmistamalla, että
itkuhälyttimellä on liikkeentunnistamiseen tarvittavia
valonlähteitä.
Con avvisi di movimento, audio e temperatura, il baby
monitor può tenere informati sui cambiamenti che
interessano il proprio bimbo. Selezionare il livello di
sensibilità o utilizzare il livello suggerito.
Per utilizzare l'avviso di movimento di notte, accertarsi
che sia disponibile una luce affinché il baby monitor
possa rilevare i movimenti.
Met bewegings-, audio-, en temperatuurwaarschuwingen
houdt de babyfoon u op de hoogte van wijzigingen in de
situatie van uw baby. Selecteer het gewenste
gevoeligheidsniveau of gebruik het aanbevolen niveau.
Zorg dat de babyfoon over voldoende licht beschikt om
beweging waar te nemen als u 's nachts gebruik wilt
maken van bewegingsdetectie.
Grâce à des alertes en cas de mouvement, de bruit ou
de modification de la température, l'écoute-bébé vous
informe des changements dans l'environnement de votre
bébé. Personnalisez le niveau de sensibilité ou utilisez le
niveau suggéré par défaut.
Pour utiliser l'alerte de mouvement le soir, assurez-vous
que des sources lumineuses sont à portée de
l'écoute-bébé afin qu'il détecte les mouvements.
Configurez votre Dropbox.
Määritä Dropbox-asetukset.
Configurare un account Dropbox.
Stel uw Dropbox in.
Monitors
Vous recevez des alertes sonores et des notifications sur
votre appareil iOS ou Android.
Android- tai iOS-laite antaa merkkiäänen, ja näet laitteen
näytössä ilmoituksen.
Gli avvisi vengono riprodotti sul dispositivo iOS o Android
e viene quindi visualizzata la relativa notifica.
Op uw iOS- of Android-apparaat hoort u de
waarschuwingen en worden de berichten weergegeven.
FR
FI
IT
NL
Monitors
Baby room Online >
Monitors
Sharing list >
Monitors
Baby room Online >
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
B120E_10.2_UM_V1.0_WK1320.3
Tarkista näyttöohjelmiston tiedot. Päivitä näyttöohjelmisto
tarvittaessa.
Vérifiez les informations à propos du logiciel du moniteur. Mettez à
jour le logiciel du moniteur si nécessaire.
Verificare le informazioni sul software di monitoraggio. Se
necessario, aggiornare il software di monitoraggio.
Controleer de informatie over de monitorsoftware. Werk de
monitorsoftware indien nodig bij.
Activez la fonction d'alertes.
Ota hälytykset käyttöön.
Attiva la funzione di Avvisi.
Schakel de functie Waarschuwingen in.
Mise sous ou hors tension du voyant d'état sur le moniteur
Ota tilan LED-merkkivalo käyttöön tai poista se käytöstä
Attiva o disattiva il LED di stato sul monitor
Schakel het statuslampje op de babyfoon in of uit
Mise sous tension si vous installez le moniteur au plafond
Näytön kiinnittäminen kattoon
Accendi se installi il monitor sul soffitto
Schakel in als u de babyfoon aan het plafond bevestigt
Baby room Online > Dropbox recording Off >
5 6 7
I’m Already a Dropbox User >
I’m New to Dropbox >
Start Enable
Monitor software
FR
FI
IT
NL
Activez pour passer au mode vidéo en direct après le démarrage
de l'application In.Sight.
Voit siirtyä videotilaan, kun In.Sight-sovellus on käynnistynyt.
Attivare l'opzione per passare alla modalità video live dopo l'avvio
dell'applicazione In.Sight.
Schakel in om naar de modus voor live video te gaan nadat de
In.Sight-app is gestart.