Festina F6819 Manual

Festina Ur F6819

Læs gratis den danske manual til Festina F6819 (6 sider) i kategorien Ur. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 13 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 7 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Festina F6819, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
IFM0SA4
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE DI FUNZIONAMENTO
"A"
REPOSICIÓN "A" MEDICIÓN DEL TIEMP
"B " "A" "B"
PARADA
o
IFM0SA4
ESPAÑOL
I
MANUAL DE INSTRUCCIONES
A) PANTALLAS Y BOTONES
B) AJUSTE DE LA HORA
1. Tire de la corona hasta la posición de segundo “clic” de manera que la manecilla de los segundos se detenga en la posición CERO.
2. Gire la corona para ajustar las manecillas de horas y minutos
3. Cuando se vuelva a poner la corona en la posición normal en sincronización con una señal de tiempo, se pone en marcha la manecilla
pequeña de segundos.
C) AJUSTE DE LA FECHA
1. Tire de la corona hasta la posición de primer “clic”.
2. Gire la corona en sentido antihorario hasta ajustar la fecha.
* Si se ajusta la fecha entre alrededor de las 9:00 PM y la 1:00 AM, puede suceder que la fecha no cambie al día siguiente.
3. Tras ajustar la fecha, vuelva a colocar la corona en la posición normal.
D) USO DEL CRONÓGRAFO
Este cronógrafo puede medir y mostrar el tiempo en fracciones de 1/20 (1/1) segundos hasta un máximo de 4 horas 59 minutos 59
segundos.
La manecilla de 1/20 (1/1) segundos del cronógrafo de retroceso se mantiene continuamente durante 60 segundos después de iniciarse, y
luego se detiene en la posición CERO.
Medición del tiempo con el cronógrafo
1. Presione el botón “B” para cambiar el reloj al modo de cronógrafo.
2. La manecilla de segundos se detiene en la posición de segundos CERO y cambia a la manecilla de 1/20 (1/1) segundos del cronógrafo.
3. El cronógrafo puede iniciarse y detenerse cada vez que se presione el botón “A”.
4. La manecilla de 1/20 (1/1) segundos del cronógrafo se detiene en la posición CERO 60 segundos después de iniciarse.Cuando el botón
“A” se presiona para detener el cronógrafo, la manecilla de 1/20 (1/1) segundos del cronógrafo avanza rápidamente para mostrar el
tiempo medido.
5. 3. Si se presiona el botón “B”, el cronógrafo se reinicia y todas las manecillas vuelven a sus posiciones CERO.
* El movimiento del cronógrafo de retroceso es una demostración.
La medición real se mostrará al detenerse la demostración o cuando se presione el botón STOP.
E) REPOSICIÓN DEL CRONÓGRAFO (INCL. DESPUÉS DE REEMPLAZAR LA PILA)
Este procedimiento se debe realizar cuando la manecilla de los segundos del cronógrafo y la manecilla de 1/20 de segundo del cronógrafo
no vuelven a la posición cero después de haber reposicionado el cronógrafo, e incluso después de haber reemplazado la pila.
1. Tire de la corona hasta la posición de segundo “clic”.
2. Presione el botón “A” para ajustar la manecilla de segundos del cronógrafo en la posición CERO.
3. Presione el botón “B” para ajustar la manecilla de 1/20 segundos del cronógrafo en la posición CERO.n continua sobre el botón “A” o “B”
permite avanzar rápidamente las manecillas del cronógrafo.
4. Una vez que las manecillas se pongan en cero, vuelva a colocar la corona en la posición normal.
5. Presione el botón “B” para vericar que las manecillas del cronógrafo estén reposicionadas en cero
* No presione la corona en la posición normal mientras la manecilla de 1/20 de segundo del cronógrafo vuelve a la posición cero.
Todas las manecillas se paran cuando presiona la corona para ponerla en la posición normal, y estas posiciones de parada serán
consideradas como posición cero.
Manecilla de segundos
del cronógrafo
Manecilla de hora
Botón B
Botón A
Manecilla de 24 horas
Primera posición
Segunda posición
Posición normal de la corona
Calendario
Manecilla de horas del
cronógrafo
Manecilla de
segundos del
cronógrafo
Manecilla de segundos o manecilla
de 1/20 seg. del cronógrafo
Manecilla de minutos
En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al nal de su
vida útil deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento. También puede depositar nuestros productos de relojería de cuarzo
en uno de nuestros puntos de venta autorizados, así como en cualquier punto de recogida habilitado. La recogida selectiva, el tratamiento, la valoración y el
reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio ambiente y a la protección de nuestra salud.


Produkt Specifikationer

Mærke: Festina
Kategori: Ur
Model: F6819

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Festina F6819 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig