
ESYLUX GmbH • An der Strusbek 40
22926 Ahrensburg / Germany
info@esylux.com • www.esylux.com
DA 1 max. 25 x electronic
DA 2 max. 25 x electronic
PD-C 360i/8 DUO DALI B II
PD-C 360i/24 DUO DALI B II
PD-C 360i/24 KNX UP C III
PD-C 360i/24 KNX ECO UP C III
PD-C 360i/32 DUO DALI B II
Sähköisku aiheuttaa hengenvaaran!
• Ainoastaan sähköasentajat tai alan ammattilaiset saavat
asentaa tuotteen. Asennuksessa on noudatettava maakohtaisia
• Kytke verkkojännite pois käytöstä ennen asennusta / purkua.
• Noudata voimassa olevia KNX-määräyksiä ja asennusohjeiden
mukaisia SELV-järjestelmiä koskevia suojatoimenpiteitä.
1 Määräystenmukainen käyttö
Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat saatavilla tuotesivulla
osoitteessa www.esylux.com.
Kattoon asennettava läsnäoloilmaisin on tarkoitettu sisäkäyttöön,
ja se on asennettava paikkaan, jossa se voi tunnistaa ihmiset
Kattoon asennettavaa läsnäoloilmaisinta saa käyttää vain seuraavien
ESYLUX-tuotteiden kanssa:
• ELC SmartDriver ESYLUXin ELC-valaisimien käyttölaitteena.
• NOVA-sarjan Master-valaisimet.
Asenna ilmaisin valonauhojen väliin keskelle. Suuntaa kanava C1
seinän puolelle (pimeä puoli) ja kanava C2 ikkunan puolelle (valoisa
Liitäntä tehdään kuvan (2.1) mukaisesti.
2 Vakiokäyttö ja lisäohjaus painikkeella.
3 Läsnäoloilmaisimen Master-Slave-kytkentä: Korkeintaan
10 Slave-laitetta voidaan liittää yhteen Master-laitteeseen.
Kytke verkkojännite. Alkaa n. 25sekunnin alustusvaihe. Punainen
(valokanava1 = C1), vihreä (valokanava2 = C2 / kun olemassa) ja
sininen LED vilkkuvat tällöin vuorotellen. Valaistus on tänä aikana
kytketty. Jos ohjelmointitila on aktivoitu, sininen LED-merkkivalo
Kytke käyttöjännite. Alkaa n. 30sekunnin alustusvaihe, jonka aikana
vilkkuu ensin punainen merkkivalo, sitten sininen. Lopuksi vihreä
merkkivalo vilkkuu neljä kertaa.
Ota ohjelmointitila käyttöön painamalla ilmaisimen
ohjelmointipainiketta, jotta voit ottaa käyttöön fyysisen osoitteen
(3.1). Jos ohjelmointitila on aktivoitu, sininen LED-merkkivalo palaa.
Tuotetietokanta ja sovelluksen kuvaus voidaan ladata osoitteessa
www.esylux.com. Väyläjännitteen kytkemisen jälkeen alkaa
n.10sekunnin alustusvaihe. Punainen ja vihreä merkkivalo vilkkuvat
Kattoon asennettava läsnäoloilmaisin toimitetaan
tehdasasetuksilla / kauko-ohjattavana.
• Asetusten määrittäminen kaukosäätimellä
• Parametrien määritys ja ohjaus ESY-Penillä käyttämällä
maksutonta ESY Control -sovellusta (4.1)
Huomautus: Jotta signaali olisi mahdollisimman hyvä, noudata
asennuskorkeuden mukaista vähimmäisetäisyyttä. Suora auringonvalo
voi estää signaalin lähettämisen.
• Asetusten määrittäminen ETS-ohjelmistolla
(Engineering-Tool-Software)
Tätä laitetta ei saa hävittää lajittelemattoman
kaatopaikkajätteen seassa. Käytettyjen laitteiden omistajilla
on lakisääteinen velvollisuus hävittää laite asianmukaisesti.
Tietoja saat kaupunkisi tai kuntasi virastosta.
ESYLUXin valmistajan takuu on saatavana osoitteesta
www.esylux.com. Oikeus teknisiin ja optisiin muutoksiin pidätetään.
Livsfare på grunn av elektrisk støt!
• Installering skal kun utføres av elektroinstallatører eller
elektrofagpersoner i henhold til forskriftene i det aktuelle landet.
• Før montering / demontering må nettspenning kobles ut.
• Følg de gyldige KNX-retningslinjene samt
installasjonsanvisningene for beskyttelsestiltaket SELV.
Du finner en detaljert betjeningsveiledning på den aktuelle
produktsiden på www.esylux.com.
Tilstedeværelsesdetektoren for montering i taket er konstruert for
bruk innendørs og må p2-ha fri sikt til personer.
Tilstedeværelsesdetektor for tak kan kun brukes sammen med
følgende ESYLUX-produkter:
• ELC SmartDriver som driftsapparat for ESYLUX ELC-lamper.
• Master-lamper i NOVA-serien.
2 Installasjon/Tilkobling
Monter detektoren midt mellom lysbåndene. Rett Kanal C1
mot veggsiden (mørk romside) og kanal C2 mot vindussiden (lys
Tilkoblingen skal utføres som vist i figur .(2.1)
2 Standarddrift med ekstra regulering ved hjelp av kontakt.
3 Master / slave-kobling for tilstedeværelsesdetektorer: Det kan
kobles maks. 10 slave-enheter til én master-enhet.
Koble inn nettspenningen. En initialiseringsfase på ca. 25 sekunder
starter. I den forbindelse blinker den røde LED-en (lyskanal 1 = C1),
den grønne LED-en (lyskanal 2 = C2 / hvis relevant) og den blå LED-en
på skift. Belysningen er slått på i løpet av denne tiden.
Er programmeringsmodusen aktivert, lyser den blå LED-lampen.
Koble til driftsspenning. En initialiseringsfase på ca. 30sekunder
starter. Først blinker den røde LED-en, deretter den blå LED-en.
TIl slutt blinker den grønne LED-en kort 4 ganger.
Bruk programmeringstasten på detektoren, slik at
programmeringsmodus aktiveres og den fysiske adressen kan
implementeres (3.1). Er programmeringsmodusen aktivert, lyser den
blå LED-lampen. Produktdatabasen og funksjonsbeskrivelsen kan
lastes ned på www.esylux.com. Etter at busspenningen er koblet
inn, begynner en initialiseringsfase på ca. 10 sekunder. Rød og
grønn LED blinker vekselvis og langsomt.
Tilstedeværelsesdetektoren for tak leveres med
fabrikkinnstillinger / fjernstyring.
• Parametrisering via fjernkontroll
• Parametrering og styring via ESY-PEN med gratis
Merk: For optimal signaloverføring må minimumsavstand tilsvarende
monteringshøyden overholdes. Direkte sollys kan forhindre at signalet
• Parametrene kan stilles inn ved hjelp av ETS
(Engineering Tool Software)
5 Avfallshåndtering / garanti
Denne enheten skal ikke kastes med restavfall som ikke er
kildesortert. Eiere av kasserte enheter er forpliktet etter loven
til å kvitte seg med enheten i henhold til forskriftene. Ta
kontakt med kommunen for nærmere informasjon.
ESYLUXs produsentgaranti finner du på www.esylux.com. Med
forbehold om tekniske og utseendemessige endringer.
Pericolo di morte dovuto a scossa elettrica!
• L'installazione deve essere eseguita solo da elettricisti e
personale specializzato nell'osservanza delle disposizioni vigenti
• Togliere la tensione di rete prima del montaggio / dello smontaggio.
• Osservare le direttive KNX valide e le norme di installazione
riguardanti le misure di protezione SELV.
Le istruzioni per l'uso dettagliate sono disponibili alla relativa pagina
del prodotto sul sito web www.esylux.com.
Il rilevatore di presenza con montaggio a soffitto è concepito per
l'utilizzo in interni e richiede che non vi siano ostacoli tra il sensore
Il rilevatore di presenza con montaggio a soffitto deve essere
utilizzato solo insieme ai seguenti prodotti ESYLUX:
• ELC SmartDriver come controller per lampade ESYLUX ELC.
• Lampade Master della serie NOVA.
2 Installazione/Collegamento
Montare il sensore al centro, tra le bande luminose. Allineare il canale
C1 al lato della parete (lato scuro) e il canale C2 al lato della finestra
Il collegamento avviene come illustrato nella figura .(2.1)
1 Installazione standard.
2 Installazione standard con comando supplementare mediante tasto.
3 Commutazione master-slave per rilevatore di presenza: ad ogni
master possono essere collegati max. 10 apparecchi slave.
Attivare la tensione di rete. Si avvia una fase di inizializzazione
di ca. 25 secondi. Il LED rosso (canale luce1 = C1), il LED verde
(canale luce2 = C2 / se presente) e il LED blu lampeggiano in modo
alternato. L'illuminazione in questo periodo di tempo è accesa. Se la
modalità di programmazione è attiva, il LED si illumina a colore blu.
Scollegare l'alimentazione. Si avvia una fase in inizializzazione di
ca. 30 secondi. Lampeggia prima il LED rosso, quindi il LED blu.
Infine, il LED verde lampeggia 4 volte.
Azionare il tasto di programmazione sul rilevatore per attivare la modalità
di programmazione e poter implementare l'indirizzo fisico . Se la (3.1)
modalità di programmazione è attiva, il LED si illumina a colore blu. La
banca dati dei prodotti e la descrizione aggiornata delle applicazioni
possono essere scaricate dal sito web www.esylux.com. Dopo l'attivazione
della tensione bus si avvia una fase di inizializzazione di ca.10secondi. I
LED di colore rosso e verde lampeggiano lentamente in modo alternato.
Il rilevatore di presenza con montaggio a soffitto viene fornito con il
programma di default / con comando a distanza.
• Parametrizzazione tramite telecomando
• Parametrizzazione e comando mediante ESY-Pen con l'app
gratuita ESY Control (4.1)
Nota: Per una trasmissione ottimale del segnale, osservare una
distanza minima in base all'altezza di montaggio. La luce solare
diretta può impedire la trasmissione del segnale.
• Parametrizzazione tramite software ETS (Engineering-Tool-Software)
Il presente dispositivo non deve essere smaltito come rifiuto
urbano indifferenziato. Chi possiede un vecchio dispositivo
è vincolato per legge allo smaltimento conformemente alle
normative in vigore. Per ulteriori informazioni rivolgersi
all'amministrazione comunale.
La garanzia del produttore ESYLUX è disponibile sul sito Internet
L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche
Peligro de muerte por descarga eléctrica.
• La instalación debe realizarse solo por instaladores eléctricos o
electricistas especializados y de conformidad a las normativas
• Antes del montaje / desmontaje, desconecte la tensión de alimentación.
• Tenga en cuenta las directivas KNX vigentes así como las
normativas de instalación para la medida de protección SELV.
1 Utilización reglamentaria
Puede encontrar el manual de instrucciones completo en la página
del producto correspondiente en www.esylux.com.
El detector de presencia de techos se p2-ha diseñado para la aplicación
en interiores y necesita una visión libre hacia las personas.
El detector de presencia de techo solo se puede utilizar en
combinación con los siguientes productos de ESYLUX:
• ELC SmartDriver como equipo de control para luminarias
• Luminarias maestras de la serie NOVA.
Monte el detector en el centro, entre las bandas luminosas. Oriente
el canal C1 hacia el lado de la pared (lado oscuro de la estancia) y el
canal C2 hacia el lado de la ventana (lado claro de la estancia) (1.1).
La conexión se realiza conforme a la figura .(2.1)
1 Funcionamiento estándar.
2 Funcionamiento estándar con accionamiento adicional mediante pulsador.
3 Conexión maestro / esclavo para detectores de presencia: Es
posible conectar un máximo de 10 esclavos a un equipo maestro.
Conectar la tensión de red. Comienza una fase de inicialización de
aprox. 25s. El LED rojo (canal de luz1 = C1), el LED verde (canal
de luz2 = C2, si está disponible) y el LED azul parpadean de forma
alterna. La iluminación está en este momento activada. Cuando el
modo de programación está activado, se ilumina el LED azul.
Conecte la tensión de servicio. Comienza una fase de inicialización
de aprox. 30s. Primero parpadea el LED rojo y, después, el LED
azul. Por último, el LED verde parpadea 4 veces.
Pulse la tecla de programación del detector para activar el modo de
programación y poder aplicar las direcciones físicas . Cuando (3.1)
el modo de programación está activado, se ilumina el LED azul. La
base de datos de productos y la descripción de las aplicaciones se
pueden descargar desde www.esylux.com. Una vez conectada la
tensión de bus, comienza una fase de inicialización de aprox. 10s.
Los LED rojo y verde parpadean lentamente de forma alterna.
El detector de presencia de techo se suministra con la programación
de fábrica y mando a distancia.
• Parametrización con mando a distancia
• Parametrización y control mediante el ESY-Pen con la aplicación
gratuita ESY Control (4.1)
Advertencia: Para transmitir la señal de manera óptima, mantenga la
distancia mínima respecto a la altura de montaje. La luz solar directa
puede evitar que se transmita la señal.
• Parametrización con el ETS (Engineering Tool Software)
Este equipo no debe desecharse en la basura convencional.
Los propietarios de equipos usados están obligados por ley a
desecharlos en contenedores especiales. Solicite información
a su administración municipal o regional.
Puede encontrar la garantía del fabricante ESYLUX en Internet en
www.esylux.com. Reservado el derecho a realizar cambios técnicos
Perigo de morte devido a choque eléctrico!
• A instalação só pode ser efectuada por técnicos de instalações
eléctricas ou electricistas especializados, em conformidade com
os regulamentos específicos do país.
• Antes da montagem / desmontagem, cortar a tensão de rede.
• Respeite as directivas aplicáveis a KNX, assim como as normas
de instalação relativas às medidas de protecção SELV.
O manual de instruções detalhado encontra-se na respectiva página
do produto em www.esylux.com.
O detector de presença de tecto foi concebido para a aplicação em
espaços interiores e necessita de uma visibilidade desimpedida das
Os detectores de presença de tecto apenas podem ser utilizados em
conjunto com os seguintes produtos ESYLUX:
• ELC SmartDriver como dispositivo de comando para luminárias
• Luminárias master da série NOVA.
Monte o detector centrado entre as tiras luminosas. Alinhe o canal
C1 do lado da parede (lado escuro do espaço) e o canal C2 do lado
da janela (espaço claro do espaço) .(1.1)
A ligação é realizada tal como apresentado na figura .(2.1)
1 Modo de operação normal.
2 Modo de operação normal com activação adicional por botão.
3 Ligação master-slave para detectores de presença: Podem ser
conectados, no máx., 10 equipamentos slave a um equipamento
3 Colocação em funcionamento
Ligar a tensão de rede. Começa uma fase de inicialização de aprox.
25seg. Os LED vermelho (canal de iluminação1 = C1), verde (canal
de iluminação2 = C2 / se existente) e azul piscam alternadamente.
A iluminação está ligada durante este período de tempo. Quando o
modo de programação se encontra activado, o LED azul acende-se.
Ligar a tensão de funcionamento. Começa uma fase de inicialização
de aprox. 30 seg. Pisca primeiro o LED vermelho e depois o LED
azul. Por fim, o LED verde pisca 4 vezes.
Prima o botão de programação no detector para activar o modo de progra-
mação e para que o endereço físico possa ser implementado (3.1). Quan-
do o modo de programação se encontra activado, o LED azul acende-se.
A base de dados de produtos e a descrição de aplicação encontram-se
actualmente disponíveis para transferência em www.esylux.com. Após
ligar a tensão de barramento, começa uma fase de inicialização de
aprox.10seg. Os LED vermelho e verde piscam lenta e alternadamente.
A entrega do detector de presença de tecto é realizada no programa
de fábrica / controlável à distância.
• Determinação de parâmetros através de controlo remoto
• Parametrização e comando através da ESY-Pen com a aplicação
ESY Control (4.1) gratuita
Observação: Para optimizar a transmissão de sinal, manter a distância
mínima correspondente à altura de montagem. A luz solar direta pode
impedir que o sinal seja transmitido.
• Determinação de parâmetros através da ETS (Engineering-Tool-Software)
Este equipamento não pode ser eliminado juntamente com o
lixo doméstico indiferenciado. Os utilizadores finais de resíduos
de equipamentos são obrigados por lei a submetê-los a uma eli-
minação correcta. Poderá obter informações junto dos serviços
municipalizados ou câmara municipal da sua área de residência.
A garantia do fabricante da ESYLUX encontra-se na Internet em
www.esylux.com. Reservamo-nos o direito de efectuar alterações
Опасность для жизни в результате поражения электрическим током!
• Установка должна проводиться только электромонтерами или другими
специалистами-электриками с соблюдением местных предписаний.
• Перед монтажом / демонтажем необходимо отключить напряжение сети.
• Соблюдайте требования действующих директив KNX и предписаний по
1 Использование по назначению
Подробное руководство по эксплуатации вы найдете на странице
соответствующего продукта на сайте www.esylux.com.
Потолочный датчик присутствия предназначен для распознавания
присутствия внутри помещения и требует обеспечения свободной
Потолочный датчик присутствия разрешается использовать только в
сочетании со следующими изделиями ESYLUX:
• ELC SmartDriver в качестве блока управления для светильников
• Ведущие светильники серии NOVA.
Установите датчик между рядами светильников. Настройте канал C1
на сторону стены (неосвещенная сторона помещения) и канал C2 на
сторону окна (освещенная сторона помещения)
Подключение осуществляется в соответствии с рисунком (2.1).
2 Стандартный режим с дополнительным управлением через пульт.
3 Переключение ведущее / ведомое устройство (Master / Slave) для
датчика присутствия: к одному ведущему устройству можно
подключить не более 10ведомых устройств.
Включите сетевое напряжение. Начинается фаза инициализации,
которая длится прибл. 25с. При этом поочередно мигают красный (канал
освещения1 = C1), зеленый (канал освещения2 = C2 / при наличии) и
синий светодиоды. Освещение в это время включено. Когда режим
программирования активен, горит синий светодиод.
Включите рабочее напряжение. Начинается фаза инициализации,
которая длится прибл. 30с. Сначала мигает красный светодиод, затем
синий светодиод. После этого зеленый светодиод мигает 4раза.
Нажмите кнопку программирования на датчике, чтобы активировать
режим программирования и задать физический адрес . Когда режим (3.1)
программирования активен, горит синий светодиод. Актуальную базу
данных продукции и инструкцию по применению можно загрузить с сайта
www.esylux.com. После включения напряжения шины начинается фаза
инициализации, которая длится прибл. 10с. При этом поочередно мигают
красный и зеленый светодиоды.
Потолочный датчик присутствия поставляется с заводскими
настройками / возможностью дистанционного управления.
• Управление параметрами с помощью пульта дистанционного управления
• Настройка параметров и управление с помощью ESY-Pen с
бесплатным приложением ESY Control (4.1)
Примечание. Следует соблюдать минимальное расстояние, оптималь-
ное для передачи сигнала, соответствующее высоте установки. Прямой
солнечный свет может препятствовать передаче сигнала.
• Управление параметрами с помощью ETS (Engineering Tool Software)
Данное устройство запрещено утилизировать вместе с несортиро-
ванным мусором. Согласно закону владельцы отслуживших свой
срок устройств обязаны утилизировать их надлежащим образом.
Дополнительные сведения можно получить в местном городском
или муниципальном управлении.
Гарантию производителя ESYLUX вы найдете в интернете на сайте
www.esylux.com. Компания сохраняет за собой право на внесение
изменений в технические и оптические параметры. Дата производства см.
7-значный номер на продукте. Цифры 1 - 7 = ггннввв (г = год, н = неделя,