Eta Gratus Kuliner II Origin 2038 90000 Manual

Eta Køkkenmaskine Gratus Kuliner II Origin 2038 90000

Læs gratis den danske manual til Eta Gratus Kuliner II Origin 2038 90000 (2 sider) i kategorien Køkkenmaskine. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Eta Gratus Kuliner II Origin 2038 90000, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
PŘÍSLUŠENSTVÍ
PRÍSLUŠENSTVO
ATTACHMENTS
NÉV KIEGÉSK
AKCESORIA
ZUBEHÖR
AC
Strana
Page
Oldalon
Strona
Buchseite
D PŘÍSLENSTVÍ
D PRÍSLENSTVA
MATCH
PUSÚ
NUMBER
TYPNUMMER
(ETA xxxxxxxxx)
POPIS V NÁVODU
POPIS V NÁVODE
IM DESCRIPTION
LEÍRÁS AZ
UTASÍTÁSBAN
OPIS W INSTRUKCJI
BESCHREIBUNG
KULINER II
MAX
2038/10
KULINER II
ORIGIN
2038/00
Integrovaná kuchyňská váha
Zabudovaná kuchynská váha
Built-in kitchen scale
Beépített konyhai mérleg
Wbudowana waga kuchenna
Eingebaute Küchenwaage
- DS6
Integrovaná vakuovačka
Zabudovaná vakuovačka
Built-in vacuum pump
Beépített vákuumozó
Wbudowana pompka do próżniowania
Eingebaute Vakuummaschine
- DS10
sy / Bowls
Nerezová mísa 6,7 l
Nerezová misa 6,7 l
Stainless bowl 6,7 l
Rozsdamentes tál 6,7 l
Miska ze stali nierdzewnej 6,7 l
Edelstahlschüssel 6,7 l
-
203800310 B1
Kryt mísy, kryt plnicího otvoru
Kryt misy, kryt plniaceho otvoru
Bowl lid, feed tube cover
Tál fedele, töltőlyuk fedele
Pokrywa miski, osłona otworu napełniającego
Schüsselabdeckung mit Füllö󰀨nung, deckel
-
203800300 B2, B3
Nerezová mísa 3,5 l, kryt nerezové mísy
Nerezová misa 3,5 l, kryt nerezové misy
Stainless bowl 3,5 l, bowl lid
Rozsdamentes tál 3,5 l, tál fedele
Miska ze stali nierdzewnej 3,5 l, pokrywa miski
Edelstahlschüssel 3,5 l, schüsselabdeckung
102899003 B4, B5
kladní příslušenství / Basic accessories
Mísící metla
Miešajúca metla
Mixing whisk
Keverőlapát
Końcówka do mieszania
Mischschlagbesen
-
203800410 C1
Šlehací metla
Šľahajúca metla
Whipping whisk
Habverő lapát (drótos)
Końcówka do ubijania
Schlagbesen (Draht)
-
203800420 C2
Hnětací hák
Hnetací hák
Kneading hook
Dagasztó horog
Hak do zagniatania
Knethaken
-
203800400 C3
Flexi metla
Flexi metla
Flexi (rubber) whisk
Flexi lapát (gumis)
Mieszak exi (gumowy)
Flexibesen (Gummi)
18
54
89
123
159
195
002800250 C4
Hnětací hák na bezlepkové těsto
Hák pre bezlepkové cesto
Hook for gluten-free dough
Gluten free horog (gumis)
Gluten free hak (gumowy)
Schlagbesen für glutenfreien Teig
18
54
89
123
159
195
002899020 C5
Klíč pro nastavení výšky metly
Kľúč na nastavenie výšky metly
Release lever
Feloldó kar
Dźwignia zwalniająca
Schlüssel
-
002800035 C6
Mix
Skleněný mixér, pěchovadlo
Sklenený mixér, vtláčadlo
Glass blender, pusher
Üveges mixer, töltő eszköz
Mikser szklany, popychacz
Glasmixer, stampfer
-
102899002
F, F7
Zpracování masa, výroba těstovin / Meat grinding, pasta preparation
Mlýnek na maso Ø 62 mm, nerez násypka
Mlynček na mäso Ø 62 mm, nerezová násypka
Mincer Ø 62 mm, stainless steel hopper
Hús daráló Ø 62 mm, rozsdamentes beöntő
Maszynka do mięsa Ø 62 mm, tacka ze stali nierdzewnej
Fleischwolf Ø 62 mm, trichter aus Edelstahl
19
55
90
124
160
196
002891000
DA0-DA9
DA11-DA17
Mlýnek na maso Ø 62 mm, plastová násypka
Mlynček na mäso Ø 62 mm, plastová násypka
Mincer Ø 62 mm, plastic hopper
Hús daráló Ø 62 mm, műanyag beöntő
Maszynka do mięsa Ø 62 mm, plastikowa tacka
Fleischwolf Ø 62 mm, kunststo󰀨trichter
X
DA0-DA9
DA11-DA17
Mlýnek na maso I Ø 54 mm
Mlynček na mäso I Ø 54 mm
Mincer I Ø 54 mm
Húsdaráló I Ø 54 mm
Młynek do mielenia mięsa I Ø 54 mm
Fleischwolf I Ø 54 mm
0028910 10 DB
Mlecí destička pro velmi hrubé mletí Ø 62 mm *
Mlecia doštička pre veľmi hrubé mletie Ø 62 mm *
Extra coarse mincing disc Ø 62 mm *
Daráló lap nagyon durva daráláshoz Ø 62 mm *
Sitko do mielenia bardzo grubego Ø 62 mm *
Lochscheibe für sehr grobes Mahlen Ø 62 mm *
207500105 DA10
Nástavec na výrobu uzenin **
Nástavec na výrobu uzenin **
Making sausages **
Használati utasítás **
Robienia kiełbas **
Aufsatz für die Herstellung von Wurst **
002891020 DA19-DA22
Tvořítka na těstoviny (5 ks) *
Nadstavec na pretláčanie cestovín (5 ks) *
Pasta formers (5 pcs) *
Tészta készítő (5 db) *
Przystawka do makaronów (5 szt) *
Teigformer (st.) *
26
62
97
131
167
204
002897000 I
Zpracování surovin / Processing of fruit, vegetable, nuts, cereals...
Lis na bobuloviny, ovoce a zeleninu
Lis na ovocie, bobuľoviny a zeleninu
Fruits, berries and vegetables press
Gyümölcs- és zöldségprés
Wyciskarka do owoców, miękkich owoców i warzyw
Frucht- Beeren- und Gemüsepresse
29
65
99
134
170
206
002898050 J
Citrusovač **
Citrusovač **
Citrus press **
Citrusprés **
Wyciskarka do owoców cytrusowych **
Zitruspresse **
31
67
101
136
172
209
002898020 O
Mlýnek na mák
Mlynček na mak
Poppy seed grinder
Mákdaráló
Maszynka do mielenia maku
Mohnmühle
27
63
98
132
168
205
002896000 H
Mlýnek na obiloviny, luštěniny a rýži
Mlynček na obilniny, strukoviny a ryžu
Grein mill for Cereals, Legumes and Rice
Gabonafélékre, hüvelyesekre és rizsre való daráló
Młynek do mielenia do zbóż, roślin strączkowych i ryżu
Getreidemühle
32
68
102
137
173
210
002896020 Q
Nástavec na výrobu zmrzliny
Nadstavec na výrobu zmrzliny
Attachment for ice-cream
Jégkrém elkészítéséhez való tartozék
Przystawka do robienia lodów
Aufsatz für die Herstellung von Speiseeis
38
74
108
143
180
215
002898030 R
Spiralizér
Špiralizér
Spiralizer
Spirál készítő
Spiralizer
Spiralschneider
42
78
112
147
183
219
002895060 U
Louskáček ořechů
Luskáčik orechov
Nutcracker
Diótörő
Łuskarka do orzechów
Nussknacker
43
79
113
148
184
220
002898040 V
Mlýnek na kávu
Mlynček na kávu
Co󰀨ee grinder
Kávédaráló
Młynek do kawy
Ka󰀨eemühle
45
81
115
150
186
223
002899030 Y
Pantone 1375
CMYK 0-45-94-0
ÍSLUŠENSTVÍ PODLE JEDNOTLIVÝCH MODELŮ ETA KULINER II / PRÍSLUŠENSTVO PODĽA JEDNOTLIVÝCH MODELOV ETA KULINER II
ATTACHMENTS FOR THE RESPECTIVE ETA KULINER II MODELS / TARTOZÉKOK AZ ETA KULINER II MODELLEK SZERINT
AKCESORIA WG POSZCZEGÓLNYCH MODELI ETA KULINER II / ZUBEHÖR NACH DEN EINZELNEN MODELLEN ETA KULINER II
TAB
CZ
SK
DE
Podrobný přehled příslušenství Podrobný prehľad príslušenstva
Detaillierte Übersicht des
Zubehörs
Součást balení / Súčasť balenia / Included / Im Paket / a csomagban / w paczce
x Nedostupné / Nedostupné / Not available / Nicht verfügbar / Nem elérhető / Niedostępne
Příslušenství k dokoupení / Príslušenstvo na dokúpenie / For purchase / Erwerben / vásárolni / kupić
* Pro připojení nutno dokoupit mlýnek na maso ETA002891000
** Pro připojení nutné dokoupit převodovku ETA002899999
*** Pro použití je nutné dokoupit diskový strouhací nástavec ETA002895030 a převodovku ETA002899999
* Pre pripojenie je potrebné zakúpiť aj mlynček na mäso ETA002891000
** Pre pripojenie je potrebné zakúpiť aj prevodovku ETA002899999
*** Na použitie je potrebné zakúpiť kotúčový strúhací nadstavec ETA002895030, prevodovku ETA002899999
* ETA002891000 mincer must be additionally bought for connection
** ETA002899999 transmission must be additionally bought for connection
*** ETA002895030 disc grating unit and ETA002899999 transmission must be additionally bought for use
* Csatlakozáshoz szükséges ETA002891000 húsdarálót vásárolni
** Csatlakozáshoz ETA002899999 sebességváltót is kell vásárolni
*** Használathoz szükséges lemez reszelőkkel felszerelt ETA002895030 reszelő tartozékot és ETA002899999 sebességváltót vásárolni
* Dla podłączenia jest konieczne dokupienie też maszynki do mięsa ETA002891000
** Dla podłączenia jest konieczne dokupienie przekładni ETA002899999
*** W celu użycia jest konieczne dokupienie przystawki do tarcia z tarkami tarczowymi ETA002895030 i przekładni ETA002899999
* Für den Anschluss müssen Sie außerdem einen Fleischwolf kaufen ETA002891000.
** Für den Anschluss ist es notwendig, auch das Getriebe ETA002899999 zu kaufen.
*** Für den Einsatz mit der Scheibenreibe muss der Reibeaufsatz ETA002895030, sowie das Getriebe ETA002899999 zugekauft werden.
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú iba ilustračné / Images are for illustration purposes only / A képek csak illusztrációs célt szolgálnak / Obrazy służą wyłącznie celom ilustracyjnym / Die Bilder dienen nur zur Veranschaulichung
Strouhání , krájení, loupání ... / Grating, chopping, peeling
Převodovka
Prevodovka
Gearbox
Sebességváltó
Przekładnia
Getriebe
21
57
92
126
162
198
002899999 N
Nástavec na strouhání diskový **
Nadstavec na strúhanie diskový **
Grating disc adapter **
Lemezes reszelő tartozék **
Tarki do rozdrabniania **
Scheibenaufsatz zum Reiben **
22
58
93
127
163
199
002895030
EA
(EA0-EA5)
Struhadlo na tenké krájení plátků 1,5 mm
Strúhadlo na tenké krájanie plátkov 1,5 mm
Thin slicing grater 1,5 mm
Vékony szelet reszelője 1,5 mm
Tarka do krojenia cienkich plasterków 1,5 mm
Reibeisen für dünne Schneiden von Scheiben 1,5 mm
002800880 EA6
Struhadlo na hrubé krájení plátků 2,5 mm
Strúhadlo na hrubé krájanie plátkov 2,5 mm
Thick slicing grater 2,5 mm
Durva szelet reszelője 2,5 mm
Tarka do krojenia grubych plasterków 2,5 mm
Reibeisen für grobes Schneiden von Scheiben 2,5 mm
002800870 EA7
Struhadlo na jemné strouhání
Strúhadlo na jemné strúhanie
Fine grater
Finom reszelő
Tarka do drobnego krojenia
Reibeisen für feines Reiben
002800860 EA8
Struhadlo na hrubé strouhání
Strúhadlo na hrubé strúhanie
Coarse grater
Durva reszelő
Tarka do krojenia grubego
Reibeisen für grobes Reiben
002800850 EA9
Trhací struhadlo
Trhacie strúhadlo
Cheese grater
Tépő reszelő
Tarka rozdrabniająca
Reibeisen für sehr grobes Reiben
002800840 EA10
Struhadlo na velmi hrubé strouhání
Strúhadlo na veľmi hrubé strúhanie
Coarse very grater
Tépő nagyon reszelő
Tarka do krojenia bardzo grubego
Reibeisen für sehr grobes Reiben
002800855 E A11
Ochranný obal pro uložení struhadel
Ochranné puzdro pre uloženie strúhadie
Protective sleeve to store graters
Való tok lemez reszelővel
Ochronny pojemnik do przechowywania tarczy
Schutzetui
-
X EA12
Nástavec na loupání česneku ****
Nadstavec na lúpanie cesnaku ****
Attachment for garlic peeling ****
Fokhagyma hámozó tartozék ****
Przystawka do obierania czosnku ****
Aufsatz zum Knoblauchschäle ****
24
60
94
129
165
201
002895070 EA13 - EA16
Nástavec na krájení kostiček ****
Nadstavec na krájanie kociek ****
Attachment for dicing ****
Kockavágó tartozék ****
Końcówka do krojenia kostek ****
Würfelschneider ****
25
61
95
130
166
202
002895040 P
Nástavec na strouhání Ø 87 mm
Nadstavec na strúhanie Ø 87 mm
Grating adapter Ø 87 mm
Szeletelő Ø 87 mm
Krajalnica Ø 87 mm
Reibaufsatz Ø 87 mm
22
58
93
127
163
199
002895020 EB
Nástavec na strouhání Ø 74 mm
Nadstavec na strúhanie Ø 74 mm
Grating adapter Ø 74 mm
Szeletelő Ø 74 mm
Krajalnica Ø 74 mm
Reibaufsatz Ø 74 mm
002895090 EC
Nástavec na strouhání Ø 60 mm
Nadstavec na strúhanie Ø 60 mm
Grating adapter Ø 60 mm
Szeletelő Ø 60 mm
Krajalnica Ø 60 mm
Reibaufsatz Ø 60 mm
002895010 ED
Těstoviny / Pasta
Nástavec na Lasagne
Nadstavec pre Lasagne
Attachment for Lasagna
Tartozék a Lasagne
Przystawka do Lasagne
Aufsatz zum Lasagne
26
62
96
130
167
203
002894010 G1
Nástavec na Tagliatelle; 7 mm
Nadstavec pre Tagliatelle; 7 mm
Attachment for Tagliatelle; 7 mm
Tartozék a Tagliatelle; 7 mm
Przystawka do Tagliatelle; 7 mm
Aufsatz zum Tagliatelle; 7 mm
002893010
G2
Nástavec na Trenette; 1,5 mm
Nadstavec pre Trenette; 1,5 mm
Attachment for Trenette; 1,5 mm
Tartozék a Trenette; 1,5 mm
Przystawka do Trenette; 1,5 mm
Aufsatz zum Trenette; 1,5 mm
002892020
G3
Nástavec na Špagety; 2 mm
Nadstavec pre Špagiety; 2 mm
Attachment for Spaghetti; 2 mm
Tartozék a Spagetti; 2 mm
Przystawka do Spaghetti; 2 mm
Aufsatz zum Spaghetti 2 mm
002892010
G4
Ostatní / Others
Brousek na nože
Bruska nožov
Knife sharpener
Késélező
Szlierka nożowa
Messerschleifer
41
77
111
146
182
218
002899010 T
Vakuovací boxy: 0,67 l, 1,36 l, konektor pro vakuovačku
Vákuovací boxy: 0,67 l, 1,36 l, konektor pre Vakuovačku
Vacuum boxes: 0,67 l, 1,36 l, connector for vacuum
sealer
Vákuumos dobozok: 0,67 l, 1,36 l, szívócső hossza
Pojemniki próżniowe: 0,67 l, 1,36 l, wężyk do odsysania
długość
Vakuumbehältern: 0,67 l, 1,36 l, steckverbindung für
Vakuumgerät
-
- -
Vakuovka a vakuový box 2570 ml
Vakuovka a vákuovací box 2570 ml
Vacuum pump and vacuum-packing box 2570 ml
Vákuumozó és vákuum box 2570 ml
Pompka do próżniowania i pojemnik próżniowy 2570 ml
Vakuummaschine und Vakuumbehälter 2570 ml
44
80
114
149
185
222
002899040 W
Vakuovka a vakuový box 670 ml
Vakuovka a vákuovací box 670 ml
Vacuum pump and vacuum-packing box 670 ml
Vákuumozó és vákuum box 670 ml
Pompka do próżniowania i pojemnik próżniowy 670 ml
Vakuummaschine und Vakuumbehälter 670 ml
002899050 W
Vak. boxy: 2 x 0,67 l, 2x 1,36 l, 1 l, 2 l, vakuovací pumpa
Vák. boxy: 2 x 0,67 l, 2x 1,36 l, 1 l, 2 l, vákuovacia pumpa
Vac boxes: 2 x 0,67 l, 2x 1,36 l, 1 l, 2 l, vacuum pump
Vákuumos dobozok: 2 x 0,67 l, 2x 1,36 l, 1 l, 2 l,
vákuumozási pumpa
Pojemniki próżniowe: 2 x 0,67 l, 2x 1,36 l, 1 l, 2 l,
próżniowa pompa
Vakuumbehältern: 2 x 0,67 l, 2x 1,36 l, 1 l, 2 l, manuelle
Vakuumpumpe
-
076290060 -
Vakuovací boxy: 1,35 l, 2,57 l
Vákuovací boxy: 1,35 l, 2,57 l
Vacuum boxes: 1,35 l, 2,57 l
Vákuumos dobozok: 1,35 l, 2,57 l
Pojemniki próżniowe: 1,35 l, 2,57 l
Vakuumbehältern: 1,35 l, 2,57 l
-
076290050 -
Vakuovací boxy: 1 l, 2 l
Vákuovací boxy: 1 l, 2 l
Vacuum boxes: 1 l, 2 l
Vákuumos dobozok: 1 l, 2 l
Pojemniki próżniowe: 1 l, 2 l
Vakuumbehältern: 1 l, 2 l
-
076290040 -
Vakuovací boxy: 0,67 l, 1,36 l
Vákuovací boxy: 0,67 l, 1,36 l
Vacuum boxes: 0,67 l, 1,36 l
Vákuumos dobozok: 0,67 l, 1,36 l
Pojemniki próżniowe: 0,67 l, 1,36 l
Vakuumbehältern: 0,67 l, 1,36 l
-
076290030 -
Opakovatelně použitelné sáčky na vakuování
Opakovateľne použiteľné vrecká na vákuovanie
Reusable vacuum bags
Újrahasználható vákuumtasakok
Worki próżniowe wielo krotnego użytku
Wiederverwendbare Staubsaugerbeute
-
176290025 X
PŘÍSLUŠENSTVÍ
PRÍSLUŠENSTVO
ATTACHMENTS
NÉV KIEGÉSZÍK
AKCESORIA
ZUBEHÖR
AC
Strana
Page
Oldalon
Strona
Buchseite
D PŘÍSLENSTVÍ
D PRÍSLENSTVA
MATCH
PUSÚ
NUMBER
TYPNUMMER
(ETA xxxxxxxxx)
POPIS V NÁVODU
POPIS V NÁVODE
IM DESCRIPTION
LEÍRÁS AZ
UTASÍTÁSBAN
OPIS W INSTRUKCJI
BESCHREIBUNG
KULINER II
MAX
2038/10
KULINER II
ORIGIN
2038/00
CZ: V dokumentu Příslušenství ke kuchyňským robotům
AC
naleznete veškeré příslušenství k robotům. V této tabulce naleznete pouze příslušenství, které
je kompatibilní s Vaším modelem.
SK: V dokumente Príslušenstvo pre kuchynské roboty
AC
nájdete všetko príslušenstvo k robotom. V tejto tabuľke nájdete iba príslušenstvo, ktoré je kompatibilné
s Vašim modelom.
ENG: In the Extra attachments for kitchen machines
AC
document you will nd all accessories for kitchen machines. In this table you will nd only accessories that
are compatible with your model.
HU: A Konyhai robotokhoz való tartozékok
AC
dokumentumban megtalálható az összes robot tartozék. Ebben a táblázatban csak az Ön modelljével kompatibilis
tartozékok találhatók.
PL: W dokumencie Akcesoria do robotów kuchennych
AC
znajdziesz wszystkie akcesoria do robotów. W tej tabeli znajdziesz tylko akcesoria kompatybilne
z Twoim modelem.
DE: Im Dokument Zubehör für Küchenmaschinen
AC
nden Sie das gesamte Zubehör für Küchenmaschinen. In der jeweiligen Tabelle nden Sie nur das Zubehör,
dass mit Ihrem Modell kompatibel ist.


Produkt Specifikationer

Mærke: Eta
Kategori: Køkkenmaskine
Model: Gratus Kuliner II Origin 2038 90000

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Eta Gratus Kuliner II Origin 2038 90000 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig